00:00Hola a todos. Bienvenidos a esta serie de videos donde aprenderemos algunas frases comunes en
00:09inglés, cada una con su traducción al español. 1. El invierno es mi estación favorita.
00:171. Winter es mi estación favorita. 2. ¿De qué país vienes?
00:222. ¿De qué país vienes? 3. Tengo que irme a dormir.
00:273. I have to go to sleep. 4. ¿Qué es eso?
00:324. ¿Qué es eso? 5. Hoy es 18 de junio y es el cumpleaños de Muriel.
00:395. Today is June 18th and it is Muriel's birthday. 6. Feliz cumpleaños, Muriel.
00:476. Happy birthday, Muriel. 7. Ahora, Muriel tiene 20 años.
00:537. Muriel is 20 now. 8. La contraseña es muy bien.
01:018. The password is Muriel. 9. Yo no sé.
01:069. I don't know. 10. No tengo palabras.
01:1110. I'm at a loss for words. 11. Simplemente no sé qué decir.
01:1611. I just don't know what to say.
01:2012. Era un conejo malo.
01:2312. That was an evil bunny.
01:2613. Yo estaba en las montañas.
01:2913. I was in the mountains.
01:3214. ¿Es una foto reciente?
01:3614. ¿Es una foto reciente?
01:3815. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
01:4115. Everyone must learn on their own in the end.
01:4616. Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
01:5116. I'll do my best not to disturb your studying.
01:5517. No te preocupes.
01:5817. Don't worry.
02:0118. Deberías dormir.
02:0418. You should sleep.
02:0619. Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.
02:1119. If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
02:1620. Desafortunadamente es verdad.
02:2020. It is unfortunately true.
02:2321. Ah, allí hay una mariposa.
02:2721. Oh, there's a butterfly.
02:3022. Date prisa.
02:3322. Hurry up.
02:3523. Eso depende del contexto.
02:3823. It depends on the context.
02:4224. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
02:4824. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
02:5425. Estoy tan gordo.
02:5725. I'm so fat.
02:5926. Entonces, ¿qué?
03:0226. So...
03:0427. Voy a pegarle a un tiro.
03:0827. I'm gonna shoot him.
03:1028. No tengo la intención de ser egoísta.
03:1428. I don't intend to be selfish.
03:1829. ¿Cuántos amigos íntimos tienes?
03:2229. How many close friends do you have?
03:2530. Uno siempre puede encontrar tiempo.
03:2830. One can always find time.
03:3131. Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría.
03:3631. If I could send you a marshmallow, Trang, I would.
03:4132. Soy una persona que tiene muchos defectos, pero esos defectos pueden ser corregidos fácilmente.
03:4832. I am a flawed person.
03:51But these are flaws that can easily be fixed.
03:5433. Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.
03:5833. Whenever I find something I like, it's too expensive.
04:0434. Eso es intrigante.
04:0734. That is intriguing.
04:1035. A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.
04:1635. My physics teacher doesn't care if I skip classes.
04:2036. Odio cuando hay mucha gente.
04:2336. I hate it when there are a lot of people.
04:2837. La policía te hará encontrar las balas.
04:3237. The police will get you to find the bullets.
04:3638. No sé qué quieres decir.
04:3938. I don't know what you mean.
04:4239. ¿Querías hablarme de libertad?
04:4639. You wanted to tell me about freedom?
04:4940. Y necesito hacerte una pregunta tonta.
04:5140. I need to ask you a silly question.
04:5641. No sé cómo demostrarlo, ya que es tan evidente.
05:0141. I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious.
05:0642. ¿Se puede expresar de otra manera?
05:1042. ¿Can it be phrased in another way?
05:1343. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta.
05:1944. Salvo que aquí no es tan simple.
05:3044. Except that here, it's not so simple.
05:3445. No, no es mi nuevo novio.
05:3845. No, he's not my new boyfriend.
05:4246. ¿Nunca tienes clases o qué?
05:4447. ¿Dónde está el problema?
05:5247. ¿Dónde está el problema?
05:5548. Ya no me agradas.
05:5848. I don't like you anymore.
06:0149. ¡Felicidades!
06:0449. ¡Congratulations!
06:0650. No sé qué tenga que hacer.
06:1050. I don't know what to do anymore.
06:1451. Yo no quería que pasase esto.
06:1751. I didn't want this to happen.
06:2052. Aunque probablemente adivines qué está pasando.
06:2552. You can probably guess what happens, though.
06:2953. ¿Qué otras opciones tengo?
06:3153. ¿Qué otras opciones tengo?
06:3654. No tengo nada mejor que hacer.
06:4054. No tengo nada mejor que hacer.
06:4355. Todo el mundo tiene fortalezas y debilidades.
06:4855. Everyone has strengths and weaknesses.
06:5256. No sé si todavía lo tengo.
06:5656. I don't know if I still have it.
06:5857. ¿Qué piensas que estaba haciendo?
07:0357. ¿Qué piensas que estaba haciendo?
07:0658. Mi mamá no habla muy bien inglés.
07:1058. My mom doesn't speak English very well.
07:1459. ¿Cómo encuentras comida en el espacio?
07:1959. ¿Cómo encuentras comida en el espacio?
07:2260. Todos quieren conocerte.
07:25Eres famoso.
07:2660. Everyone wants to meet you.
07:30You're famous.
07:3261. Aborrezco profundamente la escritura formal.
07:3661. I utterly despise formal writing.
07:4062. ¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?
07:4562. ¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?
07:4863. No eres lo bastante rápido.
07:5263. You're not fast enough.
07:5464. La vida es dura, pero yo soy más duro.
07:5964. Life is hard, but I am harder.
08:0365. Para ya.
08:05Le estás haciendo sentir incómoda.
08:0865. Stop it.
08:10You're making her feel uncomfortable.
08:1366. Solo la verdad es bella.
08:1766. Nothing is beautiful but the truth.
08:1967. No hablo japonés.
08:2467. I don't speak Japanese.
08:2768. Nadie me entiende.
08:3068. Nobody understands me.
08:3469. Deja de mirarme como una persona normal.
08:3869. Stop seeing me as a normal person.
08:4270. ¿Qué habrá en la cueva?
08:4370. Tengo curiosidad.
08:4670. No tengo ni idea.
08:4970. What's going on in the cave?
08:51I'm curious.
08:53I have no idea.
08:5571. ¿Eh?
08:56¿Cómo está marchando eso?
08:5970. ¿Cómo está marchando eso?
09:0170. ¿Cómo está marchando eso?
09:0372. A decir verdad.
09:06Tengo vértigo.
09:0772.
09:07Eres un cobarde.
09:0972. To tell you the truth,
09:12I am scared of heights. You are a coward.
09:1673. Confía en mí, dijo él.
09:1973. Trust me, he said.
09:2274. Esto es lo que estaba buscando, exclamó él.
09:2874. This is what I was looking for, he exclaimed.
09:3375. Algún día correré como el viento.
09:3775. Someday I'll run like the wind.
09:4076. Hazme saber si hay algo que yo pueda hacer.
09:4576. Let me know if there is anything I can do.
09:4977. Tengo ganas de jugar a las cartas.
09:53Yo también.
09:5577. I feel like playing cards. So do I.
10:0078. Nunca veré el comunismo en mi vida.
10:0478. Comunismo will never be reached in my lifetime.
10:0779. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
10:1379. Place the deck of cards on the open table.
10:1780. ¿Por qué no nos vamos a casa?
10:2080. Why don't we go home?
10:2281. Un millón de personas perdieron la vida en la guerra.
10:2781. One million people lost their lives in the war.
10:3082. La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha aprobado.
10:3882. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
10:4583. No fui yo, comisario.
10:4883. It wasn't me, commissioner.
10:5284. Oh, mis pantalones blancos.
10:5585. Al salir de la estación, vi a un hombre.
11:0785. When I left the train station, I saw a man.
11:1186. Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
11:1686. Well, the night is quite long, isn't it?
11:1987. ¿Me has echado de menos?
11:2487. Did you miss me?
11:2688. Muchas gracias.
11:2988. Thank you very much.
11:3289. Ida y vuelta.
11:35Solo ida.
11:3789. Round trip. Only one way.
11:4090. Estirar después del lavado.
11:4490. Pull into shape after washing.
11:4691. Lavar antes de usar
11:4991. Wash before first wearing
11:5392. No abrir antes de que pare el tren
11:5692. Don't open before the train stops
12:0193. Oh, lo siento
12:0493. Oh, I'm sorry
12:0794. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado
12:1294. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much
12:1895. Viendo que no está sorprendido, creo que debes estar al corriente
12:2395. Seeing that you're not surprised, I think you must have known
12:2896. ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
12:3496. How long does it take to get to the station?
12:3897. Este será un buen souvenir de mi viaje a los Estados Unidos
12:4297. This will be a good souvenir of my trip around the United States
12:4798. No me importan vuestros nombres
12:5198. Cuando se termine este trabajo me iré
12:5598. I don't care what your names are
12:58Once this job's over, I'm out of here
13:0099. Es difícil mantener una conversación con alguien que solo dice sí y no
13:0699. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says yes and no
13:1299. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says yes and no
13:1698. OK, I'm sorry, yes and no
13:1799.
Comentarios