Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 7 semaines
Transcription
00:31:25J'ai l'impression de ne pas être bien habillée.
00:31:26Non, vous êtes magnifique.
00:31:29Tenez.
00:31:33Pour vos cheveux.
00:31:35Et voilà.
00:31:37Merci.
00:31:41Bon, je ne vois personne avec des broches sur la veste.
00:31:45On peut toujours danser jusqu'à ce qu'il apparaisse ?
00:31:47Non.
00:31:48Allez, venez.
00:31:48Non, je ne suis pas très bonne en danse.
00:31:50C'est pas grave, personne ne vous regarde.
00:31:52Venez, Lady.
00:31:55Oh, je ne peux pas faire ce qu'ils font.
00:31:59Vous n'êtes pas obligé.
00:32:00Moi non plus, je n'y arrive pas.
00:32:13Vous vous en sentez très bien.
00:32:15Vous dirigez très bien.
00:32:18Je ne vais vous faire tourner.
00:32:19Quoi ?
00:32:20Oh, non, non, non, non.
00:32:21Allez-y, tournez.
00:32:22Vous êtes vraiment fous.
00:32:23Qu'est-ce que vous faites ?
00:32:24Vous êtes très belle.
00:32:37C'est la fleur qui fait tout.
00:32:39Ça doit être ça.
00:32:50Oh, je pense que c'est Silas.
00:32:52Venez, venez.
00:32:53Ok.
00:32:57Excusez-moi, monsieur.
00:32:58Vous êtes Silas ?
00:32:59Oui, c'est moi.
00:33:00Je m'appelle Caroline et voici Russell.
00:33:02Enchanté.
00:33:03Et Franck Cordray nous a donné votre nom.
00:33:05Oh, Franck.
00:33:06Comment va-t-il ?
00:33:07Ça fait longtemps qu'il ne vient plus.
00:33:08Il va bien.
00:33:09On vient de le voir.
00:33:09Il vous passe le bonjour.
00:33:12Et pour quelle raison vous voulez me voir ?
00:33:14Eh bien, nous sommes face à un mystère que nous aimerions résoudre.
00:33:16Nous essayons de localiser la famille d'un soldat qui travaillait dans les renseignements pendant la Seconde Guerre mondiale.
00:33:22Il s'appelle Orin Newton.
00:33:23Nous avons des effets personnels à lui et nous aimerions les lui rendre avant Noël.
00:33:27Exact.
00:33:28Oh, et j'ai également cette photo.
00:33:31Voici Orin et Franck et la date indique qu'elle a été prise en 1941.
00:33:34Cette arme qu'Aurin porte sur lui, c'est une carabine M1.
00:33:41Oui.
00:33:42Il s'agit d'une édition standard, n'est-ce pas ?
00:33:44Alors, cette carabine n'a été approuvée qu'en 1941.
00:33:48Ce genre d'armes n'était pas distribuée à n'importe qui, si vous voyez ce que je veux dire.
00:33:52Ça peut peut-être faire avancer votre enquête.
00:33:54Ça va beaucoup nous aider, merci.
00:33:56Oh, je peux encore vous aider, d'ailleurs.
00:33:58Je vais vous donner le nom d'un très bon ami,
00:34:00qui est un passionné des renseignements militaires de la Seconde Guerre mondiale.
00:34:03Voici son numéro.
00:34:05Il s'appelle Peter Kitchen Master.
00:34:08Voilà un sacré nom.
00:34:09Et lui, c'est un sacré bonhomme.
00:34:12Merci, monsieur.
00:34:13Vous nous avez beaucoup aidés.
00:34:14À votre service.
00:34:16Merci encore.
00:34:18Joyeux Noël.
00:34:19Joyeux Noël.
00:34:23Waouh, cette journée était pleine de surprises.
00:34:25Je suis d'accord.
00:34:31Merci de m'avoir accompagnée.
00:34:33C'était super.
00:34:34S'ils organisent un autre bal, il faut absolument qu'on y en tourne.
00:34:38Oh, je n'en suis pas si sûre.
00:34:40Ma superbe prestation n'était peut-être due qu'à la chance du débutant.
00:34:45Et si on essayait d'y aller pas à pas ?
00:34:49Vous venez de faire un jeu de mots ?
00:34:51En fait, je ne l'ai pas fait exprès, mais...
00:34:54Je crois qu'on a vraiment bien progressé aujourd'hui.
00:34:59Oui, absolument.
00:34:59Et la première chose que je ferai demain matin, c'est d'appeler Peter.
00:35:02Oui.
00:35:02Et vous m'appelez tout de suite après ?
00:35:05Ok, pas de soucis.
00:35:12Bonne nuit, Watson.
00:35:14Mais non, on avait dit que j'étais Sherlock.
00:35:17Oui, mais vous ressemblez plus à Watson.
00:35:19Non, à Charlotte.
00:35:21Bonne nuit.
00:35:23Bonne nuit.
00:35:23Watson.
00:35:53Elle va t'envoyer un message.
00:35:59Ne t'inquiète pas.
00:36:01Je m'inquiète pas, je suis juste un peu anxieux.
00:36:03J'essaye d'avoir des nouvelles d'elle, c'est tout.
00:36:06Comment vous avancez ?
00:36:08J'arrive pas à savoir parce que...
00:36:11Je crois qu'elle m'aime bien, mais dès que je fais un petit geste,
00:36:13c'est comme si elle prenait peur d'un coup.
00:36:15Je voulais dire, est-ce que ça avance avec Aurin ?
00:36:17Aurin ? Ah, ok.
00:36:18On l'a pas encore retrouvé, mais...
00:36:20On est sur des pistes prometteuses.
00:36:22Tu sais, plus vous mettrez de temps à retrouver Aurin,
00:36:26plus tu mettras de temps à convaincre Caroline
00:36:27de ne pas avoir peur.
00:36:29En fait, moi, je crois profondément à l'amour au premier regard,
00:36:32mais il faut quand même alimenter la séduction.
00:36:34J'aime bien ta façon de penser.
00:36:36Prends ça.
00:36:38Je sais.
00:36:49Je crois, oui.
00:36:52Bonsoir, je suis désolée.
00:36:54J'ai eu du mal à me garer dans le coin.
00:36:55Oh, pas de problème.
00:36:56Si vous voulez, prenez une table, je vais chercher à boire.
00:36:58Tu sais ce que j'aime ?
00:36:59Ouais, comme d'hab.
00:37:00Exact.
00:37:02Bon.
00:37:03Oh, voilà le Père Noël.
00:37:04Tu l'imagines en train d'essayer de garer ces huit reines ?
00:37:06Tu me fais penser à son traîneau qui fait bip en marche arrière.
00:37:11Tous ces reines qui prennent les bonnes places.
00:37:12Oh, c'était pour ça que tu es en retard.
00:37:15Père Noël, bonjour.
00:37:17Oh, il vient vers nous.
00:37:18Quoi ?
00:37:18Le Père Noël, il est en train de t'en regarder.
00:37:20C'est toi qui t'es mal comporté cette année.
00:37:22Bonsoir.
00:37:23Ah, vous êtes Caroline.
00:37:26Euh...
00:37:27Je sais pas, ça dépend.
00:37:29Vous êtes le vrai Père Noël ?
00:37:30Oh, regarde qui est là.
00:37:31Oh !
00:37:32Oh, oh, oh !
00:37:33Je suis le vrai Père Noël !
00:37:36L'assistant du Père Noël, je m'appelle Peter Kitchenmaster.
00:37:40Je travaille au centre commercial à Noël.
00:37:42Je ne suis là que pour la saison d'hiver, voilà.
00:37:44Eh bien, euh...
00:37:46Père Noël, dans ce cas, vous pouvez vous asseoir.
00:37:50Oh, oh, oh !
00:37:51Merci !
00:37:52Je dois admettre que j'adore voir la réaction des gens
00:37:55quand je...
00:37:56quand je fais des choses de gens normaux,
00:37:58mais déguisés comme ça.
00:38:00Je m'appelle Russell.
00:38:02Enchanté.
00:38:02Merci d'avoir accepté de nous rencontrer.
00:38:04C'est Russell qui a trouvé l'uniforme.
00:38:05Oh, ok.
00:38:06Alors, je nous ai pris des chocolats chauds.
00:38:10Merci.
00:38:11Salut !
00:38:11Père Noël.
00:38:13Je vous présente, Passeur Jules.
00:38:15Voici Peter.
00:38:15Ah, je... je travaille.
00:38:17Oh, dites rien.
00:38:17Parfois, il vaut mieux ne pas savoir.
00:38:20Alors, Caroline m'a dit que vous aviez des informations importantes sur notre Orin.
00:38:25Exact.
00:38:25Je suis allé chercher des informations sur Orin dans mes réseaux.
00:38:29J'ai retrouvé la personne qui avait reçu le télégramme du gouvernement
00:38:32informant sa famille qu'il était entré au service des renseignements de l'armée.
00:38:35Et... cette personne est-elle toujours en vie ?
00:38:38Malheureusement, non.
00:38:39Mais ça m'a permis de retrouver les petits-enfants d'Orin et d'Alice.
00:38:43Oh, j'ai... j'ai une adresse que vous pouvez utiliser.
00:38:46Oh, mais c'est incroyable.
00:38:48Merci infiniment, c'est super.
00:38:50Oui, c'est la meilleure piste qu'on ait eue jusqu'ici.
00:38:52On va peut-être pouvoir remettre cet uniforme à son propriétaire à temps pour Noël.
00:38:56Bien.
00:38:56Excusez-moi d'interrompre à ce moment, mais le travail du Père Noël n'est jamais fini.
00:39:01Merci beaucoup.
00:39:02Nous vous en sommes reconnaissants.
00:39:03J'ai été ravi de vous rencontrer.
00:39:04Merci beaucoup.
00:39:04Joyeux Noël.
00:39:05Joyeux Noël.
00:39:05Joyeux Noël.
00:39:06Joyeux Noël, petit bonhomme.
00:39:07Au revoir.
00:39:09Et joyeux Noël à toi aussi.
00:39:10Il était super.
00:39:11Oui, il était super ça.
00:39:12Mais lui, il réussissait à voler.
00:39:15Il était vraiment le seul.
00:39:17C'est une vieille blague, ça.
00:39:18C'est vrai, c'est une vieille blague.
00:39:19Il en a plein, c'est comme ça, pas vrai ?
00:39:21J'en connais quelques-unes, oui.
00:39:22Excusez-moi une seconde.
00:39:22Ils sont vraiment nuls.
00:39:23Salut.
00:39:24Salut.
00:39:25Vous avez vu le type ?
00:39:26Oui.
00:39:27Oui, il nous a donné des superbes infos.
00:39:28Ok.
00:39:29Oh.
00:39:30Attends, une petite seconde.
00:39:32Ah.
00:39:33Jules.
00:39:34Tu peux me tenir ça, s'il te plaît ?
00:39:35Oui, merci.
00:39:36Je crois...
00:39:37Ah oui, j'ai oublié mes gants.
00:39:38Je reviens.
00:39:39Hé, tiens, ton téléphone.
00:39:40Je reviens tout de suite.
00:39:41Ok.
00:39:42Oh.
00:39:44Oh.
00:39:45Bonjour.
00:39:46Je m'appelle Jules.
00:39:47Un plaisir de vous rencontrer.
00:39:48Plaisir partagé.
00:39:50Moi, c'est Alton.
00:39:54Ok.
00:39:55Désolée.
00:39:56Je les ai trouvés.
00:39:57Euh...
00:39:57Euh...
00:39:58Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:59Je crois qu'on est transparent, là.
00:40:01Oui, j'ai étudié à West Point.
00:40:03C'est génial.
00:40:06Ok.
00:40:06Euh...
00:40:06Salut.
00:40:07Salut, je suis là.
00:40:09Pardon.
00:40:11Eh ben, c'était quoi, ça ?
00:40:12Écoute, il faut que je les raccompagne à leur boutique,
00:40:15mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose entre vous.
00:40:17Attends une petite seconde.
00:40:20Tu veux que je lui donne ton numéro ?
00:40:21Oui.
00:40:22Ok, absolument.
00:40:24Ok, je vais t'envoyer le numéro de Jules,
00:40:27comme ça vous pourrez finir votre conversation.
00:40:29Mais pour l'instant, il faut que j'aille.
00:40:31Alors, dis au revoir.
00:40:32Euh...
00:40:33Salut.
00:40:34Salut, Jules.
00:40:34Ouais.
00:40:36Salut.
00:40:37Salut.
00:40:39Euh...
00:40:40Il est trop mignon.
00:40:41Je t'en supplie, dis-moi qu'il vient pas tout juste de rompre avec quelqu'un
00:40:44ou qu'il a un toque du genre « je déteste les petits chiots ».
00:40:46Non, non, il adore les petits chiots.
00:40:49Et il a été approuvé par moi.
00:40:51Et par l'armée américaine, donc ça devrait aller.
00:40:53Ah.
00:40:53Et voilà.
00:40:54Bien.
00:40:55Génial.
00:40:55Eh bien, dites donc, enquêtrice hors pair et faiseuse de couple...
00:41:02Une femme aux multiples talents.
00:41:08Coucou, comment on avance ?
00:41:10Bien, donc cette adresse est à seulement 30 minutes d'ici, d'après le plan.
00:41:13Mais faut y aller.
00:41:15Euh...
00:41:15Aujourd'hui ?
00:41:16Oui, mais il est un peu tard pour aller déranger quelqu'un à cette heure-ci, quand même.
00:41:19Tu ne peux pas d'abord rappeler ?
00:41:21Non, il n'y a pas de numéro.
00:41:22Ah, mais qui apprécierait de voir débarquer chez lui deux étrangers pendant les vacances de Noël ?
00:41:28Hum, personne.
00:41:30Mais du coup, on pourrait apporter un cadeau pour se faire pardonner.
00:41:34Tout le monde aime les cadeaux.
00:41:35Et où va-t-on trouver un joli cadeau ?
00:41:38Viens avec moi, j'ai une idée.
00:41:45Ce Père Noël est un design original de Corbyn Soutnik.
00:41:49La femme à qui il appartenait avait toute la collection.
00:41:52Elle avait tous les petits Père Noël.
00:41:54Un jour, un collectionneur vient, prend la quasi-totalité, sauf celui-là.
00:41:58Tu vois ce défaut ici ?
00:42:00Hum.
00:42:01Je crois que le collectionneur a estimé que ce défaut lui faisait perdre de la valeur,
00:42:05ou le rendait plus fragile, mais...
00:42:08Moi, je crois que c'est un défaut qui cache une grande force, et c'est pareil chez nous.
00:42:13Ressal, l'imprimante est encore bloquée.
00:42:23Je crois que ma sœur a besoin de moi.
00:42:25Oui, et moi, il faut que j'y aille de toute façon.
00:42:27Alors, on va à cette adresse demain ?
00:42:30Oui, d'accord.
00:42:31Super.
00:42:32Tu sais quoi ?
00:42:34On devrait partir toute la journée.
00:42:36Je connais un endroit incroyable à Marionville,
00:42:39avec une femme très gentille,
00:42:40et qui fait un excellent stolen traditionnel allemand.
00:42:43Les vitrines de cet endroit sont remplies de décorations tout droit sorties de la planète Noël.
00:42:47Ah oui ? Au revoir.
00:42:47Et dedans, c'est complètement dingue.
00:42:50On... on se croirait dans un film.
00:42:51Est-ce que... ça te dirait d'y aller ?
00:42:54Oui, oui, carrément.
00:42:56Alors, on y va ?
00:42:57Oui, oui.
00:42:57Ok.
00:43:00Alors, envoie-moi ton adresse, et moi, je m'occupe du Père Noël.
00:43:03Ok. Au revoir.
00:43:05À demain.
00:43:17Merci.
00:43:25Je t'en prie.
00:43:26Ah ! Faire plus Noël, c'est impossible, dis donc.
00:43:29Sauf peut-être dans ton appartement.
00:43:31C'est vrai.
00:43:32Un temps de goûter au stolen.
00:43:34Ingrid, zweit stolen, bitte.
00:43:36Tu parles allemand, en plus.
00:43:38Ambition. Deux mots, en fait.
00:43:40Danke.
00:43:41Danke.
00:43:42C'était le deuxième mot.
00:43:43On se met là ?
00:43:44Oui.
00:43:45Cet endroit est incroyable.
00:43:46Ça fait des années que je viens ici.
00:43:49Ok. C'est toi qui le goûtes en premier.
00:43:52D'accord. Et je...
00:43:53Oui ?
00:43:53Je le mange comme ça ?
00:43:55Tu mords dedans.
00:43:57C'est bon, non ?
00:43:58Je te l'avais dit.
00:43:59Ça en valait vraiment le détour.
00:44:01Bon, une petite question.
00:44:03Quelle est ta confiserie de Noël préférée ?
00:44:06Ma quoi ?
00:44:08Ta confiserie ?
00:44:09Attends, tu as forcément une préférence pour une confiserie en particulier.
00:44:13Non ?
00:44:13Je sais pas.
00:44:15Il y a beaucoup de choses que j'aime bien.
00:44:17Mais je t'en demande plus une.
00:44:19Non, je ne veux pas parler de moi-même.
00:44:21Et toi alors ?
00:44:21Et si on parlait de toi ?
00:44:22Alors, comment t'en es venu à ouvrir ta boutique ?
00:44:26Ma boutique ?
00:44:26Quand j'étais à l'université, mon ex et moi, on s'intéressait beaucoup aux viticognés.
00:44:30Tu sais, quand les gens se débarrassent de leur vieillerie...
00:44:32Oui, oui.
00:44:33Tu as déjà trouvé un trésor perdu ?
00:44:35Non.
00:44:36En revanche, j'ai réalisé que j'adorais les objets avec une histoire.
00:44:40Elle, elle voulait absolument tout jeter à la poubelle.
00:44:43Alors que moi, je voulais ouvrir le moindre carton, la moindre enveloppe, le moindre sac.
00:44:50Oui.
00:44:51On a vite compris qu'on n'était pas vraiment de bons partenaires.
00:44:54Mais j'ai commencé à collectionner.
00:44:56J'ai loué un garde-meubles.
00:44:58J'avais plein de matériel.
00:44:59J'ai commencé à vendre en ligne.
00:45:00Et ensuite, Jules s'est arrivé et m'a aidé à ouvrir la boutique.
00:45:03Et voilà.
00:45:05Génial.
00:45:07Alors, qu'est-il arrivé à ton ex ?
00:45:09La fin du partenariat a marqué la fin du véritable amour ?
00:45:13Du véritable amour ?
00:45:14Non, j'appellerais pas ça le véritable amour.
00:45:16D'ailleurs, je crois pas l'avoir vécu avec qui que ce soit.
00:45:19Mais...
00:45:20Tu veux le vivre ?
00:45:22Le véritable amour ?
00:45:23Absolument.
00:45:26Mais je veux le vivre comme Alice et Orin.
00:45:29À 100%.
00:45:30La totale.
00:45:31Pour l'éternité.
00:45:32Pour le meilleur et pour le pire.
00:45:33Sous le soleil et sous la pluie.
00:45:35Et tu crois que c'est possible ?
00:45:36Bien sûr.
00:45:37Je suis convaincu que c'est possible.
00:45:47Donc, un de vos proches habitait dans cette maison ?
00:45:50Non, non, pas du tout.
00:45:51C'est un peu compliqué à expliquer,
00:45:53mais nous essayons de retrouver un ancien combattant
00:45:55de la Seconde Guerre mondiale
00:45:56qui a travaillé dans les renseignements
00:45:58et qui est en lien direct avec la personne qui vivait ici avant.
00:46:01Brad Newton, ça vous parle ?
00:46:03Nous avons acheté la maison à l'un de ses enfants.
00:46:05Oh !
00:46:06Mais ils sont partis vivre en Floride.
00:46:07Vous avez un nom, une adresse
00:46:08ou un moyen de les contacter ?
00:46:10Je n'ai rien, malheureusement.
00:46:11Ok, eh bien, merci en tout cas.
00:46:15Mais j'y pense, j'ai peut-être quelques informations
00:46:17sur le contrat d'achat de la maison.
00:46:19Je peux aller le chercher si vous voulez.
00:46:21Ça ne vous dérange pas ?
00:46:21Pas du tout, allez, asseyez-vous, je vais aller le chercher.
00:46:24C'est génial.
00:46:25Salut.
00:46:34Salut.
00:46:35Je ne vous connais pas, vous deux.
00:46:38Non, non, mais ta mère nous a laissé entrer.
00:46:41Nous sommes juste...
00:46:41Il est pour qui le cadeau ?
00:46:43Ce cadeau est pour toi, vous, vous tous.
00:46:46Même mon grand frère ?
00:46:47Oui.
00:46:48Oui, bien sûr.
00:46:49Il n'aimera pas le cadeau si ce n'est pas un jeu vidéo.
00:46:51Ah, eh bien, peut-être pas alors.
00:46:54Vous êtes mariés ?
00:46:55Quoi ?
00:46:55Non.
00:46:55Non, non, non.
00:46:57Non.
00:46:58Vous vous souriez comme ma mère et mon père.
00:47:01Et eux, ils sont mariés.
00:47:03Mais il faut obligatoirement être mariés pour sourire à quelqu'un ?
00:47:07Ça dépend du sourire.
00:47:10Il se trouve sûrement dans ce carton.
00:47:12Ah, euh, merci infiniment de nous aider en tout cas.
00:47:17Ça peut paraître un peu fou cette histoire.
00:47:18Et croyez-le ou non, vous êtes la meilleure piste qu'on ait eu jusqu'ici.
00:47:22Nous tenons absolument à rendre un uniforme militaire à la famille avant Noël.
00:47:26Ah, voilà.
00:47:27Bon, ce n'est pas Brad, c'est son fils, Griffin.
00:47:30Et ce n'est qu'un e-mail.
00:47:31Et c'était il y a quatre ans.
00:47:33Donc je ne sais pas du tout si l'info est encore bonne.
00:47:35Je prends quand même.
00:47:36Ça vous embête si je fais une photo ?
00:47:37Pas du tout.
00:47:41Merci mille fois.
00:47:42Bon, je pense que nous pouvons y aller maintenant.
00:47:44Oui, on ne veut pas vous déranger plus longtemps.
00:47:46Est-ce que je peux ouvrir le cadeau ?
00:47:47Oh, oui, bien sûr.
00:47:49Oui, tiens, joyeux Noël.
00:47:51Bien, bonne chance.
00:47:52J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.
00:47:54Oui, nous aussi.
00:47:55Bien, merci.
00:47:56Joyeux Noël, joyeux Noël.
00:47:57Au revoir, au revoir.
00:47:58Au revoir.
00:47:58Au revoir.
00:48:02C'est sûr que ce n'est pas un jeu vidéo, ça.
00:48:04Ah, ah, ah.
00:48:12Ah.
00:48:14Merci.
00:48:15Oh, pas de quoi.
00:48:15Ah, bon.
00:48:18Une journée constructive ?
00:48:19Oui.
00:48:21Et merci de m'avoir laissé du stollen allemand.
00:48:23C'est dur pour moi de te le laisser.
00:48:26J'ai vraiment passé une bonne journée.
00:48:27Et je pense qu'on est à deux doigts de retrouver au Rhin.
00:48:29Oui, je vais envoyer cet email dès demain matin, ok ?
00:48:32Super.
00:48:33Oh, et puis après, tu peux m'appeler, juste après, avec les résultats, si...
00:48:36si tu le veux bien.
00:48:38D'accord.
00:48:39Ou alors, tu sais quoi, tu peux même arriver à la boutique à l'improviste.
00:48:43Encore une fois, ça ne me dérange pas, j'aime bien ça.
00:48:45Oui.
00:48:46N'hésite pas.
00:48:46Oui, je vais... je vais... le refaire.
00:48:50Donc, eh bien, bonne nuit.
00:48:52Bonne nuit.
00:48:53Merci de m'avoir accompagnée.
00:48:55Ok.
00:48:56Au revoir.
00:48:56Ouh là, trop de neige.
00:48:57Fais attention.
00:49:02Bonne nuit.
00:49:02C'est qui ?
00:49:19C'est qui ?
00:49:32Voici Alice et Orin, juste avant la guerre.
00:49:37Ah, ils ont l'air si amoureux.
00:49:39Et ils n'ont aucune idée de ce qui leur tombera dessus.
00:49:42Mais personne ne sait comment les choses vont tourner quand l'amour est au milieu.
00:49:45Ok, ceci dit, je me demande s'ils auraient fait les mêmes choix, s'ils avaient su qu'ils vivraient cette horrible guerre.
00:49:54Non.
00:49:55C'est pas comme ça que l'amour fonctionne.
00:49:57Si tu plonges pas la tête la première, que tu laisses pas tout au champ des possibles, alors tu fais pas bien les choses.
00:50:01Et ?
00:50:01Tu passes à côté du meilleur.
00:50:04Ok, d'accord.
00:50:05C'est peut-être vrai, mais toutes les femmes n'ont pas forcément envie de plonger la tête la première.
00:50:10Mais l'amour, c'est comme un boulet de canon et des seaux périlleux.
00:50:13Alors vas-y, fonce !
00:50:14J'en ai marre de parler en métaphore.
00:50:16Tu sais que je te parle de Caroline, n'est-ce pas ?
00:50:18Ouais.
00:50:19Alors, qu'est-ce que tu attends ?
00:50:21Je veux prendre mon temps avec elle.
00:50:23Elle en a besoin et je lui en donne.
00:50:25Je t'adore, grand frère, mais si tu sais ce qui te rend heureux, pourquoi tu ne décides pas d'être heureux maintenant ?
00:50:31Ouais.
00:50:35En parlant d'être heureux, excuse-moi, mais je vais prendre cet appel.
00:50:39Allo, Alton ?
00:50:51C'est ouvert.
00:50:54Salut.
00:50:55Salut.
00:50:55Le dîner est presque prêt.
00:50:58Il fait super froid dehors.
00:51:00Absolument.
00:51:00Alors ? Qu'est-ce qui se passe ? Tu voulais me parler ?
00:51:04Ouais, j'ai juste un léger petit problème.
00:51:06Et moi, j'ai peut-être une solution.
00:51:10Je t'écoute.
00:51:11Je crois que j'aime bien Russell.
00:51:13Pour moi, ça n'a pas l'air d'être un problème.
00:51:15Oui, mais si jamais je vais à Londres, tu sais si j'obtiens le poste.
00:51:19Oui, mais il ne s'agit que de 18 mois. Quel est le problème ?
00:51:21J'ai presque eu une crise de panique devant lui.
00:51:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:51:30En fait, j'étais en train de lui raconter l'histoire du fameux Noël.
00:51:36Je lui ai raconté la jolie partie, en plus, même pas la mauvaise.
00:51:39Je ne lui ai même pas raconté ce qui est arrivé après.
00:51:41Caroline.
00:51:45Hé.
00:51:46Quoi ?
00:51:47Regarde-moi.
00:51:50Ça va aller. On est tous les deux là.
00:51:53Et en sécurité.
00:51:56Tu sais, je veux juste avoir une histoire normale.
00:51:59Je veux juste aller dîner avec quelqu'un.
00:52:01Mais à chaque fois que je commence un bout d'histoire et que...
00:52:03et que...
00:52:04et que je commence à bien aimer quelqu'un,
00:52:07j'ai ce sentiment glauque qui s'accroche à moi
00:52:09et je m'effondre sur place.
00:52:12Mais tu en es revenu et tu ne t'es pas effondré sur place.
00:52:16Et même si ça avait été le cas, je suis sûr que Russell pourrait comprendre.
00:52:20Non.
00:52:22Il ne pourrait pas comprendre.
00:52:25Les gens ne comprennent pas ce qu'on a vu.
00:52:31Russell mérite de voir ce qu'il peut supporter ou pas dans la vie.
00:52:36Il faut que tu arrêtes de repousser les gens comme ça.
00:52:38Tu mérites d'être heureuse.
00:52:39Oh.
00:52:53Encore une voix sans issue.
00:52:55Tu n'as peut-être pas envie qu'on te retrouve.
00:52:57Salut !
00:52:58Tu m'as trop manqué.
00:53:16Toi aussi, tu m'as manqué.
00:53:17Ok, message reçu.
00:53:27Je ne vais pas abandonner.
00:53:28Tu m'as men service.
00:53:29Tschüss.
00:53:30Tu m'as mené.
00:54:32Salut !
00:54:33Salut ! Alors ?
00:54:35Quoi ? Elle est où quoi ?
00:54:37Au revoir !
00:54:37Viens, c'est juste là.
00:54:39Regarde-moi ça.
00:54:41Oh, waouh, tu es génial.
00:54:43Euh, attention, il va prendre le melon.
00:54:45Trop tard.
00:54:46Alors, le symbole intégré dans le patch de la veste d'Orin est un code de vagabondage.
00:54:52Lorsqu'ils arrivaient quelque part, les voyageurs marquaient les arbres et les rochers pour que les suivants sachent à quoi s'attendre en entrant dans la zone.
00:54:59Maintenant, c'est vendu comme de l'art populaire.
00:55:03Quoi ?
00:55:04Je suis impressionnée que tu saches ça.
00:55:06Je sais certaines choses.
00:55:07Oui, c'est vrai.
00:55:09Bien.
00:55:10Alors, ce symbole veut dire « tiens ta langue ».
00:55:13Ah ?
00:55:15Ok.
00:55:18J'y suis toujours pas.
00:55:19D'accord. Alors, l'armée utilisait ce symbole qui rappelle l'unité d'élite appelée « commandement des forces spéciales ».
00:55:25Elle était chargée de créer les codes chiffrés pendant la Seconde Guerre mondiale
00:55:29pour faire passer des informations top secrètes à travers les frontières ennemies.
00:55:33Waouh.
00:55:33Donc, Orin était un expert en code ?
00:55:37S'il portait cet insigne, c'est qu'il appartenait certainement à cette unité.
00:55:40Mais vous savez, il était peut-être si bien dissimulé
00:55:44que les autres membres de son peloton n'étaient peut-être même pas au courant.
00:55:48Vous voyez, l'armée n'a jamais reconnu l'unité jusqu'à la fin de la guerre.
00:55:51Waouh.
00:55:52Qu'est-ce que ça signifie ?
00:55:53Eh bien, que lorsqu'Orin a rejoint les renseignements,
00:55:58il est très possible qu'il ait été en mission top secrète
00:56:00pour infiltrer les lignes ennemies et renvoyer des informations codées.
00:56:03Oh, Rhin ! Rusé comme un renard, dis donc.
00:56:06Donc, j'ai tout de suite appelé Alton
00:56:08et je lui ai demandé si on pouvait se rendre à la base pour aller dans le bureau des archives
00:56:11et il a dit qu'on pouvait y aller dès ce soir.
00:56:13Compte sur moi.
00:56:14Ça ne m'étonne pas.
00:56:15Bon, et toi ?
00:56:17Ce soir, laisse-moi voir. Je suis un peu occupé.
00:56:19Mais tu t'arrêtes maintenant.
00:56:20Allons prendre les manteaux.
00:56:22Me cherche pas.
00:56:29Allô ?
00:56:29Miss Hapton, ici Charles Lys, fraternité de Sandringham.
00:56:33Oui, monsieur, bonsoir.
00:56:34Je voulais juste vous dire que vos références sont vraiment excellentes
00:56:38et qu'une personne de mon bureau vous contactera par e-mail
00:56:41pour planifier un entretien en ligne dans les prochains jours.
00:56:45Oh, c'est extraordinaire. Merci infiniment, monsieur.
00:56:48Très bien. J'ai hâte que vous nous rejoigniez.
00:56:50Moi également. Au revoir.
00:56:51Tu es prête ?
00:56:56Oui. Allons-y.
00:56:57Ok, on peut y aller.
00:56:58Oh, oh, j'allais oublier ça. Et voilà.
00:57:03Ouais.
00:57:15Ouais.
00:57:16C'est super comme ça.
00:57:18Bonjour.
00:57:19Bonjour.
00:57:19Je suis content de te voir.
00:57:22Moi aussi.
00:57:24Oh, bonjour. Enchanté de te rencontrer.
00:57:27Alton, enchanté. Ces deux-là, n'arrêtent pas de parler de toi.
00:57:30Oui, mais on ne dit que du bien de toi.
00:57:32Oui, je préfère ça.
00:57:34Bon, je suppose que vous voulez entrer.
00:57:35Oui.
00:57:36On y va.
00:57:36Par ici.
00:57:40J'ai rassemblé des documents dans mon ordinateur.
00:57:43Tu veux juste un coup d'œil ?
00:57:44Ok.
00:57:44Et dans ce tiroir du haut, il y a également tout un tas d'archives.
00:57:47D'accord.
00:57:49Dis-moi, ça dit d'aller chercher des trucs à manger ?
00:57:52Bien sûr.
00:57:53Ok. On revient tout de suite.
00:57:55Ne mets pas le feu, Caroline.
00:57:56Ça n'est arrivé qu'une fois.
00:57:58Oui, mais il suffit d'une fois.
00:58:01Le feu ?
00:58:01Pas de question.
00:58:03C'est une longue histoire.
00:58:04D'accord.
00:58:07Il y a beaucoup d'informations déclassifiées sur ce doc.
00:58:10Comment tu fais pour lire ça ?
00:58:11Je suis entraînée.
00:58:15Oh, regarde ça.
00:58:16Qu'est-ce que c'est ?
00:58:17Alors, Aurin était en mission top secrète, mais le plus important, c'est qu'il avait un compagnon qui s'appelait S.L.
00:58:24D'accord. Qui est ce S.L ?
00:58:28Euh... Je ne sais pas. Ça ne dit rien.
00:58:31Quelle est la prochaine étape ?
00:58:32Bon. On a fini avec l'ordi. On va voir dans les documents classifiés.
00:58:41Ça fait énormément d'infos. Classifiées, déclassifiées.
00:58:45Bienvenue dans mon monde.
00:58:46C'est comme chez les espions.
00:58:47Je vais tout ramasser.
00:58:54Oh ! Oh ! Est-ce que ça va ?
00:58:57Oh ! Oui, je crois.
00:58:58Ça doit faire très mal, ça.
00:59:00Oh, oui.
00:59:01Regarde-moi.
00:59:01Caroline ?
00:59:02Arrête.
00:59:02Caroline ?
00:59:03Mais arrête.
00:59:03Je t'entends bien.
00:59:14J'espère que vous aimez le jeu.
00:59:17Oh !
00:59:18Salut.
00:59:20J'essaie de ne pas te faire mal quand tu es sous ma responsabilité.
00:59:22Oui, oui. Non, non, non, non. J'étais en train de voir s'il n'y avait pas d'informations déclassifiées,
00:59:27de renseignements personnels dans ces tiroirs, mais j'ai rien trouvé.
00:59:30Ah, non. Rien de tout cela ici, mais nous avons quelques registres dans les archives que je pourrais demander.
00:59:35Ok.
00:59:35Ouf. Ça prendra combien de temps ?
00:59:37Au moins une semaine.
00:59:38Ok. Bon, là, on se rapproche vraiment de Noël, mais ça en vaut la peine.
00:59:43Oui, mais je pense qu'on ne peut pas faire mieux que ça, n'est-ce pas ?
00:59:46Oui, en attendant, c'est bientôt l'heure de dîner, donc...
00:59:50On sort dîner quelque part ?
00:59:51Techniquement, je suis encore d'astreinte, mais on peut commander quelque chose ici.
00:59:54Ouais. Davenport.
00:59:56Les meilleurs burgers du coin.
00:59:58Ouais.
00:59:58Oh, c'est milkshake à la cannelle de Davenport.
01:00:06C'est une des raisons pour lesquelles tu viens encore me rendre visite.
01:00:08Tu veux me faire culpabiliser ?
01:00:10Peut-être.
01:00:12Les frites sont également délicieuses.
01:00:15Dites, vous devez beaucoup être d'astreinte pendant Noël, n'est-ce pas ?
01:00:18Alors, comment c'est ?
01:00:20Oui, Caroline m'en a un peu parlé. En tout cas, vous semblez toujours en tirer le meilleur parti.
01:00:25Ouais. Enfin, c'était pas toujours super.
01:00:32Oh, non, pas toujours.
01:00:34Oui, on avait... on avait organisé un petit dîner, comme pour organiser une petite fête de Noël, et...
01:00:40Tu sais, c'est l'histoire que je te racontais l'autre soir.
01:00:43Et il fallait qu'on parte en patrouille.
01:00:45Attends, vous deviez faire ça le soir de Noël ?
01:00:48Tous les soirs.
01:00:50Ouais. Tous les soirs.
01:00:54Mais cette nuit-là, en particulier, on était en convoi.
01:00:58Et...
01:00:59Et puis...
01:01:02On ne s'est pas retrouvés au bon endroit au bon moment.
01:01:07On n'était pas dans le même véhicule.
01:01:11Et...
01:01:11Vous savez quoi ? Je vais...
01:01:19Je vais vous éviter les détails.
01:01:26Ça a été une nuit extrêmement dure.
01:01:31Mais il faut que je lui dise quelque chose.
01:01:34Cette femme...
01:01:36Cette femme m'a sorti de là.
01:01:39Elle m'a sauvé la vie.
01:01:41Tu es une véritable héroïne.
01:01:54Oui, elle a reçu l'étoile d'argent.
01:02:01Excusez-moi.
01:02:02Je reviens tout de suite.
01:02:03Je peux faire quelque chose pour elle.
01:02:12Elle n'a pas besoin d'aide, elle a juste...
01:02:14Besoin que tu sois patient avec elle.
01:02:18Ok.
01:02:22Ça, je peux le faire.
01:02:22Allô, Deb ?
01:02:50Ça va ?
01:02:50Salut, ça va ?
01:02:51Écoute, je viens de tomber sur quelque chose qui pourrait t'intéresser.
01:02:55Tu veux passer ?
01:02:55J'arrive tout de suite.
01:02:56Ok, à toute.
01:03:04Salut, Deb.
01:03:06Ah, salut, Russell.
01:03:07Alors, qu'est-ce que tu as de beau ?
01:03:08Alors, j'étais en train de finir le ménage,
01:03:11et je crois que j'ai trouvé quelque chose.
01:03:12C'est un simple sac poubelle.
01:03:14Ah oui ?
01:03:15Mais j'ai regardé à l'intérieur parce qu'on n'est jamais sûr.
01:03:17Tu as raison.
01:03:18Et il se trouve que c'est un sac rempli de lettres.
01:03:19Tu plaisantes ?
01:03:20Des lettres ?
01:03:21Je sais qu'on ne peut pas les vendre, mais je...
01:03:23J'ai pas eu le cœur de les jeter.
01:03:25Bah non.
01:03:26On sait d'où elles proviennent ?
01:03:27Alors, j'en ai ouvert quelques-unes.
01:03:29Et apparemment, il s'agit de lettres d'amour que s'écrivait un couple,
01:03:32et ils s'appellent Alice et Aurin.
01:03:34Tu es génial, Deb.
01:03:38Ah, tu es la meilleure.
01:03:40Joyeux Noël.
01:03:41Mais oui, joyeux Noël.
01:03:42Tiens, prends les toutes.
01:03:43Oui, oui, ok, super.
01:03:44Allez, salut, et bon courage avec cette machine.
01:03:46Merci.
01:04:01Elle est bien, comme ça, non ?
01:04:03Oui, c'est parfait.
01:04:04Hop, et voilà.
01:04:07Et puis, je vais remettre une autre ici aussi.
01:04:16Ok.
01:04:18Et voilà.
01:04:19Reste là, reste là.
01:04:21Ok, c'est tout ce que je peux faire.
01:04:25Tu as besoin de décoration.
01:04:26Tu as besoin de décoration.
01:04:28Je n'ai aucune décoration.
01:04:33Oh, mais si.
01:04:34Salut, Brian.
01:04:41Voilà ta place, mon grand.
01:04:42Tu as besoin de décoration.
01:04:50Un grand.
01:04:55Moi, ben voila.
01:04:55OK.
01:04:56Mon grand.
01:04:56Tu as besoin de décoration.
01:04:57Ça, ça va?
01:04:57Je n'ai醉.
01:04:58Mon grand...
01:04:58Donc, moi.
01:05:01Je n'ai pas besoin de...
01:05:03Je n'ai pas besoin de ça.
01:05:04Ce sans pas.
01:05:05Mon grand.
01:05:06Son's ne naszym...
01:05:07C'est un grand PV.
01:05:08Ma когда-on, ben, tu as besoin de...
01:05:08c'est phénom ?
01:05:09Vous êtes sur la boîte vocale de Caroline, laissez votre message après le bip.
01:05:22Bonjour, ici Russell, laissez votre message après le bip.
01:05:39Salut, Jules.
01:05:42Salut, Russell est là ?
01:05:44Russell vient de partir il y a peu de temps, il a dit qu'il allait chez toi.
01:05:49Chez moi ? Ah, ok, bien, merci.
01:05:51De rien.
01:05:56Oh, désolé, excusez-moi.
01:05:59Salut.
01:06:02Je t'ai appelé.
01:06:04Je voulais juste te dire quelque chose aussi.
01:06:09Toi d'abord.
01:06:10Eh bien, j'ai été prise d'une... d'une pulsion énorme et j'ai acheté un arbre de Noël.
01:06:16Mais chez moi, je n'ai pas de socle pour mon arbre, je n'ai pas de guirlande, j'ai rien du tout en fait.
01:06:21Et je me suis dit que tu pourrais peut-être venir à la maison et m'aider à faire en sorte qu'elle ne ressemble pas à la cave du Grinch.
01:06:30Si tu as le temps, bien sûr.
01:06:35Qu'est-ce que tu avais à me dire ?
01:06:36D'abord, évidemment que je vais t'aider à décorer ta maison.
01:06:39Bon, tu peux compter sur moi.
01:06:41Oui, mais je viens de faire une grosse découverte concernant notre enquête.
01:06:46Ah oui ?
01:06:47Oui, une énorme découverte.
01:06:49Tout est dans la boutique.
01:06:50Viens avec moi.
01:06:50On va prendre des petites décos de Noël et on va faire d'une pierre deux coups.
01:06:53Ok.
01:06:53Tiens, voilà ton café.
01:06:59Merci.
01:07:00Donc, Orin et Alice se sont écrits durant toute la guerre.
01:07:05Mais la lettre de Noël date de 44 et après ça, la correspondance s'arrête.
01:07:10Eh, viens voir ça.
01:07:22Regarde.
01:07:23Montre-moi.
01:07:24Oui.
01:07:25Donc, regarde l'écriture de chacune de leurs lettres.
01:07:31C'est très stylisé, non ?
01:07:34Donc, je veux dire, au début, je pensais que c'était la calligraphie particulière de cette époque.
01:07:38Mais si tu y regardes de plus près, tu vois les inclinaisons dans les lignes.
01:07:43Tu vois ça ?
01:07:44Il y a comme des formes à l'intérieur des lettres.
01:07:48Des formes qui se répètent.
01:07:51Ce qui veut dire ?
01:07:52Je crois que ça veut dire qu'ils communiquaient par code.
01:07:57Et si Alice était...
01:07:59S.L.
01:08:02Russell, si c'est le cas, alors c'est une découverte absolument énorme.
01:08:08Ça veut donc dire que chacune de ces lettres contient des renseignements militaires.
01:08:12C'est vraiment énorme.
01:08:13Waouh.
01:08:15Il nous faut un quartier général.
01:08:19Ok.
01:08:21Ça, c'est un V ?
01:08:22Du coup, le C veut dire P.
01:08:25Ok, et ça veut dire quoi ?
01:08:26Je ne sais pas trop.
01:08:27On dirait un véritable pulse, ce truc.
01:08:31Ah.
01:08:32Une petite seconde.
01:08:35Hé, Alton.
01:08:35On s'est dit que vous aviez besoin d'un café.
01:08:37Et de la compagnie.
01:08:38Oui, je vous en prie, entrez.
01:08:39Merci.
01:08:40Je pensais que tu étais d'astreinte.
01:08:41Oui, mais j'ai dit à mon commandant que mon ancienne copine de l'armée avait besoin d'un peu d'aide.
01:08:46Il m'a laissé quelques jours de congé.
01:08:47Ah, c'est très gentil parce qu'on a clairement besoin de votre aide.
01:08:51Oui, waouh.
01:08:52C'est comme ça que vous dirigez votre unité, mon commandant.
01:08:54Ah, je sais. Je me suis un peu relâchée depuis que je suis retournée à la vie civile.
01:08:58C'est pour ça que je suis là.
01:08:59Ok, alors je vais vous expliquer.
01:09:00Mmh.
01:09:00D'après ce que j'ai pu recueillir comme info, je pense qu'Aurin transmettait des renseignements sur l'ennemi à Alice,
01:09:14qui les transmettait à son tour au gouvernement américain.
01:09:17Alors, tu veux dire que leur relation n'était qu'une couverture ?
01:09:20C'est très possible, mais je ne pense pas.
01:09:24Là, c'est différent.
01:09:25Tu sais, toutes ces informations personnelles, romantiques, sont si détaillées,
01:09:29c'est si bien tissées dans ces lettres que là...
01:09:32Je ne sais pas.
01:09:33Je pense que ces deux-là étaient vraiment ensemble.
01:09:35Ouais.
01:09:36En tout cas, ces infos auraient été d'une aide précieuse pour les alliés.
01:09:39C'est celui-là.
01:09:40Ce code est si complexe, mais dans ce que j'ai pu lire dans la dernière lettre d'Alice,
01:09:45je pense vraiment qu'elle lui envoyait des signaux pour lui dire qu'il allait être extrait la veille de Noël.
01:09:51Mais la question, c'est de savoir si ce retrait a été une réussite ou non.
01:09:55Ah, oui.
01:09:56Et on ne sait toujours pas s'ils ont été réunis à un moment donné.
01:09:59Les registres que nous avons demandés devraient arriver dans les prochains jours.
01:10:02J'espère qu'ils vont nous apporter de bonnes nouvelles parce que Noël approche à grands pas
01:10:05et je n'arrête pas de penser au fait que la famille Dorin doit absolument récupérer cette veste avant les fêtes.
01:10:10Ah, moi je ne servirais à rien si je ne prends pas une douche et dors une bonne nuit de sommeil.
01:10:18Et si on se donnait rendez-vous demain tôt et plus frais ?
01:10:21Oui, c'est une bonne idée.
01:10:24Bon boulot.
01:10:26Bon alors, on se voit demain, ok ?
01:10:27A demain.
01:10:28Ça se fait bien.
01:10:29Bonne nuit.
01:10:31Je te raccompagne à ta voiture ?
01:10:32Oh, euh, non.
01:10:33Jules peut m'y accompagner, mais merci.
01:10:35Caroline ?
01:10:36Oui ?
01:10:37Je peux être patient, mais si nos amis Alice et Horan nous ont appris quelque chose,
01:10:41c'est que quand deux personnes ont tout pour être ensemble, ça finit par arriver.
01:10:45Oui.
01:10:47J'ai juste besoin de prendre quelques décisions.
01:10:49Oui, comme je te l'ai dit, je ne vais pas te forcer.
01:10:52On se voit demain.
01:10:53Ok.
01:10:55Repose-toi bien.
01:10:55Toi, repose-toi bien.
01:10:57Au revoir.
01:10:58Bonne nuit.
01:10:58Dors bien.
01:10:59Allô ?
01:11:21Miss Upton, ici Charles Lys.
01:11:23Professeur Lys.
01:11:24Oh, mais j'y pense tout d'un coup.
01:11:26Avec le décalage horaire, il est peut-être trop tard pour vous.
01:11:29Oh, non, ne vous inquiétez pas pour ça, je suis encore debout.
01:11:32Oh, très bien.
01:11:33Je voulais vous informer que, euh, que nous avons décidé de vous offrir le poste.
01:11:37Oh !
01:11:38Et vous commencez dès la nouvelle année.
01:11:40Vous, euh, vous parlez sérieusement ?
01:11:42Je, euh, je, je ne sais pas quoi dire.
01:11:45Merci infiniment, je suis très honorée.
01:11:46Le conseil d'administration a été particulièrement touché par votre capacité à recréer l'esprit de Noël sur le front en pleine guerre.
01:11:53C'est un grand honneur et un grand plaisir de vous accueillir dans notre équipe.
01:11:56Je suis très honorée et je compte bien remplir mes fonctions, monsieur.
01:12:00Content d'entendre cela.
01:12:01Bon, bien, je, je vous laisse tranquille.
01:12:03Nous vous enverrons un e-mail avec plus d'informations.
01:12:05Merci, monsieur.
01:12:06Merci infiniment pour votre appel.
01:12:08Et joyeux Noël.
01:12:10Joyeux Noël.
01:12:11Ah !
01:12:13Ah !
01:12:14Avant d'entrer dans la boutique, j'ai une nouvelle à t'annoncer.
01:12:36Alors, qu'est-ce que tu vas me dire ?
01:12:38Eh bien, j'ai... j'ai eu le poste.
01:12:41Quoi ? C'est génial !
01:12:43Oui, oui, mais j'ai encore rien dit à Russell.
01:12:47Tu lui as rien dit ?
01:12:49Non, je ne m'y suis pas sentie obligée.
01:12:53Dis la vérité, tu t'es dégonflée.
01:12:55Je ne me suis pas dégonflée.
01:12:57Je ne me suis pas dégonflée, ok ?
01:12:59Mais réfléchis, pourquoi je commencerais une relation avec lui maintenant ?
01:13:02Dans pas longtemps, je quitte la ville.
01:13:03Encore une fois, 18 mois, ça ne dure pas toute la vie.
01:13:07Tout ça, ce ne sont que des excuses.
01:13:08Ce ne sont pas des excuses.
01:13:10Caroline.
01:13:11Quoi ?
01:13:11Ce sont des excuses.
01:13:17Je te déteste quand tu as raison.
01:13:20Oui.
01:13:21Je me cherche des excuses.
01:13:22Tu veux savoir pourquoi ?
01:13:23Parce que je ne me sens pas en confiance.
01:13:27Tu comprends ?
01:13:29Je l'aime vraiment bien.
01:13:31Vraiment, je ne pensais pas rencontrer un homme comme lui un jour.
01:13:33Et pour être honnête avec toi, je crois qu'il mérite mieux que moi.
01:13:41Russell, tiens à toi, tu sais.
01:13:44Il t'aime pour ce que tu es.
01:13:46Le meilleur et le pire.
01:13:48Et tu sais quoi ?
01:13:50C'est pas...
01:13:50C'est pas horrible, mais ça fait...
01:13:52Ça fait partie de nous.
01:13:53Mais c'est plus facile pour toi.
01:13:54C'est pas vrai.
01:13:56Ça fait peur.
01:13:57Et je n'ai absolument aucune idée de ce qui va se passer.
01:14:00Mais crois-moi, les bénéfices dépassent de beaucoup les risques.
01:14:05Tu surestimes trop les risques, Caroline.
01:14:07Ok, je peux juste te demander de garder ça pour toi pour l'instant.
01:14:15S'il te plaît.
01:14:17Eh bien, tu as de la chance.
01:14:21Je l'éregistre avec moi.
01:14:22Mon assistante les a parcourus et elle va nous envoyer ce qu'elle a trouvé.
01:14:25Donc, on aura d'autres sujets de conversation, t'inquiète pas.
01:14:32Merci.
01:14:34Tu pourras pas éviter le sujet longtemps.
01:14:37Je viens de le commander.
01:14:45Salut.
01:14:46Donc voilà, il devrait arriver dans environ deux semaines.
01:14:48Alton, viens, on s'installe ici.
01:14:49Si vous voulez, vous pouvez me laisser votre numéro de téléphone et je vous appelle.
01:14:54C'est le moment de vérité.
01:14:56Oh, j'appréhende ce moment.
01:14:57Vous avez l'email ?
01:14:59Elle a dit ce qu'elle avait trouvé.
01:15:01Elle a dit qu'on serait surpris.
01:15:04D'après la documentation,
01:15:05on dirait bien qu'Aurin a été extrait en 1944.
01:15:09Oui, il s'en est peut-être sorti.
01:15:13Mais son équipe a été forcée de se cacher alors qu'il tentait de fuir en territoire allié.
01:15:18Il a réussi à revenir ?
01:15:20Ah, Aurin n'a pas été actif sur le terrain pendant plusieurs mois.
01:15:24Oh non, ne me dis pas que ça veut dire que...
01:15:26Mais ils ont réussi à le ramener en sécurité à un moment donné, en 1945.
01:15:32Oui !
01:15:33Oui !
01:15:34Et Aurin a été autorisé à retourner aux Etats-Unis
01:15:36où il a passé le reste de la guerre à travailler dans les services de renseignement.
01:15:41Eh ben voilà !
01:15:42Est-ce qu'on sait si un jour il a épousé Alice ?
01:15:44Euh, je...
01:15:45Je ne sais pas.
01:15:47Je ne vois pas de registre sur Aurin Newton ou Alice Tilbury une fois la guerre terminée.
01:15:52Mais je ne comprends pas.
01:15:53Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:15:54On dirait qu'ils ont cessé d'exister.
01:15:58Où sont les lettres ?
01:15:59À l'arrière.
01:16:00Montre-les-moi.
01:16:01D'accord, suis-moi.
01:16:05Ok.
01:16:10Ok.
01:16:13Dis, tu peux me passer la liste des codes ?
01:16:15Celle-là ?
01:16:16Oui.
01:16:18Qu'est-ce que tu vois ?
01:16:19Merci.
01:16:21Tu veux un stylo, un crayon ?
01:16:23Attends, juste, donne-moi une seconde.
01:16:25Qu'est-ce que tu as trouvé ?
01:16:28Il y a un deuxième code.
01:16:34Un quoi ?
01:16:34Il y a un deuxième code.
01:16:37Alice et Aurin essayaient de faire des plans sans que personne ne le sache.
01:16:40Des plans pour quoi ?
01:16:41Je ne sais pas, il faudrait que je passe un peu plus de temps sur ces lettres, mais je pense qu'ils essayaient de faire des plans afin de disparaître après la guerre pour se protéger ainsi que protéger leur famille, vu la dangerosité de leur mission.
01:16:55Comme la protection des témoins.
01:16:56Ok.
01:16:57La question c'est, qui sont devenus Aurin et Alice ?
01:17:00La réponse est forcément sous nos yeux.
01:17:06Ça se corse de plus en plus.
01:17:15Tu peux me passer cette photo que tu as trouvée dans sa veste ?
01:17:17Oui.
01:17:19Celle-là ?
01:17:19Oui.
01:17:19Swanson's Lodge.
01:17:24S.L.
01:17:25Oui, c'est le nom de code d'Alice.
01:17:27S.L.
01:17:27Swanson's Lodge.
01:17:29Quelqu'un pourrait me prêter son portable que je regarde un truc ?
01:17:31Oui.
01:17:31Merci.
01:17:34Swanson's Lodge.
01:17:38Alors, c'est seulement à une heure d'ici.
01:17:41Et il est dit que l'endroit appartenait à Gérald et Doris Whitton, qui ont acheté la propriété peu après la fin de la Seconde Guerre mondiale.
01:17:50Gérald et Doris sont décédés en 2013.
01:17:53Cependant, la famille Whitton possède encore les lieux.
01:18:00Ce sont eux.
01:18:02Ce sont eux.
01:18:05Quoi ?
01:18:06S.L.
01:18:07Non, tu es sérieuse.
01:18:09Tu as réussi.
01:18:10Tu, tu as réussi.
01:18:12On a réussi.
01:18:14Oui, on a réussi.
01:18:18Et ils vécu heureux pour l'éternité.
01:18:25Oui.
01:18:26C'est dingue.
01:18:27Ouais.
01:18:29Quelle équipe au frère.
01:18:31Fais encore voir la photo.
01:18:32C'est incroyable.
01:18:33Eh oui, ils sont là.
01:18:34C'est bien eux.
01:18:40Je sais que c'est peut-être un peu rapide, mais je me demandais si tu voulais passer Noël avec nous.
01:18:50S.L.D., Jules, c'est moi, et bien sûr, Alton, il peut venir.
01:18:54Il faut que je m'en aille.
01:18:55Oui, oui.
01:18:58Je sais, ça a été une longue journée, mais on peut reparler demain, pas de problème.
01:19:03Non, il faut que je m'en aille, je veux dire.
01:19:06Je dois quitter le pays.
01:19:09Quoi ?
01:19:10Écoute, je suis désolée de t'avoir rien dit, je veux juste...
01:19:14J'étais pas sûre de...
01:19:16Et puis je...
01:19:17J'étais...
01:19:17Je ne savais pas ce qu'il allait arriver, mais...
01:19:20On m'a proposé un poste de prof à Sandringham.
01:19:27C'est très prestigieux, et...
01:19:30Je dois partir à Londres, et...
01:19:32Je vais y aller.
01:19:36Je suis si content pour toi.
01:19:38C'est...
01:19:39Pfff...
01:19:40Waouh !
01:19:41C'est pas rien, ça.
01:19:43Merci.
01:19:44Et je suis contente qu'on ait retrouvé Alice et Aurin, et que tu puisses donner un super cadeau de Noël à cette famille.
01:19:52Parce que je sais que c'est important pour toi.
01:19:54C'est important pour toi également.
01:19:57J'aurais jamais réussi à faire tout ça sans toi.
01:20:01Tu pourrais changer ton vol pour le lendemain de Noël, c'est facile.
01:20:04Écoute, je veux...
01:20:05Je veux vraiment y aller, vraiment.
01:20:07Vas-y.
01:20:08Mais il s'agit...
01:20:09Il s'agit d'un programme qui évolue très rapidement, et je...
01:20:12Je dois me mettre au travail.
01:20:14Oui.
01:20:20Je comprends.
01:20:20Eh, mais on s'est amusés, non ?
01:20:26À parcourir la ville comme des adolescents, à la recherche d'indices.
01:20:32Un peu comme si on était...
01:20:37Dans un conte de fées.
01:20:40Mais je suis réaliste.
01:20:42Et...
01:20:43Je sais que plus je reste ici, plus ce sera dur pour moi de partir, donc...
01:20:50Je vais y aller.
01:20:54Alors on se dit joyeux Noël.
01:20:57Et au revoir.
01:20:57Joyeux Noël.
01:21:20Con ireux Noël.
01:21:30Oui.
01:21:31...
01:22:01Eh bien, nous y voilà
01:22:10J'aurais vraiment aimé que Caroline soit là
01:22:14Moi aussi, mais Russell
01:22:16Regarde le bon côté des choses
01:22:18Au moins j'ai pu déclassifier les lettres
01:22:20Pour qu'on puisse les ramener à la famille Dorin, pas vrai ?
01:22:23C'est vrai
01:22:23Ouais, on va prendre plein de photos
01:22:25Je sais, mais elle aurait quand même adoré venir
01:22:27Bienvenue, bonjour
01:22:28On voit la ressemblance
01:22:30Bonjour, merci, je m'appelle Joyce
01:22:32Bonjour, enchanté, merci infiniment d'être venu
01:22:35Alton, bonjour
01:22:36Je vous en prie, entrez
01:22:37Merci
01:22:37Bienvenue au lodge
01:22:40Waouh
01:22:42C'est absolument magnifique
01:22:44Grand-mère a fait toute la déco
01:22:46Et grand-père a construit tout seul ce gîte immense
01:22:49Waouh
01:22:50Orin, Gérald, je sais plus comment l'appeler maintenant
01:22:53Nous, on l'appelait grand-père
01:22:55Eh ben, votre grand-père était un homme aux multiples talents
01:22:58Je sais
01:22:59Nous avons tout appris sur lui et sur le code secret de grand-mère
01:23:02Comment ? Quel code secret ?
01:23:05Vous n'avez pas encore lu les lettres ?
01:23:07C'est moi qui leur ai dit
01:23:08Caroline
01:23:11Mais qu'est-ce que tu fais là ? Tu n'étais pas dans un avion pour Londres ?
01:23:17Oui, oui, je sais
01:23:19J'ai décidé de changer mon vol pour le lendemain de Noël
01:23:23Parce que je ne voulais pas rater ce moment
01:23:25Et je... je voulais te parler
01:23:28Mais... je pensais que tu ne voulais pas
01:23:34Qu'est-ce qui a changé ?
01:23:37Écoute
01:23:38Je suis bourrée de blessures profondes
01:23:42Et il y en a que tu ne peux pas voir
01:23:43Et j'avais peur que tu ne puisses pas les gérer
01:23:46Mais... j'avais peur que tu prennes la fuite
01:23:48Rien venant de toi ne m'aurait fait prendre la fuite, Caroline
01:23:53L'uniforme d'orin n'est pas tombé dans mes mains par hasard
01:23:57Et je ne t'ai pas non plus rencontré par hasard
01:24:00C'est un véritable cadeau du ciel
01:24:02On était fait pour se rencontrer
01:24:05Je suis tombé amoureux de toi au moment où je t'ai vue dans ce café
01:24:08Vraiment ?
01:24:10Vraiment
01:24:10Je n'ai jamais été aussi sûre de quelque chose dans ma vie
01:24:13C'est à ça que ressemble le véritable amour
01:24:17Donc je ne sais pas quoi faire mais je... je sais qu'on est fait l'un pour l'autre
01:24:21Et je suis amoureux de toi
01:24:23Et je serais le plus heureux des hommes si tu l'étais aussi
01:24:29Je le suis aussi
01:24:31Oui vous savez ça fait des semaines que cet uniforme attend un baiser comme celui-là
01:24:49Oui
01:24:49On devrait peut-être y aller
01:24:51Tiens c'est à toi de le retenir
01:24:57Vas-y toi
01:25:01Bon retour à la maison
01:25:06Merci infiniment
01:25:25Merci d'avoir regardé cette vidéo
01:25:26Merci d'avoir regardé cette vidéo
01:25:55Merci beaucoup
01:25:59Avec grand plaisir
01:25:59Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:26:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:26:01Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:26:29Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:26:59Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:27:29Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:27:31Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:27:33Merci d'avoir regardé cette vidéo !
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations