Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1606,Igra sudbine 1606,Igra sudbine 1607,Igra sudbine Epizoda 1606, Igra sudbine Epizoda 1607,Epizoda 1606 Igra sudbine ,Epizoda 1607 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:30.
01:34.
01:36.
01:39.
01:40.
01:41.
01:43.
01:44.
01:48.
01:49.
01:50.
01:51.
01:52I don't know what you think about this interview.
01:54I pray for you, and start me with that song.
01:57Well, first of all, I met some parents.
02:00I met a child.
02:02I met a couple of trainers.
02:04They explained to me a little bit about the club.
02:07They did that first training.
02:10And?
02:12There's no one in my city.
02:14They said, come on.
02:16Thank you very much for coming,
02:18and what you said to me about all your faces.
02:21And thank you for asking me for my personal story.
02:24So, we can finish the interview?
02:26No.
02:27No?
02:28No.
02:29Well, on the first time, it looks like I'm all ready.
02:35Yes, yes, but...
02:38What?
02:40You should be happy, not...
02:44What are you doing?
02:46Director.
02:48I'm asking you for a big police station.
02:49Yes?
02:50Yes.
02:51Something unexpected happened.
02:53What did you do?
02:55Where is Jurca?
02:57What did you do?
02:58I heard about a big police station.
03:00Really?
03:01Yes, really, Mateo.
03:03What happened?
03:05Is it a joke or something else?
03:07Yes, I'm going to Petra.
03:08What?
03:09What?
03:10I'm asking you for a new name, but not always who is.
03:15The man accepted the invitation.
03:17What did he accepted?
03:19What did he accepted?
03:20Everything I wanted.
03:21What I wanted.
03:22What I wanted.
03:23What I wanted.
03:24And the order, what I wanted.
03:25What I wanted.
03:26What did he do?
03:27Yes, I want to sell.
03:28What?
03:29Yes.
03:30What about it?
03:32What about it, right?
03:34What about it?
03:35What about it?
03:36Well, if I'm looking at it, it's a rational decision.
03:40What happened to me, I thought I thought that it had to be a fair and I thought that everything was going to be right.
03:45and he came to me to give me the advice and the advice of the situation.
03:51Wait, how is it possible? Do we have the right to do something?
03:54Yes, Vrelenka, a man is a company. Of course, he can do whatever he wants.
03:59Do you want me to tell him?
04:02Director, don't worry. Don't worry about the tambour.
04:08What do you mean?
04:10It's hard to get hurt.
04:14I'm going to go to the hospital and I'm waiting for the operation.
04:19You can see, I can go there and get there and get there.
04:23Okay, Vrelenka, stop. You don't have to sit here.
04:27I'm just going to take some necessary things.
04:30I'll have the rest of the day for the evening.
04:33It's great for me and for you.
04:36Okay, if we need, we'll return to the people who paid rent.
04:40If we need to forgive the last month.
04:42It's important to finish everything quickly and correctly.
04:44If we get out of it earlier, we need to get them. That's fair.
04:47Okay, son. When did you think about all that?
04:51The Vrelenka is already in Beograd.
04:53If everything is as needed, we'll pay the cash back.
04:56We'll have to quickly see each other.
05:03In fame.
05:04Come on.
05:05Come on.
05:06Please.
05:07Please.
05:08They say that life is written in romans
05:29They say that life is not fair
05:34Sometimes it's not fair, sometimes it's not fair
05:39And everything is not fair
05:42It's not fair
05:44It's not fair
05:46Like love in the war
05:52You don't have a life
05:58You have one life
06:01Only one chance to become no one
06:05Because the star is all right
06:11I'm playing with love
06:13Like a circle of happiness
06:16Someone wants, someone doesn't want to
06:21Like in the summer
06:23You have one life
06:25You have one life
06:27You have one life
06:29You have one life
06:31Piece to be there
06:33Damn it
06:34Oh
06:38Oh
06:39Oh
06:47Oh
06:49Oh
06:51The End
07:10Danja.
07:11Aja sad Lazara.
07:13Slušaj, moram našto hitno te ispričam.
07:16Imam vruću stvar.
07:17Lazara je ponašao se kao manijak.
07:19Je si normalno?
07:20I have a great vest, a bit of a exclusive.
07:23Okay, how are you doing?
07:25It's something that nobody didn't realize. We have to react immediately.
07:29Okay, you know that you have to contact us with your representatives.
07:34You know that I'm not a news reporter.
07:37I know that you're right, but they're coming home.
07:39I don't have to talk with you.
07:41You're the only one in front of us.
07:44Okay, that's right.
07:46Listen, in the day of the day, there was a police action.
07:49There is a wounded, but the most important thing is that it's a crime
07:54that the police need for a long time.
07:56Okay, and what do you have to do with Don?
07:59I think it would be useful to announce on the first portal.
08:02Maybe it's not for us, but it would be good for us.
08:07Okay, where are you from?
08:09From my entrance.
08:11Do you have a entrance?
08:13Yes, it's nice.
08:15Okay, what are you doing?
08:17I can tell you.
08:19I can see.
08:21I can't say anything when I have a detailed information.
08:25You understand?
08:26Vanja, this is a detailed information.
08:27Yes, I can tell you.
08:28I can tell you.
08:29I don't know where to be the idea of it.
08:30I don't know where to ask you.
08:31I don't know where to ask me.
08:32I don't know where to ask you.
08:34Vanja, now or never?
08:36I can tell you.
08:38I can tell you.
08:39I can tell you.
08:40I can tell you.
08:41I can tell you.
08:42I can tell you.
08:43I can tell you.
08:44I can tell you.
08:45I can tell you.
08:46I can tell you.
08:47You can tell you.
08:48I can tell you.
08:49How are you?
08:50What needs to do?
08:51You sit on my feernt وأуетwork.
08:53I can tell you, no word.
08:54I am a ticket.
08:55You sit on my way.
08:56You are short of my open엔jprint life.
08:57I never opened time.
08:58Look.
08:59You're out of my open tarafaith.
09:00I'm a man.
09:02I'm a man.
09:04I'm a man.
09:06Like a guidekeeper.
09:10Like a man.
09:18Oh, God.
09:20We'll be like a gift.
09:24Let's go.
09:26Let's see.
09:32What is this?
09:40Yeah.
09:46What a day in Maldivian, you know.
09:49There wasn't a lot of work,
09:51but it was the first training.
09:54He sees something that doesn't believe in himself,
09:56and I think that's the job for him.
09:58One by one.
10:00Wait for him to see what's going on.
10:02What's going on?
10:04What's going on to you?
10:06What's going on to you?
10:08You're fine, Maldivian?
10:10What's going on to you?
10:12What's going on to you?
10:20What's going on to you?
10:22Oh, what do we do now?
10:24What do we do now?
10:26What do we do now?
10:28Yes.
10:30What do we do now?
10:32What do we do now?
10:36What do we do now?
10:38What's going on to you?
10:39I've just got over here.
10:41What do you do now?
10:42What do you do now?
10:43The whole day I was in front of Barbara, one of the two.
10:46And where was the night?
10:49Did you see anything?
10:51Nothing, there was nothing to do with it.
10:54I remember all of those who came out and came out of the building.
10:58You see?
11:00Seven women and nine women.
11:02Yes, three women and two women.
11:05The older ones were the most difficult to do.
11:07The rest were married couple of children.
11:10I believe that there was no one of them.
11:12I believe that there was no one of them.
11:14I'm scared to go home.
11:16My legs were out of my way.
11:19All of these were the last days?
11:21Yes, I know.
11:23But I don't know what I'm looking for.
11:27I don't know where I'm looking for.
11:29Ivane, it's all done with the last days.
11:31But it was really cold.
11:34It looks like a little cold.
11:37Nothing, I understand.
11:39Go home from the sea.
11:41No, no, no.
11:42The day was a long day.
11:43No, no, no, no.
11:45Let's see now.
11:47The most important thing is to go home.
11:49We'll see what we're going to do next.
11:51No, no, no.
11:53No, no, no, no.
12:03No, no.
12:08I'm going to put my head in the middle.
12:15No, I'm going to put my head in the middle.
12:17Give me a tablet.
12:20I know you're going to put my hands on the table.
12:22Which one?
12:23There's some orange, orange, orange.
12:26Give me a green one.
12:28A green one.
12:30No green one.
12:33It's for the neck.
12:35That's right, give it.
12:37Here you go.
12:39Here you go.
12:41Come on, come on.
12:43Come on, come on.
12:45You can't do this anymore.
12:49Come on.
12:51Come on, come on.
12:53Come on, come on.
12:55Come on, come on.
12:57Come on.
12:59Two.
13:01Let's go first.
13:05Let's go first.
13:07Let's go first.
13:09Let's go first.
13:11Let's go first.
13:17We'll have to do something
13:19concretely with Maldives.
13:23Otherwise, everything will be gone.
13:25I agree.
13:27I agree.
13:29I want to go first.
13:31And really, when a man looks and looks at the situation,
13:35we didn't do anything for Maldives.
13:37Everything was smooth.
13:39I'm sorry.
13:41Did you give me anything else?
13:43I don't give you anything.
13:45I'm sorry.
13:46I'm sorry.
13:47Why did you give me that money?
13:49I didn't pay for a long time.
13:51I didn't pay for a long time.
13:53I don't know how many money I did.
13:55I don't know how many money I did.
13:57I think that we all paid for a long time.
13:59But look how many money I did.
14:01Look how many money I did.
14:03To see how many of us is.
14:05I'm sorry.
14:07I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:11We're starting to look at the situation
14:13with the catering situation.
14:15I'm sorry.
14:17This is a certain situation.
14:19I'm sorry.
14:21You have to be.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:28That's all.
14:29No, well, we're starting to look at the store.
14:30I mean, Maldives work very weak, but you know what I mean?
14:34That we can take a woman who works for a woman,
14:40who works for a guest.
14:43Because of my love, I'm sure they don't come.
14:45We're on a couple of people.
14:47I really don't have thought about it.
14:50I mean, that's not a bad idea.
14:52And you know what I mean?
14:53I mean, I mean, I've talked about that,
14:55I've talked about the cryptocurrency,
14:57and I believe that it's easy and fast.
15:01How do we put it in? Where do we have the money?
15:05Well, if you have any money,
15:09something for the last few days.
15:13I don't know...
15:15How much?
15:17How much?
15:19A thousand.
15:21And even more than 500,
15:23that's what we've done with Alexei,
15:25when he went to Maldives.
15:27So, a thousand and a half.
15:29That's the decision I call him Borisa.
15:31What is that?
15:33That's a real decision.
15:35That's a real money!
15:36What about your mother?
15:37Maybe someone else?
15:38No.
15:39A bank is zero.
15:41Zero.
15:42A bank is half a half a half.
15:44That's enough.
15:45Exactly.
15:46I've promised if there's anything like this,
15:47that's what we are going to do.
15:48I'll give you the money to come back.
15:49We'll give you every number of people.
15:51Yes.
15:52So?
15:53My life.
15:54My life.
15:55My life.
15:56My life.
16:11My life.
16:13My life.
16:14What are you doing?
16:16Hey, Mido!
16:18Huh?
16:20What are you doing?
16:22Hello, Mido!
16:24What are you doing?
16:26I have to go back to Maldives.
16:28I have to go back to Maldives.
16:30Let's go back to Maldives.
16:32Let's go.
16:34Let's go.
16:44Let's go back to Maldives.
16:46Let's go back to Maldives.
16:48Let's go back to Maldives.
16:50Let's go back to Maldives.
16:52Let's go back to Maldives.
16:54Ma da, da, kažem ti vratila se ona danas i tako je.
16:58Bož.
17:00Tako, bez najave.
17:02Ma da dobro, pazi mislim.
17:04Ok, šta sad.
17:06Šta da radim ovaj.
17:08Ali, sudeći ponome šta mi je sve rekla,
17:11i da je tamo baš prošla kroz neki ozbiljan pakal.
17:15Hm.
17:16Pa, čudno.
17:18Ma da, ali dobro.
17:19Mislim, nema veze šta da radim.
17:20Ja sam, ja sam ok, pravo ti kažem.
17:23A čekaj, treba li sad ponovo da tražiš stan?
17:27Pa...
17:28Sopravo i ne.
17:30Mislim, ispalo je nekako i dobro da me malo ubrzala, pravo da ti kažem.
17:34Ova, jer sam ja svakako planirala u nekom momentu da se preselimo ovde u hotelje.
17:39I da smanji malo troško.
17:41Jasno, jasno. Ima smisla?
17:43Ima smisla.
17:44Realno ovde imam dovoljno prostora i da radim i da živim.
17:48Tako da, ono, mislim što bi plaćala duplo.
17:51Pametno.
17:52Nego, što ćeš da radiš večeras?
17:55Pa ništa. Šta ću da radim, da se raspakujem.
17:58Pravo ti kažem, sipala sam prvo sebi jednu čašu vina.
18:02Da nazdravim za svoje preseljenje.
18:05Neka, neka. I treba...
18:07Da, ništa ovaj odoh, da se polako raspakujem pa se čujemo sutra, može?
18:12Baži. Ajde, ljubim te.
18:14Ajde, ljubim.
18:16Št.
18:19Št.
18:21Št.
18:22Št.
18:23Un
18:42Džero!
18:44Džero!
18:46Stigla si.
18:48Ajde sedi malo da te vidim.
18:50Čau mama.
18:52Kako si Džero?
18:54Mrtva sam umorna.
18:56Ajde si bila kod lakara.
18:58Otkud sad to pitanje?
19:00Onako sam...
19:02Pitan.
19:04U stvari imam nešto
19:06jako važno da ti saopštim.
19:08Ajde.
19:10Pavla je prodao istan
19:12i ordenaciju.
19:14Molim?
19:16Tako sam ja bila u šoku kad sam čula.
19:18Ali kaže, našao je neke italijanske kupce,
19:20odrapio cenu i...
19:22One pristali.
19:24Čekaj Biljana, ja sam uzela
19:26novac za rent u prostora od care.
19:28Možda je to tako bez pitanja. Kako?
19:30Pa šta, da radimo njegovo?
19:32Pa dobro znam da je njegovo, ali ništa nije pominjao.
19:34Mislim, šta sad mi treba da vraćamo taj novac?
19:36Malt, molim te, samo to uradi.
19:38Nemoj da pravimo problem. Svamo.
19:40Evo, sve je tu.
19:46Ja sigurno sve unutri.
19:48Sve.
19:50Nego, nisam očekivala da ćeš da mi tražiš godišnju rentu.
19:56Žila je morao da se zaduži kod kamataša.
20:00Da kaznu, Sara.
20:02Tako prolaze oni koji šire tračeve u meni.
20:04Ja nemam nikakve veze sa tračevima.
20:08To moraš da vidješ sa svojim bivšim kolegama iz redakcije Dona.
20:14Oni su šireli svakakve priče.
20:16Te bivše kolege su sada moji zaposleni.
20:20Jel?
20:22Mm-hmm.
20:24Odshod to.
20:26Andrija mi je prepisao svoju polovinu Dona.
20:30Sve sam je to svojim veštinama postigla.
20:32A ja sam mislila da je to zbog Igora.
20:38Pošto mi je on naredio da ti dam sve pare.
20:42Jeste. Sve je to zbog Igora.
20:45Dok je on ne sazna neke stvari.
20:47Neke stvari?
20:49To je to.
20:51I nemoj više nikada si mi se obratila osim kad treba da mi doneseš Kiri.
20:59Dobro.
21:02Dobro.
21:03Čuću se ja sa Sarom.
21:04Ideš ti kod nje na terapije?
21:06Što pitaš?
21:08Onako.
21:09Aha.
21:10Nisam sad skoro bila.
21:12Ma nemam vremena.
21:13Uvijek mi neki posao iskrstili.
21:14Eto.
21:17Dobro.
21:18Ideš da legneš, da?
21:21Idem da legnem, da.
21:22Hoće sam još nešto te pitam.
21:24Reci.
21:26Šta ćemo sa Stanom?
21:31Idem je.
21:32A.
21:34A!
21:36A!
21:37Ovo je auta ko...
21:41Evo ga.
21:42I sad mir daju ga?
21:44Sane mile polako.
21:45Stay calm.
21:47Here you can see how he is going.
21:49Did you see him?
21:51This is the example of the parking of an autobus.
21:57What is the autobus?
21:59There are no players.
22:01What are you talking about?
22:03What are you talking about?
22:05This is football.
22:07Look at him.
22:09Look at him.
22:11Look at him.
22:13Where are you talking about?
22:15Where are you talking about?
22:17Parking of an autobus is a defensive tactic.
22:21Do you understand?
22:23Wait a minute.
22:25I don't understand anything.
22:27Listen.
22:29An autobus is like what we are looking at now.
22:33When one of the teams hit on their half of the ground
22:37and they are in the same way against the enemy.
22:41But that's not all.
22:43The player must be a champion.
22:45Do you understand?
22:47When you are right,
22:49who is the best player?
22:51Who is the best player?
22:53Who is the best player?
22:55Who is the guy who is shooting on the ground?
22:57Do you understand?
22:59I will see him.
23:01Wait a minute.
23:03Wait a minute.
23:05Wait a minute.
23:07He knows everything.
23:09Do you know how much he knows?
23:11What happened, Zeguri?
23:13Let's go.
23:15Let's go.
23:17What are you doing?
23:19What are you doing?
23:21What are you doing?
23:23What are you doing?
23:25Let's go.
23:27What are you doing?
23:29What are you doing?
23:31What are you doing?
23:33What are you doing?
23:35Opa, tamburice! Pa nisam vas dugo videla.
23:44Može li ik u ovom lokalu da se snađe bez mene, hm?
23:48Pa, nije da ne može, ali neće. Hoćete još jedno pićence?
23:52Može, dupli. E, uzmi za sebi jedan koktelčić.
23:56Ma bravo, bravo, lence!
23:58Oooo, Vukašine! Izvoli, sedi. Daj jednu duplu lozu ovde za Vukašina.
24:10Pa, kako je, hm?
24:13Šta ste se smorio, eto, uhapsili ste pencu Lisabona i ostali su pali, sve ok, jel tako?
24:19Sve u redu, a?
24:22Sve u redu.
24:25Ne, imam nešto da ti kažem, a tiče se, ne bojiša.
24:55NAMASTE
24:57MENASTE
24:58EJ
25:03ASTE
25:04our
25:06KOLÉ
25:08HAJ
25:10A JUDE
25:11JAJ
25:12AJDE PRIČ AJEĆ ĆOVIĆE, BOŽEJI, ŠTA ME DRŽIŠ U NEIZVIJESNOST?
25:17I have a strange new car. I got a job.
25:20There is no one, Igor.
25:22I'm a football coach.
25:24Yes.
25:27What do you think?
25:28What do you think of me?
25:31I don't know your mother.
25:33I know you.
25:34Go to the autobus.
25:36A legend.
25:37A life legend.
25:39God.
25:40I love you.
25:42Come on.
25:43Okay, Igor.
25:44Come on.
25:45Come on.
25:46Come on.
25:47Come on.
25:48Come on.
25:49Come on.
25:50Come on.
25:51Come on.
25:52What was the story?
25:53Yes.
25:54They asked me first.
25:56What do we know about football?
25:59It was a good story.
26:02What did you say?
26:04I said, according to my opinion,
26:07Guardiola is the greatest master in the history of football.
26:12Neakovan.
26:13Neakovan.
26:14Neakovan.
26:15Neakovan.
26:16Prvade Travel.
26:17How do they know legend?
26:19He knew him, but I knew him his name.
26:22He wanted him to move over to his team.
26:23He made the best take to his team.
26:24He made the most take to his team.
26:25He decided to set up his team against that.
26:28He was the enemy.
26:29He was against you.
26:30Drogel.
26:31He was against him.
26:32He was against the enemy.
26:33Yes.
26:34He moved on.
26:35I don't know what to do in the car.
26:37Chica Mido.
26:39Exactly. Guardiola was a terrible judge.
26:43A terrible judge.
26:49I think he died until he died.
27:05How are you, Alexa?
27:07It's bad.
27:09Did you get hurt?
27:11I don't do that anymore.
27:13What can't do that anymore?
27:15What can't do that anymore?
27:17I'll come to buy things and go to the hospital.
27:19Not from the hospital, but from the hospital.
27:21I'll go to the hospital.
27:23What happened?
27:25She fell to me in the hospital.
27:27She told me to kiss me.
27:29What?
27:31She asked me a couple of questions.
27:33What did she say?
27:35She was upset, especially for the baby.
27:38Especially when she saw her blood.
27:40The blood blood?
27:42I don't know.
27:44How do you know, Alexa?
27:46It's not important.
27:47The point is in something different.
27:49What?
27:50To think that it's all because of you.
28:03you have to be injured,
28:04you have to be injured,
28:05you have to be injured.
28:06What?
28:08What's wrong?
28:09Nothing else.
28:13The action has been beat,
28:15all since the point…
28:16they had to be late.
28:19they were shot.
28:20They felt like they arrived at the hospital.
28:22Now…
28:23what?
28:24What?
28:25How? How do you say? How?
28:35He is now in the operation.
28:42Wait, wait, is it a lot?
28:45Yes, a lot.
28:48Where are you? Where are you?
28:52In the stomach.
28:55What do you say, the doctors?
28:57You don't know anything yet.
28:59What do I know?
29:01I don't want something to happen.
29:06Sorry, I'm sorry.
29:09I'm so scared.
29:12Where are you now?
29:14In the Urgenton Center.
29:16Let's go. Let's go.
29:22What do you say, love?
29:29Where are you?
29:31How do you eat?
29:32How do you eat?
29:38Mmm.
29:40I'm sure.
29:42Mmm.
29:44What do you think? What do you think about Stan? He is selling it.
30:00I'm thinking about the owner of the building.
30:03Do you think he will be allowed to steal his own money before he is selling it?
30:08I don't know, I'm not going to be able to do Stana, but it's all right.
30:15Yes, it is.
30:17Well, it's good that we're going to change everything.
30:23It's a little strange.
30:26What is it now?
30:28It's like, you don't have to go to Stana,
30:31you can't swim, you can't swim, you can't swim.
30:34I mean, it's a little strange.
30:36What are you talking about?
30:38I'm just thinking about what the owner said.
30:40I'm just thinking about it.
30:42What are you talking about?
30:44I don't have any trouble.
30:45Of course, I don't know.
30:47Oh, my God.
30:48You're really not, Gabriela.
30:51Who tell me?
30:53And my Pavlo is now solving all the problems.
30:57You know what I'm saying?
30:59We haven't talked about Pavlo for a long time.
31:01You know how he's solving problems.
31:05He's already solving problems, right?
31:08What if he doesn't solve problems?
31:10Let's be honest.
31:11He's selling the same, he doesn't have the order,
31:13he doesn't have the money.
31:14We don't have to worry anymore.
31:15We actually have to do everything on ourselves.
31:17We don't have to worry anymore,
31:19nor responsibility, nor expenses.
31:21You're right.
31:23You're right.
31:24Of course, I'm right.
31:25You always get nervous.
31:27You don't have to worry about it.
31:29Okay, Mom, I'm going to sleep.
31:31Come on, get out of the way.
31:33Let's get out of the way.
31:34Then we'll talk about everything.
31:36Really?
31:37Let's go.
31:38Bye.
31:39Bye.
31:40Bye, Pamela.
31:45Bye, Pamela.
31:53What are you doing?
31:54What are you noticing?
31:56You can't trust me.
31:57You know what I mean.
31:58I just thought it was you leave her home.
32:01I'm crazy.
32:02But...
32:03Like instal that down.
32:04I'm crazy.
32:05But no matter what the change is worth sense.
32:07You are moto ax.
32:08They hit me because of my health condition, after all that happened.
32:13You know what, it's really not okay.
32:15There's no chance to take responsibility for Gabriel's death.
32:19To connect things in that way.
32:20I have to tell you that I'm really shocked.
32:23It's not even important.
32:24I just wanted to ask you as a mother to do nothing more.
32:28I know that you're not wrong and that you wanted the best.
32:30Just don't care about them. Is it okay?
32:33So, you're wrong with me?
32:35Of course, I'm not wrong with you, but I can't afford more stress.
32:39I'm sorry, I'm sorry, Alexa. Don't need stress.
32:42That's why I'm going to use the phone right now and keep on peace.
32:46I'll prevent everything from you.
32:48Okay.
32:49And I'm just waiting for you to leave me a little bit
32:51and you don't do anything because of this situation.
32:55Okay, but we need to know how you are.
32:58I'll tell you when I'm better.
33:00I don't want anyone to see, nor to hear.
33:04Okay, I understand.
33:06Let's hear it.
33:07Let's hear it.
33:09Thank you, sir.
33:14Thank you, sir.
33:17Let's hear it.
33:18I'm sorry.
33:19I'll tell you that.
33:20I'm sorry.
33:21Take over all my eyes.
33:22I'm sorry.
33:23In my physical movement.
33:24I'll tell you nothing more.
33:26I'm sorry.
33:27Let's hear it.
33:28Let me see if you don't like this one.
33:29As well.
33:30Vными Tampoon, your house.
33:31Visit all your house.
33:32How far?
33:33At one foot.
33:34You can't go to the hospital.
33:36You can't go to the hospital.
33:38You can't go to the hospital.
33:40You can't go to the hospital.
33:42You can't go to the hospital.
33:44No, I'm not his father.
33:46It's not for this place.
33:48I'm the director of police.
33:50I'm the police officer who is injured in the hospital.
33:52All you need to know.
33:54Where is he now?
33:56In the hospital.
33:58We can do everything we can.
34:00I can tell you.
34:02I'm fine.
34:04You're a friend.
34:06I have to tell you.
34:08We have to take all the measures that are needed.
34:12This is our job.
34:14But we have to do it in peace.
34:16I understand.
34:25I'm going to let him go.
34:30I'm going to let him go.
34:32I'm going to let him go.
34:34I'm going to let him go.
34:39You have to go out of the hospital.
34:41It's a product.
34:44What?
34:46How do you think it's a product?
34:48I gave you an increase in order.
34:50What did you want?
34:52Where am I going to go?
34:54Now I'm going to do it.
34:56I'm going to do it in the hospital.
34:57I'm going to do it in the hospital.
34:58And I'm going to do it in the hospital.
34:59Where are you going to go?
35:01I'm going to go out of the hospital.
35:02Wait, wait.
35:03Wait.
35:04Wait.
35:05I have clients.
35:06I have plans.
35:07You have plans.
35:08You're going to do it now.
35:09Do you have a cup of coffee?
35:22Yes, I have a cup of coffee.
35:25I do not regret it.
35:29No.
35:31Are you sure?
35:32Sure.
35:33The most sure.
35:36Let's have a cup of coffee.
35:39Okay, okay.
35:40I don't regret it.
35:42Okay.
35:55Lord, I pray.
35:57Lord!
35:58Lord!
36:00You can't go there when the chef is not in the council.
36:03As you can see, I can.
36:05I would like you to go.
36:07I would like you to ask yourself.
36:08I would like you to ask yourself how you are.
36:10Listen to that sentence.
36:12I would like you to ask yourself.
36:14Please.
36:15I have to call you Gabriel.
36:17I know.
36:18I would like you to ask yourself.
36:20I will ask you.
36:22Hello, Vesna.
36:24My name is Gabriel.
36:31I know.
36:33So we'll do it.
36:37Hello, Vesna.
36:39Hey, do you always work on Telekom?
36:42Super.
36:44I won't call you, just call me a phone call.
36:54You didn't come home?
37:05I live here.
37:07What are you doing with her?
37:09The operation is done.
37:11Okay.
37:12And now we're in a stable state.
37:15We just hope that it will go day and night.
37:19If that happens, there are more chances for help.
37:22Yes, God.
37:34That's so fast.
37:37That's a great technique.
37:39What are you talking about?
37:41I don't know.
37:42I'm going to be ready for it.
37:45You were able to talk about the details.
37:49Okay, good.
37:51Don't drink more drugs.
37:53I'm dead.
37:54Do you know me?
37:56Do you want me to help?
37:57No, I don't need you.
37:58I want you to help.
37:59I'm ready for this.
38:00I don't know if you are ready.
38:02It seems to be an answer to the question.
38:04I don't know.
38:16Okay.
38:17How do you do it?
38:18Do you want to go?
38:19No.
38:20No.
38:21Why?
38:22Why?
38:23Why?
38:24Well, because of the chaos that happened in my house,
38:27and then the relationship of Barbara and her,
38:29now, in Marijan case, I really don't know if I'm going to find out.
38:45I have something very important to tell you.
38:47What are you doing here?
38:50I haven't seen it before the phone.
38:53What do you mean?
38:54You don't have to fall into my house.
38:56I tried to intervene.
38:58I told you that I'm a secret agent,
39:00that I'm your assistant.
39:02Is that right?
39:03That's right.
39:04Let's go.
39:17Lazare!
39:20I've heard that you've received some information.
39:23What's the call in the police?
39:26I don't find the call.
39:27Please?
39:28You know the codec.
39:29I know.
39:30I know.
39:31I know so that you can get information
39:32that we can't get with a great job and a long job.
39:37Where are you?
39:39Where is that?
39:40What did you do?
39:42Lazare finds information from the department.
39:45The police is not aware of it.
39:47If we work as a team,
39:48it's not that way.
39:49Uh-huh.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended