Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 8
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 8 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00悪女イアナマグノリアのベッドルームの窓、シーツ、シーツ、パジャマ、カーテン、さらに続いてカーテン、シーツ、アマリリス等身大布ポスターの先にイアナマグノリア。
00:18早速死ぬかと思ったこの高さはヤバい私がメノアたちは見つけ出すさっきの決意が死亡プラグに聞こえるわでも今シャノーに連れて行かれるわけにはいかないしこれしかなかったんだよシャノー警部よう思い出しました
00:42物語ではブラッティーローザは美少女たちを地下室で殺しているだから地下室を探せばいいんだけど私の話の貴族の屋敷って異常に広いんだったいやとにかく見て回ろう物語を変えたせいでこれから先どれだけ私は役に立てるだろう変化のせいで助かる人がいてもそのせいで新しく犠牲になる人もいるそんなのはあっ失礼します
01:11どうぞお入りください
01:15ガイコツマグノリアですそよぐ髪も美しい
01:21てめえやっぱり逃げやがったな
01:23ななななななななぜわから
01:25マカルは何年追ってきたと思ってる
01:27うわっどうか
01:29アホか犯罪者のくせに
01:31追ってこないで
01:32お前こそ逃げるんじゃねえ
01:34とにかくシャノンをまからぎゃ
01:42行き止まりだ
01:44マグノリア
01:48アイユエオ
01:52もう観念しろお前一体何がしたいんだ
01:55夫人の悪事を暴きたい
01:58アマリリス夫人は美少女を誘拐してる
02:02どこかに地下室があってみんなはきっとそこに
02:06証拠は
02:08いやそれは
02:12ねぇんだよなこうして俺から逃げてるってことは
02:16アマリリス夫人は誘拐事件に心を痛めておられた
02:20さらわれた俺の妹のことを思って
02:22涙まで流されたんだぞ
02:24お前はどれだけ人を侮辱したら気がせむんだ
02:27お前のような女は俺が処刑台に送ってやる
02:31正直
02:33ブラッティ・ローザがアマリリス夫人なのか
02:35100%の確信は持てない
02:37私は間違えてしまうかもしれない
02:40けど
02:42みんなを助けないと
02:44今ならまだメノアたちは無事かもしれない
02:46だけどいつ殺される状況になるか
02:48本当に分からない
02:50妄想だな
02:52シャノン
02:54もしも間違っていたら
02:56私は全ての罪を飲み込んで
02:58自分の足で処刑台にでも何でも上ってやるわよ
03:01だから
03:03協力しなさい
03:05シャノンクエマチス
03:07ここは私の黒歴史
03:11全て書き換えられるなら
03:13もう
03:15私はこの命を懸ける
03:49I can't believe it's no real
03:54In the dark, the future
03:56A bright, bright, bright
03:58Together we break the walls
03:59We gotta break the walls
04:00We gotta break the walls
04:01Making it true
04:02In the dark, in the dark
04:05A burning flame
04:09I've been having a dream
04:11I've been going to get a dream
04:12Heading to the light
04:15I'm about to kill my fears
04:18The black flame will come out of the dark
04:22I'll never show my tears
04:26I can't see any fire
04:29Raise your blood flame
04:31I'm not fear, I'm not fear, I'm not fear, I'm not fear
04:36Raise your blood flame
04:38I'm not fear, I'm not fear, I'm not fear
04:40I'm always to kill my tears
04:44Raise your blood flame
04:48Get some afraid
04:50Huh?
04:58協力しなさい
05:00シャノー・クレマチス
05:04この嵐はおそらく明日までやまない
05:08足の目をくらう間
05:10お前が自分の妄想を証明したいなら好きにすればいい
05:14ただし嵐がやめまでに証明できなければその時は
05:19お前は俺が逮捕する
05:21いいんだな
05:26覚悟を決めなければ誰も助からない
05:31お前の話だと地下があるっつうことだな
05:36
05:38行くぞ
05:48イアナ嬢がいなくなった?
05:50先ほどうちの執事が気づきました
05:52まさかイアナも何かに巻き込まれたんじゃ
05:54何を窓の外に脱出した形跡があったのでしょう?
05:58自ら外へ行かれたとしか思えません
06:03イアナ嬢を聴取した際
06:05彼女は何かを隠しておられる様子でした
06:10美女失踪に彼女が関わっている可能性を示す証拠のようなものですが
06:16それを隠し通すため逃亡した可能性があります
06:19何かご存じではありませんかギノフォード様お願いですこれを今私が持っていたことは誰にも言わないでください嫌だ
06:35すでに小一時間ほど探してるわけだな
06:45お前場所の目星くらいつけとけよ俺らは泥棒か?
06:48いやそれはすんません
06:50あんたこそ警備に来たなら見取り図くらい頭に入れときなさいよ
06:54見取るだ!地下室なんてもん存在していませんでしたがね
06:58言っとくがお前を捕まえるためだけに協力してるんじゃないぞ
07:03夫人はそんな方じゃないという証明のためでもある
07:07あの方は優しい方なんだ
07:10こんなときコノハならヒロインなら
07:14聖書の力で普通の人には分からない地下室だって見つけられるかもしれないのに
07:19そうだ
07:20イヤナ!夫人が二人で話したいってお茶に誘ってくださったんだけど
07:26私緊張しちゃうから一緒に行かない?
07:29なっ
07:30なっ
07:31コノハは無事だったし関係ないかと思ったんだけど
07:35ん?
07:37ねえシャノ
07:38なんだ
07:39誘拐したい相手と二人きりになったのに結局しなかった理由ってなんだと思う?
07:45なぜそれを俺に聞く?
07:47相手そのものに問題があるとか
07:50付け入る隙がないとか
07:52状況が変化する場合
07:54例えば二人だと思っていた場所に第三者が割り込んできたらさらえないな
08:00私が荷物持ちでついていてよかった
08:06それ!
08:08おかし!
08:09なんだよ!
08:10シャノンありがとう!
08:11あんたのおかげで見えたかも!
08:13行こう!
08:14行き先はコノハが夫人に呼ばれた一階西奥にある温室!
08:19誰もいないな
08:29普段は夫人専用の温室だそうだが
08:32神入屋城捜索のため一時解放してあるんだ
08:37隊長やミカが探し尽くしてると思うが
08:40でもここよ
08:42見えないところにあるかもしれない
08:46この植物の間とか
08:48簡単には分からない謎のスイッチとか
08:50怪しいレバーとか
08:51カサカサカサカサカサカサカサカサ
08:52そりゃ一階を探した時と同じだろうな
08:55一度探されてるんが
08:57当たり前に考えつく部分には普通ないだろ
09:00カサカサカサカサカサって言われてもなあ
09:04見るんじゃありません
09:07あっ
09:08こっちって動いた
09:10あっ
09:11いっそっ
09:12あっ
09:34シャノ
09:35あっ
09:37あっ
09:39あっ
09:40Konoa Konoa Konoa様お気づきになられましたかソルキナフォード様 Konoa様どこか痛いのか Konoa
10:01怖い闇を感じるの誰かの深い闇がこの屋敷を包んで支配しようとしているウェイ悲しいくらい深い暗闇ようこそ私の楽園へどうかわいいでしょこの子
10:31美しいって素敵よねあなたたちもめでる
10:38なんてそんな資格全然ないけどね
10:42嘘だろ
10:46アマリリス夫人は誘拐事件に心を痛めておられた
10:50さらわれた俺の妹のことを思って涙まで流されたんだぞ
10:55バカな男本気で私を信じていたの
11:00さあしたあなたの妹君はここにいるわ
11:07私のお気に入りの部屋でたっぷりめでてあげていたのよ
11:13あなたが必死に探していた半年前から
11:19お兄様
11:20ヒアナマサが捕まったの
11:23カシャ
11:24レノアも一緒だ
11:26貴様
11:28あらあら全く野蛮だこと
11:34けど顔は気に入ってるのよね
11:37あなたたち兄弟はとっても泣き顔が似合うと思うの
11:42シャノ
11:44助けに来てくれた美しいあなたを
11:47今この場で服を脱がして怪我してあげたら
11:50兄弟揃って可愛い顔をしてくれるかしらね
11:54お兄様
11:56
11:58乾杯
12:01シュッシュッ
12:03シュッ
12:04さあ生まれたままの姿になりますか
12:06あなたに彼の服が脱がせるのかしら
12:13What do you think of his clothes?
12:18What are you saying?
12:23What are you saying?
12:25Are you even lying to him?
12:28That's right.
12:30The clothes can't be taken to a woman.
12:35The original clothes are not clear.
12:39The original word is that I used to make something that makes me feel like I'm creating something like that.
12:47It's like I'm going to look at you.
12:50Look at me.
12:52Look at me.
12:53It's weird.
12:55I want to look at you.
12:59But how are you doing this?
13:02How are you wearing it?
13:05I can't say this.
13:10In the words,
13:11what are you doing if you're wearing a clothes?
13:14What's the thing that makes me feel like that?
13:16I want to wear a clothes.
13:18I'm not wearing it.
13:19I don't like that.
13:20I don't think I'm wearing a clothes.
13:22I think that's in the military clothes.
13:26I don't want to wear clothes.
13:28私が黒歴史するからやめて心に風穴が開くのなるほどね同行者に何の対策もさせず探りを入れるほどバカな女じゃなかったということね嫌な嬢私たち手を組めるんじゃないかしら?
13:58I love you!
14:00You are a famous girl.
14:02You were like a god.
14:04And you were like a hero.
14:06I was like a hero.
14:08You were like a hero.
14:10And you were like a hero.
14:12And I was like a hero.
14:14And I was like a hero.
14:16I was like a hero.
14:18I'm like a hero.
14:20I don't want to bring her to me?
14:22She doesn't like me.
14:24She doesn't like me.
14:26Hey, stop it! I'm not going to be able to help you! I'm not going to die again! I'm going to die again!
14:33Good girl, it's me. It's not me, but it's different from you. It's different from you. I've already graduated from that.
14:44I'm not going to die again!
14:45I'm not going to die again!
14:49What? What are you doing?
14:51Amarilis, you're very familiar with me. I'm proud of you, and I'm not going to die again, and I'm not going to die again, and I'm not going to die again.
15:04Oh my God!
15:08You're okay. If you're not going to die, let me die again.
15:19What are you doing? What are you doing?
15:23Y'all?
15:26You're gonna die and drink blood in the water.
15:33You're going to have your baby's children.
15:37You're going to die for young children.
15:41You're going to die again.
15:43You're going to die again.
15:46You're going to die again.
15:48You're going to die again!
15:50I'm sorry!
15:52I'm not going to get into it!
15:54I'm sorry!
15:56The woman was raped by the Konoha.
16:00However, the friends of the Konoha are protecting the Konoha.
16:04Konoha was told by the past of the Rose-Kokou, and she was sad to have a sad woman.
16:11The woman was lost in the olden times.
16:15She spoke to me, and was a girl who loved her daughter, and appreciated her daughter.
16:21On a cold day, my grandmother's mother was speaking to me.
16:26I don't have any meaning, you're always like, and you're always like.
16:33At the time, the heart of the mother is a broken heart.
16:37My beauty is you, and I won't be so beautiful.
16:44She also looked at the woman's eyes of the woman's eyes and talked about the woman's eyes.
16:50The woman, even if I could do this,
16:54that girl is not happy with me!
16:58That girl is the one who looks for me to protect myself.
17:06The heart of your soul is the one who looks for that girl.
17:11Bob
17:16No
17:17That's it
17:19That's it
17:21I'm sorry
17:23Did you hear it?
17:24Thank you
17:24I don't care
17:26I feel like you're so weird
17:28I can't
17:29After that, the story is out of the woman's heart
17:32She'll come back to a sweet heart
17:35I can't
17:36She's coming to my heart
17:39I don't know...
17:41That word...
17:42You're going to kill me like that!
17:48I don't want to be able to accept this!
17:52Amarilus!
17:54You're committing a crime!
17:55I'm not sure!
18:01I don't know...
18:04I don't know...
18:07Shano警部...
18:10What's your story?
18:12There's a complaint against the evil villain of Magnoria.
18:17If you die here, all will be done with the evil villain of Magnoria.
18:23I don't want anyone to defend myself.
18:26If you die, all you have to get into the evil villain of Magnoria.
18:32You can't get into the evil villain of Magnoria.
18:33I don't want anyone to defend myself.
18:34If you know what, you'll have to kill me!
18:36You'll have to kill me!
18:37Speak for her Marina...
18:54Shewanna!
18:56And-
18:57My brother!!
18:59Shano...
19:00Just, stop it!
19:02Oh, that's it!
19:03I don't have to use my hand.
19:07How can I do it?
19:16Hey, Magnolia!
19:18Your wife will come back.
19:20You can go to the beach.
19:22I'll contact you.
19:24You can't do it!
19:26There are a lot of people here.
19:29If you're in there,
19:31I'll have to give you my inspiration as if I can.
19:36It's hard to say I can't.
19:38I'm not supposed to be stoned with you.
19:40I'm not supposed to be doing it, but I don't want to make money.
19:43I don't have to worry about the effort.
19:46I'm not supposed to be a heroine.
19:49I don't want to be a bad guy.
19:51If I want to say something, I don't have to say anything.
19:55I don't want to leave you and everyone, but I don't want to leave you alone, but I don't want to leave you alone. I'm going to take care of you.
20:02Please, please.
20:03I don't want to leave you alone.
20:06What are you talking about?
20:14Let's go!
20:15Let's go!
20:18This is a big one, but you don't want to leave me alone!
20:23Don't want to leave me alone!
20:27Shadow!
20:28Eah!
20:30I don't think so.
20:33I knew how to leave you alone!
20:36I'm sure she's your brother!
20:38I don't want to leave me alone.
20:41I don't want to have a beautiful woman who can help me alone.
20:46得物が得物らしくしない姿も醜くて嫌いなの
20:51あなたが逃げれば、私の下僕が二人を殺す
20:57行け!
20:59醜い
21:01先世ではペンを走らせれば
21:04死んだキャラだって生き返らせることができた
21:07でも、今や物語は現実で
21:12死んだら生き返らないんだ
21:15Sharo!
21:17Ahahaha!
21:21Hiyana!
21:23Omae...
21:24Te-ka-se...
21:26Koro-na-to-ki-kai-da-no-ka-do-ni-ta-taki-tske-ta-ra-ha-z-re-ta.
21:29Ah...
21:30Yeru-n-de-ta-ka-ra.
21:31So...
21:32So...
21:33How is it going to go?
21:34Can't you decide to go born?
21:37I can see the same as you,né...
21:39I couldn't do nothing anymore.
21:43They told me that the Dow feels like...
21:45meditate On this можно and ask him...
21:51What I thought of doing can't change for you?
21:54Guys...
21:56Can't do nothing to do...
21:58imagined...
21:59faktiskt...
22:01I'm not the only one I am
22:03But I am the most evil
22:06I am the Magnolia!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended