- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00How was it?
00:30ショパンと向き合う大舞台
00:32ショパンコンクールは本当にショパンだけを弾く憧れでありつつの最もタフなコンクール
00:42ショパン国際ピアノコンクール
00:45開催は5年に1度
00:49参加は30歳まで
00:51世界中から天才ピアニストたちが集いました
01:00寒気や落胆
01:08NHKは世界最高峰の舞台裏の取材を特別に許されました
01:14審査の場も
01:25若きピアニストたちは
01:27過酷なコンクールにいかに挑んだのか
01:31ショパンは非常に個人的なコンポーザーで
01:40そういった可能性があるので
01:43自分の自分に正確になる必要があるので
01:45自分の自分に正確になる必要がある
01:47ショパンの故郷
02:09ポーランド
02:10ショパンコンクールは首都ワルシャワで開かれます
02:159月下旬
02:20コンクールが始まる4日前
02:23ピアニストたちの戦いはすでに始まっていました
02:30舞台には5つのメーカーのピアノ
02:39ピアニストたちは
02:48本番に使用するピアノを選べるのです
02:51しかし
02:53弾き比べができるのは
02:55わずか15分
02:56ユースティックから
03:06何か彼は
03:08パンコンクールを選んだ
03:10ピアノを選ばれた
03:11ポーランド
03:14パンコンクールを選ぶ
03:15トーストを選んだ
03:16プロタスと
03:18ピアノを選んだ
03:20プロタスを選んだ
03:22パンコンクールを選ぶ
03:24中川ゆめかさん、ドイツで生まれ育ち、数々の国際コンクールで注目を集めてきました。
03:43情感豊かな演奏が持ち味です。
03:51そんな自分の演奏似合うピアノはどれなのか?
03:58指導を仰ぐ教授に意見をもらいます。
04:05指導を仰ぐ教授に意見をもらいます。
04:20指導を仰ぐ教授に意見をもらいます。
04:27握向母に伝えたらいい音楽をお待ちしています。
04:41かわいは正しい、かわいい音楽を呼んでいます。
04:46かわいはとても惜しい、かわいい音楽。
04:51Yeah, thank you so much.
05:22厳正な事前審査を経て選ばれたのは20カ国84名の精鋭たち。
05:32この場に立てるだけでも非凡なピアニストの証です。
05:404段階の厳しい選考を経て入賞者が決まります。
05:43これまで名だだるピアニストたちがこのコンクールを足掛かりに世界へ羽ばたきました。
05:54今回スターへの切符を掴むのは誰か。
06:02このコンクールを掴むのは10月3日、一時予選が始まります。
06:20温査は25点満点の点数性。
06:33温査は25点満点の点数性。
06:4617名の審査員が出した点数の平均点で争われます。
06:52ご視聴ありがとうございました。
06:5919.月の編成本のフルデリカ・ショパンは-
07:04フリデリカ・ショパンのフルデリカ・ショパンは-
07:07Concours are decided to play pianists.
07:17All are Chopin's songs.
07:37And what we need to understand is how the young artist makes it their own personally
07:45Because Chopin without personal involvement is dry and meaningless
07:50ピアノの詩人と呼ばれるショパン
07:5539歳の生涯で200以上のピアノ曲を生み出しました
08:01曲にはショパンが味わった人生の機微
08:07祖国ポーランドへの思いが現れています
08:18コンクールでは曲の背景を理解し
08:21タッチの工夫やリズムの揺らぎなどで
08:24自分なりの表現で弾くことが求められるのです
08:27一人の有望なピアニストがポーランドへやってきました
08:46寒いですね
08:48こんな寒いんですね
08:51びっくりしました
08:53島田純さん
08:55ショパンコンクールには今回が初挑戦です
08:59向かったのはピアノではなく机
09:06これ音楽理論の宿題です
09:14大学の宿題でもずっと溜まってて
09:16今コンクール期間中もちろんクラスあるじゃないですかずっと
09:22授業出てないから宿題だけ任されて
09:24理解できないようにやらなくちゃいけなくて
09:27島田さんは6歳でピアノを始め
09:3311歳の時
09:35父の転勤でニューヨークへ
09:37高校に通いながら
09:41週末は名門ジュリアード音楽院のプレカレッジで
09:45研鑽を積んできました
09:46今年7月
09:59島田さんは大学に入学する直前でした
10:04この時期トランプ政権が留学生に厳しい方針を打ち出していました
10:11アメリカの大学に入るためには
10:25学生ビザが必要です
10:27しかしトランプ政権が
10:31学生ビザを取るための面接を一時停止したのです
10:35本当に我々生徒としては困っていて
10:40僕の同期の人たち僕も含めて
10:43本当に大変な思いをしていると思います
10:45入学への不安を抱えたまま
10:50コンクールの準備をしていました
10:52ショパン本当に美しいメロディばかりの曲で
10:58自分の好きなままに弾くだけじゃなくて
11:01ショパンに敬意を持って
11:02ショパンの気に沈まないことはできないなぁと思うと思います
11:07そんな島田さんには特別な先生がいました
11:15は躲晴我不覧の劣中を sectorsで
11:24歌の高さに�� mots TVにある
11:25この夫とに参加しあ steam Parlamentが満制する
11:31stationsで講師は高さ
11:32でも発信を通勤め終わりの劣跡も
11:35マスクが感じました
11:37gluedま過熱門前は
11:38最大のウォンチハウォン何か
11:39自分の技術感があります
11:40マスクが備えられる
11:41スクがあって
11:42外섯山・アンディバーバー
11:44Eric Rue is a pianist.
11:51Eric Rue is a pianist.
11:57Eric Rue is a pianist in 2015.
12:01He is a pianist.
12:09He is a pianist.
12:13He's a pianist at a while during the music event.
12:17He moved to the vocalist at a theater.
12:19He experienced a lecture at a time.
12:23He's a pianist.
12:34He's most distinctive quality is that he plays from the heart.
12:39of the intellect the knowledge the ideas skills ultimately you have to play things with sincerity
12:46and based on how you feel deeply about any given piece of music
13:00you can have more power it's a
13:09uh because you you kind of go from above but then you actually don't use the maximum
13:18weight you can which is
13:22and then
13:26yes attack
13:27well本当にどのように弾くか how to play you 教えてくれますね
13:31弾き方 精神性 全てを一体化したもの
13:343みたいなそんな感じですすべてを本格的に教えてくれる先生で彼は
13:39ああああああああああああああああああああああああ
13:46ショーペンチャーロルです just not so many moment it's it's so much in the air it's so much
13:51this note has another note to go to which has another note to go to yes it's a huge line it's not one at a time one blocks
14:00yes yeah yeah yeah exactly yeah but it's that's the general aesthetic in in
14:05yeah
14:07その後島田さんはなんとか学生ビザを取得し ジュリアド音楽院に入学
14:13しかし入学が遅れたため課題が溜まっていたのです
14:19僕前は小学生なのでそういい成績取ってないと それがダメになっちゃうよって
14:29よりなしになるよって ただコンクール期間中は本当にいっちゃ迷惑ですよね
14:35でもだからといって成績に直結するので 後でつらい目にあえますし
14:41一時予選4日目 島田さんは自らの練習時間を削って会場にやってきました
14:57どうしても演奏を聴きたいピアニストがいたのです
15:03Please welcome エリック・ルー
15:08市であるエリック・ルーも ショパンコンクールに出場していたのです
15:14エリック・ルーも ショパンコンクールに出場していたのです
15:31エリック・ルーも ショパンコンクールのフィリュソー heroes
15:40handing訓所をpostにも紹介していたのものは
15:44この緩の心有 Seniorなんと新疾のレッドでもちろん
15:48エリック・ルーも ショパンコンクール祈りのプリリドHealth
15:52ここ期間であるエリック・ルー、コルトマンジェピアニストでは
15:56その績は仕事 sigmaにお聞き liked
15:58私も大変です。
16:12足から足まで全て納得で本当に素晴らしいです。
16:16練習に行きますので。
16:18今回話題を集めていたピアニストがいました。
16:28Nakashima Yuria-san.
16:33In this event,
16:35we decided to win the first time in this event.
16:43They are so warm,
16:45honest emotions,
16:47that it is from their heart.
16:49These young artists,
16:51like Yuria,
16:53I think they have an intuition,
16:55an unusual sense,
16:57that they are able to do it.
17:1015-year-old Kansai who chose the piano.
17:14Let's play the piano.
17:18There was.
17:19What?
17:21I'm happy.
17:22I'm happy.
17:23Yes.
17:25What?
17:27I'm a preacher to come up with this,
17:28this list is
17:32Why?
17:34There he is still listening
17:38Aha,
17:43and he used someone
17:45here with some people.
17:46Steinway and Kawaii who were chosen,
17:48Bephistein who were chosen to choose the two of them.
18:16中島さんは日本唯一の国立の音楽高校に通っています。
18:37生徒は全国から集まった音楽家の卵たち。
18:434月に行われたショパンコンクールの予備予選。
19:12中島さんは日本の予備予選。
19:16中島さんは日本の予備予選。
19:20中島さんは日本の予備予選。
19:24中島さんは日本の予備予選。
19:28中島さんは日本の予備予選。
19:32中島さんは日本の予備予選。
19:34成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功成功
20:04中嶋さんはこの春、故郷岡山から東京に引っ越してきたばかり。
20:142人と1匹が暮らす部屋。 そこにベヒシュタインのピアノ。
20:25父は単身赴任中。母、千佳さんは仕事を辞めて娘を支えることにしました。
20:38頑張ってください。
20:45すぐお腹いっぱいになっちゃうんです。
20:49大きくした方がいい?
20:51そうですね。戸が細いので。
20:55パッパ系なら僕らでも食べれるんですけど。
21:00シャリシャリシャリ。
21:03ベヒシュタインで自分なりの表現を模索します。
21:12音の表現には幾通りもの選択肢があります。
21:30課題の一つでペダルがあるので、どう踏み替えたらいい雰囲気になるか。
21:40ベトーベンとかはスケール、こういう動きのところでペダルを踏んだら濁るので踏まないっていうふうに言われてるんですけど。
21:51ソパンは必ずしもそうでもないのかなっていうふうに思ってて。
21:56私の考えでは…
21:59ドカラシにちょっとペダルを入れてみたら、潤いが増すっていう一つの意見でまだ確定じゃないので。
22:00ドカラシにちょっとペダルを入れてみたら潤いが増すっていう一つの意見でまだ確定じゃないので。
22:13初版コンクールで出るってなって聞いた時はどう思いました。
22:24今いつかは出ると思ってたんですけど。
22:28ちょっと早くないかなと思いました。
22:30まだ内面的なものが他の参加者のように成熟してないので、大人と同じように音楽を解釈して追求しないといけないっていうのもあるし、心配はありました。
22:45バルシャワ入りした中嶋さん。
22:55練習室で仕上げをします。
22:58しかし…
23:02同じフレーズを繰り返しています。
23:17同じフレーズを繰り返しています。
23:21同じフレーズを繰り返しています。
23:27日本で考えてきた様々な表現。
23:44どれにするかまとまりません。
23:47知事の曲を通して終わればいいでしょう。
23:51そうして終わればいいでしょう。
23:53通すなら一人で通す。
23:55そうなんだよ。
23:56はい。
24:09もう全然練習になっていないと思います。
24:12はい。
24:14一時予選の5日目。
24:26中嶋さんの本番がやってきました。
24:31中嶋さんの本番がやってきました。
24:46中嶋さんの本番がやってきました。
24:48全然食べてないです。
24:50このこと初めて何くらい不安定になっちゃって。
24:54中嶋さんの本番がやってきました。
25:00中嶋さんの直前に登場したのは、
25:03かわいのピアノを選んだ中川ゆめかさん。
25:08ショパンの音楽を全身で感じ、歌い上げます。
25:13中嶋さんの本番がやってきました。
25:18中嶋さんの本番がやってきました。
25:22中嶋さんの本番がやってきました。
25:26I don't know.
25:39I've been in a bit of a weird one.
25:41It's scary.
25:44It's scary.
25:46I'm scared.
25:48It's crazy.
25:49She will be performing on the Bechstein piano.
26:09Please welcome, przed Państwem, Julia Nakashima.
28:35You've been there before?
28:36Yeah.
28:37It's a change.
29:35It's really fun, it's really fun.
29:46It's really fun.
29:50Are you okay?
29:52I'm just...
29:55I'm just...
29:56I'm just...
29:57I'm just...
29:58I'm just...
30:001次予選最終日の夜、島田さんの演奏が始まります。
30:22ポビタイム、プリーズ・ウェルカム、ミスター・ジュン・シマダ。
30:31詩から教わった空間を漂う音の連なり、ショパンに敬意を込めて。
30:41音楽
34:09島田さんの初めてのショパンコンクールへの挑戦が終わりました。
34:16最年少出場を果たした中島ゆりやさんも、二次予選への通過は叶いませんでした。
34:28私の中では、自分を助けることができます。
34:43プレリュードが好きなんですよ。
34:47プレリュードがすごく聴きたかったってのがあって。
34:53プレリュードを聴きたかったのもあるし、プレリュードを聴きたかった。
34:58一方、中川ゆめかさんは一時予選を通過しました。
35:08美味しい。
35:10どら焼きが美味しい。
35:13おめでとうございます。
35:15ありがとうございます。
35:20中川さんが世界に注目されたのは、4年前。
35:24ヨーロッパの権威あるコンクールに出場。
35:30そして…
35:31ルニア・ジュメカ・中川。
35:3919歳での栄光。
35:42しかし、その後、厳しい現実が待っていました。
35:46すごい嬉しかったですね。
35:49でも、君はどうせ、運で賞を取ったんだからみたいな、言われましたね。
35:55賞を取っても、こんなネガティブなことを言われて、やっぱり悲しかったです。
36:00周囲からの厳しい批評や、注目されるプレッシャーに、思い悩む日々が続きました。
36:09でも、音楽家として、生きていくと決めたのは自分なので、それを貫いて頑張っていくしかない。
36:19ちょっとツモーシンタイプなので、だからもう前を向いて歩くしかないんですよ。
36:22その中川さんは、グルズマン教授の下で表現を追求。
36:32身につけたのは、自らのつらい経験をも生かす、情感豊かな演奏。
36:39マッサーを不繁がした。
36:41、別に気づいて、それはそれが不繁が性格なのです。
36:46でも、最後にそれを楽しむことがでございます。
36:49それを調節させます。
36:52それは、もっと見てみましょう。
36:55私達は、ここまでの人たくも大変なものです。
36:59彼らは、それが悲しい時の人たちです。
37:04The body is so far to the left, that it is available to you, that it is very comfortable.
37:16To express the body, it is also important to express the body.
37:22I think I have a new technique.
37:26Yes, yes.
37:28You always think I'm from here.
37:30But now I'm from here.
37:32Really?
37:33That would be me also new.
37:35Yes, that would be me very new.
37:41There are a lot of people who are great sports players.
37:45But not often the soul, the personal connection.
37:50And here is Jamaica very strong.
37:53中川さんがショパンを演奏する上で大切にしていることがあります。
38:03私的にはショパンの音楽って結構感情を音楽で表すものだと。
38:10私は今日感じているこの感情を明日全く同じで感じて頂戴って言われても、
38:24普通に同じことをしても絶対ならないと思うんですよ。
38:27本当に全ての音に意味があるんですよ。
38:30意味合いが多分。
38:32ちょっとのニュアンスで悲しくなったり、ちょっと希望が出たりみたいな。
38:38いろんな複雑な感情が混ざってる感情をうまく表現できたらいいな。
38:44演奏するのはショパンが体調を崩す中で作曲したと言われているプレリュード。
38:54演奏するのはショパンが体調を崩す中で作曲したと言われているプレリュード。
39:08演奏するのはショパンが体調を崩す中で作曲したと言われているプレリュードは、
43:27con clearer thoughtful
43:46Sony
43:47Thank youと
43:49That's how I can use it.
43:53It's like I've been walking on my own path.
44:19泣いても笑ってもショパンコンクールに出るチャンスは本当に年齢でラストチャンスだったので
44:32数多あるショパンの演奏に自分を寄せていくみたいなのは確かにナンセンスだと
44:39自分のショパンを見つけるというよりも私らしくショパンと向き合うみたいな感じですかね
44:44そして島田さんの師であるエリックルーもファイナルに
45:14I wanted to show the growth of me to the world and also a big challenge for myself
45:20because when I did it 10 years ago I really didn't think much of it and I was so young
45:24so I wasn't that prepared and it was so regardless every mistake I made in this competition
45:30いよいよ最終結果の発表です
45:48ニューヨークでは島田さんが師であるエリックルーの結果を見届けます
45:58クワハラさんが4人入賞
46:05そして…
46:07クワハラさんが4人入賞
46:13そして…
46:17私は signUMOさんがore draws
46:21何人入賞
46:23そして!
46:32I can finally breathe so I'm happy about that when I'm not playing I'm starting to run the music in my
47:00head so it's a bit it was too much yes I did I did yeah I was very proud of him he played wonderfully
47:14very well could have continued and I think his preparation for this was also very beneficial
47:23for his just growth as a musician as a pianist and also this is a great experience to have because
47:29you know like I said it's the highest possible pressure so
47:37you will be back on brighter stages I surely know it
48:21you know it is the highest possible
48:26It's been long and long and long.
48:31It's been a long time for every single stage.
48:36It's been a long time for the stage to look forward to the stage.
48:43It's a point that's not too much for a point to go.
48:50ショパンを愛し、ショパンと向き合ったピアニストたち。
48:56次のコンクールは、5年後です。
49:06NHK Special Amazonの未知なる人々、イゾラド。
49:11彼らが再び現れた。
49:1516日夜9時。
49:18映像の世紀バタフライエフェクト日本唯一無二の街銀座変わることで変わらない街であり続けた銀座100年の記憶激突召し上がれドーナツかわいくて美しい心躍るドーナツが続々おいしい総合12日夜7時57分
49:47未解決事件ファイル6話国際特流事件。
49:52カンボジアに作られた巨大詐欺拠点。
49:56NHKのカメラがその内部に潜入した。
49:59ジェルスはでオレが、次のコンクールに対応したものです。
50:05タルトフは対応焼 actsや一種当時に変わりました。
50:08可能性もあったので
Recommended
1:04:00
|
Up next
55:01
3:29
0:39
46:36
46:36
2:20:00
54:58
45:01
1:06:00
45:34
2:09
46:06
30:00
23:47
12:02
49:52
1:00:04
Be the first to comment