Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00The city of Lions, Georgia, is known for its annual race of cars in the South-Este area.
00:00:23Cada año, los Gordi terminan siendo los ganadores del premio a los mejores corredores y autos más veloces.
00:00:30Lo eran hasta que un verano las cosas estaban a punto de cambiar.
00:00:39Lions, Georgia, casa del derby de autos armados en casa.
00:00:44Relámpago azul.
00:00:45El es Ben Cunningham.
00:00:55Ha estado de muy mal humor desde que falleció su esposa.
00:00:59Lo único que le interesa es su perro, su sillón y su manta.
00:01:02¿Qué me ves?
00:01:21Tienes tu propio plato.
00:01:23Por lo general, la vida es bastante aburrida en la granja.
00:01:27¿Quién imaginaría que las cosas estarían a punto de cambiar?
00:01:32Señor Cunningham.
00:01:41Señor Cunningham.
00:01:43Señor Cunningham.
00:02:02Le enviamos una carta para localizarla, señor Cunningham.
00:02:13Señor Cunningham, sé que está en la casa.
00:02:15Puedo verlo.
00:02:21Es importante.
00:02:23Se trata de su nieta, Olivia.
00:02:26¿Una nieta?
00:02:29Yo no tengo nietas.
00:02:30¿Quién será la que grita a mi puerta?
00:02:37Disculpe, soy Clarissa Lane.
00:02:39Vengo de la oficina de servicios sociales del condado de Tom's.
00:02:42¿Usted es el señor Ben Cunningham?
00:02:43No, ahora sí me disculpa.
00:02:45Tengo que arreglarme para ir a trabajar.
00:02:47Lo siento, señor, pero no le quitaré mucho tiempo.
00:02:49¿Usted no estuvo casado con Myrtle Cunningham
00:02:52y ambos tuvieron un hijo llamado Jackson Cunningham
00:02:55que falleció en un accidente de auto?
00:02:58¿Cuál es el punto?
00:02:59El punto, señor, es que tratamos de localizarlo en estos dos años.
00:03:03Después de que su hijo y Nora fallecieran,
00:03:05su hija fue enviada a un centro de adopción por orden del estado.
00:03:09Tratamos de localizar a sus familiares más cercanos.
00:03:12Y usted es el indicado.
00:03:14¿Nuestro hijo tuvo una hija?
00:03:17Sí, señor.
00:03:17Y tiene 12 años.
00:03:19¿Acaso leyó alguna de las cartas que le enviamos?
00:03:24¿Se refiere a ese montón de basura que siguen enviando a mi puerta?
00:03:29Sí, señor.
00:03:31Creemos que Olivia estaría mucho mejor si viviera con su familia.
00:03:36¿Qué opina si le da al menos una oportunidad por unas semanas?
00:03:40Me han dicho que es una niña extraordinaria.
00:03:44Le encantará.
00:03:54Vigila que nadie venga.
00:03:56No lo sé, Olivia.
00:03:58Es ilegal.
00:03:59No deberíamos estar haciendo esto.
00:04:01No te pongas nervioso.
00:04:04Siempre dijiste que querías ver nuestro avión, ¿verdad?
00:04:06Supongo.
00:04:11Acércate.
00:04:16Listo.
00:04:19No hay nadie.
00:04:21Pero no lo hagas.
00:04:24Te dije, ¿verdad?
00:04:27Mis padres solían llevarme todo el tiempo.
00:04:30Antes de que murieran.
00:04:32San Tomás, Nueva York, París.
00:04:36Desearía que mi padre me llevara a volar.
00:04:38Pero mi mamá murió y decidió ponerme en esa tonta casa de adopción.
00:04:43¿Crees que volverá por mí?
00:04:44Claro que lo hará.
00:04:47Ven.
00:04:49Ocúltate.
00:04:54Sé que están ahí.
00:04:56Cierra la boca.
00:04:57¿Por qué?
00:04:58Porque cuando estás nervioso no dejas de hablar.
00:05:00¡Salgan!
00:05:06Harper.
00:05:08No lo sé, Olivia.
00:05:09Están muy molestos los guardias.
00:05:11Harper.
00:05:11Escuchen.
00:05:13Podemos hacerlo por la buena o por la mala.
00:05:17Rápido, Harper.
00:05:17Debemos irnos.
00:05:18No puedo.
00:05:19Me atoré.
00:05:19Me atoré.
00:05:19Ya, bájate.
00:05:35Son policías.
00:05:37Si no salimos ahora, estaremos en muchos problemas.
00:05:41Sé cómo se escribe.
00:05:44Baja la cabeza y silencio.
00:05:55Estuvimos cerca.
00:05:56Nunca he estado en la cárcel.
00:05:58Lo sé.
00:05:58La cárcel es horrible.
00:05:59Dicen que nunca sales de tu celda.
00:06:01Y la comida es horrenda.
00:06:04Igual que en el orfanato.
00:06:06No hablemos de eso.
00:06:08Cierra los ojos.
00:06:09¿A dónde quieres ir?
00:06:10Oh.
00:06:15A París.
00:06:17Muy bien.
00:06:18Será París.
00:06:19Todos a bordo y ajusten su cinturón.
00:06:22Estamos por despegar.
00:06:23Me pregunto para qué será este bordo.
00:06:29Olivia, apágalo.
00:06:31Es su intento.
00:06:32Pero no sé cómo.
00:06:33Olivia, cambio de opinión.
00:06:35Ya no quiero volar.
00:06:37Vamos a morir.
00:06:37No vamos a morir.
00:06:41No quiero estar sentado en esta avioneta.
00:06:44Renuncio.
00:06:46No vamos a morir.
00:06:48Tranquilo.
00:06:49Auxilio.
00:06:49Tento de salir.
00:06:51Es su intento.
00:06:52No conozco aquí.
00:06:53¡Deténgan ese avión!
00:06:55¡Cuidado!
00:06:57¡Que su perdónen!
00:06:59¡Deténganse!
00:07:00¡Deténganse!
00:07:03¿Te duele?
00:07:04¡No!
00:07:04¡Deténganse ese avión!
00:07:18¡Apártate, anciano!
00:07:21¡Ay, ay, ay!
00:07:21¡Ay, ay, ay, ay!
00:07:22¡Vamos a morir!
00:07:23¡Vamos a morir!
00:07:23¡Ya cállate!
00:07:23¡Aaah!
00:07:24¡Ay!
00:07:24¡Aaah!
00:07:25¡Aaah!
00:07:26¡Aaah!
00:07:26¡Ay!
00:07:28¡Aaah!
00:07:28¡Guau!
00:07:29¡Cuánto lo siento, señor!
00:07:30Pero...
00:07:30Pero...
00:07:30¡Qué...
00:07:31Niño!
00:07:32Ah...
00:07:33¡Oh!
00:07:33¡Ah!
00:07:34¡Oh!
00:07:35Busca un trabajo de medio tiempo.
00:07:37Necesitas interactuar.
00:07:39¡Ah!
00:07:39¿Sabes qué?
00:07:41¡Renuncio!
00:07:41¡Oh!
00:07:44Olivia...
00:07:45¿Estamos de problemas?
00:07:46Sí, Harper.
00:07:47¡Ay, sí!
00:07:48Y serios.
00:07:49Entonces llegamos al hangar, por poco me arrancan la camisa
00:07:54Cayeron al suelo muchas cajas
00:07:56Entonces el avión comenzó a moverse
00:07:58Casi atropellamos a los guardias
00:08:00Solo queríamos ir a París
00:08:02Aunque nunca estuve antes en un avión
00:08:04Los guardias no dejaban de gritar y el avión solamente se detuvo
00:08:07¿Estoy castigado?
00:08:14De acuerdo, escucha hijo
00:08:16Sé que has tenido momentos muy estresantes
00:08:19Pero esa no es razón para robar un avión
00:08:22No lo robamos
00:08:24Los guardias del aeropuerto dicen que fue robo
00:08:27No robé nada
00:08:29Oye, creo entender lo que está pasando
00:08:31Crees que tu familia te abandonó
00:08:35Y crees que tus padres adoptivos están haciendo lo mismo
00:08:38Oh, no estamos pensando eso amor
00:08:41Puedes venir a visitarnos y al pequeño Harper cuando tú quieras
00:08:44¿Qué quieres decir con venir de visita?
00:08:47Oh, no te lo dijimos
00:08:50Olivia, ella es la señorita Clarissa Lane y tiene algo que decirte
00:08:57Olivia, tengo excelentes noticias
00:08:59Pudimos localizar a tu abuelo
00:09:02Y está de acuerdo a que vayas y te quedes con él
00:09:06Abuelo, yo no tengo abuelo
00:09:08Según se falleció hace años, dijo papá
00:09:11No, él aún vive y arde en deseos por conocerte
00:09:15¿Me estás dejando?
00:09:16Dijiste que no me dejarías como lo hizo mi padre
00:09:19No, no Harper, de seguro hay un error
00:09:21Temo que no, linda
00:09:23Pero, escucha
00:09:26Te daré todo el tiempo que requieras para empacar y despedirte
00:09:30Pero la señorita Lane vino para llevarte
00:09:34Oye, Harper
00:09:36Eso es lo mejor
00:09:39La familia debe estar unida
00:09:41¿Cómo me localizaste?
00:09:50Porque...
00:09:50Siempre vienes aquí cuando estás molesto
00:09:53¿Puedo decirte algo?
00:09:54Claro
00:09:55Oye, Olivia
00:09:59Sí, Harper
00:10:00Estaba pensando si tal vez debas ir a ver a tu abuelo
00:10:05Pero, no sé quién es él
00:10:07Y nunca se tomó el tiempo para buscarme, hasta ahora
00:10:12Pero ahora se tomó el tiempo de buscarte y verte
00:10:14Tal vez mi padre también venga a buscarme
00:10:17Tal vez
00:10:18Oh
00:10:18Tengo algo para ti
00:10:23¿Qué es?
00:10:25Mi madre me lo dio con otras cosas antes de morir
00:10:29Quiero que lo tengas para que te acuerdes de mí
00:10:32No me voy a olvidar de ti, Harper
00:10:36Promete que me visitarás
00:10:38Lo prometo
00:10:40Vamos
00:10:48Llegamos
00:10:57Baja, Olivia
00:11:03Bueno
00:11:19Aquí es
00:11:21Es un basurero
00:11:23Adelante
00:11:26Entonces
00:11:43¿Te gusta el agua?
00:11:47¿Ya se conocían?
00:11:49
00:11:49No
00:11:49Se diría que no del todo
00:11:53Quisiste matarme con una avioneta esta mañana
00:11:56No lo hice
00:11:57Fue un accidente
00:11:59Oh, cielos
00:11:59Bueno
00:12:05Digamos, salud
00:12:07Esta es tu habitación
00:12:17¿Esta?
00:12:18No, gracias
00:12:19Bueno
00:12:20No tengo más opciones
00:12:22A menos que quieras dormir en el ático
00:12:24¿El ático?
00:12:25Por supuesto que no
00:12:27Pues, también está el patio
00:12:29Y puedes dormir con los animales
00:12:30¿Y que me coma el hombre lobo?
00:12:32No, gracias
00:12:33Y tú casi me atropellas con el avión
00:12:36Fue un accidente
00:12:37Lo siento
00:12:38Oye
00:12:41¿Qué estás haciendo?
00:12:43Es la ropa de mi padre
00:12:44Fue un regalo
00:12:45¿Ah, sí?
00:12:46Quizá
00:12:47Quieras guardar tus cosas por tu cuenta, ¿eh?
00:12:51Yo solo quería ayudarte
00:12:53Ben podría ser algo gruñón
00:13:07Pero no, Roger
00:13:08Era como si supiera exactamente lo que yo necesitaba
00:13:12Una pequeña aventura
00:13:13Roger, espera
00:13:14Vuelve aquí
00:13:16Roger
00:13:17Espérame, Roger
00:13:20¡Alto, Roger!
00:13:35¡Roger, espera!
00:13:36¿Cómo estás, amigo?
00:13:38¡Ay, qué bonito!
00:13:41Oye, ¿lo quieres?
00:13:43Roger
00:13:43No deberías correr así
00:13:45Hola
00:13:46Hola
00:13:47Oye, debes tener hambre
00:13:49Descuide, señor
00:13:50Estoy bien
00:13:50No, aguarda
00:13:51Te traeré algo
00:13:52Roger, no debes escaparte así, ¿entiendes?
00:14:01Aquí tienes
00:14:02No tengo hambre
00:14:03¿Segura?
00:14:04Muy segura
00:14:05Entonces, me lo comeré yo solo
00:14:07Esto es una delicia
00:14:11¡Ay, huele delicioso!
00:14:14¡Ay, huele delicioso!
00:14:19¿Te gusta?
00:14:21Está delicioso
00:14:23Gracias
00:14:23Debes ser la nieta de Cunningham
00:14:26Oye, que vienes de visita
00:14:29Es un buen hombre
00:14:31Se lo agradezco
00:14:41Ya debo irme
00:14:42Llévatelo
00:14:42Tengo más de esos
00:14:43Anda, ya sabes
00:14:44Oh, muy bien
00:14:46Bueno
00:14:47Vamos, Roger
00:14:49Adiós, Roger
00:14:51Nos vemos, linda
00:14:53Anda, vamos, Roger
00:14:59Ven, Roger
00:15:01Oye, ¿lo es el viejo perro de Cunningham?
00:15:03Por supuesto que lo es
00:15:05¿Qué está haciendo con él?
00:15:06Oye
00:15:07¿Qué haces con el perro del viejo Cunningham?
00:15:10¿Qué quieres?
00:15:12Espera
00:15:12¿Eres la nieta de Ben?
00:15:14La huérfana
00:15:15Eso fue muy cruel
00:15:17Sí, vamos al grano
00:15:19Debe ser la bravucona del barrio
00:15:22¿Qué quieres que haga?
00:15:24¿Que llore o corra?
00:15:26¿Tiemble de miedo?
00:15:27¡Tú te lo buscaste!
00:15:28Atrápame primero
00:15:29¡Ja, ja, ja!
00:15:32¡Ja, ja!
00:15:33¡Oh!
00:15:35¿No van a seguirla?
00:15:36Déjala ir
00:15:37¿Lista para trabajar en la granja?
00:16:05¿Por qué no vamos a una fuente de sodas?
00:16:10Eso no es vivir en la granja, Olivia
00:16:12Así es como obtenemos la comida
00:16:13Ahora
00:16:16Necesito que me traigas seis huevos para el desayuno
00:16:21Eso tomará mucho tiempo
00:16:23Oye, tardarás mucho si sigues hablando en ese tono
00:16:26¿Cómo voy a obtener seis huevos?
00:16:29De ahí
00:16:30Solo entra y tómalos
00:16:36¿Me estás diciendo
00:16:38Que los huevos de la gallina salen de ahí atrás?
00:16:41Tengo uno
00:17:02¡Sí!
00:17:03¡Qué asco!
00:17:07Eso es
00:17:26Eso es
00:17:27Muy bien
00:17:29No quiero tocarlo
00:17:31Eso es
00:17:33No lo asustes
00:17:34Eso
00:17:35Buen chico
00:17:37¡Qué asco!
00:17:42Estos millennials
00:17:43De hecho, soy generación Z
00:17:46Pues no me importa
00:17:47Lo que hay que hacer es llenar el balde de huevos para desayunar
00:17:50¿Qué es eso?
00:17:59¿Qué cosa?
00:18:00La foto en el refrigerador
00:18:02Ese era tu padre
00:18:04¿Qué estaba haciendo?
00:18:06Solo de pie
00:18:07Sé que está de pie, pero ¿qué hay a su lado?
00:18:11Ese es solo un auto armado
00:18:12¿Qué es un auto armado?
00:18:15Sabes, en verdad haces muchas preguntas
00:18:18Está quemado
00:18:32Claro que no
00:18:33Así son mis hot cakes
00:18:34Solo le pones un poco de mantequilla y listo
00:18:37¿No puedes darme otro?
00:18:43Son gratis, ¿no?
00:18:44Otros niños del mundo tienen hambre y tú te quejas solo por eso
00:18:48Pues no lo quiero
00:18:50Deseo concebido
00:18:53¡Odio estar aquí!
00:18:59¡Adelante!
00:19:00¡Vete de aquí!
00:19:01Niña malagradecida
00:19:02Por como te han estado educando
00:19:05¡Irás directo a la correccional!
00:19:07¡No puedo creer que estés sentada en mi sofá con mi manta!
00:19:16¡Dámela!
00:19:18¡Es mía, niña malcriada!
00:19:21¡Yo la vi primero!
00:19:23¡Te digo que es mía!
00:19:24¡Eres un viejo malvado!
00:19:29¡Eres una pequeña malvada calamidad!
00:19:32¡Me detestas desde el día que vine!
00:19:34¿De qué estás hablando?
00:19:36¿Dónde estuviste los últimos 12 años?
00:19:38¿Los últimos 5 el mes pasado?
00:19:41Te dije que tu padre y yo no nos hablábamos
00:19:44Ni siquiera sabía de tu existencia
00:19:47¿No pudiste al menos enviarme una postal?
00:19:49Tu padre tampoco se acercó a hablar conmigo
00:19:52¡Eres increíble!
00:19:53¡Me tratas igual que a un perro siendo tu nieta!
00:19:56¿Acaso no te da vergüenza?
00:20:01No sabes lo que estás diciendo
00:20:02¡No me conoces!
00:20:04¿Cómo sabría?
00:20:06Soy la nieta con la que decidiste cortar lazos
00:20:08Tu padre, Jackson, me abandonó
00:20:12¿Y lo dejaste así?
00:20:14¿Qué clase de padre eras?
00:20:17Olvídalo
00:20:18Ahora entiendo su partida
00:20:20¿Sabes qué?
00:20:22Quédatela
00:20:25Al menos esto te importa
00:20:27¿Sabes qué?
00:20:30¡Oye!
00:20:33¡Cierra la puerta!
00:20:35¡No puedo calentar tan bien el exterior!
00:20:37Por fin
00:20:44Un momento de paz
00:20:46Odio este lugar
00:21:13Nadie me entiende
00:21:14¿Qué es eso?
00:21:27¿Qué estás haciendo?
00:21:30¡Bájame ahí!
00:21:32¡Bájame ahí!
00:21:33¡Olivia, baja de ese tractor!
00:21:38¡No se detiene!
00:21:39¡Niña, detente!
00:21:40¿Qué esperas?
00:21:41¡Quítate de ahí!
00:21:43¡Detente ya!
00:21:43¡Otra vez no!
00:21:45¡No, no, no!
00:21:46¡No, no, no!
00:21:47¡Otra vez no!
00:21:50¡Detente!
00:21:50¡Esta niña va a ser mi tumba!
00:22:03¡Oh!
00:22:28¿Puedo ayudarlo?
00:22:29Sí, quiero enviar esto al infield, al orfanato.
00:22:33¿Al infield, el orfanato? De acuerdo.
00:22:35Gracias.
00:22:40Oiga, la caja... ¿se movió?
00:22:42Tiene algo adentro.
00:22:44No, no, no.
00:22:44¿Estás seguro? Noté que se movió.
00:22:48Yo no he escuchado nada.
00:22:50Mire, señorita, va a tardar mucho. Un juego de bingo me está esperando.
00:22:59Pero, ¿dónde estoy?
00:23:01Se escuchó una voz de dentro.
00:23:03¿Qué?
00:23:04¿Qué?
00:23:04¿Qué hay en la caja?
00:23:05Nada. Son esos juguetes que hablan.
00:23:11¡Ay, santo cielo!
00:23:13Oh, por Dios.
00:23:14Señor, nos envían niños.
00:23:25¿Qué está mirando?
00:23:26Cuando alguien intente matarla con un avión y un tractor, no me juzgue, ¿eh?
00:23:52Ben.
00:23:54Ben, ¿estás ahí?
00:23:55¿Quién está en mi puerta ahora?
00:24:00Oh, Mati, eres tú. ¿Qué haces por aquí?
00:24:03Decidí venir y traer pastel para conocer a tu dulce y tierna nieta.
00:24:07En ese caso, pasa.
00:24:16Sí, claro.
00:24:17¿Puedo ofrecerte un vaso de agua?
00:24:19Ah, no, gracias.
00:24:22Pero, Ben, ¿dónde está?
00:24:24¿Quién?
00:24:25Tu nieta tonto.
00:24:27¿Yo qué sé?
00:24:28Ben.
00:24:30¿Qué fue lo que pasó aquí?
00:24:32Esa pequeña rata de alfombra quiso matarme.
00:24:35No, Ben, sé que no es tan malo.
00:24:37Vamos, querido, siéntate.
00:24:39Dime.
00:24:41¿Qué ocurre con ustedes?
00:24:42Es una malagradecida.
00:24:44Es una malagradecida.
00:24:45Grita.
00:24:46Es sucia.
00:24:48Aquí entre nos me alegra que se haya ido.
00:24:51Ben.
00:24:52Es una niña y te necesita.
00:24:54¿Puedes imaginar cómo estará en este momento?
00:24:58Perdió a sus padres, vivió obligada en un orfanato.
00:25:01¿Sabes cómo se siente?
00:25:03¿Cómo te sentiste al perder a Myrtle?
00:25:05Triste, solo, abandonado.
00:25:09Exactamente.
00:25:09Y eres un adulto.
00:25:11Ella una niña.
00:25:13Y hace poco pensó que no tenía familia alguna.
00:25:17Y entonces llegas tú.
00:25:19Es demasiado para una chica tan joven.
00:25:22Así que escucha.
00:25:23Lo que tienes que hacer es darle algo de tiempo y espacio para resolver esto.
00:25:29Y te hago una promesa.
00:25:33Ella te necesita ahora más que nunca.
00:25:38Fui un horrible padre y ahora soy un horrible abuelo.
00:25:42No, solo eres un poco gruñón.
00:25:45No eres horrible.
00:25:47Eres muy malo limpiando.
00:25:49Así que limpia, pero horrible no.
00:25:59¿Qué haces caminando sola en medio de esta carretera?
00:26:09Déjame en paz, ¿quieres?
00:26:18De acuerdo.
00:26:20Creo que también daré un paseo.
00:26:22¿Tienes tu propio auto?
00:26:24No importa.
00:26:24Parece un día perfecto para dar un paseo en esta larga y calurosa carretera.
00:26:33En medio de la nada.
00:26:35Bien, si quieres.
00:26:40¿Sabes?
00:26:41Te dije que también soy adoptado.
00:26:44¿Sí?
00:26:45Pasé la primera mitad de mi vida de orfanato a orfanato.
00:26:50Y nadie me quería.
00:26:53Me rendí.
00:26:54Dejé de luchar.
00:26:59De vivir.
00:27:00De todo.
00:27:04Quiero decir, ¿qué sentido había?
00:27:06Tal vez...
00:27:08No merecía el amor.
00:27:12Y cuando llegó una familia que realmente iba a adoptarme,
00:27:16pues hice todo lo que estaba en mí para arruinarlo.
00:27:20Fui malo.
00:27:22Me metí en muchos problemas hasta que un día me di cuenta.
00:27:26¿De qué?
00:27:28Puede ser que no todo el mundo quería abandonarme.
00:27:34Y tal vez, y solo tal vez,
00:27:37si le hubiera dado la oportunidad a esa buena familia,
00:27:40tal vez no habría sido malo después de todo.
00:27:43¿Lo fue?
00:27:45No.
00:27:46No.
00:27:47No lo fue.
00:27:48De hecho, todo lo contrario.
00:27:50Fue fantástico.
00:27:51Mi padre adoptivo me enseñó a cocinar.
00:27:55Mi hermano y yo somos muy buenos amigos.
00:27:59Y lo más importante,
00:28:01aprendí que merezco ser amado.
00:28:03Tú mereces ser amada.
00:28:11¿Sabes?
00:28:13Tu abuelo es un gran hombre.
00:28:17Cuando tu abuela Myrtle murió hace un par de años,
00:28:22algo cambió en su interior, ¿sabes?
00:28:23Y creo que él te necesita como tú lo necesitas.
00:28:32¿Y qué piensas?
00:28:34Todos merecemos una segunda oportunidad.
00:28:38Supongo.
00:28:40¿Quieres que te lleve?
00:28:43¿O caminas?
00:28:45Uh, no.
00:28:47Eso creí.
00:28:47Hace bastante calor aquí.
00:28:49Vamos.
00:28:50Uh, caminamos mucho, ¿verdad?
00:28:51Encontré a alguien.
00:29:06Pasa.
00:29:21Bueno, creo que debería irme
00:29:35y dejar que hablen ustedes dos, ¿de acuerdo?
00:29:37Adiós, Ben.
00:29:40Ah.
00:29:41¿Esperas algo?
00:29:42Anda, vámonos.
00:29:43Tenemos que irnos.
00:29:44Yo creo que debería irme.
00:29:47Es la segunda vez que intentas matarme.
00:30:05Y es la segunda vez que intentas abandonar a tus hijos.
00:30:10Lamento ser tan duro contigo, Olivia,
00:30:12pero esto también es nuevo para mí.
00:30:17¿Por qué me trajiste en primer lugar?
00:30:19Es claro que no te gustan los niños.
00:30:23Cuando Myrtle vivía,
00:30:26solía encantarme que hubiera niños por aquí.
00:30:29Me despertaba,
00:30:31alimentaba a los animales del granero
00:30:33y ella hacía ese dulce sonido con el tocino
00:30:37y huevos que salían de la cocina.
00:30:40Nos salíamos y...
00:30:42nos veíamos jugar y jugar en el patio hasta el atardecer.
00:30:48Luego se fue.
00:30:51Me sentí abandonado.
00:30:54Pensé qué sentido había.
00:30:57Sin ella mi vida no tenía propósito.
00:30:59De pronto supe que tenía una nieta.
00:31:05Y pensé que tal vez...
00:31:08solo una vez...
00:31:10esta casa podría ser como era antes.
00:31:13Darle nueva vida.
00:31:16¿Entonces me querías?
00:31:18Cuando supe que eras tú, me aterré.
00:31:22No quería tener vínculo contigo.
00:31:25Lo sé.
00:31:26Pero entonces me di cuenta
00:31:29de que somos familia.
00:31:32Y aunque eso me mate,
00:31:35quiero pasar el resto de mi vida contigo.
00:31:40¿En serio?
00:31:41En verdad,
00:31:42te metí en muchos problemas
00:31:43cuando no fue mi intención.
00:31:45Las cosas salieron mal.
00:31:47Así que entiendo si quieres devolverme allá.
00:31:51Lamento haber sido tan duro contigo, Olivia.
00:31:54A veces soy algo gruñón.
00:31:58Pero me encantaría que te quedaras.
00:32:01Si eso deseas, claro.
00:32:07Me encantaría.
00:32:12Veo que finalmente limpias este lugar.
00:32:15Te tengo una gran sorpresa.
00:32:17Por ahí.
00:32:18Ven.
00:32:18¿Qué es?
00:32:30La señora Matt y yo estuvimos limpiando
00:32:32toda esta habitación para ti.
00:32:34Era la...
00:32:35La habitación de tu padre.
00:32:37Así es.
00:32:39¿Es mía ahora?
00:32:41Claro.
00:32:42Así te tendré más cerca de mí.
00:32:45Buenas noches, Olivia.
00:32:47Descansa.
00:32:47Buenas noches, Harper.
00:32:59Espera.
00:32:59Espera.
00:32:59Espera.
00:33:29Jellert.
00:33:41Buen chico.
00:33:51Una araña.
00:33:59¡Abuelo, ven!
00:34:03¿Qué pasa, Olivia?
00:34:05¿Es este? ¿Es el relámpago?
00:34:07Pensé que te habías herido con algo.
00:34:11Oh, vaya. No había visto esta reliquia en años.
00:34:17¿Sabes? Tu padre a tu edad solía armar este tipo de carreras.
00:34:25Solíamos pasar él y yo mucho tiempo construyendo al viejo relámpago azul.
00:34:33Claro que nunca llegó al primer lugar, pero siempre obtenía la segunda o tercera posición.
00:34:43¡Ja, ja, ja! Eso siempre volvía loco a tu padre.
00:34:49Me decía, prefiero perder a ser siempre el segundo.
00:34:53¡Ja, ja, ja!
00:34:55Pero yo siempre estaba orgulloso de él.
00:34:59Armando y corriendo al relámpago azul.
00:35:05Fue una de las pocas veces que pudimos convivir de verdad.
00:35:11De hecho, fue uno de los pocos recuerdos que en realidad...
00:35:17¿En realidad qué?
00:35:21Oye, ¿qué te parece si tú y yo mejoramos al viejo relámpago azul y lo sacamos a dar una vuelta?
00:35:33¡Sí, abuelo! ¡Me encantaría!
00:35:35Oye, abuelo, ¿qué estás haciendo?
00:36:03Deja eso ahí.
00:36:07¿De qué estás hablando? Son mis herramientas.
00:36:09No lo son. Me estás robando. He estado vigilándote desde hace rato.
00:36:13Así es como tratas a un anciano en esta tienda.
00:36:16¿Anciano? Eres un ladrón.
00:36:17¿Ladrón? A mí no me llamas así.
00:36:19¿Qué le hace a mi abuelo?
00:36:20¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:36:21Alguien debería enseñarle modales a este joven. Eso es lo que debería pasar.
00:36:25Lo vi robando unas herramientas.
00:36:27¿Robando? Cuando jugué béisbol ni siquiera intenté robarme las bases.
00:36:31Estabas guardando cosas en tu pantalón.
00:36:35Es porque no puedo llevarme todo en las manos, tonto.
00:36:39De acuerdo. Es un malentendido, Nathan. Por favor, ve allá y atiende la caja. Todo está bien.
00:36:45Este calvo casi me mata de un coraje.
00:36:47Lo siento mucho. Vamos, déjame ayudarte con estas cosas.
00:36:51Ten.
00:36:53¿Tienes todo lo que necesitas?
00:36:57Sí, eso creo.
00:36:59Bueno, me dio mucho gusto ayudarte.
00:37:03Repararemos al relámpago, el abuelo y yo.
00:37:07Oh, ¿eso es cierto?
00:37:09Sí, ya empecé a limpiar cosas. Pensé en sacarlo y renovarlo.
00:37:13Eso suena divertido. Me alegra saber que los dos lo están disfrutando.
00:37:17Eso debo agradecértelo.
00:37:19Bueno, ya fue mucho.
00:37:21Abuelo.
00:37:23¿Sabes? Se me ocurre que cuando esté arreglado, quizá pase a verlo y tal vez podríamos cenar todos juntos.
00:37:35Creo que vamos a estar algo ocupados.
00:37:37Pero...
00:37:38¡Abuelo!
00:37:39¿Qué? ¿Qué, niña?
00:37:43Creo que será mejor que nos vayamos.
00:37:46Oh, está bien.
00:37:58¿Qué fue eso?
00:37:59¿Qué fue qué?
00:38:00Sonreíste. Te sonrojaste al verla.
00:38:03No es cierto.
00:38:04Claro que sí.
00:38:05No discutiré contigo. Ya vámonos.
00:38:08¿Puede venir Adam a ayudarnos con el auto?
00:38:10Depende de él, amor.
00:38:16¡Vamos!
00:38:17¡Vamos!
00:38:40Olivia, pásame la llave de 15 milímetros.
00:38:43Claro, si no te importa.
00:38:45Eso es.
00:38:53Ah, abuelo.
00:38:55Abuelo, ¿estás seguro de lo que estás haciendo?
00:38:58Claro. Volví a leer las instrucciones y estaremos terminando muy pronto, ya verás.
00:39:03Eso debería ser fácil.
00:39:05Y no necesita instructivo.
00:39:07¿Por qué no lo buscamos en YouTube?
00:39:09No necesito que YouTube me diga cómo armarlo.
00:39:11Si ustedes dos dejaran de hablar tanto y me ayudaran a leer esta clase de cosas podremos acabar rápido.
00:39:17Vaya par.
00:39:18¿Qué par?
00:39:19Tal vez se refiere a la que está en tus pies.
00:39:21No, quiero decir que no conocen la red.
00:39:25Ah, claro. La red de pescar.
00:39:27¿De pescar?
00:39:29Ah, muy bien. Ya entendí.
00:39:31¿A qué estamos jugando?
00:39:33No lo sé.
00:39:34No estamos jugando. Oye, ¿de qué estamos hablando? Ya me confundí.
00:39:39¿Van a seguir hablando o me ayudarán a poner en marcha este vehículo?
00:39:43Pero no está listo para salir en él.
00:39:46Ustedes no entienden nada, nada.
00:39:49Sí, claro. Pero tú hablas como un reverendo anciano.
00:39:53Muy directo.
00:39:54¿Directo?
00:39:56Olvídalo. Tu celular.
00:39:58¿Por qué?
00:39:59Dámelo.
00:40:04Solo déjame intentar, abuelo.
00:40:06De acuerdo. Esto va justo aquí.
00:40:13Pero el instructivo dice que va al revés.
00:40:18El instructivo es tan viejo como tú, abuelo.
00:40:22Escúchame bien, hijo.
00:40:24Cuando era joven, se respetaba más a los mayores.
00:40:29¿Sabes? Iré por la cinta adhesiva.
00:40:31¿Puedes sujetar esto?
00:40:34Yo solo...
00:40:43Vamos a hacer que esto gire, ¿verdad?
00:40:55Eso hará que vaya más rápido.
00:40:58Si tengo dos ruedas aquí...
00:41:00Creo que...
00:41:02Pégale. Ese lado también.
00:41:04Baterías.
00:41:05Iré a casa y lo verás.
00:41:14Esto va...
00:41:16¿Hay más cinta?
00:41:18Creo...
00:41:19que ya está.
00:41:20¿Qué...
00:41:21Es este?
00:41:22El relámpago azul.
00:41:23O su versión de segunda.
00:41:24Estoy muerta.
00:41:25¿Y qué, llama a la ambulancia?
00:41:26¡Yo me voy!
00:41:27Ni siquiera tengo idea de lo que ustedes dos están hablando.
00:41:30Hablan de una red...
00:41:31Que no sé cuál es.
00:41:32Es una red...
00:41:33Que no sé cuál es.
00:41:34El relámpago azul.
00:41:35O su versión de segunda.
00:41:37Estoy muerta.
00:41:38¿Y qué llama la ambulancia?
00:41:40¡Yo me voy!
00:41:43Ni siquiera tengo idea de lo que ustedes dos están hablando.
00:41:47Hablan de una red que no sé cuál es.
00:41:51Y de celulares sin tubo y apuestas.
00:41:55Estoy a punto de terminar agotado.
00:42:04¿Terminaron al fin?
00:42:05Sí.
00:42:06Finalmente hice que Adam viera el tutorial de YouTube.
00:42:09¿Podemos sacarlo a dar un paseo?
00:42:11Claro que sí.
00:42:14Oye, abuelo.
00:42:17¿Pensaste en volver a salir con alguien?
00:42:19¿Salir?
00:42:21No, ya estoy demasiado viejo para esas cosas.
00:42:25Además, ¿quién va a querer salir con este viejo gruñón?
00:42:28Cae con Mati.
00:42:29Vi cómo se miraban entre los dos.
00:42:31Mati así le habla a sus clientes.
00:42:34Además, ella tiene la mirada puesta en el comisario Jefferson el uno para el otro.
00:42:42Abuelo, ¿tienes celos?
00:42:44Deberías invitarla a cenar hoy.
00:42:46¿Sabías que tu abuela se sentaba en ese sofá día tras día?
00:42:50Tejiendo esta manta para mí.
00:42:53Decía que siempre me quedaba dormido en este sillón.
00:42:57Para que me calentara.
00:43:01Cuando ella por fin la terminó, me la ponía encima y se acurrucaba a mi lado.
00:43:10Decía que nunca más estaría frío o solo.
00:43:16Oh, es lindo.
00:43:19¿Qué te hizo pensarla?
00:43:21Pienso en ella todo el tiempo.
00:43:25Eso me hace sentir que aún está aquí.
00:43:28¿Quieres que me siente contigo, abuelo?
00:43:29¿Y ensuciar la manta de Myrtle?
00:43:33No, así está bien.
00:43:36Solo asegúrate de que la puerta esté cerrada.
00:43:38No quiero mosquitos zumbando por todos lados.
00:43:42Myrtle decía que siempre me picaba porque yo tengo sangre extra dulce.
00:43:47Y no quiero despertar con comezones por tu culpa.
00:43:51Abuelo, la puerta está cerrada.
00:43:53Bien.
00:43:57Bueno, si cambias de opinión, solo dímelo.
00:44:01Sí, claro.
00:44:06Descansa, abuelo.
00:44:10Descansa, Olivia.
00:44:11Descansa a mí, Myrtle.
00:44:19Lions Georgia, casa del derby de autos armados en casa.
00:44:23Bienvenidos a Derby Hill.
00:44:28¡Hay que subir los frenos más!
00:44:31¡Muy bien, mi niña! ¡Lo haces muy bien!
00:44:33¿Qué haces en nuestra calle, pequeña?
00:44:39Miren a la rata que atrapó el gato.
00:44:42¿Es tu carcacha?
00:44:43Mira eso, no ganará la carrera con esa cosa.
00:44:45¿De qué se ríen?
00:44:47¿Creen que pueden vencer al Relámpago Azul?
00:44:50Claro que podría vencer a ese montón de chatarra.
00:44:53¿Estás seguro de eso?
00:44:54Lo estoy.
00:44:56Te veo muy confiado.
00:44:58¿Crees que puedas llegar a la línea de meta?
00:45:00Ni loco voy a correr contigo, abuelo.
00:45:03¿Por qué temes que este viejo te avergüence frente a tus amigos?
00:45:07¿Avergonzarme?
00:45:08He sido el campeón de esta carrera por cuatro años seguidos.
00:45:11En ese caso, no tendrás nada de qué preocuparte.
00:45:14Bien.
00:45:18Estás a tiempo para renunciar, abuelo.
00:45:21Alguien tendrá que darte una lección, niño.
00:45:24Bien, tú lo quisiste.
00:45:26Te veré en la meta.
00:45:28Si es que llegas...
00:45:33Te lo dije.
00:45:39Nunca pierdo.
00:45:40Mira quién habla, hijo.
00:45:42Espera.
00:45:43¿Cómo es?
00:45:44El secreto de estas carreras es concentrarse, divertirse y conocer al oponente.
00:45:49¡Ja, ja, ja, ja!
00:45:51¡Woo-hoo-hoo-hoo-hoo!
00:45:53¡Woo-hoo-hoo-hoo!
00:45:55Los niños deberían aprender a respetar.
00:45:58Puede que sea viejo y eso significa que puedes aprender algo de mí.
00:46:02¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:03¡Woo-hoo-hoo-hoo!
00:46:05No, es imposible.
00:46:06Claro que no.
00:46:07¡Woo-hoo-hoo-hoo!
00:46:09¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:13¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:15¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:16¡No es posible!
00:46:18¡Woo-hoo!
00:46:19¿Qué me dices ahora, niño?
00:46:21¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:46:23¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:45¡Ja, ja, ja, ja!
00:46:49¡Oh, yo, hola, hola!
00:46:53¡Ah, pues, come!
00:46:56¡Eso es!
00:46:59¡Je, je, muy bien!
00:47:01¡Ay, ay!
00:47:02Voy a poner esto justo aquí.
00:47:11¡Ah!
00:47:15Hola, Ben.
00:47:20¿Vuelves tan pronto?
00:47:21Sí.
00:47:22Compré estas ruedas equivocadas y son muy grandes.
00:47:25Así que necesito cambiarlas, por favor.
00:47:28Pero, Ben, ¿son exactamente iguales?
00:47:31Oh, claro que no.
00:47:33Estas son unos centímetros más grandes que las otras.
00:47:36No, Ben.
00:47:37Son del mismo tamaño.
00:47:39Mira, mismo número de serie.
00:47:41Mati, he construido esta clase de autos desde pequeño
00:47:44y sé cuando algo está mal.
00:47:46Y estas ruedas no son iguales.
00:47:49¿Me ayudas a cambiarlas o no?
00:47:52Muy bien, viejo necio.
00:47:55Pero, ¿sabes qué?
00:47:55Hazme un favor.
00:47:56Ten, puedes barrer por mí.
00:47:58Podré salir temprano.
00:47:59Muy bien.
00:48:00Bien.
00:48:01Bien.
00:48:01Bien.
00:48:02Bien.
00:48:02Bien.
00:48:02Bien.
00:48:10Muchas gracias, Ben.
00:48:15Eso fue muy dulce de tu parte.
00:48:18No, no, no fue dulce.
00:48:20Solo, solo...
00:48:21Sí, ya sé.
00:48:22Lo sé muy bien.
00:48:23Solo fue una ayuda.
00:48:24Te traje té.
00:48:25No puedo beber esto sin pastel.
00:48:28Mi Myrtle solía darme té helado con mi pastel.
00:48:33Pues, en ese caso, tendré que conseguir un pastel.
00:48:37Me parece bien.
00:48:39Y sé el lugar perfecto.
00:48:41Bien.
00:48:47Ay, Ben, sí que tiene sentido de lobo.
00:48:49Bueno, no soy un comediante, pero hago mi esfuerzo.
00:48:52Me alegra verte sonreír y no ver ese viejo gruñón que todos ven.
00:48:57Eso.
00:48:59Lo dices así, Mati, porque ya estamos viejos y solos.
00:49:03Puede que seamos viejos, pero no quiere decir que estemos solos.
00:49:09Nadie quiere a este viejo gruñón.
00:49:11Bueno, quizá yo sí.
00:49:16Déjame ayudarte con el pastel.
00:49:20Discúlpame, ya te ensucié.
00:49:21No te preocupes.
00:49:22Permíteme.
00:49:22Sí, por favor.
00:49:24Ay, ¿ves?
00:49:25Te dije que eras muy dulce.
00:49:31Solo bésala.
00:49:33¿Qué estás viendo ahí, niña?
00:49:35Yo solo...
00:49:37¿Tú qué?
00:49:38¿Tú qué?
00:49:38No es correcto que espíes cuando dos adultos están hablando.
00:49:42¿Y tú qué sabes del amor?
00:49:44Lo único que deberías amar es tu cabeza sobre la almohada.
00:49:47Vete a acostar.
00:49:48Si vas a seguir siendo malo, quizá debas amar a esa almohada también.
00:49:52Ben.
00:49:54¿No crees que fuiste algo duro con ella?
00:49:56Te necesita.
00:49:58Está tan sola como tú.
00:50:00Yo no estoy solo.
00:50:01Tengo a Roger, a mi Myrtle y a mis animales.
00:50:05Ben.
00:50:07Myrtle murió.
00:50:08Y no te estoy diciendo que tengas que olvidarla, pero esa niña te necesita ahora.
00:50:16Quizá es hora de que sigas adelante y puedas darle espacio a tu vida para que puedas amar a otra persona.
00:50:23Sabes que ese mismo temperamento hizo que tu hijo se fuera.
00:50:25No hagas eso con Olivia.
00:50:27Es tu última oportunidad de tener algo que te conecte con tu hijo de la forma que deseaste.
00:50:33Es que a mí, Myrtle, le hubiera encantado eso.
00:50:38Y sé por qué te amó tanto.
00:50:42¿Sabes?
00:50:42Ella no desearía verte así.
00:50:46Ahora, te dejaré solo.
00:51:00Olivia, ¿podemos hablar un momento?
00:51:03¿Qué?
00:51:03¿Aún estás molesto?
00:51:05No, no, claro que no.
00:51:07Sé que querías ayudar.
00:51:09Aunque no debes espiar a los adultos.
00:51:12Lo sé, pero solo trataba de ayudar.
00:51:16Se ven tan solos y tú y Mati en verdad se gustan.
00:51:20Bueno, tal vez.
00:51:22Pero eso lo debemos descubrir entre nosotros y no tiene que ver contigo.
00:51:26Pero si alguien no te da un codazo, no lo conocerás.
00:51:29Mira, jovencita, no vine aquí a recibir consejos sobre noviazgo de una pequeña.
00:51:34Ya no soy tan pequeña.
00:51:36Gracias.
00:51:36Como sea.
00:51:38Vine a darte una buena noticia.
00:51:40Ya inscribí al Relámpago Azul para competir en la próxima carrera.
00:51:47¿En serio?
00:51:47Claro que sí.
00:51:49Y vas a poder correr el mismo auto de tu padre.
00:51:53El Relámpago Azul.
00:51:54Pero no voy a ganar.
00:51:58No, no, no digas eso.
00:52:01Lo que tenemos que hacer es entrenar.
00:52:04Y aunque no ganes, se trata de dar siempre lo mejor de ti.
00:52:09Está bien, y no rendirse.
00:52:12Tu padre nunca fue así.
00:52:14Entendí eso, abuelo.
00:52:15Gracias.
00:52:17Ahora quiero que duermas un poco.
00:52:20Descansa.
00:52:21Buenas noches.
00:52:22Oh, abuelo.
00:52:24Lamento haber arruinado tu cita con Mati.
00:52:27No fue una cita.
00:52:30De acuerdo.
00:52:37Mi primera carrera de autos.
00:52:39¿Lo oíste, Harper?
00:52:52Hola, buenos días.
00:52:54¿Tienes hambre?
00:52:55En realidad, no.
00:52:58¿Pasó algo?
00:52:59No te veo bien.
00:53:01No lo sé.
00:53:03Ven aquí.
00:53:04Cuéntame qué sucede.
00:53:06Bueno, pensaba en la carrera y lo fantástica que sería.
00:53:10Me di cuenta que no tengo a nadie para hablar de cosas divertidas o de lo que pienso hacer, como en el orfanato.
00:53:21¿Qué tal si te llevo a un lugar?
00:53:23¿Seguro?
00:53:24Claro.
00:53:24Ponte los zapatos.
00:53:25¡Harper, Harper!
00:53:32Hola.
00:53:33Debe ser el señor Cunningham.
00:53:35El mismo.
00:53:36¡Harper!
00:53:36No sabe lo mucho que extrañamos a Olivia.
00:53:38¡Harper!
00:53:39¡Olivia!
00:53:40¡Te extrañé mucho!
00:53:41Igual yo.
00:53:42¿Cómo van las cosas aquí?
00:53:43Horrible.
00:53:43Los niños están volviéndome loco.
00:53:45Unos me roban mis cosas y no me las devuelven.
00:53:47Un niño lame la bolsa de dulces para luego ofrecerme algunos.
00:53:51Como si no supiera.
00:53:52Siento la saliva de la bolsa cuando tomo uno.
00:53:55Y hace poco pusieron mantequilla de maní en mis calcetas.
00:53:58Pero como me fascina, me la comí.
00:54:00Y luego...
00:54:00¡Harper, Harper!
00:54:01Adivina.
00:54:02Mi abuelo me enseñó a conducir el auto armado que mi padre solía conducir.
00:54:07Y voy a competir en la próxima carrera regional.
00:54:12Vaya, eso es increíble.
00:54:13¿Qué es un auto armado?
00:54:15Muy bien, vamos.
00:54:16Tienes que verlo.
00:54:18¡Abuelo, abuelo!
00:54:19¿Puede Harper ver el relámpago azul?
00:54:21Claro que se puede, pero depende de la señora Cowell.
00:54:25Pues, yo no tengo problema con eso.
00:54:28Creo que sería bueno para Harper.
00:54:30Pero que regrese para la cena, por favor.
00:54:32Gracias, señor Cunningham.
00:54:34No, no, no. Llámame abuelo.
00:54:35¡Guau!
00:54:52¡Es fantástico, Olivia!
00:54:55¿Quieres ir más tarde a dar una vuelta?
00:54:58¡Claro que sí!
00:55:02¡Woo-hoo!
00:55:04¡Woo!
00:55:05¡Woo-hoo!
00:55:12¡Sí!
00:55:13¡Vamos, amigos, al de ahí!
00:55:15¡Listo!
00:55:17¡Woo-hoo!
00:55:17¡Woo-hoo!
00:55:18¡Woo-hoo!
00:55:18¡Woo-hoo!
00:55:20¡Qué divertido!
00:55:22No, yo lo haré.
00:55:23No, yo lo hago.
00:55:35Oigan, chicos, han estado así por horas.
00:55:38Creo que debemos ir a la tienda y comprar algo, ¿no?
00:55:40¡Sí!
00:55:41¡Ja, ja, ja!
00:55:42¡Vamos!
00:55:42¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:55:58Debemos tener 21.
00:56:00No tenemos 21 años.
00:56:02¡Vamos!
00:56:04¿Y si fingimos ser mayores?
00:56:07¡No!
00:56:08Llamaría la atención.
00:56:09Se ve distraído.
00:56:12Tú ve por los bocadillos.
00:56:14Yo lo mantendré ocupado.
00:56:25¡Cielos, Harper!
00:56:26¿Qué es todo eso?
00:56:27Por si tengo hambre en la noche.
00:56:28No sabemos si podremos pagarlo.
00:56:31Solo haz lo que te diga.
00:56:37Ahora sígueme.
00:56:38Tu pequeña mamá pagará por todos estos productos.
00:56:45Olivia, creo que esto no va a funcionar.
00:56:47Solo sigue y confía en mí.
00:56:49Gracias, mi muy, muy, muy pequeña mamá.
00:56:52No lo soy tanto.
00:56:54¿Olivia?
00:56:55Espera, Harper.
00:56:56Dije que esperes, Harper.
00:56:58Olivia...
00:56:58Olivia está detrás.
00:57:00Lo siento mucho, oficial.
00:57:01Solo queríamos dulces.
00:57:02Y ella no es mi madre.
00:57:04Tiene 12 años y...
00:57:05¡Espera, Harper!
00:57:07Lo siento mucho, señora.
00:57:09¡Harper!
00:57:12¡Arranca, vuelo!
00:57:13¡Conduce!
00:57:13¡Oiga, Olvino, es un cambio!
00:57:21¿A dónde van?
00:57:35Te voy a ganar.
00:57:36¡Ya dejen de correr!
00:57:38Hola, ¿en qué puedo ayudarlo?
00:57:40Sí, busco a mi hijo, Harper.
00:57:42Quiero llevarlo a casa.
00:57:43¿Llevarlo a casa?
00:57:44Ah, sería maravilloso, pero no es la primera vez que escucho decir esto.
00:57:51Vengo directamente del juzgado.
00:57:54De acuerdo, llamaré a la señorita Lane.
00:57:57¿No está aquí?
00:57:59No, se fue con una de sus amigas a pasar el rato.
00:58:03No creo que tarde en llegar.
00:58:06Muy bien.
00:58:07Tengo que salir de la ciudad.
00:58:12Ah, ¿por qué no espera ahí?
00:58:14Un momento, ¿de acuerdo?
00:58:26Lindos ojos.
00:58:29Ya vuelvo.
00:58:31Iré a pasear al perro.
00:58:32No hay problema.
00:58:34Estaré sentado lidiando con mi pena.
00:58:36Ahora soy un delincuente.
00:58:39Estarás bien.
00:58:41Vamos, Roger.
00:58:42Vamos, Roger.
00:58:53Va.
00:58:55¿Quién será?
00:58:56¿Qué se le ofrece?
00:59:11Busco a Harper.
00:59:13Vengo a recogerlo y llevarlo a casa.
00:59:16Disculpe, ¿cómo se llama y por qué quiere llevarse a Harper?
00:59:20Es mi hijo.
00:59:21Me dijeron que estaría aquí.
00:59:24¿Cuándo?
00:59:25¿Ahora?
00:59:26Sí, ahora.
00:59:28Retírate y díselo.
00:59:29Ya lo localicé.
00:59:51Está con uno de sus amigos.
00:59:52En realidad, no voy a llevarlo a casa.
00:59:56Solo quiero las joyas que su madre le dio.
00:59:58Ese tesoro debió ser mío.
01:00:00¡Abuelo, despierta, abuelo!
01:00:02¿Qué pasa?
01:00:03¿Qué pasa?
01:00:04El padre de Harper está afuera para llevárselo a casa, pero no tiene buenas intenciones.
01:00:08Está esperándolo.
01:00:09Ve con Harper.
01:00:10Yo hablaré con su padre.
01:00:12No, abuelo, no lo entiendes.
01:00:13Está en peligro.
01:00:14¡Debemos ayudarlo!
01:00:15Te avisaré cuando las tengas.
01:00:20Muy bien.
01:00:21Adiós.
01:00:24Vamos, Harper.
01:00:25Tienes que ocultarte.
01:00:26¿Por qué?
01:00:27¿Qué pasó?
01:00:28¡Rápido, Harper!
01:00:30¿Qué sucede?
01:00:33Vamos.
01:00:34Debemos esconderte.
01:00:36No hables y no hagas ruido.
01:00:39Oye, ¿no es papá?
01:00:41¡Hola, papá!
01:00:42¡Ven!
01:00:42Harper, oye, vuelve aquí.
01:00:44¿Dónde estás, niño?
01:01:01¡No puedes huir siempre!
01:01:03¡Ven aquí, pequeño!
01:01:06¡Cálmate!
01:01:07¡Calma!
01:01:08¡Basta!
01:01:08¡Deja a mi papá!
01:01:10¡Aléjate de él!
01:01:11¡Olivia!
01:01:12¿Qué te pasa?
01:01:14¡Abuelo, entiende!
01:01:15¡No dejes que se lo lleve!
01:01:17Harper es mi mejor amigo y no quiero que se vaya.
01:01:20Quiero ir a casa.
01:01:21Quiero estar con mi padre.
01:01:23Nunca he tenido un hogar.
01:01:25¿Es mucho pedir?
01:01:26Ya tienes tu familia.
01:01:27Deja de arruinar a Mía.
01:01:28Pensé que eras mi amiga.
01:01:30Harper, soy tu amiga.
01:01:31No lo eres.
01:01:31Eres una persona egoísta que causa problemas.
01:01:34La señora Calgún lo decía.
01:01:36Espera, Harper.
01:01:37Adiós, Olivia.
01:01:37Olivia.
01:01:51Olivia.
01:01:53No puedes alejar a un padre de su hijo y viceversa.
01:01:59Si es tu amigo, déjalo ir.
01:02:02De acuerdo, abuelo.
01:02:10Damas y caballeros, bienvenidos a Derby Hill.
01:02:13Hogar del torneo anual de autos de Sudeste.
01:02:16¿Cómo está este animal?
01:02:23Maravilloso, bienvenidos.
01:02:24Me alegra ver caras con rodillas y también nuevos rostros.
01:02:27Tendremos una gran carrera para todos ustedes.
01:02:30Orquí o que a divertirnos.
01:02:43Oye, anímate, niña.
01:02:46Oye, siento lo que pasó entre tú y tu amigo,
01:02:49pero no dejes que te abrume.
01:02:52¿De acuerdo?
01:02:53¿De acuerdo?
01:02:57Por favor, firme aquí y al final de las dos últimas páginas.
01:03:10¿Significa que es mío ahora?
01:03:11¿Podré llevármelo?
01:03:13Siempre fue su hijo.
01:03:15Solo firmó que ahora está a su cuidado
01:03:17y que fue liberado del proceso de adopción.
01:03:20Bien.
01:03:21¿Guardaste todas tus cosas?
01:03:22Sí, lo hice anoche.
01:03:24Estaba muy ilusionado.
01:03:25Bueno, es hora de irnos.
01:03:27Hay muchos niños corriendo aquí.
01:03:30Te deseo lo mejor, Harper.
01:03:31Gracias, señorita Lane.
01:03:40¡Adiós, Harper!
01:03:42¡Fue aquí, Aji!
01:03:43¡Vámonos!
01:03:44Ya está todo listo, chicos.
01:03:47Así que tengan una buena carrera.
01:03:49No va a venir.
01:03:51Quizás no quiera verme nunca.
01:03:53En verdad lo arruiné.
01:03:55Se diría que cuando intento ayudar a alguien,
01:03:57solo empeoró las cosas.
01:03:59¡Ay, no, no, no, no!
01:04:00Vamos.
01:04:02Probablemente se está alistando.
01:04:03Está emocionado por iniciar esta nueva vida.
01:04:05Y necesita espacio.
01:04:07Pero escucha, amor.
01:04:09Tú tienes un gran corazón.
01:04:12Sí, quizá provocas algunos problemas,
01:04:14pero tienes un corazón noble
01:04:15y no quiero que eso lo cambies.
01:04:17¿Entiendes?
01:04:19Y Harper lo entenderá.
01:04:20Como fue con...
01:04:22tu abuelo, gruñón.
01:04:24Y te ama.
01:04:25Estarás bien.
01:04:26Estarás muy bien.
01:04:27¿Por qué no intentas llamarlo de nuevo?
01:04:32Tal vez lo vea y te regresa la llamada.
01:04:37No vendrá.
01:04:39No contesta.
01:04:40Nunca volverá a ser mi amigo.
01:04:42Ya hay que terminar con esto.
01:04:58Oye, papá.
01:04:59No me llames así.
01:05:01Dime, Rey.
01:05:02Oye, Rey.
01:05:03¿Qué?
01:05:04¿Cómo era, mamá?
01:05:08¿Es un dulce momento de reencuentro?
01:05:10No hables de eso.
01:05:13Solo quiero una cosa de ti.
01:05:15Luego tomaremos caminos diferentes.
01:05:16¿Separarnos?
01:05:17¿Qué quieres decir?
01:05:19¿Es la mochila que te dio tu mamá?
01:05:21Sí.
01:05:21Sí.
01:05:24Sí, pero ¿qué estás haciendo?
01:05:27¿Qué haces?
01:05:39¿Preparados?
01:05:42¿Listos?
01:05:44En sus marcas.
01:05:45¿Listos?
01:05:45¡Fuera!
01:05:49Voy a llamarlo otra vez.
01:05:54Creo que tu madre no era tan lista como decían.
01:05:57Amy, te haré el favor.
01:06:00Tengo la llave de la caja.
01:06:02Voy a dejar al niño.
01:06:03¿Dejarme?
01:06:03¿Por qué?
01:06:04¿No me quieres?
01:06:06¡Abuelo quiere ayuda!
01:06:07Llamaré a la señorita Leite.
01:06:12Mira, Harper.
01:06:14No estoy listo para ser padre.
01:06:16Mírame.
01:06:16Todo el dinero que tu madre dejó como herencia y los ahorros,
01:06:21con eso puedo hacer mi vida de nuevo.
01:06:23Lo necesito.
01:06:26Pero quién sabe.
01:06:28Tal vez un día, quizás esto funcione.
01:06:33No, por favor, no te vayas.
01:06:35Será bueno.
01:06:36No diré nada.
01:06:37Haré lo que quieras, pero no te vayas, por favor.
01:06:40No diré nada.
01:06:41No me dejes, por favor.
01:06:42Lo siento.
01:06:43No puedo hacer nada.
01:06:44No, no te vayas.
01:07:14Soy la señorita Leite.
01:07:16Oye.
01:07:18¿Vienes conmigo?
01:07:20Sí, yo solo...
01:07:21Vámonos de aquí.
01:07:23¿Estás bien?
01:07:25Todo estará bien.
01:07:27Tranquilo.
01:07:33Oh, Olivia, te extrañé demasiado.
01:07:35Debí escucharte.
01:07:36Confía en ti.
01:07:37No, Harper, no digas eso.
01:07:39Lo importante es que estás a salvo.
01:07:40Pero la carrera no es hoy.
01:07:42Lo es, pero...
01:07:43Tranquilo.
01:07:44Localizar a mi mejor amigo importa más que la carrera.
01:07:47El año que entra puedo correr.
01:07:49Pero tu sueño fue correr el Relámpago Azul como tu padre.
01:07:53Podemos resolverlo.
01:07:55Harper, ¿qué mano eliges?
01:07:58¡Bam!
01:07:58Es la llave que tenía tu padre.
01:08:03Gracias, señorita Leite.
01:08:05De nada.
01:08:06¡Vamos, Olivia, vamos!
01:08:09Muy bien, todos los corredores.
01:08:11Por favor, hagan sus últimos ajustes.
01:08:13Iniciaremos en un minuto.
01:08:14¡Un minuto!
01:08:14Vamos, chicos, súbanse a sus autos.
01:08:23¡Excelente!
01:08:24Todo va muy bien con estos competidores.
01:08:35¡Ya voy!
01:08:36¡Ya voy!
01:08:37¡Última llamada para competidores!
01:08:39¡Ya estamos aquí!
01:08:40¡Ahí está!
01:08:42En el carril número uno, como una ráfaga del pasado, es el Relámpago Azul.
01:08:48Llegaste a tiempo, chica.
01:08:49Ajusta tu cinturón.
01:08:53Buena suerte.
01:08:54Ignóralo, Olivia.
01:08:55Lo obtendrás.
01:08:56Gracias, Harper.
01:08:59Vamos, vamos, vamos, vamos.
01:09:01¿Todos listos?
01:09:02Lista.
01:09:03¿Todos bien?
01:09:03Sí.
01:09:04En sus marcas.
01:09:05¡Listos!
01:09:05¡Fuera!
01:09:07¡Vamos, Olivia!
01:09:08¡Relámpago Azul!
01:09:10¡Vamos!
01:09:10¡Lo tienes, niña!
01:09:12¡Tú puedes!
01:09:13¡Eso es!
01:09:14¡Vamos!
01:09:15¡Tú puedes!
01:09:16¡Estoy ganando!
01:09:17¡No puedes!
01:09:18¡Vamos!
01:09:19¡Vamos, Relámpago Azul!
01:09:21¡Vamos!
01:09:22¡Lo tienes, niña!
01:09:23¡Vamos, Relámpago Azul!
01:09:25¡Vamos!
01:09:25¡Lo tienes!
01:09:27¡Vamos, vamos!
01:09:29¡Sigue así!
01:09:30¡Tú puedes!
01:09:31¡Vamos, vamos!
01:09:33¡Vas ganando!
01:09:34¡Lo estás haciendo!
01:09:36¡Tú puedes!
01:09:37¡Y es la primera victoria para el Relámpago Azul!
01:09:40¡Tú puedes hacerlo!
01:09:41¡Tú puedes!
01:09:41¡Ya no, tu mienta!
01:09:43¡Sí!
01:09:44¡Lo hizo!
01:09:46¡Debes estar orgulloso!
01:09:47¡Muy orgulloso!
01:09:48¡Ja, ja, ja, ja!
01:09:53¡Oh, parece que Dick Gordy tendrá algo de competencia este año!
01:09:57¡Dos, dos, dos, dos!
01:10:09¡Esto es grandioso!
01:10:16Go, go, go, go, go, go, go, go.
01:10:37Sigue el Relámpago Azul.
01:10:39Y el Relámpago Azul el rígido Corredor Man.
01:10:43Muy bien, llegamos al gran duelo final entre Relámpago Azul y el actual campeón, Nick Gordy.
01:11:04Llegó el momento, abuelo. Vamos por el campeonato. Estoy emocionada.
01:11:08Sí, señor.
01:11:09Sí, sí.
01:11:10Olivia, es la última carrera. Puedes ganar esto.
01:11:13Suerte, Olivia.
01:11:16Quizá pierdas por primera vez.
01:11:18Wow, gracias.
01:11:19De nada.
01:11:20¿Lista?
01:11:21Lista.
01:11:22¿Listo?
01:11:23Listo.
01:11:24¿En sus marcas?
01:11:27¿Listos?
01:11:29¡Fuera!
01:11:30Sí, sí.
01:11:34Sigue el Relámpago Azul.
01:11:35Parece que Nick Gordy tomó la ventaja sobre Relámpago Azul.
01:11:47Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
01:11:50¿Qué?
01:11:51¡Tú puedes!
01:11:51¡Relámpago Azul!
01:11:53¡Eso es!
01:11:54¡Aguazul, ven jugadores!
01:11:55¡Eso es!
01:11:56¡Primer lugar!
01:11:57¡Relámpago Azul, ven!
01:11:58¡Vamos a atacar!
01:12:01Y en un giro inesperado parece que Relámpago Azul ganó terreno sobre Nick Gordy.
01:12:07¡No me alcanzarás!
01:12:12¡Relámpago Azul se acerca a la línea de venta!
01:12:14¿Lo lograrás?
01:12:14¡Eso es!
01:12:15¡Tú puedes!
01:12:20¿Lo lograrás?
01:12:21¡Sí!
01:12:22¡Gastó Relámpago Azul!
01:12:23¡Lo hizo!
01:12:24¡Lo logré!
01:12:25¡Gané al fin!
01:12:28¡Sí!
01:12:28¡Lo hizo!
01:12:29¡Lo hizo!
01:12:30¡Ya ganó!
01:12:31¡Ya ganó!
01:12:31¡Ya ganó!
01:12:32¡Estoy emocionada!
01:12:33¡El ganador del torneo anual de autos del sureste es Relámpago Azul!
01:12:38¡Guau!
01:12:39¡Excelente!
01:12:40¡Relámpago Azul!
01:12:41¡Relámpago Azul!
01:12:43¡Relámpago Azul!
01:12:44¡Relámpago Azul!
01:12:45¡Relámpago Azul!
01:12:47¡Woohoo!
01:12:48¡Al fin ganaste, Olivia!
01:12:50¡Lo sé!
01:12:51¡Es increíble!
01:12:52¡Woohoo!
01:12:52¡Gracias!
01:12:53¡Gracias!
01:12:54¡Gracias!
01:12:55¡Gracias!
01:12:56¡Gracias!
01:12:57¡Gracias!
01:12:58¡Gracias!
01:12:59¡Gracias!
01:13:00¡Gracias!
01:13:01Esa noche, después de la gran carrera, el abuelo Ben y la señorita Layne tenían una gran sorpresa.
01:13:07¿Por qué estás tan triste, Olivia?
01:13:09Acabas de ganar tu primera carrera.
01:13:11Pensé que estarías alegre.
01:13:13Lo estoy, pero no puedo dejar de pensar en Harper.
01:13:17Debe estar triste por lo que le hizo su padre.
01:13:19¿Podemos ir a visitarlo?
01:13:23Bueno, quizá podamos...
01:13:26¡Ah, señorita Layne!
01:13:27¡Adelante!
01:13:28¡Señorita Layne!
01:13:29¿Cómo sigue Harper?
01:13:30Sobra decir que está bien.
01:13:33Tengo buenas noticias para ti y tu abuelo.
01:13:37Señor Cunningham, estoy orgullosa de anunciar que el papeleo ha concluido y...
01:13:43¡Felicidades!
01:13:45¿Qué papeleo, abuelo?
01:13:47¿Qué ocurre?
01:13:48Bueno, tal vez deberías verlo por ti misma.
01:13:52¡Harper!
01:13:53¡Olivia!
01:13:55Olivia, adopté a Harper, así que estará con nosotros mucho tiempo.
01:14:00Finalmente tengo un hogar y me alegra que sea contigo, Olivia.
01:14:03Siempre has sido mi hermana mayor.
01:14:07Yo no podría haber deseado un mejor hermano menor.
01:14:10Oh, y el abuelo finalmente siguió mi consejo e invitó a la señora Mati a salir.
01:14:24El abuelo Ben fue al fin feliz y yo no pude olvidar ese increíble verano.
01:14:30Vivir en una granja y correr como mi padre.
01:14:33Pero sobre todo, tener una familia.
01:14:38Tres.
01:14:39Tres.
01:14:40¿Qué?
01:14:40Tres.
01:14:42Tres.
01:14:42Tres.
01:14:43Tres.
01:14:43Tres.
01:14:44Tres.
01:14:44Tres.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended