Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Transcript
00:00E-Pulse
00:30E-Pulse
01:00E-Pulse
01:02E-Pulse
01:04E-Pulse
01:06E-Pulse
01:08E-Pulse
01:10E-Pulse
01:12E-Pulse
01:14E-Pulse
01:16E-Pulse
01:18E-Pulse
01:20E-Pulse
01:22E-Pulse
01:24E-Pulse
01:26E-Pulse
01:28Oh
01:58Let's go, ASTOMO.
02:11Get up!
02:23Are you okay?
02:24You've decided!
02:28Where are you going to buy meat?
02:32You!
02:33I don't know!
02:35Asta...
02:37It's a complete attack!
02:39You're a fool of a fool!
02:42What?
02:45You're a fool of a fool!
02:50Let's go!
02:53Look!
02:56Brother!
03:00Brother!
03:09Brother!
03:10You're half a mobile milday!
03:17Brother!
03:20It's time to recover from the total damage.
03:29Where are you from?
03:32That's...
03:34You...
03:36What are you talking about?
03:39I don't know.
03:41Why are you here?
03:43I was marked by the Sapo-Nusha.
03:46This guy...
03:48He's like a zombie.
03:51You're not easy to do it.
03:54The hired man is the girl of Yucari.
03:58I'm sure he'll reach out to his money.
04:04Mako, I'll get to the contact soon.
04:07Yes.
04:09We'll take the credit card for the Arsta-Mon.
04:13ๆ‰‹้…ๆ›ธใ€ใƒžใ‚ญใ•ใ‚“ใฎๅบ—ใงๅ–ใฃใฆใŠใ„ใŸใ€‚
04:18ใ‚ใŠใ€100ไธ‡ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ€‚
04:22ใงใ‚‚ใ€ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใƒขใƒณใฏๅฎŒๅ…จไฝ“ใ€‚
04:25ใพใจใ‚ใฆใ‹ใ‹ใฃใฆใ‚‚ๅ€’ใ›ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€‚
04:29ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใƒฆใƒผใ‚ซใƒชใ•ใ‚“ใ€‚
04:33ๅ†…้ƒจ่ชฟๆŸปใŒๅง‹ใพใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:36ๆฌกใฎใƒใ‚คใƒˆใฏใ€‚
04:37ใชใ‚ใ€ใ‚ฏใƒชใƒผใƒŠใƒผใพใงๅ‡บใฆใใฆๆฐ—ใช่‡ญใใชใฃใฆใ‚“ใ ใ€‚
04:41ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใ€ใŸใ—ใฎใ‘ใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใญใˆใฎใ€‚
04:46ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ใƒŠใƒฏใ•ใ‚“ใ‚ˆใ€‚
04:50็ดนไป‹ๆ–™ใชใ‚‰ใ‚ใ’ใฆใ‚„ใ‚‹ใ€‚
04:57็ฌน็ซน่ฆชๅˆ†ใŒๅ‡บใฆใ„ใฃใŸ?
05:01ใ„ใฃใŸใ„ใฉใ“ใซ?
05:03ใใ‚ŒใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
05:06ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ‚Œใฏใ€‚
05:15ใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใพใงใ”่ถณๅŠดใ‚’้ก˜ใˆใ‚‹ใจใฏใ€‚
05:20็ฌน็ซน่ฆชๅˆ†ใ•ใ‚“ใ€‚
05:25ใŠใŠใ€‚
05:26ใŠใจใ—ใพใˆใ‚’ใคใ‘ใซใใŸใ€‚
05:28ใ‚ใ—ใฏใ‚ใ‚“ใŸใ•ใ‚“ใฎ่ฟ”ไบ‹ไธ€ใคใงใ€‚
05:31่…นใ‚’ๅˆ‡ใ‚‹่ฆšๆ‚ŸใงใŠใ‚‹ใ€‚
05:35่…นใ‚’ใ€‚
05:36ใญใˆใ€‚
05:37ใ“ใฎใ‚ใ—ใซๅ…ใ˜ใฆใ€็”บใ‹ใ‚‰ๆ‰‹ใ‚’ๅผ•ใ„ใฆใใ‚Œใ€‚
05:43ใ“ใฎใจใŠใ‚Šใ ใ€‚
05:45ใ“ใ‚Šใ‚ƒใ ใ€‚
05:47ใ“ใ‚Šใ‚ƒใ„ใŸใพใ’ใŸใ€‚
05:50ใ‚ใ‚ใ€‚
05:53ใ‚ใ‚ใ€‚
05:55ใ‚ใ‚ใ€‚
05:56ใใ‚Œใฃใฆใ€ใ‚ชใƒฌใŸใกใซใฉใ‚“ใชใƒกใƒชใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ?
05:59ใ‚ใ‚ใ€‚
06:02I'll take care of my life and I'll take care of my life.
06:13Hey, hey.
06:15I don't think you'll be the same as I thought.
06:20When was the time you were the same?
06:24You...
06:26What?
06:27You can't go back to your head.
06:30That's it, Oya-bun!
06:36Oya-bun! Oya-bun!
06:40Oya-bun?
06:46Who is this, Oya-bun?
06:48Who is this, Oya-bun?
06:54My brother? What was that?
06:58I've decided.
07:00Wait! I can't say that!
07:03Oya-bun!
07:05Oya-bun!
07:06I forgot about it.
07:08My brother, Oya-bun,
07:10is the weak man to protect him.
07:12That's why,
07:14that's why,
07:16Oya-bun,
07:18Oya-bun,
07:20I can't do it.
07:22I can't do it.
07:24I can't do it.
07:26Oya-bun!
07:28Oya-bun!
07:29Oya-bun!
07:30Oya-bun!
07:31Oya-bun!
07:32Oya-bun!
07:37I don't know what I'm going to say about it.
07:44I don't know what you're going to say about it.
07:49I don't know what you're going to do.
07:52That's what I'm going to say.
07:58I'm just going to see it on my face.
08:02I'm not going to give up.
08:07You're not going to give up.
08:11I'm not going to give up.
08:17But, my brother,
08:23I'm going to give up.
08:28You're going to give up.
08:30You're going to give up.
08:32You're going to give up to me.
08:34You're going to give up.
08:36Of course.
08:38But, my father,
08:40you're going to give up.
08:42I don't care about it.
08:44You're going to give it up.
08:50I'm a complete fighter.
08:52I'm a complete fighter.
08:54I'm a complete fighter.
08:56I'm a complete fighter.
08:58I'm a complete fighter.
09:00I'm a complete fighter.
09:02You're a big man of 100 million credit.
09:04Yes.
09:06A good job.
09:20Oh.
09:22Oh.
09:32What is that?
09:34My brothers.
09:36I've heard that.
09:38When you're born and born,
09:42when you die,
09:44it's like the same.
09:46Right.
09:48Huh?
09:49Is that good?
09:50I'm sure I'm a child.
09:54I'm...
09:56...and...
09:58...and...
09:59...and...
10:00I'm sorry, I'm sorry.
10:02I'm sorry.
10:04I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:08I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:16My brother...
10:18Alright, let's go!
10:22I'm sorry!
10:24...
10:30Let's go!
10:31And when will you come?
10:33What?
10:36...
10:38...
10:43...
10:44...
10:46...
10:48...
10:50...
10:52No!
10:55Cp!
10:57Cp!
11:09How's that?
11:14Hey!
11:15You're not going to do this in this place!
11:22Is that a threat?
11:27Aaaaaaaaaaah!
11:40Oh!
11:42Oh!
11:48Uh...
11:49Ah!
11:50ASTAMO!
11:51Let's go!
11:52Let's go!
11:58Oh my god!
12:00Tom boy Blaze!
12:08I can't hear it!
12:19I'll take it!
12:30I'll take it!
12:40Let's go!
12:41Oh my god!
12:44Pandemon!
12:45The Lodermond!
12:48It's a bit complicated!
12:53It's a little boring!
12:56The Lodermond! I'm going to say it!
12:59We're going to do this!
13:01You're a little quiet!
13:04The Lodermond!
13:06The Lodermond!
13:10The Lodermond!
13:11What are you doing?
13:13Let's go!
13:15Where are you?
13:35Astomon! What are you doing?
13:41Astomon!
13:57Don't worry!
14:01Is it okay?
14:04What are you doing?
14:06My brother!
14:09What are you doing?
14:11What are you doing?
14:17Let's go ahead and move.
14:19That's it.
14:21That's it.
14:23That's it.
14:25That's it.
14:27That's it.
14:29That's it.
14:31That's it.
14:37Let's go.
14:39You're right.
14:41That's it.
14:43What are you doing?
14:45You said it's a good thing.
14:47You're right.
14:49You're right.
14:51You're right.
14:53You're right.
14:55You're right.
14:57You're right.
14:59You're right.
15:01You're right.
15:03You're right.
15:05You're right.
15:07You're right.
15:09You're right.
15:11You're right.
15:13You're right.
15:15You're right.
15:17You're right.
15:19You're right.
15:20You're right.
15:21You're right.
15:22You're right.
15:23Look at that later
15:24You're right.
15:25What is the system?
15:26My tips?
15:28Isn't it so secret
15:30hari tyle,
15:31I'm very surprised when I'm in-
15:35He was a member of the public health officer who was looking for aๅ็ฐฟๅฑ‹, so...
15:41What's the story?
15:43His job was...
15:45He was saying...
15:47What...
15:48What...
15:49What...
15:50What...
15:51What...
15:52What...
15:53What...
15:54What...
15:55What...
15:56What...
15:57What...
15:58What...
15:59What...
16:00What...
16:01What...
16:02What...
16:03What...
16:05What...
16:06What...
16:28What...
16:30What...
16:32Heeeh!
16:34Heeeh!
16:36Hmph!
16:38Ah!
16:40Whoa!
16:42Ah!
16:44Ah!
16:46Ah!
16:48Ah!
16:50Ah!
16:52Ah!
16:54ๅช’้ญ”ๅฅฅ !
16:56Ah!
16:58Ha ha ha ha!
17:02Uh!
17:04Ah!!!!
17:05Glaโ€ฆ
17:05ๆ€ชะพะปัŒใƒƒ ่ฒดๆง˜ไฝ•ใ‚’ โ€ฆ?
17:07ๅœงๆญปใฎ่บซไฝ“ใซๆฎ‹ใ‚‹ๅ…จใฆใฎeใƒ‘ใƒซใ‚นใง่ฝใจใ—ๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†!
17:12ใ‹ใ„ใคโ€ฆ ๆญปใฌๆฐ—ใ‹?
17:15ใ‚‚ใ€ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใ€ใŠๅ‰ใŸใกใฎๅ‹ๆ‰‹ใซใฏ,ใ•ใ›ใชใ„!
17:21I don't want to do it!
17:39Kostom?
17:43My brothers!
17:46Ic-chan!
17:48My brothers?
17:49It's not that bad.
17:51It's not that bad!
17:57It's not that bad, the tower!
18:03You're away from me!
18:06I've said that I'm half a year!
18:10When you die, it's different, but when you die, it's the same!
18:19My brother!
18:25Get over!
18:34Get over!
19:09It's not that bad.
19:13We're both็„กไบ‹!
19:15But why didn't you die the Pandamon?
19:19Probably, but...
19:23The E-Pulse had the Pandamon's E-Pulse.
19:28Half...
19:30Half...
19:31Half...
19:32The E-Pulse...
19:34This...
19:35The E-Pulse...
19:36This is the stupid guy!
19:37If you're taking some damage to yourself, you don't want to have a problem to be here!
19:42You can only see it as a joke!
19:46No...
19:47It's a...
19:48A-C-Pulse is a cracker!
19:50The E-Pulse!
19:52What is this...?
19:53Ah!
19:54Do you have to forget the important thing to do?
19:59My father...
20:01I'm still...
20:03If you want to protect your father,
20:05if you want to protect your brother,
20:08it would be a good one.
20:13You're still...
20:18I'm...
20:19my son...
20:20ใงใ‚‚ใใ‚“ใชไฝ“ใงใ€‚
20:46I'm not going to say that the children are going to answer!
20:50Oh, my God...
20:53But...
20:54No, I'm not going to...
21:02It was good!
21:10Well...
21:11Everyone got it!
21:13Let's go again!
21:17Don't let us go!
21:19The city is safe to protect us!
21:21Please be careful!
21:23Let's go again!
21:26My sister!
21:28Half a year is good, but...
21:31Why are you making a half a year?
21:34You know...
21:38I don't want to cry forever.
21:41Let's go again!
21:48We're also half a year ago.
21:51Let's go again!
21:53You too!
21:56You too!
22:00Let's go again!
22:02Let's go again!
22:03Let's go again!
22:04Let's go again!
22:05Let's go again!
22:06Let's go again!
22:07Let's go again!
22:08ๅผทใŒใฃใฆ่ฆ‹ใ›ใฆ
22:11ๅ‚ทๅฃใ‚’้š ใ—ใฆ
22:17ๆ‰‹ๆ”พใ›ใชใ„ใ‚‚ใฎ
22:22ไปŠใ‚„ใฃใจๆฐ—ใฅใ„ใฆ
22:27้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใŸใใชใฃใฆใ‚‚
22:31้™็•Œใ ใจๆ€ใฃใฆใ‚‚
22:35่žใ“ใˆใ‚‹
22:37้Ÿฟใๆธกใ‚‹
22:38So big!
22:40็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใฎ็ซ
22:44ๅ›ใฎBackbeat
22:45่ƒธใฎไธญใซไฝœใ‚ŠไธŠใ’ใฆใ„ใ
22:48ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผ
22:50ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„
22:53ๅ›ใจๆŽดใฟๅ–ใฃใฆใ„ใ
22:55ๆœชๆฅใธ
22:57ใ‚ญใƒผใƒ—ใƒ”ใƒผใƒ€ใƒผใƒ—
23:00ไปŠๆ—ฅ!ๅพ…ใฃใฆใใ‚Œ!่กŒใใช!
23:05ไฟบใŒใ„ใชใใฆใ‚‚
23:07ใŠๅ‰ใชใ‚‰ใงใใ‚‹ใ•
23:09็„ก็†ใ ใ‚ˆ
23:10ใ ใฃใฆไฟบ
23:12ๆ–™็†ใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใฎใซ
23:14ๅคงไธˆๅคซ
23:15ๆœ้ฃŸๅฝ“็•ช
23:16ใŠๅ‰ใซไปปใ›ใŸใž
23:17ใใ‚‚ใใ‚‚ใฉใ“ใซ่กŒใใ‚“ใ ใ‚ˆ
23:19ๆ‚ชใ„!ๆ€ฅใใ‚“ใ 
23:20ๅพ…ใฆใฃใฆ!
23:21ใŠใ„!
23:22ๆœใ”ใฏใ‚“!
23:23ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฐใŒใ„ใ„ใฃใฆใช!
23:25ๆฌกๅ›ž
23:26ใƒ‡ใ‚ธใƒขใƒณใƒ“ใƒผใƒˆใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏ
23:28ไบŒ่ผช่ตฐ
23:35ใƒฌใ‚คใ‚ฏ
23:37ไธ€ๅ›ž
23:39ใƒใ‚ญใƒณ
23:41ไธ€ๅ›ž
23:43ใƒใ‚ญใƒณ
23:45ไบŒๅ›ž
23:47ไธ€ๅ›ž
23:48ใƒใ‚ญใƒณ
23:50ไบŒๅ›ž
23:52ไธ€ๅ›ž
23:54ใƒใ‚ญใƒณ
23:56ไบŒๅ›ž
23:58ไบŒๅ›ž
24:00ใƒใ‚ญใƒณ
24:02ไธ€ๅ›ž
Be the first to comment
Add your comment