- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Snowman
00:30これはですね日立海浜公園という場所で後ろに一面記録があるのがコキヤというチョコレートやさらにはコスモスとかバラとか270万本以上の花々が楽しめる人気観光スポットっていうわすごめちゃくちゃきれいですね
00:52今回の4度目のグルメ探し4度目ならよろしくお願いしますよろしくお願いしますだいぶ回数を重ねてきましたありがとうございますほんとおいしく楽しく撮影させてもらってきたなっていう感覚なんです
01:10真面目でねいい青年だよ
01:12チームの皆さんが毎回温かくて僕は今日それも楽しみに感じます
01:22よろしくお願いします
01:25信頼関係が生まれたね
01:31今回目黒さんがやってきたのは茨城県日立中市
01:37その日水揚げされた海の幸が集まる中港お魚市場を有する港町なんです
01:46じゃん
01:47せっかく日立中に来たんならほにゃらら食ってったら
01:52いがっぺよ
01:53おー
01:55日立中の美味しいグルメ食べて食べて
01:58食べばくるぞー
02:00おー
02:04それでは Snowman目黒蓮さんによる
02:08日立中市でのひとりグルメ探しスタート
02:12おーかっこいいねー
02:15おー
02:20AIで作った画像みたいな
02:22おー
02:24おー
02:26バナナマンさん4度目のグルメ探し楽しんできます
02:30いってらっしゃい
02:32おー
02:34小木屋が似合うじゃん
02:40今回は町の中心地にある勝田駅前に日村ロボを設置
02:47じゃあ目黒さんここから聞き込みになります
02:49いやー
02:50よろしくお願いします
02:51よろしくお願いします始まりますね
02:52はい
02:53ほんとにお腹空いてるんで
02:54あははは
02:57人が多いところに置いてあることを願います
03:02あははは
03:05人いて頼む
03:08じゃあ映像オンします
03:09どうだどうだ
03:11映像オン
03:12おー
03:13いる
03:14いたいたいたいたいたいたいたいた
03:15よし
03:16こんにちは
03:19スノーマンの目黒蓮と申します
03:23どうだった?
03:25どうだった?
03:26もう一気に来るよ
03:27すごい
03:29えーと
03:30どなかったかですね
03:31地元の方
03:33おいしいグルメを聞きたいんですが
03:36お話伺っても
03:38おー
03:39おー
03:40えっ
03:41あらお子さんも
03:42あっ
03:43どうも
03:44めぐろと申します
03:45ええすごい
03:46めぐろめぐろめぐろめぐろ
03:47おー
03:48ありがとうございます
03:49お話伺ってもよろしいですか
03:53はい
03:54こんにちは
03:55こんにちは
03:56こんにちは
03:57マンマ
03:58地元の方ですか
04:00立ち中です
04:01よっしゃ
04:03よっしゃよっしゃ
04:05かわいいな
04:06I'm so excited to be here with Banana Man, but do you want to watch the show?
04:14Yes, yes.
04:16Oh, you did it!
04:18I'm so excited!
04:20I'm so excited!
04:22I'm so excited!
04:24I'm so excited!
04:26I'm so excited!
04:28Do you know?
04:30I'm so excited!
04:32I'm so excited!
04:34I'm so excited!
04:36What are you doing?
04:38I'm so excited!
04:40Oh, it's so excited!
04:42It's so excited!
04:46Thank you!
04:48Thank you!
04:50Thank you!
04:52Thank you!
04:54You're so excited!
04:56It's a great job!
04:58It's so exciting!
05:00Yeah!
05:01Yeah!
05:02Yeah!
05:03Yeah!
05:04Yeah!
05:05Yeah!
05:06Hello, everybody!
05:08If we came here, I'd like d espí行!
05:10Take it down to us!
05:11So, we can take them all for the food!
05:12Wow!
05:13We can eat it!
05:14It's so easy!
05:15You can eat a сейчас!
05:16藤谷さんっていう
05:18藤谷さん?
05:20藤谷さんのおすすめグルメを伺ってもよろしいですか?
05:23柿フライ
05:25わー!
05:27最高なの出たな
05:29柿めっちゃ好きなんですけど
05:31柿フライうまいよね
05:33定食みたいな感じですか?
05:35そうそうです
05:37ご飯も一緒に食べる
05:39はい
05:40最高ですね
05:42正解ない
05:43めっちゃ食べたい
05:45あの家からめっちゃ近くって
05:49いつも行きたい行きたいって思うんですけど
05:52なんか開店前からめっちゃ並んでるんですよ
05:54えーめっちゃ並んでるんですか?
05:56そうなんです
05:57これは大丈夫かね?
05:58そしたらですねそちらのボードにお店の名前とグルメの名前を書いていただいてもよろしいですか?
06:05はい
06:06はい
06:07うわーこれ食べたいなぁ
06:10いやー
06:12もうおなかすいた
06:14せーの
06:16せっかくひたちなかに来たんだら
06:21ふじやかきフライ定食
06:24食べたらいかっぺよ
06:26いかっぺよ
06:27おーありがとうございます
06:29もう本当に感謝してます
06:32本当に感謝してます
06:33ありがとうございます
06:34ありがとうございます
06:36それではですね
06:37はい
06:38ちょっと最後になるんですが
06:39はい
06:40日村ロボのポケットに僕からのプレゼントが入っているので
06:45待って
06:46あっ えっすごい
06:49おっ分かるかな?
06:51えっと僕が出演している日曜劇場ザロイヤルファミリーの特製ステッカーになります
06:59もらっていただけたら嬉しいです
07:01はい
07:02お馬さん出るやつ お馬さん出るやつ
07:03お馬さん出るやつ
07:04ありがとうございました
07:07ありがとうございました
07:09ありがとうございました
07:10あー
07:11本当ライスイッパー
07:12先生
07:13うれしいな
07:14ありがとう
07:15ありがとう
07:17ありがとうね
07:19いやこれは
07:21かなり
07:22ああ これはかなり取りたい
07:28じゃあ 麗子さん
07:30ここから
07:31高所です
07:32よろしくお願いします
07:33お願いします
07:34お願いします
07:35お願いします
07:36I'm sorry, I'm here.
07:43I'm here.
07:48I'm here.
07:53I'm here.
07:583
08:012
08:022
08:053
08:073
08:092
08:133
08:144
08:254
08:263
08:275
08:28よろしければ本日そちらに伺って、食べているところを撮影させていただくことは可能でしょうか。
08:40全然うちとしてはありがたいので、ぜひ出してください。
08:44ありがとうございます、本当に。
08:48めちゃくちゃ楽しみに行きます。
08:52失礼いたします。
08:54失礼いたします。
08:55失礼いたします。
09:06やったー。
09:09拍手回だ。
09:15それでは、藤谷さんにおいしいかきフライを食べに行きましょう。
09:20お願いします。
09:22お願いします。
09:23お願いします。
09:24お願いします。
09:26お願いします。
09:27仲間。
09:28仲間になったな。
09:301チームだ。みんなで勝ち取った。
09:33あれ、日村さん行ってたの?
09:36なんで、俺なのですか?
09:38春菜、春菜どこ行ったの?
09:39いや、どれが?
09:41いっぱいいましたけど。
09:42カキフライ。
09:44いやー、楽しみだな。やば。
09:46いいな、カキフライ。
09:48お腹、めっちゃ空いてます。
09:50カキフライ食いて。
09:52あ、あれですか?
09:54ほんとだ。藤谷さんの書いてある。
09:56あ、あった。
09:58ありましたよ。
10:00うわー、ついた。
10:03うわー、すっげー。
10:05すごい綺麗な。
10:06いいですね。
10:07あと、なんか不思議ですね。
10:08焼肉もね、食べれるんですよね。
10:10えー。
10:11えー。
10:12お邪魔します。
10:13お邪魔します。
10:14よろしくお願いします。
10:15よろしくお願いします。
10:16よろしくお願いします。
10:17先ほどご連絡させていただいた目黒です。
10:19ありがとうございます。
10:20ありがとうございます。
10:21もう忙しい中、すいません。
10:22ありがとうございます。
10:23ありがとうございます。
10:24よろしくお願いします。
10:25よろしくお願いします。
10:26さすがに、かっこいいですね。
10:28ありがとうございます。
10:29ありがとうございます。
10:30ありがとうございます。
10:31ありがとうございます。
10:32二村さんも結構言われるんでしょうか?
10:33言われねえよ。
10:34Yeah
10:414年前にオープンした藤谷さん
10:47店主の広志さんと
10:51奥様マナさんが切り盛りするお店
10:55お昼に頂けるのが
10:57地元産の豚肉を使用した分厚いロースカツや
11:04肉の旨味が引き立つヒレカツ
11:08さらには大ぶりなエビフライが3本も乗った定食まで
11:14その味を求め5分前には行列ができるほどの人気店
11:21そして夜になると
11:24焼肉店に様変わり
11:31茨城県のブランド黒毛和牛
11:35北地牛の焼肉が楽しめます
11:39揚げ物屋さんと焼肉屋さん
11:45夢の国じゃない
11:49今回目黒さんは
11:51おすすめしてもらったランチメニューの
11:54かきフライ定食を頂くことに
11:57それがこちら
12:00うわ でかっ
12:03えっ
12:04うわ
12:06えっ
12:08すごうでかい
12:10えっ
12:11うわやばい
12:12えっかい
12:13こんなでかいと思った
12:14I don't think that's the word.
12:18The most important thing is that it's a whole variety of big cheese.
12:22It's a huge product of meat and a rich taste.
12:29It's a very interesting product.
12:32It's a big flavor.
12:36It's a big flavor.
12:38It's a very delicious dish.
12:42I'm going to close the inside, and the inside is a sweet taste.
12:48The food is a sweet taste of the
12:52Oh, it's a sweet taste.
12:54The food is a sweet taste of the rice.
12:58The rice is a sweet taste of the rice.
13:02I like it.
13:04I like it.
13:06I like it.
13:10Oh
13:40めっちゃうまいんですけど。
14:10噛んだ瞬間にジュワーって中からおいしいエキスが出てくる。
14:30マジででかいな。
14:39うわ、絶対うまいじゃん。
14:43やば。
14:48入れちゃう。
14:53ああ、いいね。ご飯。
14:59ちょっとついてる。
15:01ご飯粒がついてるのよ。
15:02ご飯粒がついてる。
15:04うまい。
15:10いや、行くんだよね、めめ。
15:13やれるね。
15:16うわ、これやばいな、マジで。
15:20めっちゃうまい。
15:24こんなおいしいかきフライ、本当にありがとうございます。
15:26ありがとうございます。
15:28ありがとうございます。
15:30ずっと斜め後ろから見てる。
15:32そうなのよ。
15:36ちょっとソース。
15:39うわ、すげえ。
15:41うわ、うまそう。
15:43ソース味いいな。
15:44うまそう。
15:45よーいね。
15:47いい音だ。
15:49いいなあ。
16:05やば。
16:11うん、どした?
16:13うん、どした?
16:15うん、どした?
16:17何かいるのかと思った。
16:47頼まなくていいですか?
16:49頼まなくていいですか?
16:50頼んでるよ。
16:51これだけの話。
16:53僕、今日終わったら来ようと思ってます。
17:02何も言わない!
17:05頼んだ。
17:09頼んでた。
17:14頼んだ。
17:16頼んだ。
17:18頼んでた。
17:20頼んだ。
17:21I'm sorry, I'm going to eat it.
17:26I'm happy to eat it.
17:34It's all good.
17:36Thank you very much.
17:40Thank you very much.
17:42Thank you very much.
17:44Thank you very much.
17:46Thank you very much.
17:49This is delicious.
17:51Now the chicken is delicious.
17:57It's delicious.
18:03It's delicious.
18:05It's delicious.
18:10This is delicious.
18:17Do you know who you are?
18:19I'm going to come to the front of you.
18:27Hello!
18:33Snowman is my name.
18:43Are you from the local audience?
18:47Yes, I was at the restaurant in the restaurant.
18:52I'm from the restaurant.
18:54I'm from the restaurant.
18:56I'm from the restaurant.
18:58I'm from the restaurant.
19:00Yes, I'm from the restaurant.
19:02My sister is a big fan of the 90s.
19:06She has a lot of DVDs.
19:08Wow.
19:10Wow.
19:12I'm from the restaurant .
19:16It's a great time!
19:18I'm from the restaurant.
19:20I'm from the restaurant with Han Solo.
19:24I'm from the restaurant.
19:27Wow.
19:30That's a great time Iישai Omori.
19:33I love this text.
19:35I love this text.
19:37Yeah.
19:39There's a board here.
19:41Yes!
19:42If you come here, you're going to eat it.
19:47It's a good food!
19:49It's a good food!
19:51I'm going to teach you the best!
19:53It's a good food!
19:55It's a good food!
19:57What's that?
19:59What's that?
20:01What's that?
20:03It's a good food!
20:05It's a good food!
20:07It's the one who's cooking in the menu!
20:11There's a glass of them!
20:13It's a good food!
20:15It's a good food!
20:17It's a good food!
20:19Let's go!
20:21Yes!
20:23It's great!
20:25It's is fantastic!
20:27We're always at the street!
20:30We're always at the street!
20:32Yes!
20:33いやーかなり良い情報をありがとうございます
20:39ではですねそこのボードに書いていただいてもよろしいですか
20:43はい ありがとうございます
20:48ありがとうございます じゃあせーので皆さん読んでいただいてもいいですか
20:55せっかくひたちのかに来たなら大臣の焼肉ラーメン
21:02食ってたら行かっべよ
21:05おーありがとうございます
21:08ありがとうございました
21:10ありがとうございます
21:12ありがとうございます
21:14じゃあ行きますね
21:15お願いします
21:17お願いします
21:20はい大臣でございます
21:22あっもしもしお忙しいところ申し訳ありません
21:25はい
21:26えっとですね私スノーマンの目黒蓮と申します
21:29えっ
21:31お願いします
21:32目黒蓮と申します
21:33えっとですね
21:34えー
21:35えー
21:36本物ですか
21:37うわー本物です本物です
21:38いやそういうのもあるよね
21:39あの怪しい電話じゃないです
21:40はい
21:41ほんとほんとです
21:42あの今バナナマンのせっかくグルメという番組で
21:46はい
21:47町の方にですね
21:49はい
21:50日立中市のおすすめグルメを
21:52はい
21:53聞かせていただいたところ大臣さんの焼肉ラーメン
21:57はい
21:58を食べていった方がいいというおすすめをいただきまして
22:02よろしければ本日
22:04はい
22:05そちらに伺って
22:06はい
22:07あの食べているところを撮影させていただくことは可能だったりしますのでしょうか
22:14大丈夫ー
22:15おー
22:16大丈夫です
22:17あれた
22:18本当ですか
22:19はい 大丈夫です
22:20いやー嬉しい
22:21ありがとうございます
22:22ありがとうございます
22:23ありがとうございます
22:24はい
22:25失礼致します
22:26はい
22:28ありがとうございます
22:29失礼致します
22:31はい
22:40ありがとうございます
22:41よし
22:42よーし
22:43This is so important!
22:57This is the end of the day, the big restaurant,
23:04the big restaurant,
23:06the big restaurant.
23:09Wow!
23:14This is amazing!
23:19It's a great restaurant,
23:22Oh
23:24Oh
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
23:52I
23:54I
23:56I
23:58I
24:00I
24:02I
24:04I
24:08I
24:10I
24:12I
24:14I
24:16I
24:18I
24:20I
24:22I
24:24I
24:26I
24:28I
24:30I
24:32I
24:34I
24:36I
24:38I
24:40I
24:42I
24:44I
24:46I
24:48I
24:50I
24:52I
24:54I
24:56I
24:58I
25:00I
25:02I
25:04I
25:06I
25:08I
25:10I
25:12I
25:14I
25:16I
25:18I
25:20I
25:22I
25:24I
25:26I
25:28I
25:30I
25:32I
25:34I
25:36I
25:38I
25:40I
25:42I
25:44I
25:46I
25:48I
25:50I
25:52I
25:54I
25:56I
25:58I
26:00I
26:02I
26:04I
26:06I
26:08I
26:10I
26:12I
26:26I
26:28I
26:30I
26:32I
26:34I
26:36I
26:38I
26:40I
26:42I
26:44I
26:46I
26:48I
26:50I
26:52I
26:54I
26:56I
26:58I
27:00I
27:02I
27:04I
27:06I
27:08I
27:10I
27:12I
27:14I
27:16I
27:18I
27:20I
27:22I
27:24I
27:26I
27:28I
27:30I
27:32I
27:34I
27:36I
27:38I
27:40I
27:42I
27:44I
27:46I
27:48I
27:50I
27:52I
27:54I
27:56I
27:58I
28:00I
28:02I
28:04I
28:06I
28:08I
28:10I
28:12I
28:14I
28:16I
28:18I
28:20I
28:22I
28:24I
28:26I
28:28I
28:30I
28:32I
28:34I
28:36I
28:38I
28:40I
28:42I
28:44I
28:46I
28:48I
28:50I
28:52I
28:54I
28:56I
28:58I
29:00I
29:02I
29:04I
29:06I
29:08I
29:10I
29:12I
29:14I
29:16I
29:20I
29:22I
29:24I
29:26I
29:28I
29:30I
29:32I
29:34I
29:36I
29:38I
29:40I
29:42I
29:44I
29:46I
29:48I
29:50I
29:52I
29:54I
29:56I
29:58I
30:00I
30:02I
30:04I
30:06I
30:08I
30:10I
30:12I
30:14I
30:16I
30:18I
30:20I
30:22I
30:24I
30:26I
30:28I
30:30I
30:32I
30:34I
30:36I
30:38I
30:40I
30:42I
30:44I
30:46I
30:48I
30:50I
30:54I
30:56I
30:58I
31:00I
31:02I
31:04I
31:06I
31:08I
31:10I
31:12I
31:14I
31:16I
31:18I
31:20I
31:22I
31:24I
31:26I
31:28I
31:30I
31:32I
31:34I
31:36I
31:38I
31:40I
31:42I
31:44I
31:46I
31:48I
31:50I
31:52I
31:54I
31:56I
Recommended
45:01
|
Up next
55:01
46:06
45:12
58:40
46:36
30:00
48:55
24:19
49:52
1:06:00
1:09:01
45:01
1:44:59
1:32:14
45:12
44:39
15:01
54:59
14:59
Be the first to comment