Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Yonca is a young mother in her mid-twenties who is trying to hold on to life with her little girl Sare. On the one hand, she is struggling with the difficulties of life alone, on the other hand, she is dealing with the custody case filed by Sara's biological father. At a moment when everything is at a dead end, she receives an offer that changes her life. A new life is starting for Yonca now. But what she doesn't know is that she is jumping out of the frying pan into the fire.

CAST:
Alican Yücesoy, Şifanur Gül, Musa Uzunlar, Erkan Avcı, İlker Kızmaz, Kemal Uçar, Neslihan Arslan, Açelya Devrim Yılhan, Sermet Yeşil, Aslı Samat, Tuğçe Yolcu, Aslıhan Kapanşahin, Sekvan Serinkaya, ve Hale Soygazi

CREDITS
PRODUCER: FATİH AKSOY & MEHMET YİĞİT ALP
DIRECTOR: CEMAL ŞAN
SCREENPLAY: BEKİR BARAN SITKI

Category

📺
TV
Transcript
00:00Doa?
00:17Welcome.
00:21I have a beautiful breakfast for you.
00:25Son bir veda yemeği.
00:30Oturmayacak mısın?
00:34Bütün gün uğraştım.
00:52Ben bir zafer kazanmadım.
00:55Kazandın.
00:58Sana muhtaç olmamı bekledin ve başardın.
01:02O parayı aradığımı biliyordun.
01:04Yonca söyledi sana.
01:07Mecbur kalacağımı biliyordun.
01:11İstesen, sorgusuz sualsiz o parayı verirdin.
01:15Neden bana gelip istemedin peki?
01:17Menüye geçelim mi?
01:25En sevdiğin yaprak sarması.
01:41Tek tek ellerimle sardı.
01:42Her şey başladığında menüde bu vardı.
01:49Bittiğinde de bu olsun istedin.
01:51Tıpkı sevdiğin gibi.
02:00Birebir aynısı var mı?
02:03Üstüne yoğurt.
02:04Biraz pul biber.
02:13Böyleydi değil mi baba?
02:17Tam bunu yerken ne yapmam gerektiğini söylemiştin bana.
02:22Bu...
02:23...bitmeyecek mi?
02:24Ye onu.
02:34Doğa.
02:36Ye onu.
02:47Çok normalmiş gibi.
02:50Sanki dün gördüğün bir arkadaşını anlatırmış gibi.
02:54O herifi koruyacağımızı tam o sarmayı yerken söyledin bana.
02:59Yapma.
03:01Yemeğe devam et şunu.
03:08O şerefsizi polise vermeyeceksin dedin bana.
03:12O herif bana...
03:16Ne yaptığını bildiğin halde.
03:20Seni defalarca uyardım.
03:22Evet.
03:23Uyardın dinlemedim.
03:24Ama dinleyecektin.
03:26Dinlemedim.
03:28Hata yaptım.
03:30Senin kızın hata yaptı.
03:32Ama bekledi.
03:36Babası onu korusun diye bekledi.
03:41Senin için dünyaları yakarım.
03:43Nesin diye bekledi.
03:46Babası onu korusun diye bekledi.
03:48Korumdun.
03:49O günden sonra yüzüne bakmayacağımı bilmiyor muydun?
03:55O günden sonra yüzüne bakmayacağımı bilmiyor muydun?
03:57Beni babasız bırakacağını bilmiyor muydun?
03:59Başka bir yolu yoktum.
04:00Bunu sen de biliyorsun.
04:04Ya defalarca aynı şeyleri tekrarlayıp durma bana.
04:12Neyse.
04:13Şimdi onu yerken kapanışı yapacağız.
04:18Bana gideceğimi söyleyeceksin.
04:21Onu yerken...
04:23...yine hislerimi önemsemeyip...
04:26...bana ne yapmam gerektiğini söyleyeceksin.
04:29Çünkü yine yapacağım.
04:34Onu yerken söyle ki...
04:37...en azından içimde sana karşı hiçbir vicdan kalmasın.
04:46Hadi.
04:47Ne duruyorsun söylesene.
04:50Ye ve söyle.
04:51Yarından sonra...
04:53...oradan gidiyorsunuz.
04:55Yerken söyleyeceksin.
05:06Yarından.
05:07Sonra...
05:09...akşam...
05:11...uçağınız var.
05:14Önce Arnavutluğa gideceksiniz.
05:18Sonra Singapur.
05:20Ondan sonra Avrupa.
05:23Daha sonra...
05:24...izinizi kaybettirene kadar bir süre dolaşacaksınız.
05:30Sen?
05:33Öleceğim.
05:37Dolapta sarma var.
05:54Yedikçe beni hatırlarsın.
05:58Elveda baba.
05:59Doğa...
06:00...özür dilerim.
06:08Sakın bana bunu yapma.
06:10Doğaz senden özür dilerim.
06:11Sakın bana bunu yapma.
06:13Yapma bana bunu.
06:15Ya bırak ya bırak.
06:17Bırak senden nefret edeyim.
06:18Bırak.
06:19Bırak.
06:20Bırak.
06:21Bırak.
06:22Bırak.
06:25Bırak.
06:35I can't.
06:38I can't.
06:40I can't.
06:42I can't.
07:05What kind of money do you think about this?
07:17What kind of money do you want to buy?
07:19Two hundred thousand, but I would just do it.
07:22That's what I want to do.
07:23What kind of money do you want to buy?
07:25I don't know.
07:27I bought it for some money.
07:30Hangisini?
07:31Birlikte aldınız mı?
07:33Ama onu çok isteyerek almıştın.
07:37Evet ama seni daha çok istiyorum.
07:41Hem...
07:42...zaten takmıyordum.
07:47Okay, beni niye aldattın?
07:49Ben seni aldatmadım.
07:51Yalan söyleme.
07:52Fotoğraflarınızı gördüm.
07:54Kız hepsini koymuş.
07:55Yani?
07:56İşte...
07:57...o kız.
07:58Ya arkadaşım...
07:59...söyledim sana sadece arkadaşım.
08:03Doğru mu söylüyorsun?
08:05Evet aşkım.
08:08İnan bana.
08:12Neyse.
08:14Bir önemi kalmadı artık.
08:16Burcu bize bir şans versen.
08:18Bak biliyorum.
08:19Kızgınsın bir hata yaptım ama...
08:20...hatamı telafi edeceğim.
08:21Parayı yerine koyacağım.
08:23Okay ben gidiyorum.
08:25Nereye?
08:26Uzaklara.
08:28Nereye Burcu?
08:29Bunu sana söyleyemem.
08:34Yurt dışına gidiyorum.
08:36Yalan söylüyorsun.
08:37Değil mi?
08:38Bana kızgın olduğun için şaka yapıyorsun.
08:41Hayır Okay.
08:42Gerçekten gideceğim.
08:45Hayır olmaz.
08:46Bırakmam ben seni.
08:47Gitmene izin veremem.
08:48Gerçekten bu kadar çok mu seviyorsun beni ya?
08:54Evet.
08:56Hem de çok.
08:58Kendimden bile çok.
09:00Ama gitmek zorundayım.
09:03Benden mi kaçıyorsun?
09:05Benim yüzümden mi gidiyorsun?
09:06Abla.
09:07Abla.
09:08Abla.
09:09Abla ne oldu?
09:10Öldü mü?
09:11Hayır yaşıyor.
09:12Ne olmuş peki?
09:14Bilmiyorum.
09:15Bilmiyorum.
09:16Bilmiyorum.
09:17Bilmiyorum.
09:18Bilmiyorum.
09:19Doktor Bey.
09:21Vücudu çok güçsüz düştü.
09:22Onu defalarca uyarmama rağmen dinlemedi beni.
09:24Peki.
09:26Ne yapacağız yani?
09:27Ne yapılması lazım?
09:28Bakın sizle açık konuşacağım.
09:30Babanızı alın evinize götürün.
09:33Son günlerini mutlu yaşamasını sağlayın.
09:35He was very strong.
09:36He was a few times to me.
09:37He was a few times to me.
09:38He didn't listen to me.
09:39Then what will happen?
09:41What is necessary?
09:42Look, I'll be honest with you.
09:44You can take your own, take your own.
09:46You can take your own.
09:47You can take your own, take your own.
09:48You can take your own, take your own.
09:50Because it's already a lot of work.
09:53There is no way to do it.
10:05There is no way to do it.
10:28You can take your own.
10:30You can take your own.
12:03O senin de baban farkında mısın?
12:05Burcu.
12:07Ne abla ne? Ne yalan mı?
12:10Parayı alırken babası şimdi bizim mi babamız oldu? Pardon.
12:14Doktorun dediğini duydunuz.
12:21Son günlerini mutlu geçirsin dedi.
12:25Evine götürün dedi onu.
12:28Birlikte olun dedi.
12:31Birlikte.
12:32Yalnız bırakın ölsün demedi tamam mı?
12:38Siz bilmem.
12:40Ama ben hiçbir yere gitmiyorum.
12:42Babamla kalacağım.
12:43Babamın içinde de para var.
12:53Borcun kalanını sonra tamamlayacağım.
12:56Tamam.
12:56Nereden buldun bu parayı sen?
13:06Nereden buldun bu parayı?
13:08Buldum işte.
13:10Bak yine yanlış bir şey yapmadın değil mi?
13:12Hı?
13:12Hayır.
13:15O zaman nerede buldun bunu?
13:18O kay verdi.
13:20Onunla mı görüştün?
13:22Evet.
13:24Onunla görüştüm.
13:26Evet.
13:27O verdi bana bu parayı.
13:29Abla.
13:31Konumuz bu mu şu an?
13:33Hı?
13:34Babam içeride ölüyor şu an farkındasın değil mi?
13:36Hadi.
14:03Sıcak çikolata.
14:15Ha vanilya.
14:21Şeker.
14:23Kilo yapıyor.
14:25Arada bir insanın kendini şımartması lazım.
14:33Ne dedi o kay?
14:36Özür diledi.
14:39Ama kabul etmedim.
14:41Gerçekten.
14:45Parayı almışsın ama.
14:47Ben istemedim ki o bıraktı.
14:49Hem onun suçu değil mi ya?
14:51Çeksin cezasını.
14:52Bence de.
14:56Gitti mi o?
14:58Yonca.
15:00Onun bir suçu yok biliyorsun değil mi?
15:03O sadece kızı için çırpınıyor.
15:18Sen.
15:21Sen onu bu halde bırakıp gidebilir miydin?
15:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:18Keşke bana senden geriye bir şey kalsaydı.
16:30Küçücük bir şey.
16:33Çocuklama dair bir anı.
16:38Eve gelirken çikolata getireceğin kadar küçük bir şey.
16:43Kızımı anlatabileceğim kadar.
16:48Oğlum seni neden anlatamıyorum biliyor musun?
17:02Çünkü...
17:03Çünkü ölümü anlatmak çok zor baba.
17:07Altyazı M.K.
Comments

Recommended