- 3 minutes ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00First of all, I need to help you in order to help you.
00:07I have no choice.
00:09That's not what you're saying!
00:11You're saying that you're not!
00:19Hey.
00:20I'm going to do it right now.
00:23If you have any problems, I'll ask you to help you.
00:26Yes.
00:28I have a great information about the Vookeen.
00:33Let's take a look at the end of the class.
00:38You should be careful about the dream.
00:43You should be able to take it to the end of the class.
00:46You're going to take a look at the end of the class.
00:49I'll take a look at the class.
00:52I'll take a look at the class.
00:54Wait, what are you doing?
00:57That's not long.
00:59If they're not bad or bad,
01:03they'll be responsible for what they're doing.
01:05What's the matter?
01:06I'm not even a fan of this place.
01:08I'm not even a kid.
01:10I'm not even a kid.
01:12It's a problem.
01:14You're not a kid.
01:15I don't know.
01:17It's not a kid.
01:18You're not a kid.
01:22You're not a kid.
01:24You're a fool?
01:26You're a kid.
01:28What?
01:29What's that?
01:30You're a kid.
01:32I'm a kid.
01:34I'm a kid.
01:36I was a kid.
01:37I was a kid.
01:39I was a kid.
01:41I'm a kid.
01:42Why are you?
01:44Why are you wearing a suit?
01:45I'm a kid.
01:47I don't know.
01:49I was a kid.
01:51I was a kid.
01:53I'm a kid.
01:55ใซใณใฟใฉใใใ็ใใใ ใ!
01:57ไผผๅใใพใใญใ่ฟ่คใใโฆ
02:01ใชใใ ใใใช?
02:03ๅใใฆใใใ้ใใๆฐใใใใฎใ โฆ
02:07ใใใใใ!
02:08ใใใใใใใจใซใชใฃใฆใใใ!
02:10ใใไปฅไธๆฐ้ธ็ตใซใฏ่งฆใใฆใใใใช!
02:12่ฟใใซๆฐ้ธ็ตใ่จ็ทดใใใฆใๅฏบใใใใใใใงใใ
02:16ใใ
!
02:17้ข็ฝใใใ ใช!
02:18่กใฃใฆใฟใใ?
02:19ๅขๅ
ใซใฏๆฐ้ธ็ตๅฑ้ทใฎๅถๅใใใใใใใงใ
02:22ใใธใ!
02:24I don't know if you are so good!
02:26I can't remember you!
02:28I can't remember youโฆ
02:30Let's go!
02:34GIMPAPU SENSE!
02:54I'll see you next time.
03:24One of them,
03:25we'll take you back to the sun.
03:30I'll take you back to the moon.
03:31I'll take a long time,
03:33I'll take you back.
03:36I'll take you back.
03:37I'll take you back.
03:39I'm not a big fan.
03:44I'll take you back.
03:49I'll take you back.
03:50This is the end of the day
03:52I will be back
03:54I will be back
03:56So I will be back
04:20It's so scary! It's a loss of growth!
04:31It's up to you!
04:35You can't get angry at the hotel!
04:38It's so cute!
04:40It's for Kyoto.
04:50I'm going to take a look at the hotel!
04:55Oh!
04:56No!
04:57I'm not!
04:58I'm just going to patrol the night of the night.
05:01What a patrol!
05:02I'm going to check the room and see it right.
05:06Well, it's not enough.
05:09What's that seal?
05:12It's decided, right?
05:13It's a seal seal.
05:14A seal seal?
05:17I'm going to pounce them in a date.
05:20It's a seal seal seal.
05:25It's like a patsun.
05:31It's a journey to leave.
05:35That's why we haveika.
05:40I'm going to pull the trouble around it.
05:43That's why we must prevent the damage from the accident.
05:50What?
05:51You can't think of me.
05:55But if you are a very high decision,
05:58you will be the one who is the one who is the one who is the one.
06:02Oh, it's H.
06:06Oh, it's H.
06:09You're fine, H.
06:11The face of the face is safe, so it's a rule.
06:15Oh, that's it?
06:17What are you doing?
06:19It's a throwing fest.
06:21What do you do?
06:23What do you do?
06:25The life is three.
06:27Three times, it's the end of the rule.
06:29I don't have a rule.
06:31The rule is important.
06:33If you break the rules in society,
06:35it will fall down in the dark.
06:39What rule did you break?
06:41What do you do?
06:43I got it!
06:45This is my life after two.
06:47You didn't join the festival!
06:49Yes.
06:51This is Higigata's life.
06:53That's it.
06:55This is your life.
06:57Let's do it!
06:59Let's do it!
07:01Let's do it!
07:05Hey! What are you doing?
07:07You don't watch the channel.
07:09You're not the only one!
07:11You're the only one!
07:13You're the only one!
07:15What are you doing?
07:17What are you doing?
07:19You're not alone.
07:21You're all sleep, so quiet.
07:23I don't know how to go.
07:25Did you hear that?
07:26Yes!
07:27Yes!
07:28Yes!
07:29That's it!
07:30Why are you so good at that?
07:37It's a good feeling, right?
07:39It's a great feeling.
07:40It's a great feeling.
07:41How did you do it?
07:43It's so small and small.
07:45Oh, no.
07:46It's a good feeling.
07:48I'm going to take a shower.
07:50I'm going to take a shower.
07:52I'm going to take a shower.
07:54You took a shower.
07:55You took a shower.
07:56You took a shower.
07:57I was going to take a shower.
08:00I've got a shower.
08:02Why did you take a shower?
08:05What if you saw it?
08:07What is it?
08:08I'm going to take a shower.
08:11That's ridiculous.
08:12The sun is so good.
08:13I'm going to take a shower.
08:15I thought I was going to take a shower.
08:17I'll give you a shower.
08:19I'm not่จฑ.
08:20What?
08:21You took a shower.
08:22You were a shower.
08:23That's why you're aๅ
?
08:26I'm a young man.
08:28I've been here waiting for you.
08:33That's theๅ็ผ้ก!
08:35You're the same thing!
08:37You're the same as aๅ
!
08:39I'm not aๅ
!
08:41I'm not aๅ
!
08:43I'm going to be here!
08:47No!
08:49I'm not aๅ
!
08:52I'm not aๅ
!
08:54I'm not aๅ
!
08:56I'm going to see you in the face!
08:59I'm not bad!
09:02I'm not aๅ
!
09:10If it's just aๅ
!
09:14I'm not aๅ
!
09:20I'm not aๅ
!
09:22I'm not aๅ
!
09:24I'm not aๅ
!
09:25I'm not aๅ
!
09:26I'm not aๅ
!
09:28I don't know!
09:30I'm not aๅ
!
09:32Thank you so much for joining us.
09:37How are you?
09:38It's a good one. It's a pretty big one.
09:42I don't need any explanation.
09:47I'm tired.
09:48Let's go.
09:50Let's go.
09:51I'm tired.
09:54Thank you so much.
09:57I've never had a class yet.
10:01I'm tired.
10:03I'm really tired.
10:07What do you mean?
10:09Don't worry.
10:11I'm here too.
10:13I'm here too.
10:15I'm here too.
10:17I'm here too.
10:19I'm here too.
10:21I'm here too.
10:23I'm here too.
10:25I'm sorry.
10:27I'm sorry.
10:29I'm here too.
10:31I'm tired.
10:33I'm here too.
10:35I might be able to tell you.
10:37Why are you here?
10:39I'm here too.
10:41I'm not too late.
10:43I'm here too.
10:45I'm here too.
10:47I'm here too.
10:49What are you doing?
10:51What are you doing?
10:52What are you doing?
10:53What are you doing?
10:54What are you doing?
10:55I'm not a friend.
10:56It's bad.
10:57It's okay.
10:58You'll be in the hotel.
11:00But...
11:01This looks, don't you?
11:03Housing.
11:04You'll call me.
11:05Democratic.
11:06They're fine.
11:07Come on.
11:08Oh.
11:09Man.
11:10Looked if they were desks.
11:11Yeah, you know too.
11:12Why did they want us to tell us?
11:13I wanted to tell us a little bit.
11:15What happened?
11:16What happened?
11:17How is it?
11:18Well.
11:19I'll be in theะฝัั.
11:20.
11:21Piance
11:24Mostly.
11:25The empez.
11:26It's too late, isn't it?
11:29I'm worried about it
11:31Oh...
11:34Hanna-ko-chan!
11:35Oh, are you okay?
11:37I'm worried about it
11:39Sorry, I'm sorry, but I'm not worried about it
11:42Ah, I didn't have time for dinner
11:46It's my stomach, so I'm hungry
11:47I'm hungry, I'm hungry
11:50Are those people, what are you doing?
11:52Oh...
11:54I'm sorry, but I didn't have time to do that
11:56That's why I was so upset
11:58That's not a joke
12:00What was it?
12:01Tell me, Hanna-ko-chan
12:03You don't have a problem!
12:05You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:06You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:09Oh, I'm sorry!
12:11You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:13You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:17You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:19Hanna-ko-chan!
12:20It's night-to-chan!
12:22You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:23You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:24You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:25You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:26You're not afraid of Hanna-ko-chan!
12:27Pwt-wait, that's it!
12:28That's what I mean!
12:29It's CAM-to you was looking for at Hanna-ko-chan!
12:32Then you can see you...
12:33But I told you about Hanna-ko-chan!
12:35You're out there!
12:37You can tell me...
12:39I'll write down the luck!
12:41I have a duty to protect everything.
12:48Before I came here, I was very close to a group.
12:53I was very interested in that leader.
12:58It was fun to play with them.
13:03But...
13:05I don't know if they were so bad.
13:08That's why I asked my parents to leave.
13:13If you live in a place, you'll have็ธ.
13:16I thought...
13:18That's why I moved to Gintama High School.
13:22That's why I knew you were here to go to school.
13:28I have to pay for that money.
13:31A money?
13:32I...
13:34I had to go to school 3 days before...
13:37I had to leave my house.
13:39I had to leave my stress at night.
13:44That's it.
13:45It's not that way.
13:47I had to leave my house.
13:49I had to leave my house.
13:51I had to leave my house.
13:53I had to leave my house.
13:56I had to leave my house.
13:58I had to leave my house and earn it.
13:59That's why I paid my house.
14:01But I...
14:03I'll pay $10,000 for the money!
14:05$10,000?
14:06I have to pay my house too much!
14:08You've asked me to talk.
14:10That's impossible.
14:12That's not...
14:13Good morning.
14:14I've got $10,000.
14:16You've got to get $10,000.
14:18If I want you to get $10,000,
14:20I don't know whether you're any classmate.
14:23ใใใธใใง
14:26็ฉ้ใใใพใใใ
14:27ใใใช้ฃไธญใซใ้ใๆใๅฟ
่ฆใฏใชใใ
14:30ใใ่ฝใกใคใ
14:32้ไธปใ่ใใพใใใ
14:34ใใใใ ใฉใใง็ใฟ่ใใใฆใใ ใใใใฏ
14:37ๅๆฏใชไธ่ฏใฐใซใผใใใถใฃ้ฃใฐใใฎใฏ February retire
14:39ใใฎ่ฟ่คไผๆฒขใไธ่่ฑใใใฆใใใ ใใพใใใ
14:43่ใใฆใใฎใฏ่ฟ่คใใใ ใใใใใใพใใใ
14:46ใ?
14:48ไฟบใใกใๅใซใชใใ
14:51ใๅใ
14:52Let's do it!
15:22ๅบๆฅใธใใ็ใใใใชๅฑใชใใใจใซๅทปใ่พผใใชใใฆ!
15:31ไฝใใใฃใฆใใ ใใใฆใใใ
15:34ๅ
็!
15:36่ซฆใใใใใใง่ฉฆๅ็ตไบใงใใ
15:40ใฆใใใๅใชใไฝใจใๅบๆฅใใ ใ?
15:44ใฒใใใ
15:46ๆญขใใญใใใ?
15:48ใใใๆญขใใฆๆฌฒใใใฃใ?
15:50ใ ใฃใใใใใใฆใใใใใฉ
15:53่จใฃใใ?ๅฐใฃใใใจใใใฃใใๅ
็ใซ็ธ่ซใใใใใซใฃใฆ
15:58ใฑใใฏๆใฃใฆใใใใใใๅใใใๆใใซๅฆ็ใใจใ
16:03ไฟบใฏ่ฆใฆใๆๆใใฃใณใใซใใใใ ใ
16:08ไฟบใใใใใๆใกๅบใใใฎใฏๆญขใใฆใใใใใใญใ
16:12่
นใใใใฃใฆใใใใใใ
16:15ใฒใจใค่ใใใใ
16:17่ใใใใ
16:19ใใใใ็ ดใใใจใชใใใใคใใใถใฃ้ฃใฐใ็ญใ
16:22ใใใใไนใใ?
16:24ใใใงใโฆ
16:26ใใใชใใณใใฟใใใชใใจใใฉใใใฃใฆ?
16:29ๅฟ้
ใใใใ!
16:31ใใทใฏใใผใญใผใฎ้ ญ่ณใ !
16:33ใใทใใใใใฃใฆใใชใใ็ตถๅฏพใซไธๆใใใ!
16:36ๆช็ฅๆตใชใใ่ๆนใใใฎๅณใซๅบใใใฎใใใญใใงใใใใญ
16:40ใฆใใใฟใฆใใช่
น้ปใซ่จใใใใใญใใ
16:43ใกใใใญใใ!
16:44ใขใใใใใ
16:49ใใใณใกใใใใฉใใใ?
16:53ใ้กใใใพใใๅใ่ฒธใใฆใใ ใใ!
16:56ๆฑบใพใใ ใช
16:59I'm sorry, I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:04Hello.
17:06H-Hana-ko!
17:08You're gonna be a friend, but I'm gonna be a friend.
17:14I didn't say that he was a friend.
17:17Hey!
17:19I don't know what to do with my husband.
17:25I don't know what to do with my husband.
17:29I don't have to tell you.
17:32You're a woman who's a girl.
17:35Before.
17:36Anyway, I'll give you the money.
17:40The money...
17:42No money!
17:45What?
17:47I don't have to pay for it.
17:51I'm going to tell you that.
17:53Hey!
17:54Did you hear me?
17:56I don't have to pay for it.
18:00I'm going to pay for it.
18:02I'm going to pay for it.
18:04What are you going to pay for it?
18:06I'm not going to be able to pay for it.
18:09I'm going to warn you.
18:12I'm not going to pay for it.
18:15I'm going to pay for it.
18:18I'm not going to pay for it.
18:21I'm going to pay for it.
18:22I'm going to pay for it.
18:25I will do that.
18:26Where are you?
18:28It's so cool.
18:32You're the same thing.
18:34It's like a man!
18:35I can't wait!
18:42That's enough, DOS!
18:46Maikono...
18:47Otae DOS?
18:49Maikohan?
18:52Kyuuchan DOS
18:54What's wrong?
18:57There's Graco DOS!
18:59I'm going to ask you...
19:02What?
19:04Maikohan?
19:06No, I'm wrong!
19:09You can't take the show off...
19:11I'll take the show off...
19:13I'll take the show off...
19:15I'll take the show off...
19:16I'll take the show off...
19:18Maikohan?
19:20Maikohan?
19:21Maikohan?
19:22Maikohan?
19:23Saadomi...
19:24Patye...
19:25Madako...
19:26Adokohan...
19:28You guys have a quality of the quality!
19:31...
19:33Why not Shika?
19:34I don't wanna say that!
19:36You can't see that!
19:37You can't see that!
19:38I've got the quality of the quality of the Maikohan!
19:40Maikohan?
19:41There's no one!
19:42What do you have to say?
19:43Why did you have a lion?
19:44I'm not a lion!
19:45I'm a lion!
19:46You are fucking crazy, right?
19:49Katsua!
19:50Actually I'm supposed to be a little crazy.
19:53I'm not a guy, Miko!
19:55No, I'm crazy, right?
19:57I'm going back to Miko!
20:00What? What are you doing!?
20:02I'm not a guy!
20:04I'm not a guy who tells you.
20:07I'm not a guy?
20:09Hmm?
20:10I get you!
20:11Why?
20:13I'm not a guy!
20:15็งใใๆฅใใใใซใใใใๅฎๅฟใใใ
20:18ๅฅณใฎๅญใใใ้ๅทปใไธใใใใชใใฆ่จฑใใพใธใใ
20:22ใขใใฉๅฉใ็ซใกใใใฆใใใ ใใพใใ
20:25ใฏใไธ็ญใใชใใงใๅๅญใซไฝใใงใใใฃใกใ
ใญใใ
20:29ๆขใใผ!
20:31็ตใซใใใ!
20:34้ๆฌกๅใจใฃใฆใใผใ
20:35ใใใผใ
20:43ใถใใจใใใชใใใ ใใใ
20:45Oh, okay, okay.
20:47I want to ask you something.
20:49You're not sleeping.
20:52That's true?
20:53That's true.
20:55I'm not sure.
20:56I don't know why I'm going to give you a little.
20:59That's right.
21:00That's...
21:01I've never...
21:02That's good.
21:04But if you're in the distance,
21:07you'll be in front of your family.
21:11I want to ask you something.
21:17Everyone...
21:19I'm going to...
21:31Let's go, let's go.
21:34It's too early tomorrow.
21:36I'm already finished.
21:38All right.
21:39If you're not here,
21:40I will not be proud of you.
21:42I'm going to come over again.
21:45Not-getting me, hurtful.
21:46I'm going to make you happy.
21:48I'll find you for a fifty-eighthaki.
21:49Look at this man.
21:51I'm okay.
21:53You're okay, let's leave me.
21:56I'm not...
21:57You're right.
22:00You're right.
22:01There are many things I'll mention.
22:03Like,
22:05I'm going to send you to the president's office.
22:35With a real face with a face and a face
22:42I can't leave my eyes
22:46I don't have to say,
22:49I don't have to say,
22:52I was in the midst of it
22:58The beginning of the song is the first time
23:04Always to go forever and become a dream
23:08Ah Ah
23:09When I am a big man, I will be the old age
23:15The young people need to talk to the people
23:18And the future will change from time on time
23:21We get into the breath and we'll come up to the test
23:27Let's fly, get your way to the end
23:29ๅใใชใใฉใใพใงใ
23:35ๅใใชใใฉใใพใงใ
23:59ๅใใฎใๅฎขใใใจไธ็ทใซ
Be the first to comment