- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Defendiendo a Ben
00:00:30Defendiendo a Ben
00:01:00Defendiendo a Ben
00:01:30Defendiendo a Ben
00:01:59Defendiendo a Ben
00:02:29Defendiendo a Ben
00:02:59Defendiendo a Ben
00:03:29Defendiendo a Ben
00:03:59Defendiendo a Ben
00:04:30Ya te escuché, lo investigaré
00:04:32Sí, lo investigarás y luego me responderás solo a mí
00:04:35Ok, y cuando arregle todo esto, yo...
00:04:39Necesito ese tiempo de vacaciones
00:04:41Se lo he prometido a mis hijos, en verdad lo necesito
00:04:45¿Estás bromeando a Ben
00:05:15Me pareció mucho, Janet?
00:05:15Buena suerte
00:05:17Claro
00:05:18Oye, si es cierto lo del recorte de personal, creo que también estaré buscando otro empleo
00:05:25Gracias
00:05:27No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:05:57It's less money than the previous one.
00:06:00So, who wants to eat fried chicken?
00:06:05Well, looks like he's decided.
00:06:08You know we can't pay it.
00:06:11I'm going to buy food to my daughter.
00:06:27I'm going to buy food to my daughter.
00:06:45But you can't pay it.
00:06:48I'm going to buy food to my daughter.
00:06:52No tienes que comportarte así para tener lo que quieres.
00:07:22Mamá, me lo has dicho miles de veces.
00:07:27Oye, eres mejor que eso.
00:07:30No quiero que me controles.
00:07:34Es que no sé cómo llegar a ti.
00:07:36No necesitas hacer eso.
00:07:38No me pasa nada.
00:07:40Ma, ¿podemos ir caminando?
00:07:42Por favor.
00:07:43Claro.
00:07:44Ya madura.
00:07:46Tú madura.
00:07:48No, tú madura.
00:07:51No, tú madura.
00:07:53No, tú madura.
00:07:55No, tú madura.
00:07:55No, tú madura.
00:07:56No, tú madura.
00:07:57No, tú madura.
00:07:59No, tú madura.
00:08:00No, tú madura.
00:08:02No, tú madura.
00:08:03No, tú madura.
00:08:04¿Por qué está cerrado?
00:08:05Tu esposa está dentro.
00:08:06Ex esposa y te necesito en cinco minutos.
00:08:10Agenda una reunión.
00:08:11¿Con quién?
00:08:12No me importa.
00:08:13De acuerdo.
00:08:14De acuerdo.
00:08:18Sabes que quiere quitarme todo lo que tengo, ¿verdad?
00:08:21Si hay una mujer en este país que no sea una enferma,
00:08:25me gustaría conocerla.
00:08:27Sin ofender.
00:08:28Lo entiendo.
00:08:44No.
00:08:47No.
00:08:48No.
00:08:49Y.
00:08:50Y
00:08:51Y
00:09:09No.
00:09:10Michael, it's a pleasure to see you.
00:09:20No, no.
00:09:21It's a privilege.
00:09:22I wouldn't lose it for the world.
00:09:27I know you think you'll be able to overcome it.
00:09:30And I'm going to forget it.
00:09:32I don't know what you're talking about.
00:09:34Oh, you think...
00:09:35...that I don't know about the Isles Caimán?
00:09:41Aún no sé de lo que estás hablando.
00:09:45Pero quiero que sepas sin duda alguna...
00:09:49...que yo te haré pagar.
00:09:52Aunque tenga que separar y vender la carne de tus propios huesos.
00:10:00¿Fui clara?
00:10:05Fuiste muy clara.
00:10:08Muy bien.
00:10:11Buen día.
00:10:18Muy buen día.
00:10:31¿Todo bien?
00:10:32Estoy de buen humor.
00:10:33No creo que te dure todo el día.
00:10:35¿Qué te pasa? No traigas la mala suerte.
00:10:36Solo intento ser realista.
00:10:38Vaya, mujer de poca fe.
00:10:44Oh, Benjamin.
00:10:46Benjamin.
00:10:46Debería echarte.
00:11:00Deberías ascenderme.
00:11:03Ok.
00:11:04Lo que sugieres ve en contra de los registros de quizás...
00:11:07...el mayor cliente que tenemos en este país, genio.
00:11:11El segundo más grande.
00:11:12Déjame entender, estás suponiendo que ellos nos deben dinero.
00:11:23¿Eso fue lo que leíste?
00:11:24Oye, no te hagas el gracioso.
00:11:27Sí, en verdad.
00:11:29Blancer recibió fondos del gobierno, e incluso si nos pagaron millones de dólares.
00:11:33Parece que tenemos un respaldo.
00:11:35Una lista de los servicios que ofrecimos como consultoría durante un periodo de 20 años.
00:11:39Y que no fueron compensados con...
00:11:41Bien, bien, entiendo lo que estás haciendo.
00:11:44Sabes, eso es muy astuto para alguien.
00:11:47Así como tú.
00:11:48Si Blancer señalara con el dedo cualquier error en su contabilidad...
00:11:54...digamos que por alguna extraña razón...
00:11:57...dijeran que...
00:11:59...tú...
00:12:00...desviaste fondos de ellos.
00:12:04Eso ofrecería una protección.
00:12:06O quizá podría retrasarlos.
00:12:08Digo, no es que lo necesitemos.
00:12:09Tienes una contabilidad que dice a dónde fueron esos recursos, ¿verdad?
00:12:14Cierto.
00:12:16Escucha.
00:12:17Por como está escrito, este documento es demasiado genérico.
00:12:22No lo aceptará la corte.
00:12:23¿Y cómo obtuviste esta información?
00:12:27Solo quería que supieras que tenemos respaldo moral.
00:12:31Y nos pone en una gran ventaja.
00:12:34Ambicioso.
00:12:36Pero si crees que esto te beneficiará, no lo hará.
00:12:39Porque si permito que esto sea visto en el escritorio de alguien más...
00:12:45...no tendrá tu nombre escrito.
00:12:47Por eso despierto cada mañana, para servirte.
00:12:51Ah, entonces, bueno.
00:12:53Te haré un favor, y no porque lo merezcas, porque aún no ha pasado.
00:12:56Si puedes pasar esto de forma que pase la prueba con los chicos, entonces podría considerar no despedirte por obtener información confidencial de la empresa sin previo aviso.
00:13:17Tienes hasta medianoche.
00:13:18Tienes hasta medianoche, ¿entendiste?
00:13:20De hecho, esta noche tengo una cena muy importante con mi esposa.
00:13:26¿En serio?
00:13:27Dime, ¿cómo planeas exactamente pagar esa cena sin hacer este pequeño y sencillo trabajo que acabo de darte?
00:13:35Y descuida, salúdame a tu esposa.
00:13:37Muy bien, chicos, hablemos de la estrategia.
00:13:45Empezaremos con el balón hacia la derecha.
00:13:47¿Te irás a mi casa después del partido del viernes?
00:13:49No.
00:13:50¿Tus papás te van a llevar o te quieres ir conmigo y con mi papá?
00:13:54Mira, ni siquiera me agradas. No le agradas a nadie.
00:14:00Oye, yo soy tu único amigo. Al menos actúa como tal.
00:14:07De acuerdo, iré.
00:14:08Genial.
00:14:09Pero con una condición.
00:14:11¿Cuál?
00:14:13Acamparemos en el patio. Y cuando tus padres se vayan a dormir, escaparemos.
00:14:18No, no me voy a escapar.
00:14:20Solo vamos a acampar. Depende de ti.
00:14:23Sí. ¿Aceptas o no?
00:14:25Mi mamá no me va a dejar.
00:14:26¿Aceptas o no aceptas?
00:14:32Acepto.
00:14:34Tim, Connor, como lo que dije, ¿les parece poco importante?
00:14:38¿Por qué no dan diez vueltas a la cancha junto a William?
00:14:40Muchas gracias, Tim.
00:14:42Ahora, vamos, dense prisa.
00:14:44No necesitan el balón, andando.
00:14:46Vamos, vamos.
00:14:47Mi hija tiene ensayo en el coro, así que pensé salir un poco más temprano.
00:14:57Sí, adelante.
00:14:58Lo siento.
00:15:00Te descuido.
00:15:00Gracias.
00:15:02¡Oh, qué lindo! Así es que este es el ejemplo que Benjamin te da. Salir temprano.
00:15:08Sí, pero...
00:15:10No, señor. Quiero decir que mi hija tiene...
00:15:12Olvídalo, no me interesa. Tú, quiero las cifras en mi escritorio y las quiero a medianoche.
00:15:18Así será.
00:15:19Sí, así será.
00:15:20Hola, Sharon. ¿Es nueva?
00:15:34Sí, pero se descompuso la cadena.
00:15:36No es tan grave.
00:15:37¿Dónde has estado? No has ido a la escuela en... mucho tiempo.
00:15:41Oye, ¿qué le pasó a tu pelo?
00:15:43Lori.
00:15:44Tengo cáncer, creo. Dicen que lo han reducido.
00:15:48Realmente no lo sé. Dijeron que el cabello volverá a crecer algún día.
00:15:51Pero pronto me mudaré para ir a acampar. Mi padre ya no tiene que trabajar.
00:15:55Así que viviremos en una casa rodante y acamparemos todo el día.
00:15:59Fabuloso, ¿no?
00:16:00Yo quisiera hacer eso.
00:16:03Significa que están sin hogar.
00:16:05Bueno, tengo que irme. Nos vemos en la escuela.
00:16:08Bye.
00:16:08Bye.
00:16:17Dijiste que volverías hace dos horas.
00:16:22Bueno, sabes que la oficina de desempleo no tiene el mejor trato con el cliente, ¿sabes?
00:16:27¿Dónde está Sharon?
00:16:29En su bicicleta.
00:16:30Bien, iré a buscarla.
00:16:31No, no. Volverá en unos minutos, lo sé.
00:16:35Pero ya está oscureciendo.
00:16:38Si no vuelve en 15 minutos, entonces irás a buscarla.
00:16:41Dale algo de espacio.
00:16:42De acuerdo. Le daré espacio.
00:16:44¿Sabes qué?
00:16:48No soy la única persona que puede trabajar.
00:16:51Digo, podrías empezar un negocio en línea o algo así.
00:16:54No has tocado la computadora que te di.
00:16:58Piénsalo.
00:17:14¿Cuándo vendrá la abuela?
00:17:34Viene en camino.
00:17:37¿De dónde viene el cáncer?
00:17:39Viene por comer demasiada pizza y tú vas por buen camino.
00:17:42No como mucha pizza.
00:17:45¡Au!
00:17:46¿Ahora qué hice?
00:17:47Por favor, Conner.
00:17:49Laurie, ¿dónde escuchaste lo del cáncer?
00:17:51Mi amiga Sharon perdió todo su pelo por el cáncer.
00:17:55Y ahora no va a la escuela.
00:17:56¿Podría tener cáncer?
00:18:01Espero que no.
00:18:03No sé de dónde viene, hija.
00:18:06Pero muchos doctores lo estudian.
00:18:08Oye, mamá.
00:18:09Sí, cariño.
00:18:10¿Le dijiste a papá sobre el viaje?
00:18:13Jamás nos va a llevar a acampar.
00:18:15No puede llegar a casa para cenar.
00:18:18¿Crees que de la nada armará una tienda de campaña para nosotros?
00:18:21Sí.
00:18:22Tengo fe que lo hará.
00:18:24Primero oramos.
00:18:25Bien, voy a orar.
00:18:28Orar.
00:18:29Yo lo haré.
00:18:35Dios, gracias por esta comida.
00:18:37Y porque Conner sea bueno y deje de burlarse de mí.
00:18:41Amén.
00:18:43Hermoso, hija.
00:18:44Bella, ¿dónde está Benjamin?
00:18:54Tú sabes que láncer está a punto de soltar los leones sobre mí, ¿verdad?
00:18:58Y tengo que revisar esos números con él.
00:19:00Quiero saber dónde está.
00:19:01Empiezo a sentirme como la reencarnación de Enron.
00:19:04Se fue a casa, señor.
00:19:07Entiendo.
00:19:08Tenía una cena programada.
00:19:12Bueno, es grandioso.
00:19:14¿Quiere que lo llame?
00:19:18No, pero haz lo que te pedí que es encontrar mi teléfono.
00:19:21¿Puedes hacer eso?
00:19:23Señor, llamé al restaurante y dijeron que no encontraron nada.
00:19:27¿Recuerda con quién estuvo?
00:19:34Llama a Benjamin ahora mismo.
00:19:38¿Es una broma?
00:19:55Podría llegar ahí después de cenar con mi esposa, pero no lo verá hasta mañana en la mañana.
00:20:01No, me dijo que lo necesita en su escritorio a primera hora.
00:20:04Bella, esta cena es muy importante para mi esposa.
00:20:07Estaremos en The Melting Pot.
00:20:11Ok, el restaurante está cerca de aquí.
00:20:13Mandaré una limusina por ella.
00:20:15Bien.
00:20:17Oye, ¿por qué no te has arreglado?
00:20:22No, es en serio.
00:20:25Están auditando la empresa.
00:20:28Es el caso más grande que ya hemos tenido.
00:20:30No había visto algo así.
00:20:32Turwood me despediría si no lo ayudo.
00:20:34La excusa siempre es lo mismo.
00:20:38No, eso no es cierto.
00:20:40Es la única forma en que me harán socio.
00:20:43Ser socio, claro.
00:20:45Me mentiste.
00:20:47Pedí una limusina para ti.
00:20:49Te veré en el restaurante.
00:20:50No habrá cambios en el plan.
00:20:53Lo sabía.
00:20:53Sabía que pasaría esto.
00:20:55No sé por qué pensé que sería diferente.
00:20:57Mi amor, créeme.
00:20:58Te dije que ahí estaré.
00:21:00Cuanto más me apresure, podré alcanzarte para cenar juntos.
00:21:03Estoy tan cansada de esto.
00:21:05Harta.
00:21:06No me toques.
00:21:08Esta noche es tan importante para mí como lo es para ti.
00:21:14Era una sorpresa, pero...
00:21:15Reservé una habitación en el Vanderbilt.
00:21:24¿Cómo es que puedes vivir así?
00:21:30¿Cómo lo haces tú?
00:21:32Eres un problema.
00:21:36¿Así que todo bien?
00:21:37No, nada bien.
00:21:40Estamos bien.
00:21:41Estamos bien.
00:21:45Estaré ahí.
00:21:48Lo prometo.
00:22:11Te ves hermosa.
00:22:15¿Qué pasó?
00:22:18Intenta estar casada con un abogado.
00:22:21Me envió una limusina para que nos veamos en el restaurante,
00:22:23o eso digo.
00:22:25Romántico, ¿verdad?
00:22:27Bueno.
00:22:28Eso depende de ti.
00:22:30Podría ser.
00:22:32Velo como si te hubiera enviado su carruaje para llevarte al baile.
00:22:37Sé más positiva.
00:22:39Suena lindo, pero...
00:22:41es la historia de alguien más.
00:22:45Esta noche...
00:22:47Esa es tu historia.
00:22:49Durwood, ¿qué planeas hacer?
00:23:14Durwood, ¿qué planeas hacer?
00:23:14Durwood, ¿qué planeas hacer?
00:23:18¡Haz!
00:23:24¡Haz!
00:24:08No, no.
00:24:35Necesitamos apoyo en el número 300 de Boulevard Winter.
00:24:38Todas las unidades al lugar.
00:24:39Oí un grito muy fuerte y unos frenos chillando como un ave y luego vi hacia arriba y...
00:24:56Vi a ese hombre con un celular en su mano, como todos los jóvenes de hoy en día.
00:25:03¿Me está diciendo que estaba manejando y texteando?
00:25:06Ah, la verdad no lo sé.
00:25:08Quédese ahí.
00:25:09No me moveré.
00:25:12Lo siento, señor.
00:25:14Pero vamos a tomar esto como evidencia.
00:25:16¿Cómo está la niña? ¿Estará bien?
00:25:18Debo llamar a mi esposa.
00:25:19Podrá hacerlo en la estación.
00:25:21¿Estaba usando el teléfono cuando ocurrió el accidente?
00:25:24¿Cómo dice?
00:25:25El teléfono.
00:25:27¿Estaba usándolo cuando golpeó a la niña?
00:25:28¿Qué?
00:25:30¿Está borracho?
00:25:31No, no estoy borracho.
00:25:32Tiene derecho a guardar silencio.
00:25:33¿De qué se me acusa?
00:25:34Cualquier cosa que diga o haga podrá ser usada en su contra en la corte.
00:25:38Tiene el derecho a un abogado.
00:25:39Quédese quieto.
00:25:42Bien.
00:25:43Escuche, necesito hablar con mi esposa.
00:25:44¿Qué es ese?
00:25:45¿Qué?
00:25:46Está muy cerca de aquí.
00:26:07Despacho de Larry.
00:26:09Habla Darla.
00:26:10Un abogado atropilló a una niña.
00:26:13Te envió una foto.
00:26:14Este tipo es una verdadera basura.
00:26:17Uno de esos ricachones sin corazón.
00:26:18Que estaba jugando con su teléfono al momento del accidente.
00:26:21Me debes una.
00:26:37Oye, Larry.
00:26:40Conozco a este tipo.
00:26:41Estudiamos juntos.
00:26:42Un completo fanfarrón de clase alta.
00:26:45Siempre diciendo que nunca entraría a Harvard.
00:26:47No hay nada malo en tener un diploma, cariño.
00:26:50No lo tendrá más.
00:26:51No después de enfrentarse a Larry.
00:26:53Bien.
00:26:53Conseguiste un arma.
00:26:54No hay nada malo en tener un problema.
00:26:55No hay nada malo en tener un problema.
00:26:56No hay nada malo en tener un problema.
00:26:57Por supuesto.
00:26:59Y es muy poderoso.
00:27:01Oh, sí.
00:27:03¿Y ahora qué vas a hacer, eh?
00:27:09No puede ser.
00:27:12Esta noche la noticia se está difundiendo entre una comunidad que está en shock cuando
00:27:16una paciente del Hospital Infantil de Newton, Sharon Blackwell, fue arrollada por un vehículo
00:27:21y su estado se reporta como crítico.
00:27:23Con permiso.
00:27:24Lo siento.
00:27:27¿Qué pasó?
00:27:28Alguien atropelló a una niña.
00:27:30Es el auto de mi papá.
00:27:32¿Dónde está?
00:27:33Con la policía.
00:27:35Se lo llevaron.
00:27:35¡Papá!
00:27:37¡Papá!
00:27:38Tienes que irte a casa, hijo.
00:27:39Lo siento.
00:27:40Lo siento mucho.
00:27:40¿Pero dónde está mi papá?
00:27:41Tu madre está preocupada por ti.
00:27:43Anda, ve a casa.
00:27:46¿Sí?
00:27:47Beth, soy Karol.
00:27:49Gracias a Dios.
00:27:50¿Qué sucedió?
00:27:50Le he estado escribiendo y llamando a Benjamin.
00:27:52Tuvo un accidente, Karol.
00:27:56Atropelló a una niña.
00:27:58La llevaron al hospital.
00:28:00La policía se llevó a Benjamin, creo que a la cárcel.
00:28:03No lo sé.
00:28:05Beth, escúchame.
00:28:07Sé que estás en shock.
00:28:08Necesito que te enfoques.
00:28:11Mantén la calma, por favor.
00:28:22Creo que obtendremos demasiado dinero, amor.
00:28:24Hay que atacarlo.
00:28:25¿Sabes lo que digo?
00:28:26No más quedarse sentados aceptando casos con poca ganancia.
00:28:30Eso se acabó.
00:28:31Iremos a las grandes ligas, ¿me entiendes?
00:28:33Ya no vamos a perseguir ambulancias.
00:28:35Hay que atacar ahora mismo.
00:28:36¿Sabes lo que está de moda?
00:28:37Conducir y textear.
00:28:38Textear y conducir.
00:28:39La justicia estará de nuestro lado siempre.
00:28:42Ese es el camino en este tipo de casos, te lo aseguro.
00:28:45Conducir borracho, olvídalo.
00:28:46¿Me estás escuchando?
00:28:49Parece que no fue así.
00:28:50¿Qué es lo que dije?
00:28:51Textear y conducir, conducir y textear.
00:28:54Sí, te oí.
00:28:54Perfecto.
00:28:55Nos estamos entendiendo.
00:28:56¿Ah, sí?
00:28:56¿Y entonces por qué no me has aumentado el sueldo?
00:28:59Te falta actitud, amor.
00:29:00Eso no tiene sentido.
00:29:02Hablaremos de eso después.
00:29:03¿Llamaste al hospital?
00:29:05Claro que sí.
00:29:05Ah, perfecto.
00:29:07Lo digo en serio.
00:29:08Este es el bueno.
00:29:09Lo hemos esperado mucho tiempo.
00:29:10Nos irá muy bien.
00:29:11Olvídate de las Bahamas.
00:29:12Voy a entrar con todo.
00:29:13Se topará con Larry.
00:29:15Bang, bang.
00:29:15Nos vamos de aquí.
00:29:21De acuerdo, lo entendí bien.
00:29:23Envíamelo.
00:29:26¿Qué pasó?
00:29:29Nada.
00:29:31¿Es uno de los nuestros?
00:29:33No en medio de una auditoría.
00:29:34Estamos al acecho de los federales.
00:29:36Josh, no intervengas.
00:29:37No necesitamos a la prensa ahora.
00:29:39Hasta donde sé, fue un accidente.
00:29:41Te repito, no debes preocuparte por ello.
00:29:44Recapacita, Jack.
00:29:46¿Prefieres un golpe en la cabeza o dos en el pecho y morir desangrado?
00:29:50Libéralo.
00:29:52No necesitamos esto.
00:29:53Créelo.
00:29:54¿Es una amenaza?
00:29:58¿Cómo se llama el chico?
00:30:01Stills.
00:30:02Benjamin Stills.
00:30:07Larry, ¿adivina qué?
00:30:09Me llamó Joe.
00:30:10Llevaron a esa niña al hospital infantil.
00:30:12Y escucha esto.
00:30:13Lo sabía.
00:30:13Intenta localizar a nuestro cliente.
00:30:15Es un abogado famoso.
00:30:17Representa a la misma compañía que despidió al papá de la niña.
00:30:21Lancer.
00:30:22Corporación multinacional Lancer.
00:30:24Perfecto.
00:30:25Envíame el número del hospital infantil.
00:30:27Y me iré sobre este tipo como nunca lo hubiera esperado.
00:30:29¿Qué estás haciendo?
00:30:35Despierta.
00:30:37No arrestan a un conductor a menos de que se agrave.
00:30:40Puede enfrentar cargos penales.
00:30:43Ben, saldremos de esto.
00:30:46Te lo prometo.
00:30:47Pero ahora, ¿por qué no subes y tratas de dormir?
00:30:51Preocuparse por esto no te ayudará.
00:30:53Ahora, ¿tienes idea de lo que está pasando afuera?
00:31:00Mira por la ventana y dime si no es razón para estar molesta.
00:31:04Recibimos la imagen de Benjamin Stills, tomada solo unos momentos después del accidente.
00:31:09Oye, dulzura, lindos zapatos.
00:31:19¿Dónde los compraste?
00:31:21Yo quiero unos iguales.
00:31:24No recuerdo.
00:31:27¿Te digo un secreto?
00:31:29No.
00:31:29Dime.
00:31:37Estos hombres te comerán vivo.
00:31:43¿Anillo de bodas?
00:31:45¿Reloj caro?
00:31:48Descuida.
00:31:50Yo te cuidaré.
00:31:51Te lo agradezco.
00:31:56Benjamin Stills.
00:31:59Te vas a casa.
00:32:00Hola, Benjamin.
00:32:28Benjamin, quizá no me conozcas, pero soy de la dirección.
00:32:33Señor Cromer, sé quién es usted.
00:32:35Dada la situación, pensé que podría ser útil si estuviera un rostro familiar para sacarte.
00:32:39Vamos, entra.
00:32:47Dime exactamente lo que pasó.
00:32:50Recuerdo todo.
00:32:53Estaba conduciendo.
00:32:54Y entonces, una niña se aparece de pronto.
00:33:00Pobrecilla.
00:33:03Debo ir a verla, debo ir al hospital, oiga.
00:33:05No, no, no.
00:33:06Está en coma.
00:33:08Pero su condición es estable.
00:33:11Es preferible no tener contacto con la víctima ahora mismo.
00:33:15Tu familia te necesita.
00:33:18Benjamin, te necesito concentrado.
00:33:19Tenías un teléfono de la empresa en el momento del accidente, ¿sí?
00:33:24La policía se lo llevó.
00:33:26¿Policía local o del estado?
00:33:28Del estado, creo.
00:33:30Muy bien.
00:33:32Cuando llegas a tu casa, está bien el no decir nada a la prensa, ¿ok?
00:33:36Si te preguntan, es aceptable decir.
00:33:38Solamente no recuerdo nada, ¿está bien?
00:33:41Ellos saben todo.
00:33:45La niña que golpeaste era un paciente con cáncer.
00:33:49Coincidencia, ¿no?
00:33:51No puedo creer que me pasara esto.
00:33:53La prensa lucrará con esto.
00:33:54Ya los conoces.
00:33:56Pero es diferente cuando te toca.
00:33:58Crémelo.
00:33:58Señor Cromer, no quiero ser descortés, pero llevo muchos años trabajando para su empresa
00:34:08y ni usted ni yo nos hemos visto las caras.
00:34:13Ocurre este accidente y aparece en la estación de policía.
00:34:16Le agradezco todo esto, pero ¿qué pretende?
00:34:21Eres uno de los nuestros, Benjamin.
00:34:24Siempre cuidamos a los nuestros.
00:34:28Benjamin, ¿pensaste que podrías manejar esta situación por tu cuenta?
00:34:48Por un momento.
00:34:51Tranquilo.
00:34:53Saldrás adelante.
00:34:55Vamos, Andrew.
00:34:58Benjamin.
00:35:07¿Dónde estabas?
00:35:08¿Qué te pasó?
00:35:09¿Por qué no llamaste?
00:35:13Ok, Sabrina.
00:35:14Cuando veas mañana al Dr. Stevens, le dirás todo lo que te comenté.
00:35:18Así es.
00:35:18Que se te entume el brazo desde el accidente.
00:35:21No, no, no.
00:35:22Fue antes de eso.
00:35:23Fue cuando empezó.
00:35:24Ok.
00:35:24Y me darás el informe que te haya redactado.
00:35:29Ok, muñeca.
00:35:30Adiós.
00:35:33Nos vamos a ir con todo.
00:35:54No, no, no.
00:38:02Debo ir a verla.
00:38:06Amor, no creo que sea conveniente.
00:38:10Mira, sé que quieres hacer lo correcto, pero está toda la prensa.
00:38:14Están por ti. Hay reporteros en el hospital.
00:38:17¿Y si esa niña muere?
00:38:22Fue un accidente.
00:38:23Si esa niña muere, me acusarán de homicidio involuntario.
00:38:33No está muerta. Se recuperará.
00:38:38A esto me dedico todos los días.
00:38:42Benjamin, no esperaba verte a estas horas. Esa es dedicación.
00:38:58¿Eres proactivo?
00:39:00Estaba terminando.
00:39:01¿No viste de casualidad mi teléfono?
00:39:06Porque estoy seguro de que lo dejé en el restaurante cuando tú y yo...
00:39:13Oh, olvídalo.
00:39:16Entonces, ¿qué sabes del caso, Lancer?
00:39:21En realidad, no mucho.
00:39:23¿Sabes?
00:39:24Pues, tengo una duda.
00:39:26Cuando ocurrió el accidente, ¿estabas usando el teléfono?
00:39:31Porque hablé con el fiscal y dijo que todo fue muy rápido.
00:39:38Exactamente, ¿qué hacen tú y tus amigos?
00:39:42Oh.
00:39:44Bueno, los socios me otorgaron el privilegio de hacerte saber la importancia de la integridad.
00:39:53Y confidencialidad sobre cualquier cosa que ocurra en esta compañía.
00:40:00Porque tomamos con seriedad la protección de nuestros intereses.
00:40:07De todos modos, tuve la previsión de redactar un ligero cambio al acuerdo de confidencialidad que hicimos contigo.
00:40:19Benjamin.
00:40:23Interesante.
00:40:30De hecho, lo hicimos con las mejores intenciones.
00:40:37Y...
00:40:38Lo firmarás.
00:40:42Y...
00:40:43¿Si no lo hago?
00:40:45¿No quieres hacer esto?
00:40:56Estamos en el mismo equipo.
00:41:00Y lo firmarás.
00:41:02¿Lo harás?
00:41:08Vámonos.
00:41:08En este preciso momento debemos esperar.
00:41:16A veces no sabemos lo que provoca el coma.
00:41:18Pero, ¿y qué vamos a hacer ahora?
00:41:20Debe haber algo más.
00:41:21Solo esperar y ver qué pasa.
00:41:23¿Eso es todo?
00:41:24¿Es todo lo que va a decirnos?
00:41:27Me temo que sí.
00:41:28Debemos ver cómo evoluciona y si sale del coma.
00:41:30Pronto lo sabremos.
00:41:33Podría mejorar o empeorar.
00:41:36Lo siento, pero es lo mejor por ahora.
00:41:41Entonces, ¿qué opciones quedan?
00:41:43Lo siento.
00:41:43Hey, ¿cómo se encuentra su hija?
00:41:58Eh, ¿usted es doctor?
00:41:59Me llamo Larry Lason.
00:42:01Vine a visitar a uno de mis clientes.
00:42:03Escuché lo que le pasó a su hija.
00:42:04Qué pena.
00:42:05Sí, gracias.
00:42:06¿Tiene abogado?
00:42:07Lo necesitará.
00:42:09¿Para qué un abogado?
00:42:11Para proteger sus derechos y los de su hija.
00:42:13El tipo que la golpeó es responsable de todos los daños a su familia.
00:42:17Puedo ayudarlo si quiere.
00:42:19Lo siento.
00:42:20Trabaja aquí.
00:42:21La verdad, no.
00:42:23Bueno, le agradezco mucho, pero estamos bien.
00:42:26Claro, puedo pensarlo ahora.
00:42:29Pero este lugar es muy caro.
00:42:32Créame, las facturas aquí no son tan amigables como los doctores.
00:42:37Mire, tengo una buena relación con este hospital.
00:42:43Podría serle de gran utilidad en el futuro.
00:42:46Su familia me preocupa.
00:42:47No quiero verlo endeudado y sin salida después de todo.
00:42:51Bueno, no han sido del todo amables.
00:42:54No, no lo son.
00:42:55Tome.
00:42:55Tome.
00:42:56Tome.
00:42:57Tome.
00:42:57Tome.
00:43:06Tome.
00:43:06Tome.
00:44:07Mr. Stills, sabemos que Benjamin Stills estaba mandando mensajes mientras conducía al momento del accidente y que la víctima era una sobreviviente del cáncer, ¿cierto?
00:44:18Sin comentarios.
00:44:19Señora, la gente merece saber...
00:44:20Una tragedia ha impactado a una pequeña comunidad de Nashville. Estoy afuera de la casa de Benjamin Stills.
00:44:30El hombre acusado de atropellar a una menor de edad que nos reportan está en estado crítico.
00:44:35Una vigilia se estará realizando esta noche en la Catedral de San Juan, en donde pedirán por su recuperación. Los mantendremos informados. Por el momento regresamos al estudio.
00:44:45Plaza Legislativa.
00:44:46Tenemos que hablar del caso Stills.
00:44:48No...
00:44:50Acompáñame.
00:44:51No he podido ingresar al teléfono para probar que estaba texteando justo antes de que pasara el accidente y poder enviar a este tipo a la cárcel.
00:45:00Estoy seguro que lo haremos. La pregunta es, ¿por cuánto tiempo? ¿Cómo está la niña?
00:45:05Continúa grave. Los padres no quieren hacer nada.
00:45:07Eso no lo sabemos.
00:45:08Si no hacemos de esto un ejemplo, la gente nos va a crucificar.
00:45:12Mira, en más de 20 años jamás me he preocupado por lo que la gente piensa.
00:45:17El punto clave aquí es homicidio involuntario por conducir y textear.
00:45:21Sabía lo que hacía cuando se subió a su auto y decidió usar el teléfono y causó el accidente.
00:45:26Solo dame el reporte del celular. Atraparemos a este tipo.
00:45:30Lo siento. No vuelvo a llamar.
00:45:33Carol, ¿qué sabes de nuestro chico?
00:45:35Nada. Pero la prensa no ha dejado de llamar preguntando por él.
00:45:38¿Qué se supone que les diga?
00:45:40Ignóralos. Les enviaremos pronto un comunicado.
00:45:43Deja el asunto en nuestras manos.
00:45:45¿Qué estaba haciendo en la noche?
00:45:47Durwood le pidió que viniera a revisar las facturas del Lancer.
00:45:55Infórmame lo que sepas de eso.
00:45:58De acuerdo.
00:46:05Está enfrentando cargos por exceso de velocidad junto con un cargo pendiente por homicidio accidental.
00:46:31Si es hallado culpable, será sentenciado de cinco a veinte años de prisión.
00:46:36¿Entiende lo que acabo de explicarle?
00:46:39Sí, su señoría.
00:46:41¿Tiene antecedentes?
00:46:43Ninguno, su señoría.
00:46:45Estará en libertad condicional restringida, ya que, como dice el expediente,
00:46:49usted ha sido acusado de usar el teléfono mientras conducía.
00:46:53Así que de ninguna manera deberá conducir vehículo alguno por ninguna razón.
00:46:57¿Está claro?
00:46:58Su señoría, dada la evidencia que se encuentra disponible para este acusado,
00:47:02consideramos que existe un riesgo de fuga.
00:47:04Aunado que representa un peligro para la sociedad, solicitamos que sea detenido hasta el día del juicio.
00:47:10Dado que no tiene antecedentes penales, pero sí recursos financieros a su alcance,
00:47:15reduciré el riesgo de fuga, solicitando que lleve un rastreador en todo momento.
00:47:20Se otorga la fianza.
00:47:20Su señoría, ¿qué pasa si esto vuelve a ocurrir?
00:47:23Este hombre ha demostrado que no respeta la ley.
00:47:26¿Qué pasa si vuelve al volante y utiliza de nuevo su teléfono para mensajes?
00:47:30El hijo de alguien está en peligro.
00:47:32Bueno, eso debería guardarlo para el jurado.
00:47:34Se levanta la sesión.
00:47:35No entiendo por qué debes llevar eso como un perro,
00:47:50como si quisieras huir antes de que termine todo esto.
00:47:53Es humillante.
00:47:56Lamento lo que está pasando.
00:47:58Me llevaré a los niños.
00:48:00Saldré de aquí.
00:48:01No te vayas ahora.
00:48:04Necesito que hables con ellos y les expliques lo que puede pasar.
00:48:13¿Hola?
00:48:14¿Quién es?
00:48:16Todo estará bien, te lo aseguro.
00:48:18No, no es verdad, no lo es.
00:48:20¿Qué estará bien?
00:48:22Nada, amor, termina tu desayuno.
00:48:24Hoy voy a llevarte a la escuela.
00:48:25¿Y mi mamá?
00:48:26Ellos tienen asuntos que atender.
00:48:29Sí.
00:48:29Shh.
00:48:30Papá tiene...
00:48:31Bien, Connor.
00:48:32Deja que tus padres resuelvan sus asuntos.
00:48:34Papá fue arrestado por atropellar a Sharon.
00:48:36No es cierto.
00:48:37Es mentira.
00:48:38Te lo dije justo en el momento que ocurrió.
00:48:41¿Por qué no lo aceptas, Lori?
00:48:43Papá, papá.
00:48:44Connor dice que fuiste a la cárcel.
00:48:49Papá está pasando por un momento difícil.
00:48:54Tuve un accidente y...
00:48:56ahora debo ver la forma de remediarlo.
00:48:58Papá atropelló a tu amiga Sharon.
00:49:01¡Díselo!
00:49:01¡No!
00:49:02Ya, basta.
00:49:03No, es cierto.
00:49:05Así fue.
00:49:06Te lo dije.
00:49:07Estuve diciéndotelo todo el tiempo.
00:49:11Lori.
00:49:14Está en el hospital.
00:49:15Tu madre y yo iremos a verla esta mañana.
00:49:18Yo puedo hacerle un dibujo.
00:49:20Que la ayude a mejorar y no te lleven a la cárcel, papá.
00:49:24Creo que eso es una gran idea.
00:49:27Eso la ayudará seguramente.
00:49:30Voy a ir por mis pinturas.
00:49:32Necesitaré muchos colores esta vez.
00:49:35Connor, ayuda a tu hermana.
00:49:36No, mamá.
00:49:37Anda, no respondas.
00:49:40Seguro lo harás.
00:49:42No contestes.
00:49:44¿Y por qué no?
00:49:45Son insultos.
00:49:47Oh, no puedes vivir así.
00:49:48Es inaceptable.
00:49:51¿Qué se le ofrece?
00:49:53No, creo que se equivocó esta vez.
00:49:55Yo...
00:49:57Deberías cuidar tus palabras.
00:50:00Tu madre estaría avergonzada.
00:50:02Buen día.
00:50:14No te va a gustar lo que encontramos.
00:50:17Ya recibimos el reporte de los mensajes del celular.
00:50:20Veamos.
00:50:23Homicidio involuntario por conducir.
00:50:26Debe ser una broma.
00:50:28La muerte requiere responsabilidad.
00:50:31¿Acaso me perdí de algo?
00:50:34Mira, si continúas así, serás tú a quien no le guste lo que encuentre.
00:50:39Sabes, proteges demasiado a ese hombre.
00:50:42Me pregunto por qué.
00:50:44Nunca lo sabrás.
00:50:46Lo imaginaba.
00:50:47¿Te gusta esa silla?
00:50:50¿No es demasiado cómoda para ti?
00:50:52Si tuviera un mejor soporte para las espaldas, ¿y por qué?
00:50:56No me acostumbraría si fuera tú.
00:50:59Quizás no esté sentado por mucho tiempo.
00:51:01Señor Cromer, ¿algo que decir?
00:51:06¿Tiene alguna declaración?
00:51:07Tranquilos, tranquilos.
00:51:09A todos ustedes les agradecemos su interés y les pedimos que le den el tiempo suficiente
00:51:15a las familias para afrontar esta difícil situación.
00:51:19Gracias.
00:51:21Y eso es todo.
00:51:22Permiso.
00:51:22Señor Cromer, ¿sabe cómo va el caso?
00:51:24Señor Cromer.
00:51:43¿Puedo ayudarles?
00:51:44Sí, yo...
00:51:46Buscamos el cuarto de Sharon Blackwell.
00:51:50Está en cuidados intensivos, sexto piso.
00:51:53Muchas gracias.
00:51:54Espera, ¿no eres el de las noticias?
00:51:57Vamos, déjenme acompañarlos.
00:51:58Vamos, déjenme acompañarlos.
00:52:18¿Puedo ayudarlos?
00:52:21Soy Benjamin.
00:52:22Sí, sé quién eres.
00:52:23El que le hizo todo esto a mi hija.
00:52:25Sí.
00:52:26Soy el abogado de los padres.
00:52:29Cualquier cosa que quieran decirles, tendrán que decírmelo a mí.
00:52:32Estoy aquí para protegerlos.
00:52:36Yo quería ver si hay algo que pueda hacer.
00:52:39Nadie se compadecerá de usted.
00:52:41Ey, ¿hay algún problema?
00:52:43Todo en orden.
00:52:45Lo que le hizo esa pobre niña es imperdonable.
00:52:50Voy a necesitar que dejen en paz a esta familia.
00:52:54Nos veremos en la corte.
00:52:55Son de verdad.
00:52:59Lo apreciamos.
00:53:01Lo sentimos mucho.
00:53:02No, amor.
00:53:11No me gusta hacer esto.
00:53:12Es la peor parte.
00:53:14Si no lo resolvemos ahora, su familia lo lamentará en el futuro.
00:53:18Eso es una garantía para protegerlos cuando las cosas se pongan feas.
00:53:22¿Qué quieres decir con eso?
00:53:24No es la primera vez que esto sucede.
00:53:26Ya vio las facturas del hospital.
00:53:29¿Es justo que deja a su esposa sin un techo para protegerla?
00:53:33Oh, su seguro cubre todo.
00:53:37No buscamos venganza.
00:53:38No demandaremos.
00:53:39Sí, pero la Biblia dice que un pastor protege a sus ovejas de los lobos.
00:53:45Y ahora los lobos están tocando su puerta.
00:53:48Están tocando su puerta.
00:53:53Sí, bueno, ¿qué beneficio tendría?
00:53:55No, señor.
00:53:57Yo no pido mis honorarios por adelantado.
00:54:00Los cobro cuando usted cobra.
00:54:03Quiero que sea bendecido.
00:54:04El obrero es digno de su salario.
00:54:08Sé que tiene fe de ello.
00:54:10Sin embargo, ahora usted es mi prioridad y que su familia no se quede en la calle.
00:54:17Sí, pero todavía tengo mucho que pensar.
00:54:22Ok.
00:54:23Está bien, piénselo, pero recuerde que el agresor está libre y que trabaja para una de las más grandes firmas del Estado.
00:54:31Podemos demandarlos también por negligencia.
00:54:33Estamos hablando de muchos millones de dólares.
00:54:36Sé lo que usted está pasando, pero mi filosofía es de la Biblia.
00:54:42Primera de Timoteo 6.10.
00:54:45El dinero no es el malo.
00:54:48El amor al dinero lo es.
00:54:49Lo dice la Biblia.
00:54:50Tienen que pagarlo.
00:54:53Sí, estoy contigo.
00:54:54Muy bien, muy bien.
00:54:57Te enviaré el contrato y seguimos en contacto.
00:55:03No quiero irme, papá.
00:55:30Pronto estaremos juntos.
00:55:33Es lo mejor.
00:55:34Connor, ¿guardaste tu ropa interior?
00:55:36Sé cómo empacar, mamá.
00:55:38Gracias.
00:55:39¿Sabes cómo llegar?
00:55:40Sí.
00:55:40¿Sabes dónde dejé mis llaves?
00:55:42Sí.
00:55:42Ven con nosotros.
00:55:46No quiero que estés solo.
00:55:47Es peligroso.
00:55:47Estaré bien.
00:55:54No quiero dejarte.
00:55:57Tampoco me gusta dejarte.
00:56:00Nos vemos muy pronto.
00:56:02Pase lo que pase.
00:56:03Pase lo que pase.
00:56:12Lamento decirles esto.
00:56:37Ya no hay nada que podamos hacer.
00:56:42Las pruebas no indican actividad cerebral.
00:56:45Y las máquinas la mantienen con vida.
00:56:48Lo siento.
00:56:52¿A qué se refiere con que lo siente?
00:56:54Debe haber algo más que puedan hacer.
00:56:56¡Es un hospital!
00:56:57Tendremos que orar.
00:57:27Espero no molestar.
00:57:35La puerta estaba abierta.
00:57:36No hay problema.
00:57:39Estuve hoy en la fiscalía y las cosas...
00:57:42no mejoran.
00:57:44¿Qué hace aquí?
00:57:48¿Escuchaste lo que dije?
00:57:49Un regalo de sus amigos.
00:58:00¿Y tu familia?
00:58:05A salvo.
00:58:07Me alegra oírlo.
00:58:09Si vino por el acuerdo de confidencialidad...
00:58:11puede irse.
00:58:14No lo voy a firmar.
00:58:15No sé de qué acuerdo me estás hablando.
00:58:17Pero si necesitas dinero, puedes pedirlo.
00:58:21¿De qué está hablando?
00:58:23Me preocupas, hijo.
00:58:25¿Sí?
00:58:26Claro.
00:58:27Estoy a tu lado, Benjamin.
00:58:29Entérate.
00:58:30¿Lo hace para proteger sus intereses?
00:58:34Correcto.
00:58:36Trabajas para mí.
00:58:38Benjamin, eres un buen hombre...
00:58:39y cometiste un terrible error.
00:58:41Crees que tu vida simplemente acabó.
00:58:44Pero no es así.
00:58:44Ahora debes ser valiente por tu esposa y tus hijos.
00:58:49Míralos, llevan la misma carga contigo.
00:58:52Te necesitan ahora más que nunca.
00:58:55¿Cómo podré estar con mi familia si voy a prisión?
00:58:59Mírame, Benjamin.
00:59:03Construí un imperio por encima de mi familia.
00:59:07Ahora soy rico, viejo...
00:59:08y estoy solo.
00:59:10¿Alguna vez has visto un tráiler lleno de dinero?
00:59:15Sin duda alguna lo cambiaría por...
00:59:19por tener nuevamente un hogar.
00:59:22Por un momento de diversión con mi familia.
00:59:26No sabemos si despertaremos mañana.
00:59:30Pero tenemos el ahora.
00:59:31Y ahora tu familia te necesita, Benjamin.
00:59:38Sé fuerte.
00:59:40Pelea por tu familia.
00:59:46Lela.
00:59:47Lo vas a necesitar.
00:59:49Así es, cariño.
01:00:06Amor, ¿recuerdas al señor Laiso?
01:00:20Quería saber cómo seguía a Sharon.
01:00:24¿Por qué siempre está osmeando por aquí?
01:00:28Él nos representa.
01:00:30No necesitamos un abogado.
01:00:36Nuestra hija nos necesita.
01:00:39¿Por qué no llamaste al pastor?
01:00:42Jenny, estoy desempleado.
01:00:44El Seguro Social nos da poco para pagar las facturas.
01:00:47¿Y quién pagará por todo esto?
01:00:49No podemos pagarlo.
01:00:50Por eso Larry está aquí, para ayudarnos.
01:00:55Entonces encárgate de eso.
01:00:57Estoy ocupada.
01:00:58Bueno.
01:01:00Ok.
01:01:02¿Y bien?
01:01:03Sí.
01:01:05Un placer.
01:01:08No me interesa el dinero.
01:01:09Me interesa ver a su familia segura.
01:01:12Dame un momento.
01:01:13Hay muchos como tú.
01:01:13Llámame.
01:01:15Sé que es difícil de digerir,
01:01:17pero debemos prepararnos para lo peor por si acaso.
01:01:20Ahora, si sobrevive, se complica un poco el caso.
01:01:24Pero atacaremos a pesar de todo.
01:01:26Creo que debemos continuar y demandar.
01:01:30El punto es, nadie quiere ir a la corte y firmar documentos mientras hay un funeral.
01:01:34Es el momento.
01:01:35Debemos construir el arca antes de que la tormenta llegue.
01:01:38No necesito que me recuerdes que todo el Estado está interesado en el caso.
01:01:49Me entrevistarán esta noche sobre conducir y textear.
01:01:52¿Cómo luzco?
01:01:53Olvídalo.
01:01:55Su jefe, Michael Durwood, me dio su palabra que Stills vendría.
01:01:58Está arreglado.
01:01:59Hagámoslo.
01:02:00Llegará en cualquier momento.
01:02:05Qué bueno, porque mi paciencia se agota.
01:02:07Así es como nos paga, robándonos.
01:02:12¿Sabes qué me molesta?
01:02:14Estuvo trabajando conmigo todos los días.
01:02:17No me lo esperaba.
01:02:18Pero oigan, será increíble.
01:02:22Escuché que ha desviado millones de dólares a una cuenta en las Islas Caimán.
01:02:30Bueno, es una simulación.
01:02:34Lo verán ahora.
01:02:36Una simulación.
01:02:45Ya no soporto más esto.
01:02:48Bueno, si oraras más, sabrías que es una luchadora.
01:02:50Sé que es una luchadora, Jenny.
01:02:53Estuve ahí en sus quimioterapias, ¿recuerdas?
01:02:57¿Y quieres que ore más?
01:02:58¿Qué pido ahora?
01:02:59¿Que nuestra hija no tuviera cáncer y que no fuera arrollada por un auto?
01:03:05Ya no sé qué más hacer.
01:03:10Debemos decirle adiós.
01:03:14Bien.
01:03:15Hola, soy su pastor y estoy para ayudarlos.
01:03:23¿Están seguros que esto es lo que Dios quiere?
01:03:26No.
01:03:28Escúchenme.
01:03:29Una vez que tomen esta decisión, no hay vuelta atrás.
01:03:33Creo que lo mejor es seguir orando y dejar que Dios sea Dios.
01:03:37No puedo.
01:03:43No, no puedo hacerlo.
01:03:46Necesito un minuto.
01:03:50Extraño a papá.
01:03:52Yo también lo extraño, amor.
01:03:53No lo suficiente para quedarnos con él.
01:03:56Admítelo, eres débil y egoísta.
01:03:58Connor, no le hables así a tu madre.
01:04:02Connor, siéntate.
01:04:04Siéntate.
01:04:05También tú, Lori.
01:04:06Me gustaría que todos hiciéramos una oración por la niña que está en el hospital.
01:04:16Sharon.
01:04:18Oremos porque sane.
01:04:20¿Crees que funcionará?
01:04:22Yo creo que sí.
01:04:25Connor.
01:04:30¿Qué opinas, Dr. Stevens?
01:04:32No lo sé.
01:04:33No sé si hacemos lo correcto.
01:04:34Algo no está bien.
01:04:36No creo poder hacerlo.
01:04:37Haz lo que te indique tu corazón.
01:04:39¿Qué es lo que te dice?
01:04:42Si mi hija muere...
01:04:43Así no.
01:04:44Tu corazón.
01:04:46Estoy molesto.
01:04:48Molesto por lo que le pasó a mi hija y no hay nada que pueda hacer al respecto.
01:04:51Estoy furioso por esta situación.
01:04:54Soy tu abogado.
01:04:55Me encargaré de esto.
01:04:56¿Quieres que el hombre que hizo esto pague?
01:04:58¿El mismo que defiende a esos monstruos que te quitaron tu trabajo y a tu familia?
01:05:05No sé ni qué pensar.
01:05:06Buenos días.
01:05:25Buenos días.
01:05:26¿Alguna noticia?
01:05:27Durwood te espera arriba.
01:05:29Lo imaginaba.
01:05:31¿ồi?
01:05:31Lo imaginaba.
01:05:32¿Para?
01:05:33¿Para?
01:05:35Ya.
01:06:06Benjamin, ¿qué está pasando?
01:06:14Déjame hablar, seré muy breve. Estos oficiales están aquí para llevarte, te explicarán todo.
01:06:21¿Cómo pudiste, Benjamin? Por favor, después de todo lo que hicimos por ti. No sé qué decir.
01:06:29Esperen, ¿qué está pasando?
01:06:31Los mensajes confirman una transferencia ilegal de recursos de la empresa a una cuenta extranjera al momento del accidente.
01:06:38¿Cuáles mensajes? Pudiste ser millonario, pero no. Ocurrió este ligero accidente.
01:06:45Ah, nuestro equipo forense tiene todo. ¿Podemos terminar?
01:06:49Debe haber un error.
01:06:50Benjamin, todo está en el teléfono.
01:06:52¿Qué están esperando? Adelante, arréstenlo. ¿No me oyeron? ¡Sáquenlo de aquí!
01:07:04Caballeros, una disculpa.
01:07:10Michael Anthony Durwood. Te diré por última vez que no es correcto ignorar a tu madre. Un día te arrepentirás por esto. Ya verás, lo lamentarás mucho.
01:07:23Es eso, hombre.
01:07:24Te quiero, pero no estaré siempre contigo.
01:07:26¿Va a contestarle?
01:07:27Estoy preocupada por ti.
01:07:31Hola, mamá.
01:07:35Te dije que no llamaras a este número.
01:07:45Señor Cromer, voy a necesitar su ayuda.
01:07:51Lo que necesites, Benjamin. Solo pídelo.
01:07:57Pase lo que pase, Dios está contigo.
01:08:07Incluso en el valle de las sombras de la muerte, estás a salvo.
01:08:15Espere.
01:08:17Necesito un momento con mi bebé.
01:08:27Sé que me escuchas.
01:08:32Mamá te quiere mucho.
01:08:36Eres una campeona.
01:08:39Eres mi corazón, mi alma y mi aliento.
01:08:47Estaremos juntas de nuevo.
01:08:49¿Están listos?
01:08:56Necesito que me confirmen que entendieron lo que va a pasar.
01:08:59Lo entendemos.
01:09:01Y estamos de acuerdo.
01:09:02Señora.
01:09:02Señora.
01:09:08De acuerdo.
01:09:09No, no, no, no, no, no, no, no.
01:09:39Vamos, respira.
01:09:41No te rindas.
01:09:43No te la lleves.
01:09:46Vamos.
01:09:57Vamos.
01:09:59Vuelve.
01:10:00Te necesito.
01:10:03No nos hagas esto, Dios.
01:10:12Vuelve ahora.
01:10:13Vuelve.
01:10:14Vuelve ahora.
01:10:33Vuelve.
01:10:34Vuelve.
01:10:35Vuelve.
01:10:35Vuelve.
01:10:36Vuelve.
01:10:37Vuelve.
01:10:37Vuelve.
01:10:37Vuelve.
01:10:37Vuelve.
01:10:38Vuelve.
01:10:38Vuelve.
01:10:38Vuelve.
01:10:38Vuelve.
01:10:39Vuelve.
01:10:39Vuelve.
01:10:39Vuelve.
01:10:39Vuelve.
01:10:40Vuelve.
01:10:40Vuelve.
01:10:40Vuelve.
01:10:41Vuelve.
01:10:41Vuelve.
01:10:41Vuelve.
01:10:42Vuelve.
01:10:42Vuelve.
01:10:43Vuelve.
01:10:43Vuelve.
01:10:43Vuelve.
01:10:43Vuelve.
01:10:44Vuelve.
01:10:45Vuelve.
01:10:45Vuelve.
01:10:46Vuelve.
01:10:46Vuelve.
01:10:47Vuelve.
01:10:47Vuelve.
01:10:48Vuelve.
01:11:03I've never seen anything like that.
01:11:29What?
01:11:33What's going on?
01:11:38Sharon?
01:11:39What's going on?
01:11:41What's going on?
01:11:42What's going on?
01:11:46What's going on?
01:11:47Sharon?
01:11:51You're breathing.
01:11:52Sharon?
01:11:53She opened eyes.
01:11:54She's breathing.
01:11:55Yes!
01:11:56She's my girl!
01:11:57Incredible!
01:11:58She's a miracle.
01:12:00Yes, it's a miracle.
01:12:02Yes!
01:12:07Acabo de recibir una llamada de mi antiguo colega en la Fiscalía del Estado.
01:12:11¿La Fiscalía?
01:12:12Sí, sí.
01:12:13Me informan que la niña ya no está conectada.
01:12:16Que respira por su cuenta y su examen cerebral está bien.
01:12:20¿Qué pasa?
01:12:24Esa niña y mi hija son amigas.
01:12:29Su padre trabajaba para Lancer y fue despedido.
01:12:34Vaya, qué lamentable.
01:12:38¿Lancer sigue siendo nuestro cliente?
01:12:40Sí, así es.
01:12:41¿Podría ver si puede recuperar su trabajo?
01:12:45Con todas las prestaciones y beneficios que tenía antes.
01:12:50Lo intentaré.
01:12:53Se lo agradezco.
01:12:56Ve a casa con tu familia, Benjamin.
01:12:58Gracias.
01:13:18Yo voy.
01:13:19¿Estás segura?
01:13:20Sí, claro.
01:13:25¿Hola?
01:13:27¿Quién es?
01:13:28Te atraparé.
01:13:29Lamentarás el haber llamado a esta casa.
01:13:31Puedes estar seguro.
01:13:32¿Tú?
01:13:34¿Qué haces aquí?
01:13:35No deberías estar aquí.
01:13:37¿Y cómo fue que ellos consiguieron este número?
01:13:39¿De qué estás hablando?
01:13:41La vida de nuestros hijos peligra.
01:13:44No, de eso vengo a decirte.
01:13:46Todo estará bien.
01:13:48Debes irte.
01:13:49Es así como nos encontraron.
01:13:51Te están siguiendo.
01:13:52Nadie me seguía, ¿de acuerdo?
01:13:54Beth sobrevivió.
01:13:57Sobrevivió.
01:14:03Bueno, me alegra que fuesen mis amigos que te informaron.
01:14:06No me llamarías.
01:14:08Bueno, tuvo mucha suerte.
01:14:09Define suerte.
01:14:11Recibí el informe de la Fiscalía y estaba a punto de acusarlo tras concluir la investigación.
01:14:16El informe dice que, aunque hubo mensajes enviados por el...
01:14:20Ve al grano, ¿sí?
01:14:22Por el momento, no presentaremos ningún cargo.
01:14:26Genial.
01:14:31Genial.
01:14:39Honra.
01:14:40Genial.
01:14:41Señora Blackwell.
01:14:43Somos...
01:14:44Sé quiénes son.
01:14:45Se encuentra su esposo.
01:14:47Ah.
01:14:49No lo sé.
01:14:51Puedo...
01:14:52Revisar.
01:14:54¿Podemos...
01:14:55Verla?
01:14:57Amor, no creo que estén listos para esto.
01:14:59No, está bien.
01:15:01Está bien.
01:15:05Dios me dijo que perdonara.
01:15:09¿Quiero hacerlo?
01:15:11Tal vez no.
01:15:13Pero sé que ella lo desearía.
01:15:17Sé que no puedo hacer nada que pueda cambiar lo que pasó.
01:15:23Pero Dios quiso que vinieramos hoy a verla.
01:15:27Pues felicidades.
01:15:33Ya sé que soy la última persona que desea ver.
01:15:38Así que Dios le dijo que viniera aquí.
01:15:41Sí, oí cada palabra.
01:15:45Me alegra saber que tuvo su momento de claridad mientras casi mata a mi hija.
01:15:51Y ahora viene con su Biblia y un lindo peluche.
01:15:56¿Pero qué?
01:15:58¿Piensa hacer alguna especie de penitencia que lo haga sentirse mejor por lo que hizo?
01:16:04Qué bien, pero ¿sabe qué?
01:16:09Cuando todo esto termine, se apaguen las luces y nos echen del hospital,
01:16:16tendremos a una niña herida y aterrada por el resto de su vida.
01:16:21¿Por qué no toman sus cosas y lo que vinieran a decir y se van por donde llegaron?
01:16:28Tienes todo el derecho de estar enojado, ¿de acuerdo?
01:16:36Debes saber que mi firma de abogados representa la empresa en la que trabajabas.
01:16:40Tienes tu trabajo de nuevo.
01:16:48Fuiste reinstalado con todos los beneficios para ti y tu hija de forma retroactiva.
01:16:54Ellos se encargarán de todo.
01:16:57No sé qué decir.
01:16:59Gracias, gracias.
01:17:01Lo necesitamos.
01:17:02No digas más.
01:17:09Tengo una niña hambrienta.
01:17:12¿Quieren conocerla?
01:17:22Hija, quiero que conozcas a alguien.
01:17:26Hola.
01:17:28Me acuerdo de ti.
01:17:30¿En serio?
01:17:31Eres el papá de Lori.
01:17:35Así es.
01:17:37¿Eres a quien atropellé con mi bicicleta?
01:17:41Lo siento mucho.
01:17:43No quise dañar tu auto.
01:17:47No, no fue...
01:17:48Sí.
01:17:52Fui yo.
01:17:55No te debes sentir mal por lo que pasó, ¿sabes?
01:18:00Lo sé.
01:18:01Ah...
01:18:02Lori, quería darte esto.
01:18:09Gracias.
01:18:10Lo hizo para ti.
01:18:18No quiero molestarlos, pero necesita descansar.
01:18:23Despídate del señor Benjamin, ¿de acuerdo?
01:18:25Perdón.
01:18:46Papá.
01:18:47Oye, oye, oye, oye.
01:18:48¿Qué?
01:18:49Espera un momento.
01:18:50Espera.
01:18:50Es imposible dejar esto.
01:18:54Seré rápido.
01:18:55Asegúrate de guardar tus cosas.
01:18:57No dejes nada en casa de la abuela.
01:18:59¿Hola?
01:18:59Hola, Benjamin.
01:19:01Pensé localizarte por aquí.
01:19:03Hola, señor Cromer.
01:19:03¿Listo para el gran viaje?
01:19:05En eso estamos.
01:19:06Estamos a punto de salir.
01:19:08Mira, Benjamin, sé que te lo dije, pero llegó a mi escritorio un caso importante.
01:19:14Es muy grande.
01:19:14¿Y pensaba hacer equipo contigo?
01:19:18Tal vez...
01:19:19Puedas posponer ese viaje por una semana.
01:19:23Mandaré un helicóptero por ti.
01:19:26Suena tentador, señor.
01:19:27Será solo una semana.
01:19:29Te doy mi avión y podrás llevar a tu familia a acampar o a las Bahamas, como quieras.
01:19:35¿Qué tan grande es el caso?
01:19:40¿Crees que te llamaría si no fuese algo importante?
01:19:43Puede que te hagan socio por esta acción.
01:19:49Gracias, pero mi familia es primero.
01:19:52Hablaremos pronto, señor Cromer.
01:19:53Sí, claro.
01:19:59Vamos, papá.
01:20:01¡Hagámoslo!
01:20:01¡Hagámoslo!
01:20:05¡Hagámoslo!
01:20:20¿Papá?
01:20:21Es un viaje familiar.
01:20:23Y somos una familia.
01:20:25Y por más asombrosas que sean estas cosas, son una distracción.
01:20:30Voy a apagarlo y a guardarlo atrás.
01:20:32¿Quién me sigue?
01:20:33Voy contigo, papá.
01:20:34De acuerdo.
01:20:35Yo también voy.
01:20:37¿En serio?
01:20:43Estoy orgullosa de ti.
01:20:44Oye, ¿está bien?
01:20:46¿Por qué hacemos esto, papá?
01:20:47Anda, guárdalo.
01:20:48Vamos, hijo, guárdalo.
01:20:50De acuerdo.
01:20:50Te dije que papá nos llevaría a acampar.
01:20:53Así es, vamos.
01:20:54Oye, el tuyo, vamos.
01:20:57Me atrapaste.
01:20:58Sí, algún día me lo agradecerás.
01:21:01Bueno, vámonos.
01:21:02Papá, yo te quiero.
01:21:11También te quiero.
01:21:12Vamos.
01:21:18¡Acapar!
01:21:19Sí.
01:21:21¿El cinturón?
01:21:24Aquí vamos.
01:21:25Vamos.
01:21:25Vamos.
01:21:25Vamos.
01:21:26Vamos.
01:21:28Vamos.
01:21:30Vamos.
01:21:31ORGAN PLAYS
01:22:01ORGAN PLAYS
01:22:31ORGAN PLAYS
01:23:01ORGAN PLAYS
01:23:03ORGAN PLAYS
01:23:05ORGAN PLAYS
01:23:07ORGAN PLAYS
01:23:11ORGAN PLAYS
01:23:17ORGAN PLAYS
01:23:19ORGAN PLAYS
01:23:21ORGAN PLAYS
01:23:23ORGAN PLAYS
01:23:29ORGAN PLAYS
01:23:33ORGAN PLAYS
01:23:35ORGAN PLAYS
01:23:37ORGAN PLAYS
01:23:47ORGAN PLAYS
Be the first to comment