Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 1 semaine
Transcription
00:00:00Et voilà que j'en arrive enfin, mesdames et messieurs.
00:00:20Au moment où je vais vous révéler le nom de la personne qui a commis l'odieux meurtre de M. Kensington, Culpepper.
00:00:30Et son nom est... Loretta St. John.
00:00:36Alors, ai-je vu juste Frédéric ?
00:00:39J'en suis nœuvre et Lady Alcott, mais non.
00:00:42Vous êtes sérieux ?
00:00:43On ne peut plus, baronne.
00:00:45L'un d'entre vous a-t-il un autre nom à soumettre ? Vous, non.
00:00:50J'en suis à ma neuvième enquête sur Mystery Island et je...
00:00:54j'en reviens toujours pas de n'avoir jamais réussi à... à désigner le véritable tueur.
00:00:58Je compatis, Jenny.
00:01:00Mais t'es au courant qu'ils sont fictifs, tous ces meurtres ?
00:01:02Je sais, mais...
00:01:03En prenant en compte tout ce que je t'en ai dit, est-ce que t'aurais une suggestion ?
00:01:07J'aurais tendance à miser sur notre roi de la raquette.
00:01:10Marcello ?
00:01:11Ouais, t'as raison.
00:01:12Écoute, je te laisse, je dois passer le portique.
00:01:14Tu as un projet d'analyser un vrai meurtrier, c'est ça ?
00:01:16Je vais surtout voir si c'en est un.
00:01:18L'inspecteur Rossorne croit que vous avez tué votre femme, Ken.
00:01:27Dans ce cas qu'il le prouve, avant de me confier à une dissectrice de cervelle.
00:01:32Je suis psychiatre.
00:01:33Vous n'aimez pas monter un docteur ?
00:01:35Simplement parce qu'il est erroné.
00:01:36Je n'ai aucun attrait pour la dissection de cervelle.
00:01:41Vous devriez.
00:01:42Étiez-vous si détendu devant votre femme ?
00:01:47C'est elle qui portait le foyer à bout de bras.
00:01:49Ne vous sentiez-vous pas diminué ?
00:01:53Ou devrais-je dire impuissant ?
00:02:07Je connais pas mal de monde à l'extérieur, docteur.
00:02:10Un paquet de monde, des gens qui savent qui vous êtes.
00:02:17Vous et votre famille.
00:02:22D'accord.
00:02:28Attendez.
00:02:29Je m'excuse.
00:02:32Est-ce que vous vous êtes sentie impuissante ?
00:02:35Salut.
00:02:51J'ai rappliqué Disrault dès que j'ai eu ton texto.
00:02:54Que t'a dit ce monstre exactement ?
00:02:57Qu'il y avait tout un tas de gens dehors
00:02:59qui me connaissaient, moi et ma famille.
00:03:01Écoute-moi, tu dois arrêter de travailler pour la police.
00:03:06Alors crois-le ou non, j'ai pensé la même chose.
00:03:10C'est vrai ?
00:03:11Moi qui pensais devoir m'éreinter à ton convaincre.
00:03:13Disons que j'ai dit à Ossorn que j'allais faire un break.
00:03:16Mais c'est génial !
00:03:17Et à compter de quand ?
00:03:19J'ai encore beaucoup de travail, mais d'ici trois semaines.
00:03:23Splendide !
00:03:24Si on allait sur Mystery Island !
00:03:26Tu veux déjà y retourner ?
00:03:28Tous les investisseurs ont été invités.
00:03:30Qu'est-ce que t'en dis, hein ?
00:03:32J'en dis que, étant donné le prix,
00:03:37c'est clairement au-dessus de mes moyens.
00:03:38Oh, allez, c'est moi qui t'invite.
00:03:40Oh, Gianni !
00:03:41S'il te plaît !
00:03:42Promets-moi d'y réfléchir.
00:03:44Je pars dans trois semaines et je te laisse
00:03:45jusqu'à la veille pour décider.
00:03:46Oh, je m'étonne encore d'avoir dit oui.
00:04:03Sans vouloir te sembler futile,
00:04:04sache que les vacances, c'est pas qu'une fois par décennie.
00:04:07Oh, s'il te plaît, mes dernières, c'était il y a six ans.
00:04:09Et arrête, tu parles comme ma mère.
00:04:10Te plains pas, j'aurais pu ajouter qu'il n'y a qu'avec un homme
00:04:13que tu seras pleinement heureuse.
00:04:14Ah, pardon, j'étais distrait.
00:04:17Non, vous êtes américain, non ?
00:04:19Je le crains.
00:04:19Et vous êtes en vacances, vous aussi ?
00:04:21Je crois qu'il vit ici.
00:04:22Et comment est-ce que vous le savez ?
00:04:24Eh bien, votre teint, elle est au fait que vous soyez
00:04:26en costume de bon matin sur ce quai.
00:04:28Oh, je crois que tu avais juste.
00:04:30En effet, oui.
00:04:32Tu vas faire un vrai malheur sur Mystery Island.
00:04:35C'est là que vous allez.
00:04:36Oui, vous connaissez ?
00:04:38Ouais, trop bien.
00:04:42C'est dommage.
00:04:43J'aurais juré qu'il voulait parler plus longuement avec toi.
00:04:47Et vice-versa.
00:04:48Sous-titrage MFP.
00:04:57C'est parti.
00:05:27Lady Alcott.
00:05:33Frédéric, voici...
00:05:35Le docteur Emilia Priestley, oui, nous avons bien reçu votre mail hier soir.
00:05:39Mesdames, bienvenue sur Mystery Island.
00:05:43Merci, merci.
00:05:46A nous.
00:05:54Vos bagages vous attendront dans votre suite habituelle, cher Baron.
00:05:57Merci, Frédéric.
00:05:59Et si nous faisions découvrir les lieux au docteur Priestley, Jenny ?
00:06:03Excellente idée.
00:06:05Tout d'abord, notre jardin d'hiver.
00:06:07Ah, vous avez la main verte, on dirait.
00:06:09C'est à Lucia que revient tout le mérite.
00:06:13Chacun de nos groupes d'invités doit résoudre un mystère original.
00:06:16Ça, c'était à l'ouverture.
00:06:18Et cela a fait cinq ans, jour pour jour.
00:06:20Mais c'est la dernière fois que John est venu sur l'île.
00:06:22Ce week-end est réservé aux actionnaires.
00:06:25Et tu as investi combien ?
00:06:27Rien que 5%, comme tous les autres.
00:06:29Enfin, sauf John qui en a... 80%.
00:06:32L'endroit incontournable pour la recherche d'indices.
00:06:37On y trouve absolument toutes les intrigues qu'Evelyne Myrtle a écrites.
00:06:42Et tout en édition originale.
00:06:44La salle à manger.
00:07:01Véranda, bibliothèque, salle à manger ?
00:07:03Il ne manque plus qu'une cuisine, une cave et un bureau pour être dans Cluedo.
00:07:10John Myrtle, le concepteur de Mystery Island.
00:07:14Est-ce que c'est...
00:07:15En effet, oui, le fils unique d'Evelyne Myrtle.
00:07:18Madame Myrtle a acheté cette île il y a 20 ans de cela.
00:07:21Et son fils y a fait bâtir cette résidence de villégiature.
00:07:23Evelyne souhaitait que John prenne sa relève en écrivant de nouvelles intrigues.
00:07:28Mais quand elle s'est éteinte,
00:07:30John a eu la fantastique idée de convertir cette demeure en destination de vacances.
00:07:34Où tout un chacun aurait l'occasion de vivre une énigme criminelle.
00:07:38Du genre de celle dont sa mère avait noirci bien des pages.
00:07:41Et quand pourrais-je le rencontrer ?
00:07:43Monsieur Myrtle vit dans le Montana.
00:07:46La dernière visite de John date de ce week-end inaugural.
00:07:51Il est du genre...
00:07:52excentrique.
00:07:54Mais ça reste un génie.
00:07:55Son QI dépasse les 180.
00:07:57Ou du moins, c'est ce qu'il prétend.
00:07:59Ben voyons, est-ce que tu sous-entendrai qu'il ment ?
00:08:01Eh bien, disons que pour moi, les gens qui étalent leur QI ont souvent un égo démesuré qui dissimule la plupart du temps de profondes insécurités.
00:08:14Qui est-ce ?
00:08:15C'est un plaisir de vous rencontrer.
00:08:17Emilia.
00:08:18Carlos Del Fuego.
00:08:19Et voici mon épouse Morgane.
00:08:21Vous êtes une amie de Jane ?
00:08:22On étudiait ensemble à Oxford.
00:08:24C'est vrai ? Ah, Carlos et John aussi.
00:08:26J'en déduis que vous êtes restés proches ?
00:08:28Eh bien, je n'irai pas jusque-là.
00:08:30Veuillez nous excuser.
00:08:31Tu viens ?
00:08:31Il possède un des plus gros fonds de pension de New York.
00:08:36Finalement, Phoenix a pu venir ?
00:08:38Je rêve ou c'est...
00:08:39Phoenix Green.
00:08:40Ne me prenez pas pour une fan, mais je fais ma gym sur vos vidéos depuis des années.
00:08:45Oh !
00:08:47Si c'est le cas, soyez un peu moins pudiques.
00:08:50Comme je le dis dans mes vidéos, montrez-nous votre corps.
00:08:53Vous en avez sué pour l'avoir.
00:08:55Excusez-moi, je vais être à sec de Daikiri.
00:08:57Euh, comment on dit déjà ? Ne jamais rencontrer vos idoles ?
00:09:03J'ignorais que tu la connaissais.
00:09:05J'essaie enfin de l'oublier.
00:09:06C'est Carlos qui l'a amené.
00:09:08Celui qui arrive, c'est mon préféré.
00:09:10Emilia.
00:09:10Jay Carrington Ellis, ancien sergent de la Marine Royale.
00:09:13Enchantée.
00:09:14Et préférez-vous Jay ou Carrington ?
00:09:15Tout le monde se plaît à l'appeler sergent.
00:09:18Et il est l'unique quadruple vainqueur de toute l'histoire de Mystery Island.
00:09:23Bravo à vous.
00:09:24Merci.
00:09:25Nous avons donc deux non-actionnaires ?
00:09:27Riley, Peele, je suis là pour le site de voyage sur lesroutesduparadis.com.
00:09:31J'écris un article à l'occasion de l'anniversaire.
00:09:33Madame la baronne, quelle est votre implication en tant qu'investisseur dans la gestion de Mystery Island ?
00:09:39Oh, je n'en ai aucune et ça me va très bien.
00:09:41Donc vous empochez les dividendes depuis votre salon ?
00:09:44Mes très chers amis, associés, et chers nouveaux visiteurs,
00:09:55je vous invite à lever vos verres à la cinquième année d'existence de Mystery Island et aux centaines qui suivront.
00:10:00Oh, et aussi à John, puisse-t-il un jour revenir dans ce merveilleux endroit qu'il a conçu ?
00:10:09Waouh !
00:10:19Mesdames et messieurs, vos chambres vous attendent.
00:10:26Merci de vouloir laisser vos téléphones dans cette panière.
00:10:29Il est sérieux ?
00:10:31Frédéric est toujours sérieux, oui.
00:10:32C'est pour éviter qu'on triche en allant sur le net.
00:10:34Enfin, même si avoir du réseau relève du miracle.
00:10:46Notre enquête est ouverte.
00:10:52Chacune des chambres est équipée de son tableau d'indices qui nous servira dès qu'on saura qui est mort.
00:10:57Monsieur Sean Mariner souhaiterait vous convier dès 19h à sa table.
00:11:01Est-ce que Sean Mariner est...
00:11:03Très certainement notre victime, jouée par un acteur.
00:11:05Oh, il arrive cependant que l'hôte soit une diversion et que ce soit un domestique qui meurt.
00:11:09Ouh !
00:11:10Il arrive que la victime soit un joueur.
00:11:12Mais tu les connais tous.
00:11:13Tous, sauf le journaliste.
00:11:15Et il a tout d'un acteur, selon moi.
00:11:17Quelle est la part du mystère défini à l'avance ?
00:11:19Justement, j'en sais rien.
00:11:20Le seul qu'il sache, c'est John.
00:11:21C'est lui qui conçoit chacune de ses énigmes en fonction des joueurs qui y participent.
00:11:25En s'appuyant sur les profils qu'on lui a fournis.
00:11:29Je n'ai pas fourni de profil.
00:11:31Non, mais je m'en suis chargée pour toi.
00:11:33Alors que je n'ai pris ma décision qu'hier ?
00:11:35J'avais pris les devants il y a déjà trois semaines, je l'avoue.
00:11:38Au cas où tu retrouverais la raison.
00:11:39Ce que tu as fait.
00:11:40Bon, on a un dîner, je crois.
00:11:42Bon, on a un dîner, je crois.
00:12:12Mesdames et Messieurs,
00:12:24Monsieur Mariner a souhaité
00:12:26vous faire parvenir ce message.
00:12:31On se croirait dans un roman d'Agatha Christie.
00:12:33Bonsoir à tous, je vous souhaite la bienvenue.
00:12:48Je m'appelle Sean Mariner.
00:12:49Je ne serai pas des vôtres ce soir.
00:12:51J'ai malheureusement déjà un engagement avec mon vieil ami Sheridan.
00:12:54Ça fait un indice.
00:12:56Le Fanu est un grand auteur d'intrigues irlandais.
00:12:58Mais soyez certains que ma porte vous sera toujours ouverte.
00:13:01Il vous suffira de frapper trois fois.
00:13:04Sheridan et moi, butons à résoudre une énigme, chers amis,
00:13:07ce qui m'agace au plus haut point.
00:13:08Et je compte sur vous pour nous aider.
00:13:10Nous y voilà.
00:13:11Hickory, Dickory, Doc.
00:13:13La souris monte à l'horloge.
00:13:15L'horloge sonnait une heure.
00:13:17La souris descendit.
00:13:18Hickory, Dickory, Doc.
00:13:20Vous pensez connaître cette comptine venue de mon enfance.
00:13:23Mais restez sur vos gardes.
00:13:25Quand un meurtrier se décide à frapper, il frappe.
00:13:28N'oubliez pas, mes chers amis, que le temps vous est compté.
00:13:31Et il est difficile de remarquer un chiffre parmi les nombres.
00:13:34Jusqu'alors, mon rôle était de conserver ce que nous avions bâti, ma mère et moi.
00:13:39Mais j'ai bien peur qu'un loup se soit glissé dans le troupeau.
00:13:43Est-ce un homme ou une femme ?
00:13:44À vous de le découvrir.
00:13:46Pour cela, sentez-vous libre d'imaginer même l'improbable.
00:13:49Mais tâchez de faire vite, il y a le feu.
00:14:01Eh bien, la partie est vraiment lancée, on dirait.
00:14:05Et donc, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:14:07On mange, on boit et on attend que quelqu'un soit tué.
00:14:12Bonne chance.
00:14:14À nous.
00:14:16À la vôtre.
00:14:18Sors donc.
00:14:19Oh, ce plat me dit quelque chose.
00:14:20Oui, beau plat d'ail.
00:14:22Je me suis littéralement retrouvé enfermé dans une pièce solaire.
00:14:25Je vois.
00:14:26Ça a l'air délicieux.
00:14:28Oh oui.
00:14:29Je sais pas toi, mais je m'amuse comme une folle.
00:14:31Va t'asseoir, je te rejoins.
00:14:32Ok.
00:14:34Oui, je crois que c'était un point.
00:14:42En tout cas, c'est très amusant.
00:14:43Je ne sais vraiment pas à quoi m'attendre.
00:14:54Vous allez vite le découvrir.
00:14:55Oui, je l'espère.
00:15:09Non.
00:15:10Il tient réellement à rester ?
00:15:13Frédéric !
00:15:14Où est Frédéric ?
00:15:15Il est occupé.
00:15:16Je peux faire quelque chose pour vous ?
00:15:17Vous avez un cadavre sur vous ?
00:15:19Non, monsieur.
00:15:19Bon, allez, je vais au lit.
00:15:21Espérons que nous aurons un mort en nous réveillant.
00:15:25Oui, on devrait tous aller se coucher.
00:15:27T'as déjà attendu autant avant un mort ?
00:15:46Eh bien, oui, c'était à ma deuxième énigme.
00:15:48Le corps n'était apparu qu'à l'heure du déjeuner le samedi.
00:15:52Mais on avait eu pas mal d'indices avant que quelqu'un ne meure.
00:15:56Et il aurait pu refaire le coup ?
00:15:57J'en sais rien.
00:15:58Je crois sérieusement que le plus gros indice,
00:16:01c'est que Sean Mariner mentionne un auteur d'énigmes
00:16:04qui est mort il y a plus d'un siècle.
00:16:06Cherie d'Anne le fanu.
00:16:07J'y pense.
00:16:08L'an dernier, on l'a lu à mon club de lecture.
00:16:11Je crois me rappeler du titre
00:16:12Un voyage dans l'histoire secrète d'une comtesse irlandaise.
00:16:16C'est absolument ridicule comme titre.
00:16:18Mais c'est surtout le précurseur des énigmes des chambres closes.
00:16:22Il a même pressé des pots
00:16:23et son fameux double assassinat dans la rue Morgue de trois ans.
00:16:27Attends.
00:16:28L'énigme du premier week-end, c'était...
00:16:30Une histoire de chambres closes ?
00:16:32Et alors, qui était le coupable ?
00:16:34Frédéric, à vrai dire.
00:16:36Non, pitié.
00:16:37C'était le majordome.
00:16:38Tu dois savoir que John adore jouer avec les clichés.
00:16:41De ce fait, il arrive très souvent que la bonne réponse soit la plus évidente.
00:16:44Ah.
00:16:45Dans ce cas, commençons par les docs.
00:16:46Tu veux dire l'endroit où le bateau nous a déposés ?
00:16:48Oui.
00:16:49Mariner vient de Marinus.
00:16:50C'est pourtant évident.
00:16:52Je savais que j'aurais dû moins sécher les cours de latin, Oxford.
00:16:55En parlant d'Oxford, ils en ont un dictionnaire ?
00:16:57Je crois même qu'ils en ont toutes les éditions.
00:17:01Ah.
00:17:02C'est bien ce que je pensais.
00:17:04Myrtle est l'équivalent gaélique de Mariner ?
00:17:07Et John est la version anglaise de Shun.
00:17:10John Myrtle s'est inclus dans le jeu.
00:17:12Mais peut-être qu'il envisage de revenir sur l'île, en fin de compte.
00:17:22Regarde, tu as trouvé un passage secret.
00:17:24Tu l'as débloqué en remettant le dictionnaire.
00:17:27C'est pas vrai.
00:17:28La lampe, regarde si elle fonctionne.
00:17:29Ah, ok.
00:17:32Wow, elle est lourde.
00:17:36Allons-y.
00:17:37T'y crois ?
00:17:37Oui.
00:17:38Ok.
00:17:39Oh là là.
00:17:40Allez, suis-moi.
00:17:48Oh, il y a un escalier.
00:17:54Allons-y.
00:17:58Mais il n'y a pas de poignée.
00:18:01Sheridan le fanu.
00:18:02On est devant une chambre close.
00:18:04Le cadavre doit être à l'intérieur.
00:18:05Il y a forcément un mécanisme caché.
00:18:08Mais où ?
00:18:10Rappelle-moi ce qu'a dit Mariner après avoir parlé de Sheridan le fanu.
00:18:16Ma porte vous sera...
00:18:18Vous sera toujours ouverte.
00:18:20Ouais, c'est ça, ouverte mon oeil.
00:18:21D'accord.
00:18:23Mais après, il a dit quelque chose qui m'a surprise.
00:18:26Il vous suffira de frapper trois fois.
00:18:28Oh, j'y crois pas.
00:18:41Je savais que t'étais la meilleure.
00:18:44On devrait en rentrer.
00:18:45Allez.
00:18:45Je te suis.
00:18:45Viens avec moi.
00:18:46On y va.
00:18:46Ça ressemble clairement à la chambre d'un marin.
00:19:05On a trouvé le corps.
00:19:20Je doute que le majordame ait fait le coup cette fois.
00:19:23Je ne vois aucune arme du crime.
00:19:25On a dû le poignarder.
00:19:26Aide-moi, on doit le retourner.
00:19:28D'accord.
00:19:29Jenny ?
00:19:30C'est celui qui a brûlé le disque.
00:19:37Il y a deux morts, c'est un double mœur.
00:19:40Il n'en avait jamais fait en cinq ans.
00:19:47Frédéric ?
00:19:48Qu'est-ce que vous faites ?
00:19:52Voyons ça.
00:19:53Les diaglotes.
00:19:54Mais...
00:19:55Vous êtes vivants ?
00:19:58Il semblerait.
00:20:00Lui, non.
00:20:03On n'a plus qu'une victime, alors.
00:20:05Non.
00:20:07Jenny...
00:20:08Il est vraiment mort.
00:20:11Il ne joue pas.
00:20:16Je...
00:20:17Je crois bien que ça, c'est l'arme du crime.
00:20:20Ça n'a aucun sens.
00:20:21Enfin, qu'est-ce que...
00:20:22T'as vu ça ?
00:20:26Est-ce que c'est...
00:20:28une fausse barbe ?
00:20:30On dirait qu'il a aussi un faus-né.
00:20:44On dirait...
00:20:45John Murtaud.
00:20:46Oui, entrez.
00:21:04Bonjour, détective.
00:21:06Gloria.
00:21:06Désolée pour l'heure.
00:21:08Déjà levé ?
00:21:09Il faut croire.
00:21:10L'affaire Ruiz ?
00:21:11Je te croyais en vacances depuis hier soir.
00:21:14Donc, ça devrait pas te déranger si je les interromps.
00:21:18Goz s'est cassé le poignet hier soir.
00:21:20Une mauvaise réception au Beach Volley.
00:21:22Et...
00:21:23On a un homicide.
00:21:26Jason.
00:21:28Le corps est sur Mystery Island.
00:21:30Et il s'agit...
00:21:31de John Murtaud.
00:21:34Je sais que vous avez un passif, tous les deux.
00:21:37C'est derrière nous, tout ça.
00:21:38Ça fait six ans qu'on sait ni parler ni revu.
00:21:41Cool.
00:21:42Pineda est vraiment en vacances, lui.
00:21:44Alors, tu devras te fader ta chef.
00:21:46Comme équipière.
00:21:47On fera avec.
00:21:48Chef Espinoza, merci d'être venu.
00:22:04Après tout ce que votre patron a fait pour aider les bonnes oeuvres de la police,
00:22:07c'était vraiment... la moindre des choses.
00:22:09Il n'y a que vous trois ?
00:22:11On n'a que huit flics sur le continent.
00:22:12Et seulement trois détectives dont l'un a la grande chance d'être en vacances.
00:22:16Et un, la malchance d'un poignet cassé.
00:22:19Lui, c'est Ray Romero, notre légiste.
00:22:21Et je ne vous présente pas le détective Trent.
00:22:23Monsieur Frédéric.
00:22:24Pardonnez-moi, mais eu égard aux différents existants entre M. Trent et M. Murtaud...
00:22:27Différent qui m'oblige à vous demander où vous étiez quand Murtaud a été tué.
00:22:31Eh bien, j'étais inconscient, ayant été attaqué et endormi par un assaillant invisible.
00:22:35J'ai pris la peine d'éviter de me rafraîchir afin que vous puissiez constater qu'il a eu recours au chloroforme.
00:22:41J'aimerais parler aux personnes qui ont trouvé le corps.
00:22:48Ah, enfin.
00:22:51Ah, c'est vous.
00:22:52Détective Jason Trent et Gloria Espinoza, chef de la police.
00:22:55Je suis la baronne Jane Alcott.
00:22:57Et voici ma meilleure amie, le docteur Emilia Presley,
00:23:01qui se trouve être une consultante officielle pour la Métropolitane Police de Londres.
00:23:05Et c'est d'ailleurs elle qui a découvert la porte dérobée qui nous a conduite au pauvre John.
00:23:10Et nous attendions d'être interrogés.
00:23:12Parfait, Mme Alcott.
00:23:13Lady Alcott.
00:23:15Lady Alcott. Mais je dois examiner la scène avant ça.
00:23:20Combien de fois ce passage a-t-il servi dans vos jeux ?
00:23:23C'était la première fois.
00:23:25Personne n'en connaissait l'existence hormis M. Murtaud et moi.
00:23:28Et ceux qui l'ont construit ?
00:23:30Oui, certes, mais ils ne sont pas venus depuis la rénovation il y a de cela six ans.
00:23:33Je dois m'en assurer. J'aurai besoin de leurs coordonnées, si vous voulez bien.
00:23:37Je vous présente mon assistante, Lucia Camarada.
00:23:40Elle s'est assurée que personne ne s'approcherait du corps.
00:23:44Heure de la mort ?
00:23:45Entre 9h et 10h.
00:23:47Poison ?
00:23:48C'est probable.
00:23:49Pas de rougeur autour de la plaie, donc la flèche a été tirée à distance.
00:23:53Et à quelle distance ?
00:23:54Je dirais au moins 3 mètres.
00:23:56Et en combien de temps ça l'a tué ?
00:23:57Oh, ça dépend du poison.
00:24:00Donc, en quelques minutes, au grand maximum, une demi-heure.
00:24:16Il aurait donc pu atteindre ce téléphone, non ?
00:24:18Difficile à dire avant de faire l'autopsie.
00:24:21D'ailleurs, puisqu'on en parle, je vais devoir préparer le corps pour le transfert.
00:24:26Et j'aurai besoin d'un coup de main.
00:24:28Dans ce cas, je vous aiderai, monsieur.
00:24:31Merci.
00:24:35Où est le drone ?
00:24:37Allez donner ça à Lorenzo pour voir ce qu'il en tire.
00:24:43Monsieur Frédéric.
00:24:45Monsieur ?
00:24:45Vous n'aviez pas reconnu Murtaud ?
00:24:48La dernière fois que j'ai vu monsieur Murtaud, c'était lors du week-end inaugural.
00:24:51Pourquoi ?
00:24:52Comme nombre de génies, il est assez excentrique.
00:24:55Il croyait que si jamais il revenait sur Mystery Island, une chose terrible se produirait.
00:25:00Et à l'évidence, il avait raison.
00:25:03Il y avait des problèmes entre lui et ses invités ?
00:25:06Je crois savoir que monsieur Ellis, que tout le monde appelle sergent, se rêve en auteur de romans policiers.
00:25:12Il a écrit plusieurs ouvrages, tous auto-édités.
00:25:14Et il s'est rendu dans le Montana il y a quelques mois et a demandé à monsieur Murtaud de pouvoir imaginer ses propres intrigues pour nos jeux.
00:25:21Et Murtaud n'était pas disposé à prêter son jouet.
00:25:25Avez-vous lu la trame du jeu de cette énigme ?
00:25:27Rien que les premières pages, jusqu'à la découverte de la victime qui s'avérait être moi.
00:25:31Et qu'est-ce qui se passait après ?
00:25:33Monsieur Murtaud avait été très clair.
00:25:35Je ne devais rien lire au-delà de la scène où les convives m'avaient trouvé.
00:25:39Et où est le script ?
00:25:40Il est au coffre, dans mon bureau.
00:25:44Est-ce que je réveille Jenny ?
00:25:56Non, ça attendra.
00:25:59Quel genre de consultante êtes-vous, docteur Presley ?
00:26:01Je suis psychiatre.
00:26:03Ma mère était psychiatre.
00:26:05Et mon père était policier.
00:26:07Et vous faites quoi, au juste ?
00:26:09J'évalue surtout les suspects de meurtre.
00:26:11Ouah.
00:26:12Peut-être m'aiderez-vous.
00:26:14Seulement si vous m'écartez des suspects.
00:26:19Ce sont les profils fournis par nos invités.
00:26:22Et je vais vous donner le script.
00:26:23Oh non !
00:26:43C'est impossible !
00:26:44Quoi ?
00:26:45Le script.
00:26:47Il n'est plus là.
00:26:50Je suis le seul à connaître la combinaison du coffre.
00:26:53Pas meurtreau ?
00:26:53Si, bien sûr.
00:26:54Et Lucia ?
00:26:55Je ne lui ai évidemment jamais donné.
00:26:56Et pourtant, quelqu'un a dérobé ce script.
00:26:59Oh non !
00:27:01C'était notre seul accès à Internet.
00:27:04Je dois visionner vos vidéos de surveillance.
00:27:06Il n'y en a pas.
00:27:06Quoi ?
00:27:07Nos clients paient 10 000 livres par jour et tiennent à garder leur intimité.
00:27:13Alors, on en est où ?
00:27:14Pas très loin.
00:27:15Quelqu'un a volé le script et détruit l'ordinateur.
00:27:17Notre tueur a l'air méticuleux.
00:27:19On a transféré le corps sur le bateau.
00:27:21Je repasserai dans la matinée avec la scientifique.
00:27:24Les profils des invités.
00:27:25Je n'ai pas Internet, alors vous faites bosser, gauze.
00:27:27Vous lui dites de tout éplucher.
00:27:29Les réseaux sociaux, leurs bios détaillés,
00:27:31qu'ils vérifient si tout concorde là-dedans.
00:27:33Je dois condamner votre bureau.
00:27:35Et là, Amy a remis le livre sur l'étagère,
00:27:37ce qui a entraîné l'ouverture de la porte dérobée.
00:27:39Et nous sommes montés et avons découvert Frédéric et John.
00:27:42Et les autres invités étaient où ?
00:27:43Entre 9 et 10 heures.
00:27:44Tous les invités sont venus ici juste après le dîner.
00:27:51Il était 20h30.
00:27:52Et nous sommes tous restés là à jouer.
00:27:54Et ensuite, Lucia nous a informé que Frédéric ne reviendrait pas avec nous.
00:27:58Et c'était autour de 22h.
00:27:59Pour être précis, Jenny, tout le monde n'est pas resté dans cette pièce.
00:28:02Et comment vous le savez ?
00:28:03Parce que je suis la seule à ne l'avoir jamais quittée.
00:28:05J'ai fait un tour à la salle de bain.
00:28:07J'ai dû m'absenter quoi, 5 minutes ?
00:28:09Phoenix aussi est allée se repoudrer le nez,
00:28:11mais ça n'a duré qu'une demi-heure.
00:28:12Et Sergent est parti en quête d'un corps, mais a dû s'absenter une vingtaine de minutes.
00:28:16Quant à Carlos et Riley, ils sont partis chercher un brandy pendant un assez long moment.
00:28:20Et Morgan est parti à leur recherche, mais n'est revenu qu'après eux.
00:28:23Sans leur brandy.
00:28:25J'aurais sans doute sorti un truc sur un arbre des pommes si j'aimais les clichés.
00:28:29Alors félicitons-nous que vous ne l'ayez pas fait.
00:28:33Donc, tout le monde a pu avoir l'occasion de commettre le meurtre.
00:28:36Je vous jure que je n'ai disparu que 5 minutes.
00:28:39C'est noté. Merci, mesdames.
00:28:41Vous devriez vous reposer et bien sûr, n'échangez pas avec les autres convives
00:28:45avant qu'on se retrouve tous au petit-déjeuner.
00:28:50Pour quelqu'un qui a fui son boulot de consultante sur des meurtres,
00:28:53tu sembles très disposé à aider pour celui-ci.
00:28:56J'essaie de me rendre utile.
00:28:57Tu essaies et tu sembles y parvenir.
00:29:01Le détective, il devrait te demander d'évaluer les suspects.
00:29:04Je lui dirais...
00:29:05Génie !
00:29:05Cette histoire d'arbre et de pommes, c'était quoi ?
00:29:07Il faisait allusion au fait que la pomme ne tombe jamais loin d'arbre.
00:29:10Oui, merci, ça je sais.
00:29:11En fait, il parlait de mon père.
00:29:12Ça aussi, je sais.
00:29:13Mais comment est-ce qu'il sait que ton père était flic ?
00:29:15On a discuté pendant que tu dormais.
00:29:17Et il m'a dit que sa mère était également psychiatre.
00:29:20Oh, alors j'avais clairement vu juste.
00:29:21À propos de quoi ?
00:29:22À propos de vous deux sur les docks.
00:29:24Tu vois, moi j'aime assez les clichés.
00:29:27Comme ceux sur l'amour au premier regard, par exemple.
00:29:30Oh, Jenny, tu...
00:29:31Et aussi ceux qui parlent des hommes, qui tendent à épouser des femmes qui leur rappellent leur mère.
00:29:36Il n'y a aucune donnée là-dessus.
00:29:38Va donc dire ça à Freud et au détective Trent.
00:29:42Je préfère aller me coucher.
00:29:46C'est terrifiant.
00:29:47Je suis dévastée.
00:29:49Et moi sous le choc.
00:29:50Moi non.
00:29:51Je savais que ça finirait mal pour John.
00:29:53Frédéric, appelez le bateau.
00:29:54Carlos et moi partiront une fois nos bagages faits.
00:29:56Je regrette, mais avant, le chef Espinoza et moi allons devoir tous vous interroger.
00:30:00Dois-je comprendre que nous sommes...
00:30:01Suspect.
00:30:02Oui.
00:30:03C'est exactement ce qu'il faut comprendre.
00:30:05Mais c'est ridicule.
00:30:07Nous sommes tous des amis de John ici.
00:30:09On s'est tous associés à son projet.
00:30:11Enfin, sauf eux deux.
00:30:12Tu sous-entends quoi, Phoenix ?
00:30:14Ça me semble pourtant clair, non ?
00:30:17Détective Trent, à moins que vous ne nous arrêtiez, nous partons.
00:30:20Si vous partez, je crains que vous ne le regrettiez tous.
00:30:22Quoi ?
00:30:23Excusez-moi.
00:30:24Regardez comme vous cherchez tous à fuir,
00:30:25alors que vous avez des parts du business.
00:30:27Alors croyez-vous que des gens dépenseront dix mille livres par nuit
00:30:30pour dormir là où un meurtre a été commis,
00:30:32sans que les associés ne découvrent qui a fait le coup ?
00:30:37Détective, j'ai résolu pas moins de quatre affaires sur cette île.
00:30:42Souhaitez-vous que je vous aide ?
00:30:44Merci, sergent.
00:30:45Avant, on va prendre vos empreintes et vos ADN
00:30:47et le chef Espinoza et moi allons vous parler l'un après l'autre.
00:30:55On verra bien.
00:31:12Et si on partait chasser les indices une fois qu'ils seront dans leur chambre ?
00:31:15Aurais-tu oublié que c'est illégal ?
00:31:17Plus illégal qu'un meurtre ?
00:31:18Contente de résoudre ?
00:31:20Aucune de nous ne va résoudre quoi que ce soit.
00:31:22Laisse-en-traine travailler.
00:31:24Très bien.
00:31:24Ok.
00:31:25Je le ferai seule.
00:31:27Non !
00:31:29Jenny !
00:31:30Tu ne peux pas revenir.
00:31:31Viens, viens !
00:31:31Sois raisonnable, il faut que...
00:31:32Dépêche-toi !
00:31:33Non, je ne veux pas !
00:31:34Avez-vous demandé à Frédéric une copie du disque ?
00:31:36Bien sûr, mais l'unique exemplaire a été brûlé par meurtre.
00:31:39Voici mes notes, si elles peuvent vous aider.
00:31:41Merci, sergent.
00:31:42Je crois que la clé pour résoudre tout ça se cache dans ce message.
00:31:45Je pense que John a dit quelque chose qui a mis le tueur en rogne.
00:31:48Eh bien, on y jettera un oeil.
00:31:49Est-il vrai que vous avez souhaité devenir créateur d'énigmes, vous aussi,
00:31:53et que John vous l'a refusé ?
00:31:54En effet.
00:31:55Mais il aurait fini par dire oui.
00:31:57Et d'ailleurs, il m'a appelé il y a quelques semaines
00:31:59pour être bien sûr que je viendrai ce week-end.
00:32:11Le journaliste ne m'inquiète pas,
00:32:14mais je sais que l'amie de Jenny travaille avec des psychopathes et des meurtriers.
00:32:18Peut-être qu'ils ont des teints sur elle.
00:32:20J'en sais rien, Phénis.
00:32:21Oh, voyons !
00:32:22Réfléchis un peu, elle a trouvé le corps.
00:32:25Je vais dire au détective que je l'ai entendu dire au dîner
00:32:28qu'elle avait toujours rêvé de commettre le meurtre parfait.
00:32:31Elle a vraiment dit ça ?
00:32:32Non, mais elle aurait pu.
00:32:33Et pour que tu saches,
00:32:34il y a justement une sarbacane dans ma chambre.
00:32:36On peut la mettre dans la sienne.
00:32:39Attends.
00:32:40Tu es prête à faire arrêter cette femme pour meurtre ?
00:32:43Si elle est innocente, tout s'arrangera lors du procès.
00:32:47Et tu penses que le détective a accepté de gober qu'il a dit ça ?
00:32:51Oui.
00:32:52Tu marques un point.
00:32:56Il nous faut une preuve quelconque.
00:32:59Est-ce que tout va bien ?
00:33:01Oui, très bien.
00:33:10Il y a tout.
00:33:11Il y a tout.
00:33:11Il n'y a tout.
00:33:12Il n'y a tout.
00:33:12C'est quoi ?
00:33:42Que j'ai besoin de prendre un peu l'air.
00:33:45Alors, si jamais on me cherche...
00:33:47D'accord.
00:33:57Monsieur Del Fuego ?
00:33:59C'est mon tour.
00:34:07John et moi sommes amis depuis nos 18 ans.
00:34:09Bien sûr, il y a eu entre nous des hauts et des bas,
00:34:11mais je suis très impliqué dans Mystery Island,
00:34:14ce qui implique de soutenir John Murtaud.
00:34:23Besoin d'aide ?
00:34:24Tu crois trouver des preuves que c'est moi dans ma chambre ?
00:34:28Je comptais inspecter toutes les chambres.
00:34:29Tu mènes ta propre enquête et je t'admire pour ça.
00:34:31Alors, vas-y.
00:34:33Aspect.
00:34:53Je dois vous dire que l'étrange amie de Jenny
00:34:56a dit lors du dîner qu'elle rêverait de commettre le meurtre parfait.
00:34:59Donc, vous croyez que c'est elle et non quelqu'un
00:35:02qui connaissait Murtaud comme vous, par exemple ?
00:35:05Oh, mais...
00:35:06Elle le connaissait.
00:35:08Ce mot est tombé de son sac hier soir,
00:35:11dans la salle de jeu.
00:35:12C'est l'écriture de John.
00:35:14On vérifiera ça.
00:35:15Il est clair qu'elle s'est violemment fait plaquer
00:35:17et qu'elle s'est arrangée pour venir prendre sa revanche.
00:35:19Merci, Mademoiselle Green.
00:35:21Mais j'aimerais en savoir plus sur votre relation avec John Murtaud.
00:35:24Oh, je n'ai pas vu John depuis des lustres
00:35:26et nous n'avons jamais eu de liaison, lui et moi.
00:35:30Je ne peux pas dire la même chose concernant Morgan, en revanche.
00:35:34Morgan Del Fuego ?
00:35:35Exact.
00:35:36John et elle ont eu une aventure.
00:35:39Elle a été révélée à la dernière fête de Noël de John dans le Montana.
00:35:42Je n'ai rien trouvé d'incriminant.
00:35:49C'est qu'il n'y avait rien à trouver.
00:35:50Ou que tu savais qu'on fouillerait
00:35:52et que tu as caché les preuves ailleurs,
00:35:54ce qui explique que tu m'es autorisée à le faire.
00:35:57Ceci dit, je crois qu'on devrait enquêter ensemble.
00:35:59Et ça, en dépit de ta méfiance ?
00:36:01En dépit, à cause.
00:36:02Il faut garder les suspects à l'aise.
00:36:04Jane, enfin tu réfléchis comme un flic.
00:36:12Je suis sûr que le message de John Matthew
00:36:42Mariner est la clé.
00:36:44Et si on comparait les notes qu'on a prises de l'enregistrement ?
00:36:47Tu réalises que si on résout le meurtre
00:36:50d'une des plus emblématiques figures du Polar
00:36:52que ce monde ait porté ?
00:36:54Nous serons de vrais héros.
00:36:56Ouais.
00:36:56Arrêtez, il faut que tu me battes.
00:37:11Non, c'est hors de question.
00:37:13Bon, tu sais quoi ?
00:37:13Laisse-toi.
00:37:15Ok ?
00:37:15Nous n'avons eu aucune aventure.
00:37:28Mais je ne m'attends pas à ce que vous me croyez plus que Carlos.
00:37:30Votre dernière rencontre date de quand ?
00:37:32De sa fête de Noël dans le Montana,
00:37:34quand totalement ivre, il m'a fait sa déclaration d'amour.
00:37:37Mais qui vous l'a dit ?
00:37:38Carlos ?
00:37:40Non.
00:37:42C'est Phoenix, j'imagine.
00:37:44On était très amis quand elle sortait avec John.
00:37:46Et c'était quand ?
00:37:47Ça s'est fini il y a six mois environ.
00:37:50Peu de temps avant Noël.
00:37:51Elle l'a très mal pris.
00:37:57Détective ?
00:37:58On peut parler ?
00:38:01Asseyez-vous, Monsieur Peel, j'arrive.
00:38:03Quoi de neuf, docteur ?
00:38:04Emilia, je préfère.
00:38:05Dans la salle de jeu,
00:38:08Monsieur Peel a trouvé un message dans sa poche
00:38:11et il est sorti.
00:38:12Je l'ai suivi
00:38:12et il a retrouvé Lucia
00:38:14avec qui il a eu une dispute.
00:38:15À quel sujet ?
00:38:16J'ai pas pu entendre parce que j'étais trop loin.
00:38:18Mais je voulais aussi savoir
00:38:19si Phoenix vous avait raconté
00:38:21que j'aurais dit rêver de commettre le meurtre parfait.
00:38:23Qu'est-ce qui vous fait croire qu'elle l'a fait ?
00:38:26J'ai entendu dire qu'elle vous raconterait ça.
00:38:29Ce qu'il faut.
00:38:30Aviez-vous eu une liaison avec John Myrtle ?
00:38:31Mais je ne l'ai même pas rencontré une seule fois.
00:38:33Donc ça,
00:38:34ce n'est pas tombé de votre sac hier soir.
00:38:37Non, il n'y a aucune chance.
00:38:39De toute façon, nous vérifierons s'il y a de l'ADN.
00:38:41Faites-le.
00:38:42Le mien n'y sera pas.
00:38:43On veut me piéger.
00:38:45C'est Phoenix Green qui vous l'a donné, non ?
00:38:48Excusez-moi, Emilia.
00:38:51Bien sûr.
00:38:57La scientifique a une correspondance.
00:38:59Les empreintes sur la sarbacane,
00:39:01ce sont celles de Phoenix Green.
00:39:04Je sais que tu ne veux pas te mêler de l'enquête.
00:39:21J'ai changé d'avis.
00:39:22Oh.
00:39:23Pourquoi ?
00:39:25Viens.
00:39:34Attends.
00:39:35Tu allais me dire quoi d'abord ?
00:39:36Sergent et moi, on unit nos forces.
00:39:38Parce qu'on a tous deux intérêt financièrement à arrêter le tueur.
00:39:41Oui, sauf si le tueur, c'est lui.
00:39:43Oui, ça je sais, bien sûr.
00:39:44Mais si on bosse ensemble, ce sera plus facile de voir s'il tente d'affluer sur l'enquête.
00:39:48Oh, tu marques un point.
00:39:49Tu vois que j'ai raison.
00:39:50Oui.
00:39:50Mais toi, pourquoi ce revirement ?
00:39:52Parce qu'une de tes associées cherche à me faire porter le chapeau.
00:39:55Quoi ?
00:39:56Chut !
00:39:56Et c'est qui alors ?
00:39:58Phoenix Green.
00:39:59Elle a donné au détective Trent ce mot de rupture que Myrtle m'avait soi-disant envoyé.
00:40:04Mais tu connaissais même pas John ?
00:40:06Oh !
00:40:07Tu le connaissais ?
00:40:08Non ! Bien sûr que non, Jenny.
00:40:10Mais si cette histoire arrive jusqu'à Londres, tu imagines un peu la réputation que ça va me valoir au travail ?
00:40:14Mais je croyais que t'en avais assez, ton boulot.
00:40:17Oh ! C'est...
00:40:18C'est pas parce que je veux m'en aller que ça signifie que j'ai envie qu'on me renvoie sur la base d'un mensonge abject.
00:40:23Bien.
00:40:25J'ai deux mots à les dire à Phoenix.
00:40:26La police est en train de s'en charger parce qu'ils ont retrouvé ses empreintes sur l'arme du crime.
00:40:32Mais alors qu'est-ce qu'on attend ? Allez, viens, vite !
00:40:38Bien sûr que je peux l'expliquer. C'est simplement que j'ai touché l'arme quand elle était exposée là.
00:40:44Elle était posée sur ses crochets vides.
00:40:48Et pourquoi n'en avoir pas parlé ?
00:40:50Je n'ai appris que John était mort d'une flèche empoisonnée qu'il n'y a même pas une heure et...
00:40:54Je n'ai pas vu que l'arme n'était plus là.
00:40:56Vous voulez dire que vous l'avez touchée hier, mais vous n'avez pas vu qu'elle manquait aujourd'hui.
00:41:00J'ai dû toucher la moitié d'entre elles. C'est amusant à tenir.
00:41:04Mademoiselle Green, est-ce que ce mot de meurteau était pour vous ?
00:41:08Disait-il, cher Phénix, sur le morceau déchiré.
00:41:11Ne soyez pas ridicule. Je vous l'ai dit, cette note est tombée du sac de la psychiatre.
00:41:16Mademoiselle Green, vous mentiez sur votre relation avec meurteau, on le sait.
00:41:20On sait que vous étiez ensemble.
00:41:21C'est ce que vous a dit Morgane ?
00:41:23Je n'ai pas menti, détective.
00:41:24J'ai dit ne pas l'avoir vue depuis des lustres, ce qui veut dire quelques semaines,
00:41:28quand on a une vie aussi riche que la mienne.
00:41:30Et c'est vrai, nous n'avions aucune liaison.
00:41:34Mais je suis heureuse de découvrir qu'une soi-disant amie cherche à me faire arrêter.
00:41:40Morgane est une sociopathe.
00:41:42A-t-elle mentionné ce fait ou pas ?
00:41:46On va devoir inspecter cette pièce et je compte bien reparler à madame Delfuigo.
00:41:50Il va aller parler à Morgane.
00:41:51Reste-toi là.
00:41:52Elle vous a dit que j'étais sociopathe.
00:42:23Et si vous appeliez un de ces psys qu'elle a viré pour savoir qui elle est ?
00:42:26Donc vous suggérez qu'elle est...
00:42:27C'est une narcissique et une sociopathe qui souffrent d'un trouble de la personnalité borderline.
00:42:31L'avez-vous déjà vu avec meurteau ?
00:42:33Il a hissé New York.
00:42:34C'est toujours elle qui allait le voir.
00:42:36Sauf le jour de la rupture.
00:42:38Il s'est pointé chez elle alors que j'étais là.
00:42:40J'ai voulu les laisser mais il m'a dit que ce n'était pas utile.
00:42:43Que ce serait pas long.
00:42:44Et il a dit que c'était fini.
00:42:48Il a pris l'avion pour New York juste pour rompre.
00:42:51Comment elle a réagi ?
00:42:52Elle a dit...
00:42:53Si jamais je te revois, je ne réponds pas de ce que je pourrais faire.
00:43:00Morgane !
00:43:01Viens par ici !
00:43:02Morgane !
00:43:03Oh, se calme !
00:43:04Lâche-moi tout de suite !
00:43:05Tu lui as dit quoi, sale garce ?
00:43:06La vérité.
00:43:08Mademoiselle Green, avez-vous dit à John Myrtaud...
00:43:11Si jamais je te revois, je ne réponds pas de ce que je pourrais faire ?
00:43:14Je voulais juste dire que je le supplierais qu'on se remette ensemble.
00:43:17Mais il avait déjà jeté son dévolu sur elle.
00:43:20Quoi ?
00:43:20Enfermez-la dans le cellier.
00:43:28Vous savez que Myrtaud ne m'a pas envoyé ce message, n'est-ce pas ?
00:43:32Comme je l'ai dit, je vais devoir vérifier.
00:43:34C'est parti !
00:43:35C'est parti !
00:43:39C'est parti.
00:44:09Carlos !
00:44:24Retourne à l'intérieur !
00:44:26C'est pour nous deux que je le fais.
00:44:39C'est parti.
00:45:09Qu'est-ce que je... police ! Arrêtez ça tout de suite ! Écartez-vous de ces papiers !
00:45:25Hé !
00:45:31C'est pas vrai !
00:45:43Alain !
00:45:53S'il vous plaît, aidez-moi !
00:45:55On dirait la voix d'Émy.
00:45:59Alain !
00:46:00Alain !
00:46:02Alain !
00:46:05Alain !
00:46:07Au secours !
00:46:09Alain !
00:46:11Emilia, que se passe-tu ?
00:46:13C'est Carlos-là !
00:46:15Cette femme ! Elle m'a dérobé des documents !
00:46:18Des documents qu'il est allé brûler au milieu de la forêt !
00:46:21Qu'est-ce que c'est ?
00:46:23On dirait des lettres d'amour de...
00:46:27John Murtaud pour...
00:46:29Morgan Del Fuego.
00:46:31Le docteur Presley a surpris Monsieur Del Fuego en train de tenter de les brûler.
00:46:34C'est très incriminant.
00:46:35Ah oui ?
00:46:36Je vais reparler à Madame Del Fuego. Vous vous chargez de lui ?
00:46:40Suivez-moi. On va discuter à l'intérieur.
00:46:46Est-ce que ça va ?
00:46:47Tant qu'on parle de lettres, il n'y avait ni votre ADN, ni vos empreintes sur celles que Fénix m'a données.
00:46:52J'imagine que les siennes s'y trouvaient.
00:46:54J'aimerais officiellement vous offrir mes services pour vous aider à identifier notre tueur.
00:46:58Vous... vous ne croyez pas que c'est celle qui a tenté de vous piéger ?
00:47:01Je crois qu'elle voulait quitter l'île, mais pas spécialement pour fuir les poursuites pour meurtres.
00:47:05Sergent et moi, on aimerait aussi vous aider.
00:47:07On peut se contenter d'écouter, comme on l'a fait quand vous interrogiez Fénix et Morgane.
00:47:15Je vous ai dit que je n'avais pas eu d'aventure avec John,
00:47:17mais ça ne le retenait pas de m'envoyer des tas de lettres d'amour auxquelles je n'ai jamais répondu.
00:47:22Mais vous les avez apportées sur l'île.
00:47:24Non, non, ce ne sont que des copies de celles qu'il m'a envoyées,
00:47:27et que Carlos a trouvées à l'intérieur de ceux-ci.
00:47:30C'est le roman préféré de Carlos.
00:47:34Il l'a remarqué sur l'étagère quand vous êtes partis voir Fénix.
00:47:37Il l'a ouvert et a trouvé les lettres, ce qu'il a mis en rogne.
00:47:40Puis il a ouvert tous les livres.
00:47:41Je vous ai vu vous disputer.
00:47:43Oui.
00:47:44J'ai suggéré qu'on vous les apporte, détective Trent.
00:47:47Carlos a dit qu'elle n'avait rien à voir avec le meurtre,
00:47:49que ce n'était qu'un jeu de manipulation de John.
00:47:51Est-ce que John savait que c'était le roman préféré de Carlos ?
00:47:54Absolument, oui.
00:47:55Une seconde.
00:47:56Des secrets cachés dans des livres,
00:47:58et un passage secret qui ne se débloque lui aussi qu'avec un livre.
00:48:01Ce n'est pas de la manipulation.
00:48:03Ça faisait partie de l'énigme.
00:48:05Détective, il y a sûrement d'autres indices cachés dans d'autres livres sur cette île.
00:48:08Cette idée m'a traversé l'esprit.
00:48:14Oh, il est léger.
00:48:21
00:48:25
00:48:35
00:48:43
00:48:49
00:48:50Ah, vous voilà.
00:49:04Bonsoir à tous, je vous souhaite la bienvenue.
00:49:06Je m'appelle Sean Mariner.
00:49:08Je ne serai pas des vôtres ce soir.
00:49:10J'ai malheureusement déjà un engagement avec mon vieil ami Sheridan Le Fanu.
00:49:16Il s'agit de l'auteur de la toute première énigme de chambre close.
00:49:20Mesdames et messieurs, le dîner sera servi à six heures.
00:49:25Détective, j'ai prévu un couvert pour vous et le chef Espinoza.
00:49:29Et j'ai fait apporter un smoking pour vous.
00:49:33Sérieusement, je suis en plein cœur d'une affaire de meurtre.
00:49:36La victime elle-même aurait insisté pour avoir un dîner formel.
00:49:40Oui, je confiens.
00:49:50Mesdames ?
00:49:54Où est Morgane ?
00:49:57Elle ne se sent pas très bien, malheureusement.
00:49:59Oh.
00:49:59Puis-je aller vous chercher un autre verre ?
00:50:01Bonne idée.
00:50:03Non, pas pour moi.
00:50:04Ça vous va très bien ?
00:50:21Merci beaucoup.
00:50:22Votre robe aussi ? Le dîner n'est pas par là ?
00:50:25Si.
00:50:27Mais en fait, Carlos a dit que Morgane n'était pas très bien, alors je voulais prendre de ses nouvelles.
00:50:34Je vous suis.
00:50:35Ok.
00:50:35Carlos dit que vous êtes souffrante.
00:50:53Je suis juste un peu enrhumée, oui.
00:50:56Ça m'arrive souvent un jour ou deux après un long voyage.
00:50:59Ça va passer.
00:51:00J'allais au lit.
00:51:01Vous avez perdu un ongle ?
00:51:04Ah oui.
00:51:05J'ai dû le perdre en remettant les livres en place.
00:51:08D'accord.
00:51:09Bonne nuit.
00:51:13Elle n'a pas du tout l'air enrhumée.
00:51:15Non.
00:51:16Et la main dans ses cheveux, c'est un signe de très grand stress.
00:51:19Au fait, bien vu pour son ongle.
00:51:25Je viens d'avoir Goze au téléphone.
00:51:28Riley Peel ne travaille pas pour surlesroutesduparadis.com
00:51:32et il n'a jamais écrit un seul article sur les voyages.
00:51:34Mais c'est pas tout.
00:51:36Lucia ne s'est pas montré pour le dîner.
00:51:38Personne ne l'a vu depuis cet après-midi.
00:51:42Je vais lancer un avis de recherche immédiatement.
00:51:45Et moi, je vais parler à Riley.
00:51:49Est-ce que vous allez au dîner ?
00:51:52Je suppose que oui.
00:51:54Vous espériez venir parler à Riley avec moi ?
00:51:57Coupable.
00:51:59Quel genre d'aide vous apportez à la police ?
00:52:01Je parle aux gens qu'ils arrêtent.
00:52:02J'évalue leur profil psychologique et je détermine si oui ou non ils auraient pu commettre un meurtre.
00:52:07C'est dur comme boulot, mais ça doit vous plaire, j'en suis sûr.
00:52:09C'est vrai.
00:52:11Mais plus autant qu'avant.
00:52:13Jenny m'a offert ce week-end afin que je me repose un peu.
00:52:17Vous avez eu des soucis ?
00:52:19J'ai été menacée par un tueur en détention provisoire.
00:52:23Emilia.
00:52:24Oui.
00:52:25Ça m'est déjà arrivé une fois.
00:52:26On m'a harcelée et ma famille a été menacée.
00:52:30Mais pour tout vous dire, j'étais déjà tréminée par ce travail alors.
00:52:33Je crois que j'ai senti...
00:52:35que je devais prendre un peu de recul.
00:52:39Vous semblez plutôt douée.
00:52:41Ce serait dommage qu'ils vous perdent.
00:52:45Alors je suppose que je vais venir parler à Riley ?
00:52:49Vous ne venez pas au dîner, monsieur Peel ?
00:52:54J'allais descendre.
00:52:57Pourrions-nous vous parler avec le docteur Prisley ?
00:53:00Bien entendu.
00:53:08Toutes les chambres ont des thèmes différents ?
00:53:10Oui, elles sont toutes inspirées par les lieux où se déroulent les romans d'Emilie Meurteau.
00:53:15Il les rénove complètement deux fois par an.
00:53:17Voilà qui explique le prix.
00:53:18Est-ce un élément qui figurera dans votre article pour Sur les routes du paradis ?
00:53:21Oui.
00:53:22Et comment puisque vous ne travaillez pas pour ce site, monsieur Peel ?
00:53:25Vous avez menti à la police au cours d'une enquête pour homicides.
00:53:29Attendez, j'ai fait part de mon projet à Sur les routes du paradis.
00:53:32Ils ont dit que si je m'introduisais sur l'île et que je leur apportais du lourd,
00:53:35ils publieraient sûrement mon article.
00:53:36Qui vous a fait entrer ?
00:53:37C'était Lucia, n'est-ce pas ?
00:53:39Oh, avez-vous remarqué, détective ?
00:53:42La main dans les cheveux.
00:53:43C'est un signe de stress.
00:53:44Je vous ai vu aller retrouver Lucia dans la forêt.
00:53:48Vous étiez contrarié.
00:53:49Évidemment que je l'étais.
00:53:50Le sujet de mon article venait de se faire tuer.
00:53:52Donc c'était Meurteau le sujet, et non l'île.
00:53:55Mon travail, c'est pas les voyages.
00:53:57C'est les scandales.
00:53:58Regardez cet endroit.
00:53:59Tout ici n'est qu'illusion.
00:54:01C'est un havre de paix pour les super-riches,
00:54:03mais dans la réalité, ce n'est qu'un énorme échec.
00:54:06Que voulez-vous dire ?
00:54:07Meurteau prétend être un créateur de génie.
00:54:10Et peut-être qu'il l'est.
00:54:11Mais sur le plan financier, c'est un baltringue
00:54:13qui a créé un endroit qui coûte dix fois plus qu'il ne rapporte.
00:54:17Il est encore plus endetté qu'un pays du tiers-monde.
00:54:21Et s'il continue comme ça, il sera contraint à la banqueroute.
00:54:24Et donc tous ses associés...
00:54:25Perdront toutes leurs billes.
00:54:27Oui.
00:54:27Vous l'avez cru ?
00:54:34Concernant l'article, oui.
00:54:36Mais il ne nous a pas tout dit.
00:54:39Je suis d'accord.
00:54:40Et je repense à ce que j'ai dit sur la pomme et l'arbre.
00:54:44Mon père serait ravi d'entendre ça.
00:54:46J'ai hâte de lui dire.
00:54:52Mon père nous a quittés...
00:54:55l'an dernier.
00:54:57Je...
00:54:58Je suis désolé, Emilia.
00:55:00Merci.
00:55:02Il travaillait, il venait d'arrêter quelqu'un.
00:55:07Et il a...
00:55:09Il a fait un infarctus derrière son bureau.
00:55:13Mais il adorait son boulot, alors...
00:55:17Je crois qu'au final,
00:55:20il doit être très heureux d'avoir pu quitter le monde de cette façon.
00:55:25Du moins, j'espère.
00:55:27Je crois que j'avais dépassé l'étape des larmes.
00:55:36C'est pas grave.
00:55:40Non.
00:55:42Vous avez raison.
00:55:44Merci, détective.
00:55:45Jason.
00:55:46Jason.
00:55:46Jason.
00:55:49Et vos parents ?
00:55:51Toujours bien en vie.
00:55:52Ils vivent à Boston.
00:55:53Alors, il faut que je sache...
00:55:55Comment avez-vous atterri ici ?
00:55:57Mon mentor, à Boston,
00:55:59le détective Ruiz,
00:56:01avait grandi ici, sur le continent.
00:56:03Puis,
00:56:05il y a huit ans,
00:56:05il a fini par prendre sa retraite.
00:56:08Il est revenu ici.
00:56:10Il a été tué.
00:56:11Et donc,
00:56:15vous avez pris un poste ici ?
00:56:17Pour trouver le coupable,
00:56:18ouais.
00:56:20Je le cherche encore.
00:56:21Dites,
00:56:28vous tenez réellement
00:56:29à Alias Dinegadé ?
00:56:31J'imagine que les hivers de Boston
00:56:39ne doivent pas vous manquer.
00:56:41La météo ici est parfaite,
00:56:42mais ça n'a pas convaincu mon ex-femme.
00:56:45Oh, je suis désolée.
00:56:46Non, c'est mieux.
00:56:47Aucun couple qui s'est formé au lycée
00:56:49ne devrait s'obstiner à rester ensemble
00:56:51après leur diplôme.
00:56:52Et vous ?
00:56:53Je n'ai pas vu d'alliance.
00:56:54Jamais mariée ?
00:56:55Non, jamais.
00:56:57Je n'ai jamais dépassé les fiançailles.
00:56:59Voilà un mystère.
00:57:00Dites-moi plus.
00:57:02Et vous aurez dit que
00:57:03j'aimais mon boulot plus que lui.
00:57:05Et il aurait eu tort ?
00:57:07Non.
00:57:07Enfin, aujourd'hui, oui.
00:57:09Mais à l'époque,
00:57:09c'est vrai que je l'adorais.
00:57:12C'est marrant.
00:57:13Mes fiançailles se sont terminées
00:57:15sur une île en Crète.
00:57:17Je n'avais clairement pas envie d'y aller.
00:57:19Nous nous sommes disputés une fois de plus
00:57:21et j'ai compris
00:57:21que ce n'était pas l'endroit
00:57:23qui n'allait pas.
00:57:25Mais lui.
00:57:26Et je n'ai pas repris de vacances depuis.
00:57:28Ça fait six ans.
00:57:29Ma dernière visite sur l'île
00:57:30remonte aussi à six ans
00:57:31et ce n'était pas pour des vacances.
00:57:34Meurteau avait agressé Frédéric.
00:57:36Quoi ?
00:57:36C'est comme ça que Frédéric a gagné un cache-œil.
00:57:38Meurteau était champion d'escrime à Oxford
00:57:40et il n'a pas aimé
00:57:41qu'un majordome puisse le battre
00:57:42trois fois de suite.
00:57:43Vous allez voir Frédéric
00:57:44après son opération
00:57:45pour voir s'il déposait plainte.
00:57:47Je vais deviner.
00:57:47Meurteau lui a donné
00:57:48une grosse augmentation
00:57:49et Frédéric a décidé
00:57:50de laisser couler.
00:57:51Ouais.
00:57:51J'ai bien insisté,
00:57:53mais mon boss,
00:57:54celui que j'avais avant Gloria,
00:57:55m'a rappelé que Meurteau
00:57:56donnait beaucoup d'argent
00:57:57aux œuvres de la police.
00:58:01Je comprends
00:58:02que vous n'aimiez pas cet île.
00:58:03C'est juste que j'aime pas
00:58:04les gens qui croient
00:58:04que les meurtres sont un jeu.
00:58:05Alors je suppose
00:58:06que vous n'êtes pas non plus
00:58:07un grand fan des romans d'Evelyne ?
00:58:08J'en ai pas lu un seul.
00:58:10Mon père disait toujours
00:58:11les romanciers
00:58:13peuvent faire ce qu'ils veulent,
00:58:14ils seront toujours dans le faux.
00:58:15Et c'est vrai.
00:58:17Ouais.
00:58:20Je pense qu'il vous aurait bien aimé.
00:58:22Et ça aurait été réciproque.
00:58:26Jason ?
00:58:30Est-ce que c'est...
00:58:35C'est Lucia ?
00:58:49Est-il possible
00:58:55que ce soit un accident ?
00:58:57Non,
00:58:57c'était une nageuse exceptionnelle.
00:58:59Et on l'a frappé à la tête.
00:59:01Jason a dit
00:59:01que le légiste était en route
00:59:02et qu'il pourra déterminer
00:59:04si le coup est prêt
00:59:04au post-mortem.
00:59:06Ça n'a aucun sens.
00:59:07Le premier meurtre
00:59:08était minutieux.
00:59:10Celui-ci semble improvisé.
00:59:11Quoi ?
00:59:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:25Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:59:29Lucia
00:59:31a été tuée.
00:59:36Voyons.
00:59:36Quoi ?
00:59:47Non.
00:59:50Non, Frédéric,
00:59:51ne me touchez pas.
00:59:52Non,
00:59:52non,
00:59:52c'est pas vrai.
00:59:53Non.
00:59:54Non.
00:59:55Venez.
00:59:55Non.
00:59:56Non.
00:59:56Non.
00:59:56Non.
00:59:56Non.
01:00:06Jason,
01:00:16tu sens ça ?
01:00:18Chloroforme.
01:00:19C'est elle
01:00:20qui aurait endormi Frédéric
01:00:21et tué meurtreau.
01:00:23Jason ?
01:00:25On s'est rencontrés
01:00:28il y a quelques années.
01:00:29Son frère,
01:00:30Miguel et moi,
01:00:31nous suivions
01:00:31le même programme d'écriture.
01:00:34Elle lui rendait visite
01:00:35et c'est là
01:00:36qu'elle et moi
01:00:37on a flaché.
01:00:39Excusez-moi.
01:00:40Ce n'est rien.
01:00:41Et depuis,
01:00:41vous êtes ensemble.
01:00:44On allait se marier.
01:00:47Mais avec mes pré-étudiants,
01:00:49comment lui demander
01:00:50de quitter l'île
01:00:51pour vivre avec moi
01:00:51dans un mouchoir de poche ?
01:00:54Alors,
01:00:54il fallait que je fasse
01:00:55décoller ma carrière.
01:00:56Et vous pensiez
01:00:57que publier votre article
01:00:58vous y aiderait ?
01:01:00Oui.
01:01:02Donc,
01:01:02Lucia
01:01:03était celle
01:01:04qui vous donnait
01:01:05toutes vos infos.
01:01:05Est-ce que le fait
01:01:08qu'elle ait changé d'avis
01:01:09à propos de votre article
01:01:10après la mort de Myrtaud
01:01:11a causé votre dispute ?
01:01:13Pas tout à fait.
01:01:14Mais encore ?
01:01:17Elle...
01:01:18Elle a trouvé
01:01:19un moyen
01:01:20de faire du fric.
01:01:21Pas mal de fric.
01:01:22Vraiment pas mal.
01:01:24Bien plus
01:01:24que ce qu'aurait
01:01:25rapporté mon article.
01:01:26Comment ?
01:01:28Le chantage.
01:01:30Elle avait quelque chose
01:01:31sur un des invités.
01:01:33Sur qui ?
01:01:33J'en sais rien.
01:01:34Je lui ai dit
01:01:35que je ne voulais
01:01:36rien savoir.
01:01:37Un homme avait déjà
01:01:38été tué
01:01:39et je voulais juste
01:01:40qu'on...
01:01:40qu'on...
01:01:41Je situe l'heure
01:01:53de la mort
01:01:53entre...
01:01:5416 et 17 heures.
01:01:57Elle semble avoir
01:01:57un gros trauma crânien.
01:01:59C'est ce qui l'a tué ?
01:02:00Je le saurai
01:02:01dès que j'aurai ramené
01:02:02le corps au labo.
01:02:07Riley a demandé
01:02:08à rester seul.
01:02:10Bon.
01:02:11Pour Myrtaud,
01:02:12j'ai les résultats.
01:02:13C'était du cyanure.
01:02:15Ça a dû le tuer
01:02:16dans les 30 minutes
01:02:17après le tir.
01:02:19Et pourquoi s'asseoir ?
01:02:20Pourquoi ne pas descendre
01:02:21chercher de l'aide ?
01:02:22Peut-être que le tueur
01:02:23s'est assuré
01:02:23qu'il ne puisse aller nulle part.
01:02:25D'après vous,
01:02:25personne ne s'était absenté
01:02:26plus de 30 minutes.
01:02:27Moi, j'ai dit
01:02:28dans les 30 minutes.
01:02:30Peut-être que ça a été
01:02:31plus vite pour lui.
01:02:33Il avait une tumeur
01:02:34dans l'estomac
01:02:34de la taille d'un raisin.
01:02:36Et j'ai trouvé
01:02:37des cellules cancéreuses
01:02:38dans ses os.
01:02:39Et aucune trace
01:02:40de chimio
01:02:41ni de radiation.
01:02:42Donc,
01:02:43j'ai appelé son Toubib
01:02:44dans le Montana.
01:02:45Mais il semblerait
01:02:46que Myrtaud
01:02:46avait la phobie
01:02:47des médecins.
01:02:48Il ne l'avait pas vu
01:02:49depuis des années.
01:02:51Il devait souffrir
01:02:51atrocement.
01:02:52C'est sûr.
01:02:53Et son régime alimentaire
01:02:54était composé
01:02:55de tout un tas
01:02:56d'antidouleurs.
01:02:57J'ai déjà vu ça.
01:02:59Le type croyait
01:02:59qu'il avait un simple ulcère.
01:03:01Il n'est pas allé voir
01:03:02son Toubib
01:03:02et deux mois plus tard,
01:03:04adieu.
01:03:05Enfin bon,
01:03:06la scientifique
01:03:07m'attend dans le bateau
01:03:08avec le corps.
01:03:09Alors je vous laisse.
01:03:10Viens,
01:03:10je vais être accompagnée.
01:03:11Ok.
01:03:18Lucia a été tuée
01:03:19pendant qu'on fouillait
01:03:20dans les bouquins.
01:03:21Ce qui innocente
01:03:22donc Jenny
01:03:22et Sergent.
01:03:24Et Phoenix,
01:03:25bien sûr.
01:03:25Pour ce meurtre du moins,
01:03:27on doit checker
01:03:27les alibis.
01:03:31J'étais tout seul
01:03:32dans ma chambre.
01:03:33Et vous croyez pas que...
01:03:35Je dois vous le demander.
01:03:36Entre 16h et 17h,
01:03:38je supervisais
01:03:38la préparation du dîner
01:03:40avec le personnel.
01:03:40Quand avez-vous remarqué
01:03:41l'absence de Lucia ?
01:03:42Lucia ?
01:03:43Excusez-moi.
01:03:46Lucia a dit avoir
01:03:46la migraine
01:03:47et vers 15h,
01:03:48elle a demandé
01:03:48à aller s'allonger.
01:03:49Dans les quartiers
01:03:50du personnel ?
01:03:51Je présume que oui.
01:03:52Mais vous ne l'avez pas
01:03:53vu s'y rendre.
01:03:55Après mon interrogatoire
01:03:56avec le chef Espinoza,
01:03:57je suis allé dans ma chambre.
01:03:59Morgane ne se sentait pas bien,
01:04:00alors on a fait une sieste.
01:04:02Vous connaissiez bien Lucia.
01:04:04Je la vois plusieurs fois par an.
01:04:07À chaque fois que je viens ici.
01:04:08Et votre épouse ?
01:04:10Elle est malade
01:04:11et couchée
01:04:12comme elle l'a été
01:04:12tout l'après-midi.
01:04:13Je viens de vous le dire.
01:04:15On a terminé.
01:04:17J'aimerais aller voir
01:04:17comment elle va.
01:04:19Bien sûr.
01:04:19Ça fait deux morts.
01:04:44Et l'un d'entre eux
01:04:45est le tueur.
01:04:49Hickory, Dickory, Tock.
01:04:52La souris monte à l'horloge.
01:04:54L'horloge sonnait une heure.
01:04:56La souris descendit.
01:04:57Excusez-moi, Barbara.
01:04:58Hickory, Dickory, Tock.
01:04:59Qui a-t-il, Frédéric ?
01:05:01Puis-je vous proposer
01:05:02une tasse de thé ?
01:05:04Oui, volontiers.
01:05:06Non, je vous remercie.
01:05:07Frédéric,
01:05:08est-ce que Lucia
01:05:09a eu accès au disque
01:05:10avant que John
01:05:11ne le passe vendredi soir ?
01:05:12C'est elle qui l'a testé
01:05:13sur le tourne-disque
01:05:14dès qu'on l'a reçu.
01:05:15Lucia avait l'enregistrement
01:05:20depuis des jours, Amy.
01:05:21Et si elle avait réussi
01:05:22à déchiffrer le message
01:05:23et ensuite fait chanter
01:05:24le tueur sur la plage ?
01:05:26Est-ce que le détective Trent
01:05:27l'a envisagé ?
01:05:28Eh bien, non,
01:05:29pas que je sache.
01:05:30Bon, eh ben,
01:05:31dès qu'on aura le tueur,
01:05:32je te jure qu'on ira le voir.
01:05:33Comme Sherlock et Watson
01:05:34l'auraient fait
01:05:35avec l'estrade.
01:05:37Lorenzo dit qu'il a volé
01:05:38de Mystery Island
01:05:39jusqu'à trois kilomètres
01:05:40à l'ouest
01:05:40au milieu de l'océan.
01:05:41Ray, tu peux demander
01:05:42à l'officier Martinez
01:05:44de chausser ses palmes
01:05:45et de plonger là-bas
01:05:46pour voir s'il trouve
01:05:47quelque chose ?
01:05:48Pas de problème.
01:05:49Sinon, pour Lucia,
01:05:51elle avait comme des sortes
01:05:52de griffures sur le visage.
01:05:54Donc, il y a certainement
01:05:55quelqu'un sur l'île
01:05:56qui a son ADN sous les ongles.
01:05:58Elle s'est donc battue
01:05:59avant le coup fatal.
01:06:00Exact.
01:06:01Et j'ai trouvé
01:06:02quelques fragments
01:06:03d'une sorte de roche volcanique
01:06:04ou de sédiments
01:06:05dans sa plaie à la tête.
01:06:07En tout cas,
01:06:07le coup ne l'a pas tué.
01:06:08Donc, elle est morte
01:06:09par noyade.
01:06:10Oui, mais...
01:06:11Dans l'eau douce.
01:06:14Donc, le corps a descendu
01:06:15la rivière qui est là
01:06:16jusqu'à l'océan.
01:06:18C'est probable.
01:06:19Si Frédéric l'a vue
01:06:20à 15 heures
01:06:20et qu'elle a été tuée
01:06:21juste après 16 heures,
01:06:22alors, il faut qu'on trouve
01:06:24l'endroit de la rivière
01:06:25à une heure de marche d'ici.
01:06:31J'ai quelque chose.
01:06:32Il y a plusieurs tessons
01:06:38de bouteilles.
01:06:43Très forte odeur
01:06:44de chloroforme.
01:06:45Il y a plein de roches
01:06:46volcaniques et de sédiments.
01:06:50Ce n'est pas du sang ?
01:06:51En tout cas,
01:06:53ça y ressemble.
01:06:54Il nous faut un échantillon.
01:06:56Je m'en occupe.
01:06:56Je m'en occupe.
01:07:12Allez-vous nier que cet ongle est à vous ?
01:07:26Chef Espinoza va prélever sous vos ongles.
01:07:29On y trouvera l'ADN de Lucia, je présume.
01:07:32Pourriez-vous remonter vos manches ?
01:07:38Lucia avait trouvé la bouteille de chloroforme ici.
01:07:40Dans votre chambre, n'est-ce pas ?
01:07:42Oui, mais elle n'était pas à moi.
01:07:43C'est ce que je lui ai dit.
01:07:44Elle avait gardé la bouteille avec elle en attendant de décider quoi en faire.
01:07:47Option 1, allez tout dire à la police.
01:07:50Option 2, tentez de vous faire chanter.
01:07:52Et c'est ce qu'elle a fait quand vous l'avez retrouvée à la rivière.
01:07:55Je lui ai dit que je ne croyais pas qu'il ait trouvé la bouteille dans ma chambre.
01:07:58Alors elle a accusé mon mari et a dit qu'elle voulait qu'on la paye.
01:08:02Je lui ai dit qu'elle était folle.
01:08:04Elle s'est énervée et m'a agité la bouteille sous le nez.
01:08:06J'ai trouvé ceci dans votre chambre.
01:08:08Je l'ai forcé à l'agiter.
01:08:09Elle s'est cassée, elle n'avait plus rien.
01:08:13Elle m'a agrippée et griffé le bras.
01:08:15On s'est battus.
01:08:18Elle a glissé et elle est tombée.
01:08:20Et elle s'est cognée la tête sur une pierre dans la rivière.
01:08:21Si c'était un accident, il fallait venir nous voir.
01:08:24Je pensais que personne ne voudrait me croire.
01:08:26Vous l'avez dit à Carlos et il a accepté de vous couvrir, n'est-ce pas ?
01:08:29Et votre épouse ?
01:08:30Elle est malade et couchée, comme elle l'a été tout l'après-midi.
01:08:33Il a dit que c'était un accident.
01:08:36Et l'île n'en aurait subi qu'un plus grand préjudice.
01:08:39Il aurait perdu des millions.
01:08:40Mais je croyais qu'il n'était associé qu'à hauteur de 5%.
01:08:43Non.
01:08:45Plus aujourd'hui.
01:08:46Nous savons que Meurto était pris à la gorge.
01:08:49Mystery Island aurait fait faillite si vous ne l'aviez pas refinancée.
01:08:52Et ce, malgré ses tentatives de séduire votre femme.
01:08:55Vous ne pourriez pas comprendre.
01:08:56Je vais quand même tenter.
01:08:58J'adore Mystery Island.
01:09:00Je trouve que c'est une très brillante idée
01:09:02que son au moins brillant créateur
01:09:03ne savait pas gérer d'un point de vue financier.
01:09:06Alors j'ai refinancé John.
01:09:08En secret, j'ai monté une boîte de fonds de soutien
01:09:11pour devenir majoritaire,
01:09:13en vue de tenter de sauver l'île de son concepteur.
01:09:15Donc Meurto ignorait que c'était vous le sauveur de l'île.
01:09:19Au début, oui.
01:09:20Mais il était loin d'être stupide.
01:09:23Il l'a découvert et m'a démasqué à sa soirée de Noël.
01:09:27Jamais je ne l'ai vu dans une telle colère.
01:09:29Il m'a traité de traître qui ne se souciait que du pognon.
01:09:32Il a dit que j'allais ruiner tout ce qui rendait Mystery Island aussi spécial.
01:09:37Et comment auriez-vous fait ?
01:09:38Par le volume.
01:09:40Pour l'heure, on ne fait que 10 week-ends par an.
01:09:43Je comptais qu'on en fasse 52.
01:09:44Nous serions devenus rentables.
01:09:47Eh bien, ça fait un paquet de mystères à écrire.
01:09:50Évidemment, on aurait beaucoup recyclé.
01:09:52Mais tout ça a rendu John foudrage.
01:09:54Il a dit qu'il ne me laisserait jamais détruire son rêve.
01:09:58Alors il m'a détruit.
01:09:59Et c'est là qu'il a commencé à séduire Morgan.
01:10:01Saviez-vous que Murtaud serait ici pour l'anniversaire et aviez-vous prévu de le tuer ?
01:10:10Non !
01:10:12John et moi, je vous l'ai déjà dit, nous sommes amis depuis Oxford.
01:10:17J'étais habitué à ce qu'il perde la raison et fasse des choses insensées.
01:10:21Et je savais qu'il fallait attendre qu'il reprenne ses esprits.
01:10:27Monsieur Del Fuego, pourriez-vous nous accompagner dans votre chambre, s'il vous plaît ?
01:10:31J'ai trouvé des traces de chloroforme dedans.
01:10:33Oui, ils n'ont pas la même profondeur.
01:10:47Je l'avais noté aussi.
01:11:01Un rangement secret intégré.
01:11:03Je n'avais jamais vu tout ça avant.
01:11:14Monsieur Del Fuego, vous allez devoir nous suivre.
01:11:17Mais c'est pas à moi !
01:11:19C'est un piège, ça saute aux yeux !
01:11:21Monsieur, deux personnes sont mortes.
01:11:24Je pourrais vous menotter comme je l'ai fait pour Mademoiselle Green, si vous préférez.
01:11:33Détective Trent.
01:11:37Gauze, dis-moi ce que t'as.
01:11:39C'est génial.
01:11:40Remercie Martinez.
01:11:43L'officier Martinez a retrouvé le drone dans l'eau ?
01:11:45Là où la télécommande l'indiquait.
01:11:48Il semblerait que Carlos soit notre homme.
01:11:50Ouais.
01:11:51Alors pourquoi je ne suis pas satisfait ?
01:11:53Peut-être parce que...
01:11:55Carlos ne se sent pas impuissant.
01:11:58Vous ne parlez pas de virilité.
01:12:00Le détenu qui m'a menacée a tué sa femme parce qu'elle réussissait et lui non,
01:12:04et qu'elle le faisait sentir minable.
01:12:06Ouais, Carlos...
01:12:07C'est un homme très riche qui s'est fait tout seul.
01:12:10Par contre, Murtaud était un riche héritier qui dilapidait sa fortune.
01:12:13Mais quid de Morgan, Murtaud et les lettres ?
01:12:15Justement.
01:12:16Parlons-en des lettres.
01:12:18Si Murtaud séduisait Morgan, pourquoi lui écrire ses lettres ?
01:12:22Des lettres envoyées par voie postale.
01:12:24Il vivait reclus.
01:12:25Et il se serait envolé pour New York pour larguer Phoenix ?
01:12:29Ouais, c'est étrange.
01:12:33Et s'il était allé à New York pour autre chose ?
01:12:37On doit remettre de l'ordre dans tout ça.
01:13:01Il a dit oui.
01:13:02Donc on a réussi ?
01:13:04Amy !
01:13:05Détective !
01:13:06On a clôt l'affaire.
01:13:07Bien.
01:13:10Alors, c'est qui ?
01:13:12Oh, en fait, on pensait réunir tout le monde dans le salon et le révéler à ce moment-là.
01:13:15Sérieusement, mais...
01:13:16C'est la règle, détective.
01:13:19Vous savez quoi ? Je m'incline.
01:13:22Magnifique !
01:13:23La clé de cette énigme se trouve ici.
01:13:30Le message de Sean Mariner.
01:13:32On a trouvé une copie du disque, cachée dans ses livres.
01:13:37Ce message révèle que John s'attendait à être tué.
01:13:40Pas de façon fictive.
01:13:42Mais tué pour de vrai.
01:13:43John avait présagé sa propre mort.
01:13:45En bon génie qu'il était.
01:13:47Un QI 280.
01:13:51Bonsoir à tous.
01:13:51Je vous souhaite la bienvenue.
01:13:53Je m'appelle Sean Mariner.
01:13:55Je ne serai pas des vôtres ce soir.
01:13:56J'ai malheureusement déjà un engage...
01:13:58Amy a découvert le tout premier indice.
01:14:02À savoir que Sean Mariner était une traduction de John Murtaud.
01:14:07Ce qui nous a conduites à la pièce secrète et au corps de John.
01:14:10Mais son nom de code n'était pas seulement la clé qui ouvrait la porte.
01:14:14C'était la clé de la totalité d'un message codé beaucoup plus complexe.
01:14:18Mais qui commençait avec ce faux nom ?
01:14:20Amy, de quelle langue vient Murtaud ?
01:14:22Du Gaelic, c'est écossais.
01:14:24Hickory, Dickory, Doc.
01:14:26La souris monte à l'horloge.
01:14:28Hickory, Dickory, Doc.
01:14:30Pourquoi cette comptine ?
01:14:31Il voulait qu'on prête attention au temps, non ?
01:14:33Non, tu fais erreur.
01:14:35Souviens-toi de la clé de son code.
01:14:36Un nom figurant dans un livre.
01:14:42Hickory, Dickory, Doc était une comptine populaire en Écosse.
01:14:46Mais pas à la seule destination des enfants.
01:14:49Les bergers écossais l'utilisaient comme un instrument de comptage pour contrôler leurs troupeaux.
01:14:54Sauf qu'ils débutaient la comptine en utilisant les mots Gaelic,
01:14:57Evera, Devera, Dick, ou 8, 9 et 10.
01:15:01Puis Mariner a dit qu'il comptait sur nous pour résoudre son énigme.
01:15:06Son nom de code a donné une clé numérique.
01:15:098, 9, 10.
01:15:10Désolé du retard.
01:15:11Oh, ce n'est rien.
01:15:11Le détective Trenne vous fera un résumé.
01:15:13Pardon, mais je suis perdue.
01:15:14En quoi ces 8, 9 et 10 nous sont utiles ?
01:15:17Eh bien...
01:15:18Laissez-nous vous éclairer.
01:15:20Voici l'intégralité du message de John après la fin de la comptine.
01:15:25La première fois que je l'ai lu, j'ai cru que c'était une simple règle que John avait tenté de rendre poétique.
01:15:30Les phrases semblent absurdes, mais c'est un indice, bien sûr, qui contient un message caché.
01:15:35Dont il suffit de connaître le code.
01:15:37Hickory, Dickory, Doc.
01:15:39Evera, Evera, Dick.
01:15:418, 9, 10.
01:15:42Donc, si vous notiez les 8e, 9e et 10e mots, vous aviez le vrai message.
01:15:48Mon meurtrier est parmi nous.
01:15:55Un homme libre en feu.
01:15:59Et qu'est-ce que ça veut dire ?
01:16:00Eh bien...
01:16:02Il te désignait toi, Morgane.
01:16:04Feu pour Fuego.
01:16:05Vous croyez que...
01:16:06Désolé, mais on n'a pas fini.
01:16:07Donc, tout ceci fait une boucle qui nous ramène au dictionnaire.
01:16:16Homme libre est...
01:16:17C'est moi, j'imagine.
01:16:18Carolus.
01:16:20Carlos.
01:16:21L'homme libre, c'est exact.
01:16:24John savait bien que Carlos allait le tuer en guise de revanche.
01:16:30Pour la liaison de John avec Morgane, durant ces six derniers mois.
01:16:34Alors c'est donc pour toi que John m'a plaqué.
01:16:37Nous n'avons jamais eu de liaison.
01:16:38Oh, que vous en ayez eu une ou non, Carlos croyait que c'était le cas.
01:16:42Lucia a retrouvé la bouteille de chloroforme dans ta chambre et la police, le poison et les flèches.
01:16:46Attendez, donc vous nous dites que Myrto savait que Carlos allait le tuer ?
01:16:52C'était un génie.
01:16:53C'est vrai, un cuit de 180, j'ai bien noté, merci.
01:16:55Donc ce génie est venu à Mystery Island en sachant que Carlos serait là.
01:16:59Et que je serais là pour élucider le crime.
01:17:01Et moi aussi.
01:17:02Oui, Jenny m'a été d'une aide très précieuse en effet.
01:17:04Vous avez raison, Myrto voulait que vous soyez là parce que vous faites partie de l'histoire.
01:17:08Quelle histoire ?
01:17:08Carlos, quel est votre cuit ?
01:17:10Ça, j'en sais foutre rien.
01:17:11Mais vous êtes assez futé pour éviter de cacher des preuves incriminantes dans votre chambre.
01:17:15Suggérez-vous que Carlos n'est pas le tueur ?
01:17:17En effet, oui.
01:17:19Alors, il n'y a aucun doute que ce que vous nous avez exposé est tout à fait digne de Mystery Island.
01:17:25Et nous avons une intrigue complexe, une cachette secrète pour l'arme du crime et un mobile des plus humains, la vengeance.
01:17:32Et la vraie solution de ce crime réunit tous ces éléments.
01:17:35Une intrigue complexe, une cachette secrète pour l'arme et la vengeance.
01:17:39Excusez-moi, la vraie solution ?
01:17:41Le job d'un véritable détective qui n'est pas au cœur d'un jeu, c'est d'approfondir des choses qui semblent anodines et détails comme...
01:17:49Pourquoi y avait-il la télécommande d'un drone à moins d'un mètre d'un cadavre et aucun drone alentour ?
01:17:55On a retrouvé ça un peu plus au large.
01:17:57Craché intentionnellement, dans l'eau.
01:17:59Même les tueurs de génie commettent des erreurs.
01:18:02Et ce tueur aurait dû trouver un moyen de détruire la télécommande.
01:18:06Parce que c'est ce qui a mis à mal tous ces efforts.
01:18:08Mais attendez, de quoi vous parlez ?
01:18:10Est-ce que Carlos a fait quelque chose avec ce drone ?
01:18:12Non, pas Carlos. Ce n'est pas le tueur.
01:18:15Alors, qui est-ce ?
01:18:17Eh bien, revenons en arrière.
01:18:20Qui avait connaissance de ce passage ?
01:18:22Personne n'en connaissait l'existence, hormis M. Meurteau et moi.
01:18:26L'histoire que Meurteau a écrite, commençant par la pièce secrète, a été volée dans le coffre du bureau de Frédéric.
01:18:31Je suis le seul à connaître la combinaison du coffre.
01:18:34Et pas Meurteau ?
01:18:35Si, bien sûr.
01:18:35Donc, c'est Frédéric qui l'a tué.
01:18:38Une fois encore, c'est le majordome comme au premier week-end.
01:18:40Et vous avez dit que le mobile était la vengeance.
01:18:43C'est pour son œil.
01:18:44Le tueur voulait bien se venger pour quelque chose qui lui avait pris.
01:18:48Pas pour un œil.
01:18:49Mais pour une île.
01:18:51Meurteau prétend être un créateur de génie.
01:18:53Et peut-être qu'il l'est.
01:18:55Mais financièrement, c'est un baltringue.
01:18:57J'ai monté une boîte de fonds de soutien pour devenir majoritaire, en vue de tenter de sauver l'île de son concepteur.
01:19:04Et il a découvert ce que Carlos avait fait.
01:19:06Il a dit qu'il ne me laisserait pas détruire son rêve.
01:19:10Alors, John m'a détruit.
01:19:12Meurteau se considérait comme un génie visionnaire.
01:19:15Il craignait qu'en voulant que l'île soit rentable, Carlos fasse de sa précieuse création un banal piège pour les touristes.
01:19:22Carlos avait le contrôle et l'argent, et Meurteau s'est senti impuissant.
01:19:28Le seul moyen pour Meurteau de reprendre le contrôle, c'était de faire de Carlos un criminel en le faisant arrêter pour son meurtre.
01:19:35Meurteau connaissait la combinaison du coffre.
01:19:41Il a fabriqué le bureau dans la chambre de Carlos.
01:19:44Il a construit la pièce secrète.
01:19:46Il a attendu que Frédéric s'y rende conformément au script, et l'a endormi.
01:19:51Mais il ne pouvait pas se tirer la flèche de trop près, ça n'aurait pas cadré avec le reste.
01:19:55D'où le drone.
01:20:02Il s'est tiré dessus.
01:20:04S'est débarrassé de l'arme dans la nature, et a fait se crasher le drone en pleine mer.
01:20:09Alors ça, c'est un rebondissement qui est digne d'un des romans de Sheridan le fanu.
01:20:13Il s'est montré très méticuleux dans son plan, mais...
01:20:16La vie n'est pas un jeu.
01:20:18Il n'avait pas prévu que Lucia irait à la chasse aux Indies en fouillant les chambres,
01:20:22et trouverait le chloroforme avant nous.
01:20:24Ni qu'elle essaierait de faire chanter Morgane.
01:20:26Non, je l'avais mise en garde.
01:20:27Je ne l'ai pas tuée, je vous le jure.
01:20:29Elle m'a agressée quand j'ai refusé de payer.
01:20:32Lucia est tombée.
01:20:33Sa mort est un accident.
01:20:35Meurteau ne pouvait pas non plus imaginer que le détective Gauze se casserait le poignet,
01:20:40et que c'est Jason qui enquêterait.
01:20:42Ni même qu'Emilia serait là, et qu'elle m'aiderait comme elle l'a fait,
01:20:46et notamment en appelant son ami dans le plus grand centre de cancérologie de New York.
01:20:50Attendez, qu'est-ce que vous dites ?
01:20:51L'autopsie a révélé que Meurteau était en phase terminale.
01:20:55Et si le phobique de la médecine avait enfin réalisé que ce n'était pas un ulcère,
01:20:59et s'était rendu dans le meilleur centre d'oncologie du monde ?
01:21:01Tony, c'est Emilia Prisley.
01:21:03J'ai un patient décédé, et je voulais savoir s'il était venu dans ton centre pour diagnostic.
01:21:07C'est pour cette raison qu'il était à New York.
01:21:10Pas pour rompre avec vous, Phoenix.
01:21:12Donc, John Meurteau savait qu'il était condamné,
01:21:17et il a utilisé le temps qui lui restait pour inventer ce scénario.
01:21:20Pour se venger de l'homme qui, selon lui, détruirait son rêve.
01:21:23Bien joué, tous les deux.
01:21:42Si jamais vous venez au Royaume-Uni, vous serez le bienvenu au château.
01:21:46Merci.
01:21:49À bientôt.
01:21:51Elle a un château ?
01:21:53Pas qu'un seul.
01:21:56Je voudrais vous remercier.
01:21:58Me remercier ?
01:21:58En général, on répond « Je vous en prie ».
01:22:00Et de quoi me remerciez-vous ?
01:22:02Eh bien, de m'avoir rappelé que ce que je fais, même si parfois c'est difficile, est essentiel.
01:22:08Et que donc, je vais me remettre au travail.
01:22:11Je vous en prie.
01:22:13Et merci à vous, je... je n'aurais rien fait sans vous.
01:22:17Vous deux, attendez.
01:22:19Je vous dois vraiment énormément.
01:22:20Car même si c'était un génie, John pouvait vraiment être stupide.
01:22:24Jamais je ne changerais Mystery Island.
01:22:26Je veux juste qu'elle soit rentable.
01:22:28Et je n'en prendrai pas la direction.
01:22:31Je la laisse à Frédéric.
01:22:33Félicitations.
01:22:34Merci, madame.
01:22:35Mais j'ai besoin de Jean pour imaginer des énigmes.
01:22:37Ah, Sergent, on serait ravis, je crois.
01:22:39Tout comme Jenny.
01:22:40À vrai dire, je pensais plutôt à vous deux.
01:22:42C'est très aimable, mais j'ai déjà un travail.
01:22:44Et moi aussi.
01:22:44Vous seriez consultant et pourriez faire ça le week-end.
01:22:47Et je paierai bien.
01:22:50C'est pas vrai.
01:22:52C'est... c'est pour nous deux, ça.
01:22:54Non, c'est pour chacun de vous.
01:22:56Réfléchissez-y.
01:22:57Vraiment, c'est très flatteur.
01:23:03Et j'imagine que vous devriez venir ici plus souvent.
01:23:06Ce qui nous permettrait de nous voir.
01:23:08Pour travailler.
01:23:09Pour travailler.
01:23:10Pour travailler.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations