- 3 minutes ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00E-Pulse
00:02E-Pulse
00:04E-Pulse
00:08E-Pulse
00:10E-Pulse
00:12E-Pulse
00:13In the future, the thought and energy of the e-pulse is used to be used by AI device, SapoTama, and energy.
00:20It is a time of the new change in the world.
00:24But there is a danger to the้ฐ with the monster that is afraid of.
00:28E-Pulse is the name of E-Pulse, which is the name of E-Pulse.
00:58E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:00E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:01E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:02E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:03E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:04E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:05E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:06E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:07E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:08E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:09E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:10E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:11E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:12E-Pulse is the name of E-Pulse.
01:13Thank you so much.
01:43We will never be able to overcome any of these emotions.
02:00Do it, Astomo.
02:10Get over!
02:13Are you okay?
02:14Hahaha!
02:16You're...
02:17Two...
02:19Ah!
02:21Oh, that's fine!
02:22Oh...
02:26It's determined!
02:28You're not in the chicken!
02:31You're not!
02:32You're not...
02:34It's the same...
02:35I'll do this...
02:38You're a fun guy...
02:41Ah...
02:43I'm not going to kill you!
02:48I'll take the action!
02:59My brother!
03:07My brother! My brother!
03:10I'm half a little!
03:12ๅ
จไฝใใใฎใใกใผใธใฏๅๅพฉใซๆ้ใใใใใพใไธไฝใตใไธปใฏใฉใใซใใใใงใใใใใใใใใญไฝ้ขๅใใใใใจใซๅทปใ่พผใพใใฆใใฎใใใใใญใใ ใใใใใใฉใใใฆใใใซ?
03:41ใฑใณใญใขใณใฎใตใไธปใใใผใฏใใฆใใใงใ่กใ ใฃใฆใใคใใใคใ้ใใคใใใใใฎใใคใ้ใใฎใๆฅฝใใใญใใใ ใ้ใไธปใฏใณใขใฉ็ใฎใฆใผใซใชใฃใฆ็ทใ ใใฆใใใใใใคใใใ่ณ้็ตใฎๆ
ๅ ฑใๆผใใใฆใใใคใซใใฉใ็ใใใใใใณใกใใไปๆฅใซ้ฃ็ตกใฏใใฑใณใญใขใณใฎๆธ่ณ้ใฎไปฃใใใซใขในใฟใขใณใง
04:11ๆ้
ๆธใใญใใใฎๅบใงๅใฃใฆใใใใใ100ไธใฏใฌใธใใใใใงใใขในใฟใขใณใฏๅฎๅ
จไฝใพใจใใฆใใใฃใฆใๅใใใใฉใใ
04:41้
ใใใใใใซใฏใใใญใใฎ
04:43ใใใฃใฆใใ ใใใฏใใใ
04:47็ดนไปๆใชใใใใฆใใ
04:51ใใใใใ่ฆชๅใๅบใฆใใฃใ?
04:58ใใฃใใใฉใใซใใใใใใใชใใใ ใ
05:04ใใใใใฏใใใฏใใใชใจใใใพใงใ่ถณๅดใ้กใใใจใฏ็ฌน็ซน่ฆชๅใใใปใ่ฝใจใใพใใใคใใซๆฅใใใใฏใใใใใใฎ่ฟไบไธใคใง่
นใๅใ่ฆๆใงใใ!
05:32ๆใใญใ
05:36ใใฎใใใซๅ
ใใฆ็บใใๆใๅผใใฆใใใใฎ้ใใ
05:44ใใใใใใใใใใพใใ
05:49ใใใใใฃใฆไฟบใใกใซใฉใใชใกใชใใใใใใใ ?
05:57ใใใฎๅฝใจๅผใๆใใซ!
06:04ใใใใใใ่
นใๅใใไฝใงใๆใ้ใใซใชใใจๆใฃใฆใใฎใ?
06:18ไปปๆๅ ใ ใไฝใ ใฎใฃใฆใใคใฎๆไปฃใ ใ?
06:22่ฒดๆง!
06:24ใชใใ ?ๆใถใใใๅธฐใใญใใฃใฆ้กใ ใช?
06:28่ฒดๆงใ ใช
06:37่ฒดๆงใ ใช
06:38่ฒดๆงใ ใช
06:39่ฒดๆงใ ใซ็กใ
06:40Who did you say this to me?
06:49What happened to me?
06:54How did you say this to me?
06:57I've decided.
06:58Wait.
07:00I can't say this to you.
07:03I'm sorry, my sister.
07:06I've been here with you.
07:09I'm here with you.
07:11I've been here with you.
07:14What happened to me?
07:16I've been here with you.
07:18My sister, my sister,
07:21I've been here with you.
07:26I can't believe.
07:28I understand.
07:33I don't even know what to do with my friends, but I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
07:50I don't know what to do with you.
07:56I don't know what to do with you.
08:03I don't know what to do with you.
08:06Are you kidding me?
08:10I don't know what to do with you.
08:15But, my brother, this is the truth of your parents.
08:26I am a man.
08:30I am a man.
08:32I am a man.
08:35I am a man.
08:37I am a man.
08:40I am a man.
08:42I am a man.
08:49I am a man.
08:54Family, I am a man.
08:56My opponent is a complete enemy.
08:58I am a man.
09:00I am a man.
09:01I am a man.
09:03I am a man.
09:05I am a man.
09:07I am a man.
09:09I am a man.
09:19My brother.
09:23I am a man.
09:24What's that?
09:34My brother!
09:36I said it.
09:38When you were born, it was different, but when you were born, it was the same.
09:43Hey, it's the same!
09:46Huh?
09:48Is it good?
09:49I'm sure it's something like that.
09:52I'm not a child.
10:14My brother...
10:17Let's go!
10:19Let's go!
10:20Let's go!
10:29Don't be afraid!
10:30What's the information coming from?
10:32What?
10:33What?
10:35What?
10:36What?
10:37What?
10:47I'm sorry!
10:51What?
10:53Yeah...
11:04I'm sorry, sir.
11:13Hey! Don't do this!
11:34Oh, the one!
11:38Oh!
11:39We are back!
11:40Yes!
11:49The iso!
11:50It is done!
11:57You're the one!
11:59You're the one!
12:04I can't hear it!
12:19Take it!
12:29Take it!
12:35Take it!
12:39Huh!
12:40...ๅ
ๅผ...
12:43...Pandamon!
12:46...ใกใใใกใใใพใใจใฏ!
12:52...ใใๆฅใใใใ!
12:53...
12:54...
12:55...
12:56...
12:57...
12:58...
12:59...
13:00...
13:04...
13:05...
13:06...
13:07...
13:08...
13:09...
13:12...
13:13Where are you from?
13:34Astamon, what are you doing?
13:43S1.
13:55S3.
13:57S3.
14:00S3.
14:01S4.
14:02S3.
14:03S3.
14:05S3.
14:07S3.
14:08S3.
14:09S3.
14:11S3.
14:12Let's go ahead and change it.
14:18That one and that one's life.
14:24My brother...
14:28I understand.
14:36Let's go!
14:39What?
14:41What?
14:43You said it to me, right?
14:45You said it to me.
14:47It's your life.
14:49It's your life.
14:51It's your life!
14:53You're so stupid!
14:55You're the greatest compliment.
15:09I'm going to ask you.
15:17You're so stupid!
15:21What's that?
15:23What's that?
15:24What's the name of the National Security Council?
15:28Is it...
15:29You're surprised.
15:34The staff member of the National Security Council was aๅ็ฐฟๅฑ.
15:40What's that?
15:41The owner said,
15:43You said...
15:44You said...
15:45You said...
15:46You said...
15:47What's that?
15:48What's that?
15:49What's that?
15:50I put the evidence in my hand.
15:53Maybe...
15:54It's a copy of the name.
15:56It's a smart way to do it.
15:58It's an analog method.
15:59You said...
16:10First, it's a CRAP!
16:11Margo.
16:12Here it is.
16:14It's not...
16:16Quite a bit.
16:17It's not just...
16:18Mir hizo let us be...
16:20One...
16:22One...
16:23One...
16:24Two...
16:27Two...
16:28Oh, my God.
16:58This is what the hell is going on!
17:02What is that?
17:05I'll make you all of the e-pulse!
17:08I'll make you this!
17:11This...
17:12I'll die!
17:14I won't do that!
17:16I'll do this!
17:20I won't do it!
17:22It won't do it!
17:28Statham
17:38Ahsuta
17:39Faw!
17:41uddai!
17:43Iki-chan!
17:44U-tai!
17:47U-tai?
17:48Thasya dena!
17:50U-tai, dame dat jama!
17:53้งฟๅคชๅคช้ขใใใๅใพใงไฝใงใๅๅใใฃใฆ่จใฃใใฃใฆใช็ใพใใๆใฏๅฅใ
ใงใๆญปใฌๆใฏไธ็ทใ ใฃใฆใช!
18:14ใใใใ ใใ
18:44ใใใใ ใใ
18:51ใใใใ ใใ
19:54ใใใใ ใใ
20:01ใใใใ ใใ่ฆๆจใฆใใใใชใใคใ ใฃใใๅณ็ ด้ใ ใฃใใใชใ
20:10ใๅใฏใพใ ใใใฎๅญใ ใ
20:49ใใใใ ใใ
20:51ใใใใ ใใ
20:56ใใใใ ใใ
21:03ใใใใ ใใ
21:05ใใใใ ใใ
21:12ใใใใ ใใ
21:14ใใใใ ใใ
21:15ใใใใ ใใ
21:16ใใใใ ใใ
21:17่กใฏใใฃใใๅฎใฃใฆใใใใๅฎๅฟใใฆใใ ใใใ
21:21ใพใๅๅใใใใใใชใ
21:24ใใใใ ใใ
21:26ๅๅใใฏใใใใฉใใ
21:28ใชใใง่ณ้ใพใงๅๅใใซใชใฃใฆใใฎใ!
21:32ใใใใ ใใ
21:34ใใใใ ใใ
21:36ใใคใพใงใๆณฃใใฆใใจใใใชใใใ
21:39ใใใใ ใใ
21:58ใฃใฆใชใ
21:59ๆฐดไธๅพก้ฎฎ especial
22:02ใฌใฟ glue
22:04ใใใใ ใ!
22:06ๅผทใใฃใฆใฟใใฆ keysๅฃใ้ ใใฆ
22:17ๆๆพใใชใใใฎไปใใฃใจๆฐไปใใฆ
22:26I want to go and get away.
22:30Even if I want to go and get away,
22:33I can hear you.
22:35It's going to be so big.
22:39I can't see you.
22:42I can't see you.
22:43I'm in your backseat.
22:44I'm in your backseat.
22:46I'm going to create a story.
22:49I'm not alone.
22:52I'm going to take you.
22:55I'm in your backseat.
23:25ใใธใขใณใใผใใใฌใคใฏ!
23:27ไบ่ผช่ตฐ!
23:29ไบ่ผช่ตฐ!
23:31ไบ่ผช่ตฐ!
23:33ไบ่ผช่ตฐ!
Recommended
24:03
|
Up next
24:55
25:00
23:36
24:20
47:18
22:45
23:40
21:49
23:40
12:00
23:40
24:10
24:01
24:49
21:49
23:48
23:36
12:00
21:49
23:36
23:36
Be the first to comment