- il y a 13 heures
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:12...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:50...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:52...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:54...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:00...
00:04:20...
00:04:21...
00:04:22...
00:04:24...
00:04:42...
00:04:44...
00:04:46...
00:04:48...
00:04:50...
00:04:52...
00:04:54...
00:04:56...
00:05:14...
00:05:16...
00:05:19...
00:05:20...
00:05:24...
00:05:25Be sales !
00:05:42C'est plus tic, je les cacher pas !
00:05:46J'ai pas de reconetaire.
00:05:48Déjà que l'éuner, un petit percétif dure comme toi.
00:05:53D'accord pas toi.
00:05:54Pour moi cela, сотрудner à Sarah.
00:05:57Joui vas-y Jun est tu.
00:05:59Mais il NHS à la Rezil害.
00:06:01Allez.
00:06:02Réveille relatable!
00:06:04Réveilleux bruc de sorsiter!!!
00:06:06Qui cette croyance est dans le MAIS Lillä,
00:06:10où faire caissage,
00:06:13qui est en travel.
00:06:16vous pourriez enはいel.
00:06:18Il faut que vous neDownre pourriez.
00:06:24Il faut que vous accepte la ipad vamAriste.
00:06:27Tu STAcill abs.
00:06:31Ce n'était pas la chance qu'il vous a l'inviteur de prés 개 dominer par ma chaleur.
00:06:37C'est
00:06:39La chance je t'enrendus.
00:06:41...
00:07:11J'ai fini l'après toi.
00:07:13J'ai fini demain !
00:07:14J'ai fini pour lui !
00:07:16L'ai fini pour toi !
00:07:17J'ai fini, j'ai fini pour toi !
00:07:19J evolve de sauvage, j'ai envie de ne pas la de sauvage.
00:07:23J nouvelle pour ça que je n'ai dit.
00:07:25Je n'ai pas la la c'est moi d'amouir!
00:07:28En l'air comme ça.
00:07:30L'air est toi de ne pas la c'est moi de ne pas la c'est moi de te le faire.
00:07:37J'ai envie de voir la c'est tout ça.
00:07:41C'est ça que je suis, c'est ça de c'est ça!
00:07:43C'est ça de c'est ça de c'est ça!
00:07:45C'est ça de c'est ça de c'est ça!
00:07:47Un nouveau.
00:07:50Un nouveau.
00:07:56Un nouveau.
00:07:58Un nouveau.
00:08:00Un nouveau Wirtschaft Z英 de montage.
00:08:02Un nouveau.
00:08:02clients fait le doen dire.
00:08:08Une twin de rentrez les gens qui 그렇 Gebè ifере
00:08:09des des C MLG,
00:08:11en plus,
00:08:12une heureuse de ils ochre Eduardo England wahrscheinlich basit bien.
00:08:14Ecoute.
00:08:15C'est parti.
00:08:45Ben bir şey yapmazdım.
00:08:52Azra ise yemekten başka hiçbir şey yapmıyor.
00:08:57Uğursuz yaşayamam.
00:09:01Yaşayamam.
00:09:15Selim.
00:09:24Abla.
00:09:25Gidelim buradan.
00:09:27Leyla'yı da alalım gidelim buradan.
00:09:29Olmaz Selim.
00:09:30Kızımı tehlikeye atacak bir şey yapamam.
00:09:32Her şey çok yakında bitecek.
00:09:34Abla hiçbir şey hatırlamıyorsun.
00:09:36O adamın nasıl bir manyak olduğunu bilmiyorsun.
00:09:38O gece ne oldu bilmiyorsun.
00:09:40Selim.
00:09:41Her şey çok yakında bitecek dedim.
00:09:43Hadi hadi şimdi git kimse görmesin hadi.
00:09:45Hadi.
00:09:46Hadi.
00:09:47Hadi.
00:09:48Hadi.
00:09:49Hadi.
00:09:50Hadi.
00:09:51Hadi.
00:09:52Hadi.
00:09:53Hadi.
00:09:54Hadi.
00:09:56Hadi.
00:09:57Hadi hadi.
00:09:59Hadi.
00:10:00Hadi.
00:10:02Hadi.
00:10:03Maman, je ne sais pas.
00:10:09Je ne sais pas si tu es à l'école.
00:10:33Léla'yı uyutabilir misin ?
00:10:38Tabi.
00:10:53Babam de ânimi çok özlüyor.
00:10:56Aslında babam artık beri deyilmiyor musun ?
00:11:03Defne.
00:11:05Annemin yaptığı mektupları babam da okuyor.
00:11:09Sakın bebeğim.
00:11:10Sakın.
00:11:11O mektuplar annenle bizim aramızda sır tamam mı ?
00:11:15Evet.
00:11:18Zaten Peri telefonu kaybetti.
00:11:22Evet.
00:11:23O yüzden bunu hiç kimseye söyleyemeyiz.
00:11:26Tamam.
00:11:29Hadi uyu bakalım.
00:11:31Hadi kapat gözlerini.
00:11:51Bu saat oldu neredesin Defne ? Her şey yolunda mı ?
00:11:56Hadi.
00:11:57Hadi.
00:11:58Hadi.
00:11:59Hadi.
00:12:00Hadi.
00:12:01Hadi.
00:12:02Hadi.
00:12:03Hadi.
00:12:04Hadi.
00:12:05Hadi.
00:12:06Hadi bakalım.
00:12:10Hadi bakalım.
00:12:11Hadi bakalım.
00:12:15Non, non, non, non, non, non, non, non.
00:12:45Non, non, non, non, non, non, non.
00:13:15Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:13:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:15...
00:14:45...
00:14:47...
00:15:01...
00:15:07...
00:15:09...
00:15:11...
00:15:13...
00:15:15...
00:15:17...
00:15:19...
00:15:23...
00:15:25...
00:15:27...
00:15:29...
00:15:31...
00:15:33...
00:15:35...
00:15:37...
00:15:39...
00:15:49...
00:15:51...
00:15:53...
00:15:55...
00:15:59...
00:16:01...
00:16:03...
00:16:05...
00:16:09...
00:16:11...
00:16:13...
00:16:15...
00:16:17...
00:16:19...
00:16:35...
00:16:37...
00:16:39...
00:16:41...
00:16:43...
00:16:45...
00:16:47...
00:16:53...
00:16:57...
00:16:59...
00:17:01...
00:17:03...
00:17:05...
00:17:07...
00:17:09...
00:17:11...
00:17:13...
00:17:15...
00:17:19...
00:17:21...
00:17:23...
00:17:25...
00:17:27...
00:17:29...
00:17:43...
00:17:45...
00:17:47...
00:17:49...
00:17:53...
00:17:55...
00:17:57...
00:17:59...
00:18:01...
00:18:03...
00:18:13...
00:18:15...
00:18:17...
00:18:49...
00:18:55...
00:18:57...
00:18:59...
00:19:01...
00:19:03...
00:19:05Une seule carte en mariage de travailler, n'est-ce pas vous disons ?
00:19:12Il avait été nous, nous avons fait un déjeuner.
00:19:16Merci de voir.
00:19:18Grèvement.
00:19:35...
00:19:37...
00:19:50...
00:19:51...
00:19:52Il ne résidents si même difficile de스타역, qu'on aime.
00:20:03Il est de receber une sainteur aujourd'hui.
00:20:09Il est Rivet.
00:21:10Anne!
00:21:11Yavaş kızım ne oluyoruz böyle?
00:21:13Defne!
00:21:14Ne olmuş Defne'ye?
00:21:15Emirhan abimin odasından çıkıyordu.
00:21:18Yani?
00:21:19Yani saçı başı dağınıktı.
00:21:22Üstünde dünkü kıyafetleri vardı.
00:21:24Bir de yeni uyanmış gibiydi.
00:21:25Belliydi yani.
00:21:26Eee bir şey demeyecek misin?
00:21:32Sen kimseye bundan bahsetme sadece.
00:21:35Bu mu yani bu kadar mı diyeceğin?
00:21:38Bak anneciğim.
00:21:40Ya daha dün yengem için ortalığı ayağa kaldırmıyor muydu abim?
00:21:43Olmuyor mu şimdi?
00:21:46Çekil kızım.
00:21:48Bak ben artık gerçekleyin hiç anlamıyorum sizi.
00:21:51Hadi kızım sen git kendi işine gücüne bak hadi.
00:21:55Üzerine vazife olmayan şeylere karışma.
00:21:57Ben size söyledim ama bu kızda bir şeyler var diye.
00:22:02Dün sofrada bugün yatakta.
00:22:04Ne diyorsun sen?
00:22:08Gözlerimle gördüm Mihri Hanım.
00:22:10Emirhan Bey'in odasından çıkıyordu.
00:22:12Resmen geceyi beraber geçirmişler.
00:22:15Yatağına girmiş adamı.
00:22:18Sen gelsene bende.
00:22:19Geç içeri.
00:22:33Geç.
00:22:34Ne yapıyorsunuz?
00:22:40Sen kimsin?
00:22:42Sen kimsin Emirhan Bey'den sana ne?
00:22:44Canımı acıtıyorsunuz.
00:22:46Emirhan Bey'den sana ne diyorsun Özde?
00:22:47Canım acıyor.
00:22:48Emirhan Bey'in yatağından sana ne?
00:22:50Ne olur yapmayın bırakın ama diyor.
00:22:52İki de var Bodrum'a girdin diye kendini boğduruz annetsin.
00:22:56Mihri Hanım ne olur yapmayın.
00:22:58Bana bak Gözde.
00:23:00O ağzını bir daha açtığını duyarsam seni mahvederim.
00:23:05Sana öyle şeyler yaparım ki bir daha hiçbir yerde çalışamazsın.
00:23:09Duydun mu beni?
00:23:11Anladın mı?
00:23:12Anladım.
00:23:13İyi.
00:23:14Şimdi kalk.
00:23:16Topla üstünü başını.
00:23:17Çık dışarı.
00:23:18Çık dışarı.
00:23:30Hanzade Hanım size kahve getirdim.
00:23:32Gel gel.
00:23:33Koy şöyle.
00:23:36Dün akşamki marifetini duydum.
00:23:39Sandığımdan hızlı çıktın.
00:23:40Emirhan Bey'in ateşi vardı.
00:23:45Ben de başında bekledim sadece.
00:23:49Biz bu anlaşmayı seninle niçin yaptık Defne?
00:23:51Söyle söyle.
00:23:54Yüksek sesle söyle.
00:23:56Emirhan Bey'e Azra Hanım'ı unutturmak için.
00:23:59Doğru.
00:24:00O zaman en başından sana bir hatırlatma yapayım.
00:24:05Sen benim oğlumu baştan çıkarmak için tuttuğun birisin.
00:24:10Emirhan Azra'yı unutunca seninle işin bitecek.
00:24:14Leyla'yı kendine alıştırdın.
00:24:17Emirhan'ın odasında da geceyi geçirdin diye farklı heveslere kapılma.
00:24:23Seninle işimiz bittiğinde hayatımızdan sessiz sedasızca çıkıp gideceksin.
00:24:30Anladın mı?
00:24:33Güzel.
00:24:34Beni doğru anladığın sürece bu evde rahat edersin.
00:24:38Aksi takdirde...
00:24:40Aksi olmayacak efendim.
00:24:42Güzel.
00:24:45Şimdi müsaadenizle bir üstümü değiştirip Leyla'yı kırışına bırakabilir miyim?
00:24:50Tabii tabii bırak.
00:25:00Bakın bakın.
00:25:02Hem boş konuşanın hem de çok konuşanın haline bakın.
00:25:06Hepinize de ders olsun.
00:25:07Çünkü bu da hafragman.
00:25:09Ne yaptı kızım sana?
00:25:21Abla?
00:25:23Söylediği doğru muydu sence?
00:25:24Defnenin üzerinde dünkü kıyafetleri var.
00:25:27Duymadın mı kızım Mihra Hanım'ı?
00:25:28Ha?
00:25:30Boşuna konuşuyorsun.
00:25:32Azarlanmak hoşunuza gidiyor değil mi?
00:25:34Oğlum.
00:25:40Sabah sabah nereye?
00:25:42Orman yürüyüşüne gidiyoruz anneciğim.
00:25:44Yine mi?
00:25:45Buyurun gelmek isterseniz.
00:25:48Yok istemem.
00:25:50Durun durun.
00:25:52Ben de kliniğe gideceğim.
00:25:54Geç kaldım zaten sizinle geleyim.
00:25:56İyi hadi gel.
00:25:58İyi tamam bırakırız işimiz ne?
00:25:59Bir servis şoförü müysel?
00:26:03Melda uzatma.
00:26:04Çok gerginim zaten.
00:26:05Bileke aldın mı?
00:26:06Herhalde.
00:26:09Hadi.
00:26:09E tamam be.
00:26:11Hazır mısın?
00:26:12Hazırım.
00:26:12Sen geleceksin Mihra Hanım'ı değil mi?
00:26:28Evet bir tanem.
00:26:29Ben geleceğim.
00:26:31Peri bebeğini de al bakalım.
00:26:33Bak bütün arkadaşların gitti.
00:26:35Hadi seni de götürelim.
00:26:36Koş koş koş.
00:26:42O ne lan?
00:26:57Kuş kafese girmek üzere.
00:26:59Teşekkürler.
00:27:30Görüşürüz Leyloş'um.
00:27:42Sait abi.
00:27:43Evet.
00:27:44Davut denilen herif burada.
00:27:45Ne yapalım?
00:27:46Tamam oğlum getir.
00:27:47Tamam abi.
00:27:58Taksi.
00:27:59Yürü.
00:27:59Yürü.
00:28:00Yürü.
00:28:00Yürü.
00:28:01Yürü.
00:28:02Yürü.
00:28:03Yürü.
00:28:04Yürü.
00:28:05Yürü.
00:28:06Yürü.
00:28:07Yürü.
00:28:08Yürü.
00:28:09Yürü.
00:28:10Yürü.
00:28:11Yürü.
00:28:12Yürü.
00:28:13Yürü.
00:28:14Yürü.
00:28:15Yürü.
00:28:16Yürü.
00:28:17Yürü.
00:28:18Yürü.
00:28:19Yürü.
00:28:20Yürü.
00:28:21Yürü.
00:28:22On-Birde Özgürlük Parkı'nın oradaki sahilde çöp konteynerının altında Azra'ya ait bir şey bulacaksın.
00:28:29Parayı getirirsen karının yerini öğrenirsin.
00:28:52Tayyip'i göndermiş.
00:29:22Gidiyor.
00:29:36Serhan, Serhan önce bir dur.
00:29:38Dur bir bekle.
00:29:40Önce bir kimsenin bizi izlemediğinden emin olalım.
00:29:43Yok işte kim Serhan'ın gidiyor yürü.
00:29:45Emin misin?
00:29:46Emin yürü.
00:29:50Yavaş yavaş.
00:29:52Yürü yürü yürü yürü yürü.
00:29:57Yürü yürü yürü...
00:33:04...
00:33:10...
00:33:14...
00:33:22...
00:33:26...
00:33:28...
00:33:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:31Ne oldu? Arayınca merak ettim. İyi misin? Bir şey yok değil mi?
00:35:34İyiyim, iyiyim. Bir şey yok. Merak etme. Seni görmek istedim sadece.
00:35:38Gel geçelim şöyle.
00:35:40Barış'la konuştunuz mu?
00:35:42Neyi?
00:35:42Dün sana sahte rapor hazırlayan doktorla konuşmaya gittim ben. Sonuç sıfır. Hiçbir şey yok. O doktor haber verdi kesin Eminan'a da.
00:35:53Ablacığım sen niye kendi başına iş yapıyorsun? Ya başına bir şey gelse?
00:35:56İşte ben de hep senin şu anda hissettiğin gibi hissediyorum abla. Sana nasıl yardım edeceğim ne yapacağım bilmiyorum. Hasta ediyor bu çaresizlik beni ya.
00:36:03Ablacığım sen bana yardım ediyorsun. Yanımda kardeşimin olduğunu bilmek bile bana güç veriyor.
00:36:08Ne oldu sana?
00:36:18Sende başka bir hal var.
00:36:22Barış.
00:36:23Yani istemeden onu sürekli kırıyorum. Belki de ondan uzaklaşmam gerekiyor. Hayatından çıkıp gitmem en doğrusu.
00:36:34Senin için yapmış olduğu bunca şeyden sonra mı?
00:36:37Ya benim yüzümden onun da hayatı allak bullak oldu.
00:36:41Abla.
00:36:43Barış seni seviyor. Gerçekten seviyor.
00:36:47O sana sahip olmak istemiyor.
00:36:49O seni mutlu etmek istiyor. Sana yardımcı olmak istiyor.
00:36:52Bu ne kadar kıymetli bir şey. Farkında mısın sen?
00:36:56Bak onu kaybetme.
00:37:00Ya ama.
00:37:01Ama ne? Ne ama?
00:37:03Düzelecek her şey.
00:37:05Yeni bir hayata başlayacaksın.
00:37:07Sen de onu seviyorsun.
00:37:09Görüyorum gözlerinde.
00:37:11Yazık etme ikinize de.
00:37:22Kontrolde görüşürüz.
00:37:26Teşekkürler hocam. Hoşçakalın.
00:37:27Hoşçakalın.
00:37:28Hocam buyurun.
00:37:29Sağ ol.
00:37:34Kahve.
00:37:35Sağ ol.
00:37:37Bugün çok fazla iştim.
00:37:43Kim öldü seni?
00:37:48Çok mu aşıksın?
00:37:51Neden söylemiyorsun?
00:37:52Çünkü kimse yok.
00:37:57Hayatında hiç kimse yok.
00:37:58Ve ona rağmen ittin beni yani.
00:38:01Evet.
00:38:02Bu baya sert oldu.
00:38:04Hayır öyle değil.
00:38:06Gördüğüm kadarıyla aile olarak çok zor zamanlardan geçiyorsunuz.
00:38:11Ne ilgisi var?
00:38:12Yani bence böyle krizli zamanlarda insanın duyguları yanıtıcı olabilir.
00:38:19Evet.
00:38:20Ailecek talihsiz zamanlardan geçiyoruz.
00:38:23Doğru.
00:38:23Haklısın.
00:38:25Ama benim yara bandım ol istediğimden öpmedim seni ben.
00:38:35Neyse.
00:38:38Neyir.
00:38:39Özür dilerim.
00:38:42Tuhaf bir dönemden geçiyorum.
00:38:45Tamamen kendimle alakalı.
00:38:47Yoksa seni incitmek istemiyorum.
00:38:50Bilmiyorum.
00:38:51Bu aralar çok düşünüyorum galiba.
00:38:55Ne olur kızma bana.
00:38:57Samimiyetin için çok teşekkür ederim.
00:39:01Artık kızmıyorum.
00:39:03Hem haklısın.
00:39:05Ailecek gerçekten çok zor zamanlardan geçiyoruz.
00:39:10Her gün yeni bir şey oluyor.
00:39:12Mesela bugün Leyla'nın bakıcısı abimin odasından çıktı.
00:39:19Geceyi birlikte geçirmişler falan.
00:39:21Ne?
00:39:22Ne?
00:39:26Deze gibi değil mi?
00:39:30Çok pardon.
00:39:31Köşedeyim.
00:39:40Köşedeyim.
00:39:56Barış.
00:39:56Neden buradasın?
00:39:57Bak bana kızgın olduğunu biliyorum.
00:40:06Barış yapma lütfen.
00:40:08Bak söz veriyorum telafi edeceğim dün geceyi.
00:40:11Nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun?
00:40:13Affettireceğim sana kendimi.
00:40:14Nasıl defne?
00:40:17Beni aptal yerine koyarak mı?
00:40:20Yoksa yalan söyleyerek mi?
00:40:22Ne yalanı?
00:40:23Dün gece niye gelmediğini.
00:40:25Daha doğrusu gelemediğini biliyorum.
00:40:27Evet söyledim ya.
00:40:31Biraz işim uzadı sonra da uyuyakaldım.
00:40:37Geceyi Emirhan Karayarslan'la geçirmedin yani.
00:40:40Ne diyorsun ya sen?
00:40:41Ne ima ediyorsun sen?
00:40:43Her şeyi biliyorum diyorum.
00:40:45Duydum öğrendim.
00:40:46Bırak artık şu oyunu.
00:40:48Saçmalıyorsun şu anda.
00:40:49Öfkeden ne dediğini bilmiyorsun.
00:40:50Belki de ilk defa biliyorum biliyor musun?
00:40:54Barış.
00:40:55Ben o eve kızım için geri döndüm.
00:40:58Unuttuğum her şeyi hatırlamak için.
00:41:01Dün gece kocanın hatırlamana yardımcı oldun mu bari?
00:41:03Kendine gel.
00:41:12Kendine gel.
00:41:13Sen kim oluyorsun da benimle böyle konuşabiliyorsun?
00:41:15Ben kimin biliyor musun?
00:41:17Bir yalancı için hayatını, kariyerini, her şeyini hiçe saymış aptalın biriyim.
00:41:30Açabilirsin.
00:41:32Söyleyeceklerimi bittim.
00:41:33Söyleyeceklerimi bittim.
00:41:34Söyleyeceklerimi bittim.
00:41:35Söyleyeceklerimi bittim.
00:41:36Söyleyeceklerimi bittim.
00:41:39Efendim.
00:41:42Ne?
00:41:45Tamam.
00:41:46Tamam hemen geliyorum.
00:41:58Azade Hanım.
00:41:59Her şey yolunda mı?
00:42:00Değil Mihri değil.
00:42:01Hayırdır sorun mu var?
00:42:03Yok hiçbir şey yok.
00:42:13Emirhan.
00:42:14Defne'ye ulaşamıyorum.
00:42:16Leyla Defne ben beraberiz.
00:42:18Merak edilecek bir şey yok.
00:42:19Tamam oğlum.
00:42:20Tamam.
00:42:26Tamam bir tanem.
00:42:27Tamam ağlama artık.
00:42:28Çocuklar annem kaybolmuş.
00:42:30Bir daha gelmeyecek dediler anneme.
00:42:34Belki de ölmüştür dediler.
00:42:36Ölmüştür dediler.
00:42:37Aa.
00:42:38Kim söylüyor ya sana böyle şeyleri?
00:42:41Ha?
00:42:42Ali de söyledi.
00:42:43Güzel söyledi.
00:42:49Sen hiç merak etme benim güzellersin.
00:42:50Ben onların hepsinden hesabını soracağım şimdi tamam?
00:42:53Bekle burada.
00:42:54Emrah Bey.
00:42:55Emrah Bey.
00:42:56Emrah Bey.
00:42:57Emrah Bey.
00:42:58Emrah Bey.
00:42:59Ne?
00:43:00Birazcık gele misiniz şuradan?
00:43:04Emrah Bey ne diyorsunuz siz?
00:43:05Ne ne diyorum ya?
00:43:07Kimse benim kızımı bu şekilde ağlatamaz.
00:43:10Görmüyor musun halini?
00:43:11Ya çocuk onlar ne yapacaksınız?
00:43:13Altı yaşındaki çocuklardan hesap mı soracaksınız?
00:43:15Gerekirse gidip ailelerinden hesap soracağım.
00:43:18Gerekirse sülalelerinden hesap soracağım.
00:43:21Benim kızımı gönderdiğim okulda böyle bir şey gerçekleşemez.
00:43:24Kimse benim kızımı üzemez.
00:43:27Duydun mu?
00:43:29Sizin yüzünüzden.
00:43:31Televizyona çıkıp öyle anlatırsanız insanlarda konuşurlar doğru yanlış bilip bilmezler.
00:43:34Doğru yanlış bilip bilmeden.
00:43:36Sen benden hesap mı soruyorsun Defne?
00:43:42Hayır tabii ki.
00:43:44Bakın öfkelisiniz anlıyorum haklısınız da.
00:43:48Ben sadece yanlış bir şey yapmanıza engel olmaya çalışıyorum o kadar.
00:44:01Gelin ona iyi gelecek bir şey yapalım.
00:44:03Ben önce bir onu sakinleştirelim.
00:44:05Lütfen Emirhan Bey gelir misiniz?
00:44:07Bak bir tanem.
00:44:08Belli ki arkadaşlarım bazı şeyleri yanlış anlamışlar.
00:44:10Aslında senin üzüleceğin hiçbir şey yok.
00:44:11Öyle mi baba?
00:44:12Öyle mi?
00:44:13Öyle mi?
00:44:14Öyle kızım.
00:44:15Gel bakayım babanın kucağına.
00:44:16Gel.
00:44:17Zıpla.
00:44:18Çok özledim ben kızımı ya.
00:44:19Söyle gel Defne.
00:44:20Söyle gel Defne.
00:44:21Söyle gel Defne.
00:44:22J'ai l'impression qu'il y avait quelque chose à l'arrière.
00:44:26En fait, il n'y a pas encore une chose à l'arrière.
00:44:28C'est pas grave.
00:44:31C'est pas grave.
00:44:33Je vais voir à l'arrière-t-elle.
00:44:35C'est pas grave.
00:44:36C'est pas grave.
00:44:38Je suis très heureux d'être à l'arrière-t-elle.
00:44:41C'est pas grave, Defne.
Recommandations
2:08:21
|
À suivre
2:00:00
1:15:45
1:16:55
2:19:51
1:02:46
1:02:26
2:00:00
42:58
2:42
1:59:59
2:00:00
1:00
44:28
1:06:49
24:36
1:06:40
1:59:59
1:07:35
2:00:00
2:00:00
1:55:05
1:59:33
1:12:09
Écris le tout premier commentaire