- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Capítulo 4
00:30Por favor, denle un fuerte aplauso al peleador estelar Kim Tatsu
01:00Instructor
01:21¿Por qué tiene que ser tan severo conmigo?
01:28Oye
01:28¿No está siendo muy severo contigo?
01:32Míralo
01:33Cómo vive
01:35Ustedes dos hacían las mismas tonterías
01:38¿Por qué empiezas a tensar la cabeza?
01:46¿Por qué empiezas a ponerte nervioso?
01:48Él es un ganador
01:48Él sí decidió cumplir su sueño
01:50Estos son los peleadores de la RFC en la categoría de peso ligero
01:56En la esquina roca con una altura de 181 metros
02:00Pesando 70 kilogramos
02:02Su récord profesional es de 23 peleas ganadas y 4 perdidas
02:06El tigre de la MMA con su especialidad en Taekwondo
02:10Kim Tatsu
02:13¡Ni tú!
02:17¡Melen!
02:17¡Toma tu tiempo!
02:22¡Toma tu tiempo!
02:23¡Ahora!
02:25¡Ahora!
02:26¡Sí
02:27¡Sí!
02:28¡Sí!
02:29¡Eso es!
02:30¡Muy bien!
02:31¡Fuerte!
02:33¡Respira!
02:34¡Muy bien!
03:04¡Sí, lo hiciste!
03:05¡No te hagas el Tatsu!
03:07¡Una impresionante patada voladora!
03:09Un minuto antes de acabar el combate
03:11¡Es un gran especialista en patadas voladoras!
03:13¡Sí!
03:14¡Es el mejor!
03:15¡Libra por libra!
03:16¡No creo que alguien pueda vencerlo con esa patada!
03:20Tatsu es bueno
03:21Es muy poderoso
03:24Él no tendría que usar tu especialidad si estuvieras ahí
03:27¿Qué?
03:28¡Muy bien!
03:28El restaurante
03:29Nos invitamos también a los eventos de esas
03:32Detendidos en un día
03:33¡Muy bien!
03:34Y ya están buscando
03:35Todos nuestros empleadores
03:37En la tremenda de la tremenda de clientela
03:39Equipo Nacional de Taekwondo, 2007
03:51Dongman
03:57Yo no quiero que hagas esto aún más difícil para ti
04:03Si llegas a cansarte demasiado
04:06Usa el recurso de no levantarte, ¿sí?
04:15¿Por qué haces tan difíciles las cosas?
04:19Si te das por vencido, todo mundo estará contento
04:23Claro que no
04:28Nadie va a estar feliz
04:31Y menos dentro de mi familia
04:36Se enojarían si yo perdiera
04:39Voy a ganar
04:41Voy a ganar la medalla de oro
04:43Y pagaré las deudas de mi padre
04:45Y ayudaré a mi madre igual
04:48E igual a Donghi
04:51Tengo que cuidarla
04:53No perderé
04:54Dongman, ¿estás nervioso?
05:00¿Qué?
05:02Por favor, no estés nervioso
05:04Entrenaste muy duro
05:05Brinca ligero y poco a poco lo acabarás
05:07Y te vas directamente a Beijing
05:08Oye, envían al equipo en primera clase
05:11¿Primera clase?
05:12¿Ya has viajado en primera clase?
05:13Puedes echar hacia atrás tu respaldo
05:15Dongman
05:15Hola, un gusto verlo, señor
05:17Nunca lo había visto en uno de estos torneos
05:20Padre
05:21Gana
05:23Si pierdes, te despellejo
05:26No perderé
05:30No perderá un solo combate tu hijo
05:33Observa, ¿sí?
05:36Go Dongman se irá a Beijing
05:37Instituto Nacional de Taekwondo
05:44¡Empiecen!
05:45¡Empiecen!
05:45¡Empiecen!
05:46¡Empiecen!
05:47¡Empiecen!
05:48¡Empiecen!
05:49¡Empiecen!
05:50¡Empiecen!
05:51¡Empiecen!
05:52¡Empiecen!
05:53¡Empiecen!
05:54¡Empiecen!
05:55¡Empiecen!
05:56¡Empiecen!
05:57¡Empiecen!
05:58¡Empiecen!
05:59¡Empiecen!
06:00¡Empiecen!
06:01¡Empiecen!
06:02¡Empiecen!
06:03¡Empiecen!
06:04¡Empiecen!
06:05¡Empiecen!
06:06¡Empiecen!
06:07¡Empiecen!
06:08¡Empiecen!
06:09¡Empiecen!
06:10¡Empiecen!
06:11¡Empiecen!
06:12¡Empiecen!
06:13¡Empiecen!
06:14¡Empiecen!
06:15¡Empiecen!
06:16¡Empiecen!
06:17¡Empiecen!
06:18¡Vamos!
06:19¡Cá!
06:20¡Machillas a la victoria!
06:22¡Bien!
06:23¡Sí!
06:25¡Concéntrate!
06:26¡Empiecen!
06:27¡Domán, no puedes!
06:35¡No puedes!
06:36¡No puedes!
06:41¡Junto!
06:42¡Levántate!
06:43¡Tienes 10 segundos para levantarte!
06:44¡Concéntrate!
06:45¡Rápido!
06:46¡No puedes, Tomán!
06:47¡Cuatro!
06:48¡Arriba!
06:49¡Cinco!
06:50¡Ya se levantó!
06:51¡Seis!
06:52¡Siete!
07:05Escuché que Nomji podría volver a caminar
07:08si pudiera recibir una cirugía especializada.
07:17¡Corta y entra!
07:18¡Corta y entra!
07:19¡Corta y entra!
07:20¡Corta y entra!
07:25Pagué las cuentas vencidas del hospital para tu hermano.
07:28¡Domán!
07:29¡1, 2, 3, 4, 5...
07:30¡Suscríbete al canal!
08:00¡Levántate! ¡Levántate!
08:02¡Solman!
08:03¡Levántate!
08:03¿Qué te está pasando?
08:05¡Solman! ¡Levántate ya!
08:07Si no te levantas, no voy a volver a hablarte
08:10¡Y volveré a jugar contigo!
08:14¡Levántate! ¡Levántate!
08:24Le pagaremos el día de mañana
08:26Solo denme su número de cuenta
08:28Si deja que Takzu gane ese espacio dentro de la Selección Nacional de Taekwondo
08:32Su acaudalado padre va a pagar las deudas que tiene su esposo
08:36¡Eres igual a esa basura!
08:42¿Harías que tu propio hijo hiciera lo que estás diciendo?
08:46¿Le dirías que perdiera?
08:48¡Lárgate! ¡Fuera!
08:49Viaje de Dogman a Beijing
08:52¡Gana!
08:53Si pierdes te despeñejo
08:55No perderé
08:56No perderá un solo combate tu hijo
08:59¡Takzu! ¡Gana!
09:06¡Taktu!
09:12¡Gana!
09:22¡Jubil!
09:26¡Gana!
10:03Creo que necesitamos hablar
10:07¿Por qué?
10:09Por lo ocurrido, simplemente lo rozó con el pie
10:12No es que no lograra levantarse, chicos
10:17Y no se levantó
10:19Conferencia de prensa, soborno a la Selección Nacional
10:26¿De nuevo lo sacaron de la competencia?
10:28Sí, eso, creo
10:29No entiendo por qué ese chico prefiere solo el dinero
10:33Kodong Man
10:35Por favor, entra ahí solo
10:37¿Sí?
10:38Nadie te acompañará
10:39¡Taxu!
10:40¡Ya!
10:40¿Qué pasa? ¡Suéltame!
10:41¡Ya cállate!
10:42Nos descubrieron porque la caída fue muy obvia
10:45¿No?
10:46Yo pagaré las consecuencias también
10:47Solo por lo que hizo este bruto
10:49Entrenador Choi
10:49¿Por qué este mocoso es tan bestia?
10:53¿Eh?
10:54¿Qué fue lo que dijiste?
10:56No tienes habilidades
10:57Pagaste por ganar y además lastimaste a Dog Man
10:59¿Y todavía le echas la culpa?
11:02El padre de Taxu tiene elecciones el siguiente año
11:04Por favor, no quiere que Taxu llame la atención con esto
11:06¿Y qué?
11:07Dime
11:07¿Quieres que Dog Man le sirva de chaleco o antibalas?
11:11¿En serio?
11:12Oye Dog Man
11:12¿Qué dices?
11:14Si no lo haces devuelve el dinero
11:15Habías quedado en que aceptarías
11:17Tendrás que pagar la cuenta del hospital de tu hermana
11:20¿Eh?
11:20Ya, ya, ya
11:21Vete
11:22Vete
11:23Entrenador
11:33Lo siento
11:37Cállate, tonto
11:39Oye
11:41¿Por qué dejas en ridículo a tu entrenador?
11:44¿Por qué hiciste esto sin haberme consultado?
11:47Tarado
11:47¿Solo soy tu entrenador?
11:49¿Eh?
11:50¿Solo eso?
11:51Tú no debías saber nada de qué estaba ocurriendo
11:54A ti no te harán nada
11:56Entraré yo solo, entrenador
12:01Será mejor que te vayas
12:05Porque si te ven
12:07No volverás a enseñar
12:10¡Qué estúpido!
12:13¿Te da gracia?
12:16Andando
12:17¡Por favor!
12:23Dinos exactamente lo que te pasó
12:24¿Es cierto lo que dicen?
12:26¿Perdiste por dinero?
12:27¿Por qué?
12:27¿Por qué?
12:31Ay, ¿por qué no sale?
12:34¿Piensa quedarse a ver todo lo que ocurre?
12:53Escuchen, escuchen
12:55Pronto haremos un anuncio público
12:57Pronto publicamos todo
12:59Lo prometo
12:59¿Qué?
13:04¿Eres Kudongman?
13:06¿Kudongman?
13:07¿Ustedes lo conocen?
13:15¿Cuánto tiempo?
13:17Es cierto
13:17Fue hace mucho tiempo
13:19Pero
13:20¿Qué te trajo aquí?
13:21¿Por qué viniste aquí?
13:24¿Ves que alguien
13:25Me dio boletos para ver la pelea?
13:26¿Pero qué haces tú viendo peleas?
13:28Dinos
13:29Tranquilo, Takzu
13:30Tiene derecho a verlas
13:31¿Por qué eres tan agresivo?
13:32¿Eh?
13:33¿Entonces tú
13:33viniste a verme?
13:38¿Por qué?
13:39¿Necesitas dinero?
13:41Takzu
13:41Las personas están viéndonos
13:43Ahora que me va bien
13:44¿Esperas recoger algunas migajas
13:47con el éxito ajeno?
13:49Ay, Dios
13:50Es cierto
13:52Sigue siendo el fracasado que conocí
13:55¿O no?
13:55Don Man
13:57El verte
13:58Me hace sentir lástima por ti
14:00Así que no vuelvas a acercarte a mí
14:03¿Sí?
14:04Y a este octágono no regreses
14:06Porque si te ven por aquí
14:07Vas a arruinar la vida
14:08Y el prestigio que tengo
14:09Y eso nunca dejaré que suceda
14:12Oye
14:13¿Te asusta?
14:18¿Qué?
14:20¿Por qué prefieres amenazar a alguien
14:22Y humillarlo?
14:23Escuchen a este tonto
14:26¿Por qué debería creerte?
14:28¿Tienes miedo de que vuelva?
14:30Oye
14:31Tú fuiste el mejor hace como mil años
14:34Pero sigues con esa bocota floja
14:37Cámaras
14:37Vámonos
14:38No me toques
14:39Te cerraría la boca en este instante
14:42Para que no se te haga fácil decir esas cosas
14:43Ah
14:45Espera, espera, espera, espera
14:47¿Y tu hermanita?
14:50¿Ella ya corre?
14:51¿Qué pasó, ustedes?
14:55¡Oye, Quintaxu!
14:59¿Tú me estás gritando?
15:01Si vas a copiar mis movimientos
15:28¡Hazlos bien!
15:29Maldito
15:33Apenas es el principio
15:36Que te quede claro
15:37Si te vuelvo a ver arriba del ring
15:41¡Te asesinaré!
15:47¡Vamos, vamos!
15:48¡No, no, no!
15:49¡No hay nada que decir!
15:50¡Tranquilos, atrás!
15:51Estudio de fotografía
16:00Fotos de identificación para equipo de cabina y conductores
16:03¡Qué extraño!
16:22¿Por qué están alrededor de mi camión?
16:24Hoy no hice nada malo
16:29Oigan, necesito sacar mi camión
16:37¿Es tuyo?
16:39Debe ser real
16:40Debe ser él
16:41Señor
16:42¿Está funcionando su cámara?
16:44Sí
16:45¿Por qué razón?
16:46¿Podría vendernos el video que está grabado?
16:48¿Por qué?
16:50¿Pasó algo grave aquí?
16:51El peleador Taksu fue noqueado aquí enfrente
16:53Todo quedó grabado
16:54¿Qué?
17:06No
17:09¿En verdad?
17:13No entiendo cómo logró eso
17:15Taksu noqueado
17:23Voy a mejorar
17:49Lo lamento mucho
17:51Oye, ¿en verdad estás loco?
17:53Dime, ¿en qué unidad militar serviste?
17:57Yo solo...
18:00A la siguiente lo haré mejor
18:02¿Dónde estabas?
18:03No te hagas el silencioso
18:05Dime, ¿en este instante dónde estás?
18:10Apreta los dientes
18:11¡Que aprieten los dientes, te digo!
18:15Y a este octágono no regreses
18:17Porque si te ven por aquí
18:18Creo que las personas en verdad deben dedicarse a lo que aman
18:29Ahora que tú haces lo que amas
18:31¿Estás contenta con lo que haces?
18:33No creo que yo pueda hacerlo bien
18:57Siempre me has dicho que renuncies
19:01Y no puedo hacer lo mejor que como lo hago ahora
19:03Pero ya lo di todo
19:06Lo que hice es lo mejor
19:10Y no me gusta el empleo que tengo
19:11¿Sabes qué?
19:13¡Renunciaré!
19:19¡Renuncio en este mismo instante!
19:20¡La anuncio ahora!
19:24¡En este instante!
19:29¡Me voy a dedicar a lo que quiero!
19:31¡Round 4!
19:35¡Ve por todo!
19:50¡Instructor!
19:51¡Oye!
19:51¡Me asustaste!
19:52¿Dónde estuviste?
19:53Hubo un revuelto en las redes sociales
19:55Porque no quise a Taxu
19:56¡Janko!
19:57¡Qué tonto!
19:58¡Quiero hacerlo!
19:59¿Qué?
20:00¡Quiero dedicarme a lo que quiero!
20:03¡A las artes marciales mixtas!
20:04¡Voy a hacerlo!
20:05¡Voy a hacerlo!
20:05¡Voy a hacerlo!
20:07¿Sí?
20:08¿Lo dices en serio?
20:09¡Ya no me interesa nada!
20:11¡Quiero cumplir mi sueño!
20:12¡Te pido una oportunidad otra vez!
20:14¿No lo estás diciendo porque estás ebrio
20:16O desilusionado de la vida?
20:18¡Sí!
20:19¡Claro que sí!
20:20¡Sí!
20:20¡Sí!
20:20¡Sí!
20:29¡Sí!
20:30¡Sí!
20:31¡Sí!
20:32¡Sí!
20:33¡Suscríbete al canal!
21:03¡Qué sorpresa!
21:05¡Me estás acosando!
21:07Escuché que a las chicas les gustan las sorpresas
21:09Sí, aunque no si apareces de la nada
21:11Porque nos atemorizas muy bien
21:13La razón es que te echo de menos
21:16Desde que nos vimos, Hera
21:17Tengo una pausa de tres horas libres
21:20Es solo que ya perdí una hora esperándote
21:22Ya solo me quedan dos horas
21:24¿Quieres acompañarme a un bar?
21:26¡Y salud!
21:35¡Salud!
21:37¡Vamos por usted!
21:39Gracias
21:39Muchas gracias
21:42Ahora escuchemos las palabras de los nuevos
21:44Yo soy Shanko del departamento de ventas, amigos
21:48Siempre haré lo mejor
21:49Hola, soy Yejin
21:55Ojalá que podamos llevarnos bien todos
21:57Señorita, ¿podría venir?
22:02Dos botellas de soju y tres de cerveza
22:04También unos vegetales y algo de cebada
22:07Miren, creo que Song Hee es buena, ¿no?
22:11Es Seol Hee, señor
22:12Cierto, Seol Hee
22:13¿No dije Seol Hee?
22:15Me dijo Sung Hee con N
22:17Ah, ¿y tú no dijiste que tus padres vendían hockball en un mercado agrícola?
22:24Ah, ella sí sabe cortar la carne, ¿no?
22:26Siempre le llevaremos nuestra comida para que ella la corte y la disfrutemos picada
22:32¿Les parece?
22:33¿Sí?
22:36Oye, Yuman, sobre eso
22:37Sí
22:38Creo que deberías
22:39Ay, no, no, no, no, por favor, no empieces a servirme así, ¿sí?
22:43¿Quién le dijo a las mujeres que debían servirle tragos a toda la gente?
22:47¿Eh?
22:48Yo debería servirte a ti, así que te serviré
22:50Gracias
22:51No, yo te serviré
22:53Yo le serviré, está muy lejos, yo te sirvo
22:57Gracias
22:58Solo sírveme un poquito
23:00Sí, no te serviré mucho
23:02Vaya, vaya, ¿eh?
23:06El rostro de Yejin se ha puesto rojo
23:08Solo porque Yuman le sirvió un poco, ¿eh?
23:21Uno no debe hacer que las mujeres sirvan los tragos a toda la gente
23:24Dijiste que no tienes novia, ¿verdad?
23:28¿No te casarás?
23:31Me falta dinero
23:32¿Y qué te parece Yejin?
23:38Yo pienso que tú puedes andar con ella
23:40Tú le gustas
23:41Incluso hasta podría mantenerte
23:44Su familia vende hotball
23:46El par hotball de la abuela
23:50Ese negocio es de su familia
23:53¿En serio?
24:09Oye
24:09Mira esas dos
24:11Una parece televisión en blanco y negro
24:14Y otra a color
24:14No me gusta la idea de que el príncipe encantado me lleve a casa
24:33Pero bueno
24:34Ni modo
24:35Acaban de llegar a su destino
24:42Quizá hubiera sido mejor dejarme en una estación de autobuses y no hasta mi casa
24:48¿En serio tú vives en este lugar?
24:52¿A qué se referirá con este lugar?
24:55Sí, claro
24:55Hasta pronto
24:57Que descanses
24:58Espera
24:59Pero si acabamos de llegar
25:00¿Y qué?
25:07¿Quieres comer Ram Yon en casa?
25:09¿Qué?
25:12¿Y por qué esa cara de asustado?
25:14¿O prefieres el Yon Yon?
25:17No, no, no
25:18Yo disfruto mucho los dos
25:20Me gustan mucho los dos
25:21¿Te gustan los dos?
25:26Oye, Muvín
25:27¿Habías notado que me dan ganas de molestarte?
25:30Seguro te la pasaste mal en la escuela
25:32¿A qué te refieres con que dan ganas?
25:36Eres tierno
25:37No soy tierna
25:45No voy a hacerlo
25:48Usted se ha desviado de la ruta
25:58Usted se ha desviado de la ruta
26:00Ya entendí, tonta
26:01Oí que los ladrones de zapato están muy activos
26:10No entiendo por qué un ladrón robaría un solo zapato
26:12¿Es pervertido o por qué?
26:16¿Quién es el dueño del 0824?
26:19Yo, gracias
26:19¿Llamó a un chofer?
26:21Sí
26:21Ah, es tu auto, Jejin
26:24Oye, es muy lindo
26:25¿No?
26:27¿No?
26:28¿No?
26:28¿No?
26:30Yo ya me retiro
26:31Que descansen
26:31Que descanses
26:32Sí, claro
26:32Que descanses
26:33Adiós
26:33Oye, Kim Juman, dime
26:36¿No vives en Oksudong?
26:39Si quieres, te llevo allá
26:40¿Te animas a irte conmigo?
26:42Ve, ve
26:42Entra al auto, entra al auto
26:44Señor, está bien
26:46Me quedaré a hacer otras cosas
26:47Ya vete a descansar, ¿sí?
26:53Eres muy testarudo
26:55Me sentiré mejor si te veo subir a tu hogar
26:58Pero, yo vivo allá arriba
27:00No es necesario
27:01Qué gentil eres
27:03¿Vives arriba?
27:05¿Y esas playeras?
27:08¡Pies talentosos!
27:08No, ahí no
27:11¡Derecho!
27:13¡Adelante!
27:14¡Hasta allá!
27:15Ah, entiendo
27:17Sí
27:17Se ve que te gusta mucho el oro, ¿verdad?
27:25¿Por qué la casera pondría esa cosa ahí?
27:31Era en el segundo piso, no saludes al casero
27:35Tengo un mal presentimiento
27:39¿Y por qué crees que ahí vive un hombre?
27:43Quisiera saber
27:44¡Era!
27:48No te creo
27:49No, no me vayas a abrazar
27:51¿Por qué tenías que venir ahora?
27:57¡Hay una persona!
27:58Renuncié a mi trabajo
27:59Listo, voy a hacer artes marciales
28:02¿Qué dices?
28:03¿Es en serio?
28:03Y ganando, cuidaré a mamá y a papá
28:06A Don He
28:06Y al entrenador
28:08Y tu vida será otra
28:09También cambiará para ti
28:10Tendrás una vida diferente
28:13No
28:13¿Quién es?
28:20Él es
28:21Él es un amigo de toda la vida, ¿sabes?
28:23¿Eres Park Movin?
28:26¿Qué haces enfrente de nuestra casa?
28:29¿Su casa?
28:30No
28:30No, enfrente
28:31Vive enfrente
28:32No es la misma casa
28:33Vive en la casa de al lado
28:34Por cierto
28:36¿Por qué se conocen?
28:38Fuimos al mismo colegio
28:39¿Y qué estás haciendo enfrente de la casa?
28:48Traje a Era a su casa
28:49Oficialmente voy a salir con ella
28:53Espera, pero no tiene que oficializarse desde hoy
28:59Así que no la vuelvas a abrazar con esa efusividad
29:02Oye, Movin
29:06Creo que te confundiste con esta escena
29:10Entre Dongman y yo no hay nada
29:11Seríamos como
29:12Seríamos como mejores amigos
29:15¿Entiendes?
29:18Era
29:18No puede ser amiga de un hombre
29:21Es una excusa para tenerlo siempre a tu alcance
29:24Y puedas evitar salir con otra persona si no quieres
29:26Y no quiero
29:28Que seas tan cercana a Dongman
29:30Es que
29:33No solo somos amigos
29:35¿Somos algo así?
29:39¿Como hermanos?
29:40No somos hermanos
29:41No es cierto
29:44¿Qué?
29:46No somos hermanos, Era
29:47Y creo que
29:53Tampoco me agrada
29:56Que salgas con él, sea oficial o no
29:59Tú
30:01Nunca te habías metido
30:04Con mi vida amorosa
30:05No lo sé
30:06No me agrada
30:17Gerente de administración
30:24¿No tienes que irte ahora?
30:30Creo que sí
30:31Adiós
30:33Comeré Ramjón
30:34¿Cómo te atreves?
30:36Me invitaste a comer Ramjón, ¿no es cierto?
30:39¿Acaso estás loca?
30:41Ay, solo lo dije para molestarlo
30:44Cuando regrese a la sala de emergencias
30:47Voy a tener la panza vacía
30:48Es importante que coma
30:50Y de hecho
30:51Ya estoy muriéndome de hambre ahora
30:53Subamos y comamos Ramjón
30:57Yo lo prepararé, ¿sí?
31:02Es hora de irnos
31:03Además
31:04Le voy a decir a tu padre si no te apuras
31:06¿Decir qué?
31:07Le diré que como vives sola
31:09Vas a cenar
31:10Ramjón con un hombre que dice que te lo preparará
31:13Ahora le hablo y le digo
31:14Te juro que lo haré
31:15¿Dónde estás?
31:16¿Qué te está ocurriendo?
31:18¿Estás loco?
31:19¿O estuviste tomando?
31:20¿Le vas a preparar Ramjón a este chico?
31:22¿Y qué tiene si le cocino Ramjón o 18 platillos las veces que me dé la gana?
31:27¿Con que sí?
31:29Tranquilos
31:30Ya pronto me iré
31:33Esto no es muy gentil
31:34¿Eso crees?
31:36¿Sabes lo que pienso?
31:37Que eres un acosador muy peligroso
31:39Te pido que luego me invites a cenar a tu casa
31:43Hoy compremos Ramjón y comamos aquí
31:47Yo te invito
31:48¿Qué sucede con ustedes?
31:58Quiero Ramjón
31:59¿Qué?
32:03¡Te quiero Ramjón!
32:14Muchas gracias, Mudín
32:15Cuando estudiaban en el mismo bachillerato
32:20¿No eran amigos cercanos?
32:22No
32:22Nunca
32:23Yo no podía hacer amistad con cualquier estudiante
32:26Con ninguno que se le pasara chillando
32:28Ay, no
32:29Yo no iba a ser amigo de un atleta
32:32La maestra lo castigaba
32:34¿Estás yendo?
32:48Pero bien que querías comer, Ramjón
32:49Mira, yo me salí de mi trabajo para estar contigo
32:54¿Podrían correrme ahora que vuelva?
32:57¿Por qué tuviste que hacerlo?
32:58Pero pudimos vernos en otro momento
33:00Tenía que verte
33:02Te dije que te extrañaba mucho
33:03Desde el primer día en que te conocí
33:06Me la paso pensando en ti
33:08De hecho, pienso en ti como 50 veces
33:14Y si no te veo, no puedo trabajar bien
33:17Ay, qué calor
33:20Mudín
33:22¿No te parece que eres muy directo?
33:26Era, salgamos mañana
33:29Voy a planear una velada divertida
33:32¿Una velada?
33:35Dios mío
33:36Ahora que lo pienso, Movin
33:41Te gusta sorprender a las personas
33:43Me asustaste
33:50¿Por qué?
33:53Oye
33:53Tu Ramjón
33:55Me está humedeciéndose
33:57Así no sabe bien
33:58¿Por qué me jalas así?
34:02No vuelvas a hacerlo
34:04Me asustaste
34:28¿Te asustaste?
34:29¿No sabías que iba a estar aquí?
34:30¿Qué?
34:32No, estaba reflexionando en algo
34:34Cierto
34:37Hay empleados en nuestra oficina por aquí
34:39¿Qué haces comiendo helado después de comer tanto?
34:42¿Qué derramaste helado?
34:44Tenía más hambre
34:45Me la pasé haciendo la carne
34:46Y no comí nada
34:47¿Tienes que usar a toda hora tu uniforme, Seolgi?
34:54¿No cuesta trabajo lavarlo?
34:57Podríamos vestirnos casuales si quisiéramos
34:59¿Por qué diario traes uniforme si eres muy hermosa?
35:02Creo que puedes verte mejor
35:03Es que tendría que cambiarme aunque sea tres veces por semana
35:06Y es muy costoso
35:08Así que prefiero el uniforme
35:09Si quieres te compro ropa
35:11¿Por qué nunca me pides que te compre algo?
35:15Ya conseguí un aumento y podré gastármelo todo en ti
35:18Yo no quisiera que lo gastaras
35:20Te lo ganas teniendo que quedar bien con tus superiores
35:22Y trabajando demasiado
35:23Yo no quiero gastar tu sueldo en esto
35:25¿Te gusta ese?
35:32Cuesta mucho dinero
35:33Yo te lo compro
35:35No, es mucho
35:36Yo no creo que este color me quede
35:54¿Usted qué dice?
35:55Tu piel es tan blanca que te queda precioso
35:57Yo me refería al tamaño
36:00Está casi a la medida
36:02¿No sientes que te ves es vuelta con él?
36:04Yo, yo no siento que sea mi estilo, señorita
36:12Se lo lleva
36:13Sí, claro
36:14Es, es
36:16Muy caro
36:20Yo no quería que me lo compraras
36:25Porque
36:25Lo pagaste
36:28¿A dónde iré con un vestido tan costoso?
36:30¿A dónde?
36:30A trabajar, por favor, póndelo para trabajar
36:32Ese es tu color favorito
36:34Actúa como eres, más como mujer
36:36No te pongas a cortar la carne de todos
36:38¿Y por qué me estás gritando?
36:39¡Te dije que lo aceptaras!
36:41Yo no quería que compraras ese vestido
36:43No es un estilo que yo usaría
36:45¿Qué estilo te pondrías?
36:47¿Qué?
36:48Los que no cuestan, los que no cuestan
36:50¿Eso son tu estilo?
36:52Sé que tú acabaste así por apoyar a un pobre como yo por seis años
36:56Pero ya no estamos en esa situación, ¿entiendes?
36:59Te lo agradezco muchísimo
37:00Solo que ahora estás sofocándome
37:05Lo lamento
37:16Perdí la cabeza
37:19réponses
37:19Tiza
37:20Seulky
37:20Sualky
37:20Seulky
37:21Sualky
37:22Seulky
37:28Sualky
37:29Sualky
37:30Gracias, señor.
37:58¿Sí?
38:00¿Podría...
38:03dejarme en la estación del metro más cercana?
38:13¡Taxi! ¡Taxi!
38:14¡Taxi!
38:16¡Taxi!
38:18¡Taxi!
38:34¡Taxi!
38:36¡Taxi!
38:38¡Taxi!
38:40¡Taxi!
38:41¡Taxi!
38:42¡Yuman!
38:44¡No me digas que sigues aquí!
38:46¡Ah, sí!
38:47¡No hay taxis por ahora!
38:48¡Entra!
38:49¡No, gracias!
38:50¡Creo que iré!
38:51¡No!
38:52¡Entra ya!
38:53¡Hay tránsito!
38:54¡Ay, tránsito!
38:55¡Sí!
38:56¿Ahora ya podrías regresar a tu clínica?
39:00¡Primero sube tú!
39:01¡Quiero que subas y llegues segura a tu casa, Hera!
39:03¡Está bien, Mubin!
39:04¡Hasta luego!
39:05¡Me voy a la casa ya!
39:06¡Sí!
39:07¡Adiós!
39:08¡Te llamo mañana!
39:10¡Ja!
39:12¡Ja!
39:13¡Ja!
39:14¡Ja!
39:15¡Ja!
39:16¡Ja!
39:17¡Ja!
39:18¡Ja!
39:20¡Ja!
39:21¡Ja!
39:22¡Ja!
39:23¡Ja!
39:24¡Ja!
39:25¡Ja!
39:26¡Ja!
39:28¡Ja!
39:29¡Ja!
39:30¡Ja!
39:31¡Ja!
39:32¡Ja!
39:33¿Qué haces? ¿Para qué más arriba?
39:46No quiero que él sepa dónde vives.
39:48Podremos bajar más tarde.
39:52Está bien, te sigo. ¿Está bien? ¿Sí?
39:55Está bien.
39:56¡Ya puedes irte a casa! ¡Adiós! ¡Que descanses! ¡Adiós!
40:16¡Te dije que te fueras!
40:20¡Sube!
40:21¡Adiós!
40:22Te comportas tan rara hoy. Es desfile de belleza.
40:27¡Cállate!
40:30Andando.
40:48¡Serve!
40:49¿Qué es esto? ¿Es un vestido de mujer?
40:54Así es.
40:56Y además es rosa, ¿no?
40:59Sí.
41:03Oye, Yuman.
41:06El rosa es mi color favorito.
41:10Mira.
41:10Son bonitas tus uñas.
41:18¿Soy bonita?
41:20Estaba hablando de tus uñas.
41:27Señor, aquí está bien. Gracias.
41:28¿Por qué no frente a tu casa?
41:31Porque pasaría a comer algo de tío Boki.
41:35Ah, ¿compartiremos entonces?
41:36Si quieres, llamo a otro chofer.
41:39Yo también tengo hambre.
41:40Escucha, Yejin, yo...
41:41¿Qué?
41:42En otra ocasión.
41:43Invitaría a mis compañeros.
41:44Los invitaría a todos.
41:46Pero ahora no.
41:47No me siento muy bien.
41:49Ya.
41:51Aunque te agradezco el aventón.
41:53Buenas noches.
41:54Buenas noches.
41:55Espera, Yuman.
42:07No quiero.
42:08¿Qué?
42:13No quiero que invites a mis compañeros.
42:16Invítame solo a mí, ¿quieres?
42:25¿Por qué me pediría que la invitara?
42:50¿Por qué?
42:51¿Por qué?
42:51¡Sí!
43:11¿Así de disimulada?
43:12¿Desde cuándo tan cuidadosa?
43:14¡Olvídalo!
43:15¿Por qué renunciaste a matar insectos?
43:17¿Por las artes mixtas?
43:19Sí, alucinaba hasta que te vi y aterricé.
43:21Debo cumplir mi sueño a cualquier precio.
43:23¿Renunciaste a un empleo en el que te pagaban un salario
43:26y te vas a meter a un lugar donde golpeas gente?
43:28Es otra forma de arte marcial grosera.
43:30¡No quiero!
43:31Estoy diciéndote que no y ni lo intentes.
43:33¿Por qué crees que tú decidirías eso?
43:36No has hecho ejercicio en mil años.
43:38Todos te golpean porque no eres competencia.
43:41Oye, no me agradó cómo dijiste eso.
43:44Tú puedes ser conductora después de años y yo no te molestaría.
43:47Yo jamás evitaría que lo hicieras.
43:49Es que has mencionado las artes marciales mixtas y ya las vi.
43:52Y las personas se golpean duro.
43:54Se rompen toda la nariz y empiezan a sangrar.
43:57Me dolería demasiado verte así.
43:58¿Por qué asumes que me van a golpear de ese modo, Hera?
44:02Yo podría ganar, soy bueno.
44:04¡Pero saldrías golpeado!
44:06¿Qué?
44:07Estuve viéndolas.
44:09Ellos salen golpeados, pierdan o ganen.
44:11No voy a permitir que eso te pase.
44:25Oye, ¿tú estás diciéndolo por preocupación genuina?
44:32¿Y quién sugirió eso?
44:34No me gustaría que te golpearan.
44:36¿Te gustaría que golpeara a mi perro?
44:38¿A tu perro?
44:40¿Me comparas con un vil perro?
44:42Incluso en él sería natural por ser perro.
44:44Pero tú eres un ser humano y se supone que eres civilizado.
44:47¡Ay, qué intelectual!
44:48¡Qué suerte que eres niña!
44:50Si fueras niño ya te hubiera...
44:52Estarías viendo estrellitas por lo que te atreviste a decir.
44:56¡Ay, Dios!
44:58Gracias, olvídalo.
45:00Quiero que salgas temprano a conseguir otro empleo.
45:05O te voy a conseguir uno.
45:26¿A dónde vas?
45:28No...
45:28¿No quieres seguir aquí?
45:35¡Qué insensible eres!
45:37¡Esto no te hará un hombre valiente!
45:40¡Te convertiste en un idiota!
45:44¿Por qué me quieres seguir abrazando?
45:46¡Te dije que no me tocaras!
45:48¡Sin tocar!
45:52Olvídalo.
45:53Voy a hacer lo que yo quiera.
45:56Siga conmigo.
45:58Yo no quiero...
45:59Que salgas oficialmente con ese tarado de lentes.
46:03¿Con ese tarado?
46:06¿Por qué es un tarado?
46:08Porque lo es.
46:09No necesito explicarte.
46:10¿Por qué decidiste acompañarnos a comer?
46:21Por hambre.
46:23Por hambre, tonta.
46:26¿Y te comportaste así?
46:28¿Por qué tan inmaduro?
46:31¿Por qué te importa tanto con quién salga, eh?
46:34¿Qué prefieres?
46:35¿Que deje de interesarme con qué persona sales?
46:37¿Acaso somos extraños?
46:38Sí, somos unos completos extraños.
46:40¿Qué?
46:40¿Te atreves a decirme eso ahora?
46:42Inútil.
46:46Mírame.
46:46Suelta.
46:56Escucha bien.
46:58Quizá tú no tienes idea de qué estoy hablando ahora.
47:01Solo que entre adultos, tus acciones ya son inaceptables.
47:04Así que evítalas.
47:06No confundas a una chica de la provincia, ¿sí?
47:09¿O te juro que te mato?
47:11¿Te mato?
47:29No soporto que salga con él.
47:35¿Qué le sucede?
47:43Ay, se parece a Chúbacca cuando era niña.
48:04¿Está atravesando la pubertad?
48:18Ay, desgraciada.
48:20¿Por qué se ve tan bonita?
48:24Sí.
48:25Sus manos ya son grandes.
48:26Qué linda te ves.
48:35Lo limpié de inmediato para quitarle la mancha que tenía.
48:42Yo creo que no hay nada que se te vea mejor.
48:45Me veo muy chaparra.
48:46No, te ves espectacular.
48:48Así luces la bella figura que siempre has tenido.
48:51Eso creo.
48:52Exacto.
48:53Yo soy chaparra.
48:54¿Qué?
48:56¿Vas a dormir abajo otra vez?
49:08Creo que sí.
49:10Te ofrecí disculpas.
49:12Te ofrecí disculpas.
49:13Déjalo ir.
49:16¿Por qué te disculpaste?
49:18Te ofrecí disculpas por todas mis acciones.
49:20¿Por todas?
49:21Dime cuáles son exactamente.
49:23Me disculpé por comprarte ese vestido y también por haberte levantado la voz.
49:29Lo lamento.
49:30¿Y?
49:32¿Es todo?
49:34¿Fue lo único malo que hiciste o otra cosa?
49:37¿Qué?
49:38¿Ya se te olvidaron las cosas malas que has hecho?
49:41Seulgi.
49:42Olvídalo.
49:42Ya no quiero seguir hablando de eso.
49:44Oye, ¿qué te pasa hoy?
49:45¿Qué crees?
49:47Mírate.
49:48Tu mirada.
49:50Parece que ya no es...
49:53la misma que tenías.
49:55¿Eh?
49:56Tú sabes que el fuego es mejor que el agua y guardas esa mirada.
49:59Ser fogosa te va mejor.
50:01Tu piel es fogosa.
50:02¿En verdad?
50:03Me gusta mucho.
50:06¿Ser fogosa es pedir demasiado?
50:11¿Fogosa?
50:12Señor, supongo que la seguridad no aplique en este lugar.
50:38¿Cuánto cuesta un espacio en este lugar?
50:42¿Cobrará mes con mes?
50:48¡Ah!
50:50¡Ay, si es una señora!
50:53¿Quieres vivir aquí?
50:55¿Qué?
50:56Se ve que tienes como 10 mil dólares envueltos en tu cuerpo.
51:01¿Qué te traes?
51:02¿Por qué quieres vivir aquí?
51:03Yo no dije que quería vivir aquí.
51:06¿Y quién es usted para preguntar si quiero o no vivir aquí?
51:08Yo soy...
51:11la dueña de este lugar.
51:16Ah.
51:18Y no...
51:20me agradan las niñas bonitas.
51:22¿Qué?
51:23Mujeres como tú son ruidosas.
51:27Sus destinos escandalosos.
51:29Y también toda su vida.
51:30Yo ya viví eso.
51:38Mi destino es tranquilo, señora.
51:40El divorcio ya no significa nada en estos días.
51:45¿Estás divorciada?
51:46Este lugar tiene tranquilidad.
51:52Y así lo quiero.
51:54Pacífico...
51:54y relajado.
51:58Dios, oiga, señora.
52:00Ay, Dios.
52:05Hola, señora.
52:09Nada de pijamadas.
52:11Oiga, nosotros solemos dormir separados.
52:17Sergi, no le digas nada.
52:18Es que...
52:19ella...
52:22Hola, chicos.
52:27Son amigos de Dongman, ¿no es así?
52:29Tú eras...
52:31la novia...
52:32Sí, así es.
52:34Y vine a saludarlo hoy.
52:39Oye, oye.
52:41¿Qué haces?
52:42¡Era!
52:43¡Era!
52:44¡Era!
52:45¡Era!
52:47¡Era!
53:00¡Era!
53:00¡Era!
53:00¡Era!
53:01¡Era!
53:01¡Era!
53:02¡Era!
53:05¿Y tú qué estás haciendo en este lugar?
53:08Me dijiste que se había casado y se había mudado.
53:10¿Por qué me engañaste?
53:12¿Por qué quise?
53:14¿Hubieras dicho la verdad si yo te hubiera preguntado?
53:17Tranquilo, entiende.
53:19No entendí.
53:22Ya esté a un lado porque hablaré con ella.
53:25¿No?
53:25Vámonos de aquí.
53:29Quiero a ver, Zack.
53:31Te le pegaste como resina a su vida, ¿no es así?
53:35Dongman no está a tu disposición, Jairán.
53:37¿En verdad crees que después de abandonarlo, él te va a querer de nuevo?
53:41Sí, estoy dispuesta a que así sea.
53:45Sé sincera.
53:46Eso has sentido igual tú.
53:48¿En serio?
53:48No te creo.
53:49Te arrancaré el vestido.
53:57Dongman.
54:02¡Qué tragedia!
54:04Y ahí va de nuevo.
54:10Dongman.
54:13Basta de...
54:14¡Dogman!
54:15¡Dogman!
54:15¡Dogman!
54:16¡Te oyes como retrasada!
54:24¡Uy, el aire está fresco!
54:26Sí, muy fresco.
54:28Y esto, el mejor aroma.
54:30Yo creo que es la comida perfecta.
54:38¡Dogman!
54:42¡Dogman!
54:43Yo ya terminé con ese chico.
54:46¡Dogman!
54:48¿Qué?
54:49¿Qué falta de...
54:51Oye, ¿qué tal tus citas ciegas?
54:54Dongman, ¿era bonita?
54:57Se parecía a Kim Hyojin.
54:59¡Estaba hermosa!
55:00¿En verdad?
55:02¿Con su vestido sexy?
55:04No tanto.
55:06No es a Kim Hyojin.
55:11Pero...
55:11Sí, era linda.
55:23Dongman.
55:30¿De nuevo con esa cara?
55:32¿Cero?
55:33¡Cero!
55:33¡Cero!
55:34¡Siete!
55:35¡Van!
55:35¡Va!
55:36¡Cero, cero, siete!
55:38¡Van!
55:38¡Va!
55:39¡Espera, no!
55:40¡No!
55:41¡Suena el tambor en tu lomo!
55:43¡Y a beber, a beber, a beber!
55:45¿A beber?
55:45¡No, no, no, no, no, no, no, no!
55:46¡Todo bien!
55:47¡Dogman!
55:47¡Dogman!
55:47¡Dogman!
55:51Tenemos cupones de descuento...
55:52¡Toma!
55:53¡Toma!
56:00¡Toma!
56:01¡Toma!
56:09¿Y ahora por qué se esconde de nosotros?
56:11¿Quieres salirte o quedarte?
56:15¡Provertido!
56:16¿Otra vez estás insultando?
56:18Ah, me siento.
56:24Ayran era como veneno para Dongman y queríamos envenenarla.
56:27Y nosotros empezábamos a diseñar un plan.
56:34Ponte esto.
56:36¿Por qué te quitas el chaleco?
56:37No me molestes.
56:39Me iré solo por hoy, ¿sí?
56:41Contesta mis llamadas.
56:43¿Por qué no le dice nada?
56:46Debe estar dolido con la situación.
56:48¿Tan temprano teniendo problemas?
56:49¿Entonces te veré de nuevo?
56:56Espera.
56:59Dongman puede ser un tonto.
57:01Yo le cubro la espalda y no soy nada tonto.
57:05Igual yo.
57:05Oye, no te metas en mis asuntos, por favor, ¿sí?
57:14Yo siempre me meto en todo.
57:15Y si no, tendrás que pelear.
57:17Si eres tan valiente, atrévete a pelear conmigo.
57:20Me apunto también.
57:22Mejor.
57:24Creo que tú tendrías que dispararme.
57:27Era.
57:27Suerte.
57:30E intenta dar lo mejor que tengas.
57:35Hasta luego.
57:53DICCIONARIO DE AMIGOS
57:55¿Quieres venir a comer Ramjion?
58:15¿Quieres venir a comer Ramjion significa...?
58:19¿Qué?
58:24Sí.
58:25No.
58:27No, no, no.
58:29Cuálate.
58:31¿Por qué te caíste así, eh?
58:33Oye, ve por más arroz.
58:35Qué tonto.
58:36¿Entendiste?
58:36No, tonto.
58:39Ahora regreso.
58:40Espera.
58:41Rápido.
58:43¡Sí!
58:44¡Increíble!
58:45¡Y entro!
58:46¡Sí!
58:46¡Sí!
58:46¡Sí!
58:47En el siguiente capítulo de Luchando por mi vida.
59:14Programémoslo para mañana.
59:15Firma ahí, por favor.
59:16¿Cómo?
59:17Será el último combate de la noche.
59:19No aceptaré.
59:20Confía en mí, es muy importante.
59:21Ya te dije que no.
59:22¿Por qué no?
59:23Hasta los chicos locales compiten.
59:25Si tu maldito entrenador dice que no, es no.
59:28Oye, Downman.
59:29Ya sé por qué andas con los aires tan elevados.
59:32Hablaste con él, ¿verdad?
59:34Tú lo convenciste, ¿no es cierto?
59:36No, no fui yo.
59:37Entrene mejor a sus empleadas.
59:39Con la cantidad de dinero que gasto en este lugar, ella tendría que arrodillarse.
59:43¿Qué te pasa?
59:44Ella va a renunciar hoy.
59:45¡Oye!
59:46Usted no tiene derecho a hacerla pasar por este tipo de cosas humillantes.
Recomendada
58:48
|
Próximamente
59:00
59:04
1:00:23
1:01:12
1:00:42
1:02:12
1:02:06
1:01:59
1:02:14
1:02:35
1:03:11
59:42
59:27
Sé la primera persona en añadir un comentario