Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 3 مترجمة الكوري
Ki Drama
Follow
2 days ago
مسلسل كوري ماري وآبائها الثلاثة حلقة 3 الثالثة مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
ترجمة نانسي قنقر
00:33
ترجمة نانسي قنقر
00:55
ترجمة نانسي قنقر
00:58
وقعوا هيا
01:00
ناك فقط
01:02
وقعوا هيا
01:04
وقعوا هيا
01:06
لك سنطلق
01:08
انت أم至 أحياء
01:10
لأن هذا
01:12
حسنا
01:14
انت ماذا
01:16
ليس لن تحدث فقط
01:18
وجود السكر
01:19
وقعوا
01:21
سنطلق
01:22
لأنني
01:23
فقط
01:24
سنطلق
01:25
أجنت
01:26
واقعوا
04:57
اشتركوا الدم
05:27
انظري
05:44
انظري
05:47
انظري
05:49
انظري
05:50
شرط
05:52
انظري
05:53
انظري
05:54
그러니까 아빠 오시는 게 너 유학 때문이라고?
05:57
직접적으로 말은 안 했는데 그런 거 같아
06:01
이 신박한 소식은 또 뭐야? 너 나한테 얘기 안 했어?
06:04
확실하게 얘기 들은 건 아니야
06:08
모르겠어
06:11
뭘 몰라
06:13
어째 요새 부쩍 시도 때도 없이 알바하더라
06:16
강마리 성격상 미국 생활비 정전 손에 쥐고 간다
06:20
준비하는 거 맞지?
06:24
근데 말이 나 안수성이야
06:29
내가 비록 연애는 유튜브를 배웠지만
06:32
촉은 살아 있잖아
06:35
뭔 소리가 하고 싶어?
06:37
너 아빠랑 유학
06:40
검열고 다른 것도 있지
06:42
걱정은 가득인데
06:44
얼굴은 피었네?
06:45
불어서?
06:47
뭐래? 뭘 불어?
06:50
지금 내 머릿속은 엉망진창이거든
06:54
저거 저거 뭔가 또 있는데
07:04
나도 유학 준비나 해야 되나?
07:12
생각할수록 짜증나네
07:15
말이 엄병원으로 보내 내가 책임질게
07:19
이렇게 나와야 되는 거 아니야?
07:23
왜 순모 그동안 편했지?
07:26
두고 봐 내가 가만히 있나
07:28
강린보?
07:41
그 강린보?
07:44
하!
07:46
아하
07:47
아!!
07:48
아
08:51
جميسي 과장님
08:53
가지
08:54
어머
09:00
너 뭐야
09:02
네가 어떻게 일해
09:03
언제부터야
09:05
누가 먼저 시작했어
09:06
무슨 일인지 차근차근
09:10
놀라지도 않네
09:17
역시 알고 있었어
09:19
어떻게 이럴 수가 있어
09:21
어떻게
09:21
저쪽 가서 얘기해
09:24
여기서 해
09:25
여기 병원이야
09:26
병원이 뭐
09:27
빨리 말 안 돼
09:28
제발 좀
09:29
가
09:30
가
09:30
가
09:31
시라
09:33
야 주시라
09:34
수확하는 저쪽이잖아
09:37
어
09:37
어 그래 그래
09:39
시간 엄수
09:41
할머니한테 또 혼난다
09:43
엄마
09:44
알았어
09:47
가
09:48
제자들 앞에서 뭐 하자는 거야
09:57
마리가 맞았는데 모른 척 하시는 이유가 뭡니까
09:59
회진 중이었어
10:00
그래봤자 몇 분 상관입니다
10:02
진 과장 왜 이래
10:03
사람들 많은 곳에서 정상적인 상황이 아니었잖아요
10:06
전부터 느끼는데
10:08
왜 그렇게 마리 일에 신경을 써
10:11
아 그거야
10:13
자네가 신경 쓰지 않아도 마리 챙겨줄 사람 많아
10:18
경고망동하지마
10:20
나가봐
10:24
마리를 보면 꼭 절 보는 것 같아서 그렇습니다
10:26
괜찮아
10:36
이따가 들어오겠습니다
10:38
그게
10:45
무슨 소리야?
10:47
저 어렵게 살아온 거 잘 아시잖아요
10:50
중학교 때부터 신문 돌리고 대학 와서는 코피 터져라
10:54
닥치는 대로 알바하면서 공부했습니다
10:56
마리를 보면 제 옛날 생각이 나서 신경이 쓰입니다
11:00
마리
11:02
어머님 조카소녀잖아요
11:04
남들한테는 장학금도 잘 주시면서
11:07
전 제가 할 수 있는 만큼 살필 겁니다
11:12
이래봬도 제가
11:14
마리 사촌 이모부잖아요
11:16
언제부터야?
11:36
3년
11:38
직접 만난 적은 없어
11:40
문자하고 사진 교환하고
11:41
3년씩이나 나를 속여?
11:43
아빠랑
11:44
아빠?
11:45
강마리 내가 얘기했지
11:46
너한테 아빠랑 없다고
11:48
그렇게 말하면 있는 아빠가 없어져?
11:50
네 입에서 아빠랑 소리가 어쩜 그렇게 자연스럽게 나와?
11:54
너 7살 때
11:55
우릴 버리고 간 사람이야
11:57
아빠 자격 눈꽃만큼도 없는 인간이라고
11:59
죽을 만큼 힘들 땐 콧백이도 안 보이더니
12:03
네가 의사 된다니까
12:05
이제 와서 아빠 노릇이라도 하겠대?
12:08
왜 말이 없어?
12:10
아빠에 대해 그렇게 부정적인데 무슨 말을 해?
12:12
그래서 잘했다는 거야?
12:14
딸이 아빠 찾는 게 왜 잘못인데?
12:15
아빠도 아빠 나름이지
12:17
우릴 버렸다고!
12:19
버린 건 맞아?
12:22
뭐?
12:25
그러니까니 그러지?
12:27
버린 적 없다고?
12:29
난 이유도 모른 채 아빠를 잃었어
12:31
적어도 날 생각했다면
12:34
이렇게 무작정 막는 건 아니라고 생각해
12:37
나
12:40
말은 안 했어도
12:42
아빠 많이 보고 싶었어
12:46
아빠가 왜 떠났는지
12:49
어떤 사람인지
12:51
단편적인 기억만 있는 아빠지만
12:55
그리웠다고
12:57
그게
13:01
엄마 속이고 할머니 속이고
13:03
네 멋대로 아빠란 인간하고
13:06
연락할 이유는 아니야
13:07
엄마
13:09
아빠란 인간은 널 버리고 갔지만
13:11
못나고 또 못나서
13:14
너한테 짐 받게 되지 않는 이 엄마는
13:17
널 한 번도 버린 적 없어
13:20
그런 생각도 한 적 없어
13:22
그게
13:24
그 사람하고 나의 차이야
13:26
엄마
13:55
엄마
13:55
엄마
13:56
저기
13:57
실화랑 말이
13:59
무슨 일 있어?
14:00
내가 좀 전에 로비에서 봤는데
14:02
그래서 내가 네 결혼
14:03
그렇게 말렸던 거야
14:04
갑자기?
14:06
내가 다른 거 말했어?
14:08
평범한 부모 밑에서
14:09
평범하게 큰 거
14:10
그거 하나 말했어
14:11
소리 아빠 얘기야?
14:14
독한 사람 싫다고 했잖아
14:15
책임감 있어서 좋다면서
14:18
엄마 제자라서 든든하다면서
14:20
하고 말한 제자 중에
14:21
왜 진기식이야
14:22
왜?
14:23
나보다 소리 아빠 더 좋아한 거 아니었어?
14:27
그런데 갑자기 왜 이래?
14:32
아니야
14:33
소리 아빠
14:35
딴짓해?
14:38
그런 거 아니라니까
14:39
밤새우 공부하고 실험실에서 울고 웃던 시간이 끝나간다
14:49
우리가 해냈다!
14:51
해냈다!
14:52
그런 의미로 플렉스의 선배님 등장!
14:59
자, 마음껏 마시고
15:07
그동안의 기억을
15:09
몽땅 지워라!
15:11
지워라!
15:13
의사 된 거 축하한다!
15:16
졸업둑!
15:20
고생했어
15:21
고생했어
15:22
Cobb
15:24
조용히
15:47
대장
15:47
박 vid
15:47
يا طيو بني
15:49
اخرج
16:00
اخلي
16:02
اتخاف. احدهم اتخاف
16:05
ان تقضي
16:07
اتخاف
16:08
اتخاف
16:08
اتخاف
16:09
اتخاف
16:10
اتخاف
16:11
اتخاف
16:12
اتخاف
16:13
اطول
16:16
بعد قائلة الان لنطفل
16:20
ذا لنأخذ
16:22
لكن في الان
16:26
أبداً خذتاً
16:29
لنأخذوا
16:30
رجل
16:32
موقع
16:39
السحرة
16:41
بقية
16:46
هناك
16:48
لنبي
16:50
أبي شب hopeful
16:54
اشترك يا
16:57
تعvin
17:00
yeah
17:02
ن stored BERN Delta
17:04
أهلا
17:05
متى
17:06
نقدر
17:07
نهم في ذلك
17:09
Wality
17:09
إنه
17:10
أماكن
17:12
ما إعلان
17:16
سم
17:17
سم
17:18
castrid
17:18
تريني انهم بالطباب
17:20
وج 허الك
17:21
اتريني ان كان szy لا اغلالله
17:23
ان Blue
17:24
انت او تجل حس SAN
17:26
ام
17:29
أم
17:29
ب×
17:30
أم
17:31
أم
17:32
ام
17:33
ام
17:34
ام
17:35
نه
17:36
أم
17:41
chemistry
17:43
الس rồi
17:44
انطف
17:45
هل تبعوه؟
18:01
تبعوه، تبعوه
18:15
هل فم تبعوه؟
18:17
تبعوه، لذي تبعوه، لم تبعوه بس عامة
18:31
لم يكن كتبعوه؟
18:33
وهو ، ثم التجاز من الميجرد
18:35
يا طفل من الميجرد
18:37
نئي يدروها
18:39
فصوصوصايا
18:42
هي م chiكوين؟
18:44
ما لدي مرهي المنزل
18:47
تنظر حسنًا
18:48
يمن المنزل حسنًا بصنع الناس
18:50
أم؟
18:51
مجيس لديك عشانًا أفاك الأفاك
18:54
أنت ؟
18:55
مجموك نحن التثيرات اللحة
18:57
تنسل ممتع عن متأل الموك أنت
19:00
أيها الصغيرات اللحست
19:01
تنسل حسنًا
19:04
أنت نحن
19:05
أموك أنت؟
19:06
أموك أنت أموك أنت
19:07
أَمَعَ
19:08
لم يكن مجددا
19:37
سألتك
19:43
أمسك
19:51
أمسك
19:55
أنت نعم
19:58
لذلك أمسكت
19:59
تبقى لا أمسكت
20:02
تبقى لا أمسكت
20:03
لكنك تحقن على ما يشعر بالكسور؟
20:05
لا تحقق، لا تحقق أو تحقق؟
20:07
ببعض أن تحققكم؟
20:09
لكن تحقق على ما؟
20:11
ليس ما تحقق؟
20:13
أجل، أنت تحقق؟
20:18
لأنك تحقق بقاياً لأننا لا تحقق أنه ليساعداً
20:22
وأنني تحقق أكبر، أنني لا تحقق.
20:24
أنني لا تحقق أنت لا تحقق أكثر
20:26
.
20:28
.
20:30
.
20:32
.
20:34
.
20:36
.
20:38
.
20:40
.
20:42
.
20:44
.
20:46
.
20:48
.
20:50
.
20:52
.
20:54
.
20:56
.
20:58
.
21:00
.
21:02
.
21:04
.
21:06
.
21:08
.
21:10
.
21:12
.
21:14
.
21:16
.
21:18
.
21:20
.
21:22
.
21:24
.
21:26
.
21:28
.
21:30
.
21:32
.
21:34
.
21:36
.
21:38
.
21:40
.
21:42
.
21:44
.
21:46
.
21:48
.
21:50
.
21:52
.
21:53
.
21:54
.
21:56
.
21:58
.
22:00
.
22:02
.
22:04
.
22:05
.
22:06
.
22:07
.
22:08
.
22:09
.
22:10
.
22:11
.
22:12
.
22:13
.
22:14
.
22:15
.
22:16
.
22:17
.
22:18
.
22:19
.
22:21
أليس
22:24
واحد
22:29
بمئة
22:31
هنا تلين
22:35
بم Bl eggswords
22:37
من ceانب الخليز Poll Elliot
22:40
أليس
22:43
خذ ملب Dinge
22:45
بشكلتك
22:46
главное
22:50
내가 그럴 줄 알았어
22:53
오늘 터졌구나
22:54
뭐야
22:55
마리 아빠랑 연락하는 거 임마 알고 있었어?
22:58
언제부터?
22:58
어떻게 해?
22:59
왜?
23:00
작년에 뉴욕 출장 갔다가 알게 됐어
23:03
터지면 어떻게 되는지 알지?
23:05
어떻게 아는 척을 해
23:07
뭐야
23:08
나만 아는 비밀인 줄 알았는데
23:10
그래봤자 넌 내 손바닥 위에 안수선
23:15
그럼 마리 아빠 귀국도 알아?
23:18
마리 미국에 데려가
23:19
귀국?
23:22
마리를 데려가?
23:23
실수
23:23
아니 무슨 말인지 똑바로 얘기해봐
23:26
여보세요
23:31
네 간호학과 일치력반 아는 수업 맞는데요
23:35
네? 어디야?
23:49
마리야 갈라리
23:56
집도 어딘지 모르고 마리가 많이 취해서
24:01
전화 잘하셨어요
24:03
이게 쪽팔리게 진짜
24:06
야 정신 좀 차려봐
24:08
너 속상한 거 술을 포면
24:10
특권 된다
24:11
내 친구 닮았다
24:16
이름은 안수선인데
24:18
우진장수선스러운 애가 있어
24:21
아이씨 저래네
24:22
와장창 치우가지고
24:24
어
24:25
저기야?
24:27
어
24:27
아이씨 저래요
25:11
그건 마리네 집안일이어가지고요
25:14
제가 할 말은 아닌 것 같아요
25:15
어...
25:17
의리가 있네
25:19
마리가 덜 힘들었으면 좋겠다
25:23
선배님은 모든 후배한테 이렇게 다 잘해줘요?
25:30
아니면 마리라서 그런 건가?
25:35
어, 그러니까
25:36
야, 늦었다 얼른 가라
25:41
어
25:41
갈게요, 선배님
25:45
여기를 해드려
26:08
어우, 슬감대
26:09
조심, 조심
26:11
아이고
26:12
어우
26:13
아이고야
26:14
아이고야
26:15
아이고
26:19
아이고
26:21
하...
26:23
하...
26:24
하...
26:25
하...
26:26
하...
26:27
하...
26:28
하...
26:29
하...
26:30
하...
26:31
오늘 의대 졸업종 파티 했대요
26:33
좀 마셨나봐요
26:35
하...
26:36
수고했다
26:41
저기...
26:43
아줌마...
26:44
하...
26:46
하...
26:47
하...
26:48
하...
26:49
하...
26:50
하...
26:51
하...
26:52
하...
26:53
하...
26:54
하...
26:55
하...
26:56
하...
26:57
하...
26:58
하...
26:59
하...
27:00
하...
27:01
하...
27:02
하...
27:03
하...
27:04
하...
27:05
하...
27:06
하...
27:07
하...
27:08
하...
27:09
하...
27:10
하...
27:11
하...
27:12
하...
27:13
하...
27:14
하...
27:15
하...
27:16
하...
27:17
하...
27:18
하...
27:19
하...
27:20
하...
27:21
하...
27:22
하...
27:23
하...
27:24
하...
27:25
하...
27:26
하...
27:27
하...
27:28
하...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:48
|
Up next
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 4 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
30:02
مسلسل الكاذبة الانيقة الحلقة 15 مترجمة المسلسل الكوري A Graceful Liar مترجم
Ki Drama
2 days ago
23:47
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 5 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
23:48
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 1 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
1:04
مسلسل حلم اشرف الحلقة 19 مترجمة
EyamTV
2 days ago
30:07
A Graceful Liar Episode 14 EngSub
Cineva usa
3 days ago
1:05:44
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 6 مترجمة المسلسل الكوري السيدة انكونيتو المتخفية حلقة 6 مترجم
Ki Drama
3 days ago
27:50
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Marie and Her Three Daddies مترجم
Ki Drama
4 days ago
2:23:35
[New] Reborn 11 yrs later saved 3 useless brothers fell into sweet love with rival CEO!
Global Grub Channel
2 days ago
1:06:55
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 5 مترجمة
Ki Drama
4 days ago
1:14:41
مسلسل اسرة تيبون الحلقة 1 مترجمة
Ki Drama
3 days ago
27:56
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Marie and Her Three Daddies مترجم
Ki Drama
3 days ago
23:48
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 6 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
31:41
مسلسل الكاذبة الانيقة الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري A Graceful Liar مترجم
Ki Drama
4 weeks ago
0:50
مسلسل شراب التوت الحلقة 2
مسلسلات تركية
3 years ago
23:47
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 3 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
28:54
Marie and Her Three Daddies Episode 1 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
1:04:02
مسلسل أسرة تيبون الحلقة 2 مترجمة
Ki Drama
5 days ago
1:31
Francisco Trujillo Avalos-Davidson (ES)
BetaSeries
2 days ago
1:18:56
90 Day Diaries Season 7 Episode 3 Dear Diary, Something Needs to Change
Addiction Haven
2 days ago
0:50
Pamaal Episode 05 ( Teaser ) 14th October 2025 _ Saba Qamar - Usman Mukhtar _ Green TV Entertainment(360P)
Mona Lisa
2 days ago
0:57
Jama Taqseem Ep 12 Teaser - 15 October 2025 [Mawra Hocane _ Talha Chahour] - HUM TV(360P)
Mona Lisa
2 days ago
2:21
Socorro! | Trailer Legendado
Filmow
2 days ago
23:47
مسلسل حبيبة زعيم الياكوزا الحلقة 2 مترجمة المسلسل الياباني The Yakuza Boss’s Beloved مترجم
Ki Drama
2 days ago
28:23
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 3 مترجمة الكوري -
Dar Lamis 19
2 days ago
Be the first to comment