Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Descubre el significado y uso del phrasal verb mess up en inglés y su traducción al español: dejar sucio o desordenado, o poner algo en un estado caótico. Aprende cuándo usarlo de forma informal, su forma transitiva y la versión en voz pasiva.

Formas y gramática clave:
- Base: mess up
- Tercera persona: messes up
- Gerundio: messing up
- Pasado y participio: messed up
- Uso: suele emplearse de forma transitiva (mess something up) y también puede aparecer en voz pasiva: be messed up

Significados principales:
- Dejar algo sucio, desordenado o fuera de estado: dejar un lugar desordenado o un objeto descuidado.
- Cometer un error o arruinar algo en contexto distinto: arruinar una tarea, plan o artefacto.
- Nota: el video incluye ejemplos de ambos sentidos para que puedas distinguirlos en la práctica.

Ejemplos prácticos (con traducción):
- I messed up my room this morning. (Dejé mi cuarto hecho un desastre esta mañana).
- She messes up her desk every week. (Ella desordena su escritorio cada semana).
- They are messing up the storage area. (Están dejando el área de almacenamiento desordenada).
- The kitchen was messed up after the party. (La cocina quedó hecha un desastre después de la fiesta).
- Don’t mess up the papers on my desk. (No desordenen los papeles en mi escritorio).
- He messed up the files by putting them in the wrong folders. (Él desordenó los archivos al ponerlos en las carpetas equivocadas).
- The workshop is a mess; someone really messed it up. (El taller está hecho un lío; alguien realmente lo dejó hecho un desastre).
- She messed up the presentation by skipping important slides. (Ella arruinó la presentación al omitir diapositivas importantes).

Consejos de uso para aprender más rápido:
- Practica con oraciones propias usando mess up en contextos de “desorden” y de “cometer un error”.
- Escucha ejemplos en inglés para captar diferencias entre uso transitivo y pasivo (be messed up).
- Anota las variantes (messes up, messing up, messed up) para entender su concordancia temporal.

Si te gustó, suscríbete para más explicaciones claras de phrasal verbs y no olvides dejar tus ejemplos en los comentarios.

#messup #phrasalverb #aprendeingles #inglesfacil #traduccionmessup

Categoría

📚
Aprendizaje
Transcripción
00:00El phrasal verb
00:04Se traduce al español como dejar sucio o desordenado o poner algo en un estado caótico.
00:13Se usa para describir cuando un lugar, objeto o conjunto de cosas queda desorganizado, sucio o en mal estado.
00:21Es informal y suele usarse de forma transitiva con un objeto.
00:26También puede aparecer en voz pasiva.
00:30Be messed up.
00:32Formas comunes.
00:34Messed up.
00:35Forma base.
00:38Messes up.
00:39Tercera persona.
00:41Messing up.
00:43Gerundio continuo.
00:45Messed up.
00:46Pasado y participio.
00:49Nota.
00:51Messed up.
00:52También puede significar cometer un error o arruinar algo en contextos distintos.
00:57Ejemplos.
00:58I messed up my room this morning.
01:02Dejé mi cuarto hecho un desastre esta mañana.
01:05She messes up her desk every week.
01:08Ella desordena su escritorio cada semana.
01:12They are messing up the storage area.
01:14Están dejando el área de almacenamiento desordenada.
01:18The kitchen was messed up after the party.
01:22La cocina quedó hecha un desastre después de la fiesta.
01:24Don't mess up the papers on my desk.
01:28No desordenes los papeles en mi escritorio.
01:32He messed up the files by putting them in the wrong folders.
01:34El desordenó estorbó los archivos al ponerlos en las carpetas equivocadas.
01:40The workshop is a mess.
01:42Someone really messed it up.
01:44El taller está hecho un lío.
01:46Alguien realmente lo dejó hecho un desastre.
01:49Ejemplo del otro significado.
01:52She messed up the presentation by skipping important slides.
01:55Ella arruinó la presentación al omitir diapositivas importantes.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario