- 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1560,Igra sudbine 1560,Igra sudbine 1561,Igra sudbine Epizoda 1560, Igra sudbine Epizoda 1561,Epizoda 1560 Igra sudbine ,Epizoda 1561 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00What does it mean to me, nothing has changed.
00:16We are family.
00:19That's it.
00:21If you don't have formalized relationship,
00:25it doesn't have any connection with me.
00:28Do you like this?
00:35What happened?
00:37What happened?
00:39What happened?
00:41I know that you are good and private with Lenko,
00:45but I don't need to be stressed.
00:47I'm stressed.
00:49I'm stressed, but I'm not stressed.
00:53Just tell me,
00:55is it normal?
00:57People are complaining about the job,
00:59because of the job,
01:00because of the anxiety,
01:01is it normal?
01:03Yes.
01:04Yes.
01:05I said,
01:06I said,
01:07I was happy to have a job and
01:09I said,
01:10how you are committed to working on the job.
01:12How you come first and the last part is in the job.
01:14I was happy to have a good job.
01:17I was happy to have a good job.
01:19But then Gala was demonetized.
01:23What did Gala say?
01:25How, how?
01:27Women believe so much in the words.
01:31The words never had a meaning.
01:34And now, the words and the story of everyone who wants.
01:39Okay, I don't believe Alexei.
01:42I just told him that he was asleep.
01:44What did he do?
01:46What did he do?
01:48He was dead.
01:50He was dead.
01:52He was dead.
01:54You know what, Gabriela?
01:57This is so...
02:00At first, this is so unprofessional.
02:04And I don't say that it's extremely bad and bad.
02:09Just because I'm here, my friend, the only person who wants to tell you what everyone thinks.
02:16Is that right?
02:17I'm right.
02:18I said what I had.
02:22And you?
02:23I mean, did you have something to say on these bullies?
02:28What, Vitomira?
02:29Don't ask me.
02:31We're talking about nothing.
02:33No, no, no.
02:34Wait, wait, wait.
02:35How is it possible?
02:36It's possible.
02:37It's possible.
02:38That's right.
02:39Is there a camera?
02:40Gojković is on the ground.
02:41I'm like someone who doesn't know how to die.
02:43You've never been a spirit.
02:45Gojković.
02:48You stay and go.
02:50If you like it, you stay.
02:51No, no, no.
02:52I don't like it.
02:53Wait.
02:54Gojković.
02:55Gojković.
02:56Gojković.
02:57Gojković.
02:58Alexi se žrtvoje za ovu firmu i za nje napredak.
03:01I kada sam u bila podređena, ja sam poštovala svaku njegovu odluku.
03:06Tako je i sada, kad smo suhlasnici.
03:09To ti je, Šta ti je, šta da radimo?
03:10Desilo se šta se desilo.
03:12I dešavat će se dok je sveta i veka.
03:16What do you think?
03:18What do you think?
03:20I'm trying to ask you.
03:22I'm trying to ask you.
03:26Do you think you think that
03:28one, one night
03:32needs to break
03:34everything you have done
03:36until now?
03:46What are you doing?
03:48What are you doing?
03:50What are you doing?
03:52What are you doing?
03:54This has to stop.
03:56I'm waiting for you, Barbara.
03:58Do you really think
04:00I'll give you some reliable information
04:02with my police officers?
04:04What's next?
04:06I'll tell you some secrets
04:08about the murders?
04:10I knew you.
04:12What?
04:14I knew you.
04:16What?
04:18I knew you.
04:20I knew you.
04:22Let's go.
04:36What's your father?
04:38I knew you.
04:40Okay.
04:42I knew you.
04:44I knew you.
04:46I knew you.
04:48I knew you.
04:50I knew you,
08:57I don't think you're capable of it.
08:59Yes.
09:00I'm not sure if you're capable of it.
09:03You're not capable of it.
09:05Because I've received a message from you here.
09:08With the highest instance.
09:10Really?
09:11Yes, and you're very valued at the police.
09:14I'm sorry, but where are you from?
09:17That's not a question.
09:20That's not a question, Jelica.
09:22Yes, sorry.
09:24I think you're going to enjoy this job.
09:28I'm sure I want.
09:49Oh, dear brother, what is this?
09:53What?
09:54What?
09:55What?
09:56What about this thing?
09:57Ah, that's my thing.
09:58My thing.
09:59And when did we get on the handshop?
10:01No more to ask, I broke my box in the book.
10:05I just had to消 all the things.
10:08I broke my box?
10:09When?
10:10I broke my box.
10:11Did you call me the water-installator?
10:13I didn't call me the water-installator.
10:15I just made it all for me, I just had to clear the box.
10:19You've got it, legend. You've got it here like a thump.
10:23You're normal to look at what this looks like.
10:25You're the only thing that you have a style and you have to forgive.
10:28Who has a style?
10:30You!
10:31I don't have a style, but you have a style.
10:33Maybe I'm not from the icon, but for you I'm Giorgio Armani.
10:38With you, I don't even remember much.
10:41What? What's wrong?
10:43Okay, let's go.
10:45Thank God, I pray for you.
10:49No, I don't remember anything.
10:51I don't remember anything.
10:53Do you know what I'm saying?
10:54No!
10:55People sit and drink and drink.
10:57They're the same.
10:58My brother!
10:59Don't you like me, Miloš?
11:01Don't you like me, Miloš?
11:03I won't give up.
11:05Let's go.
11:06What's wrong with you?
11:07It's a hot sauce.
11:15I'm not.
11:16I'm not.
11:17I'm not.
11:18I'm not.
11:19I'm not.
11:20Kaja, really, I didn't want you to bring you to this situation, but...
11:25But you got me fired! You got me fired, you understand?
11:27Natalija, you don't have to bring your child to Vrtić.
11:30I don't have another choice.
11:31I don't have another choice.
11:33Why do you do that? Why do you do that?
11:35Why do you do that?
11:37See?
11:39I covered you as I could, I looked at you and believed.
11:41But it's really hard.
11:43I don't know.
11:45Of course, you don't know what's happening.
11:47Vrtić is the law, you understand?
11:49Everything is clear.
11:50Okay, we're all diskret.
11:51No, we're not.
11:52Someone will surely say something at some point.
11:54What will happen, everything will be thrown out.
11:56And you know what will happen?
11:57You will be in the problem you and your child, God, and me and I.
12:00I really can't do it anymore.
12:02I can't do it anymore.
12:04Kaja, see, what I'm going to say right now,
12:08you have to say that you won't tell me.
12:11Of course, I'm going to say it.
12:14MARJKE IDENO
12:15Kamoza
12:25Kako sam izašao na bum taką?
12:26How did I get out of the bomb?
12:29What's up?
12:31What's up?
12:32What's up, brother?
12:36What's up, brother? You got out of the freedom.
12:38Now you need to go.
12:40I know, but how did I get out of it?
12:42Well, nice.
12:43Wait, I'm accused of a difficult murder of Mila Žegović.
12:48Like you know, she's the most powerful and powerful in Serbia.
12:51How, brother?
12:52How?
12:53How did you know everything from the story?
12:55It's important to know who you are.
12:56And there's a wall behind me.
13:00I know all of you.
13:01And where are we going?
13:23Who is it?
13:28Look.
13:30I don't understand who... who are the victims, Maksim?
13:38I don't remember.
13:41Maksim is the monster who killed Milo Žegović.
13:47Do you remember Kolima?
13:49Aha.
13:50Our...
13:51Yes.
13:52Our...
13:53Our...
13:54My...
13:55What is the monster?
13:56What is the innocent?
13:57I've been a long story.
13:58I've been a long story.
14:00Well, I've been a long time.
14:03Yes, but I don't even talk about that monster.
14:08Today.
14:09It's clear.
14:11But I have to get some information.
14:15What the moron came out of the door,
14:19it has been caught up to you,
14:23I think, from good reasons.
14:27That's right.
14:31And since the moron came out together
14:35with Maximum,
14:37what is inside all of this?
14:41No more.
14:43I have to tell you,
14:45that you are an excellent policeman.
14:49That you are an excellent policeman.
14:51That you are a killer
14:53and his connection.
14:55You are a connection with you?
14:57That you are an excellent policeman.
14:59You do not have to stop me every time.
15:03Of course.
15:05And his connection with my friends,
15:09he was my teacher
15:13who decided to go on criminal steps
15:19with a tendency of a criminal.
15:23He wanted to move on.
15:25But I was a good man.
15:27But I was a good man.
15:29And then,
15:31I was a good man.
15:33And after that,
15:35I was a good man.
15:37And I was a good man.
15:39And a member of the family.
15:41As I was a good man,
15:42No.
15:43I was a good man.
15:44As a kid as a matter of wit,
15:46as a man was killed
15:47with your family.
15:48As a crime scene.
15:49Yes, in a crime scene.
15:51Yes, in a crime scene,
15:53I was a bad man.
15:54Yes, in all.
15:55As a crime scene,
15:56it was a start.
15:57It was a second time,
15:59it was a problem.
16:01I understand it.
16:03No, but let's go back to the truth.
16:08These two are left by day.
16:13And tomorrow morning, tomorrow?
16:16Maxim.
16:17That's a very strange thing.
16:20It's not good.
16:23Can I make an unpopular opinion?
16:27Yes.
16:29In Lukashina, as I know, every day someone closes the door.
16:33Someone needs to be sent.
16:36Well, good.
16:38Your opinion is somewhere there and there,
16:40but I now feel that in these two cases,
16:43something will fall out of the door.
16:48Something there.
16:50I've been waiting for my friends.
16:53Many.
16:59Kajo,
17:10niko in the company doesn't know for a child.
17:12He doesn't know and he doesn't even know.
17:15I'm creating my identity.
17:18My former husband is a criminal.
17:22A serious criminal.
17:24And I was against him.
17:26And now I'm in the program of protection.
17:29My name is Vesna.
17:31I don't know what to say.
17:33Just literally.
17:35I don't want to write her regularly.
17:38Because I'm afraid of finding her identity.
17:41I can find her.
17:42And believe me,
17:44I won't forgive her.
17:45I understand.
17:47I don't know what to say.
17:48I can do a puisse.
17:49And I will call you everything.
17:50I don't trust you,
17:51everything in the company.
17:52Everything in that situation.
17:53I don't know who to go back.
17:54Okay.
17:55Just a long time period.
17:57Even though I don't want to do this situation.
17:58Okay.
17:59Okay.
18:00All right.
18:01Everything is fine.
18:03You're on.
18:05You're right.
18:06All right.
18:07All right.
18:08I'm sure.
18:09All right.
18:10I'm sure I didn't know what to do today.
18:12I'm sure.
18:13I will cover you for a while and everything will be fine.
18:17Let's go.
18:34Do you think that their punishment has some connection with Kanachki and Ožegović?
18:39Ožegović? Mi si zbog veze komarca sa svima ovama.
18:43Mi si.
18:44Tišu to sigurno?
18:45Ne, ali imam žestok osjećaj.
18:49A jel može još jedno nepopularno mišljenje?
18:52Može, ali to tebe prelazim u maliku.
18:56Ne vrti se sve oko Kanačkih i Ožegovića, Mukašine.
19:01Pa, dobro, kako god.
19:04Ali ti imaš zadatak.
19:06Zadatak?
19:07Tako je.
19:08Kako je zadatak?
19:12Vraš zadatak da vidiš ko je dao nalog da se ova dvojica pusti izadvoju.
19:20Samo da znamo.
19:28Ako si ispostavi da nema zavere, ti plaćaš pivo.
19:34Dobro.
19:35Ako si ispostavi da ima zavere, ti plaćaš lozu.
19:40Dobro.
19:41Dobro.
19:42Dobro.
19:43Dobro.
19:44Dobro.
19:45Dobro.
19:46Dobro.
19:47Dobro.
19:48Dobro.
19:49Dobro.
19:50Dobro.
19:51Dobro.
19:52Dobro.
19:53Dobro.
19:54Dobro.
19:55Dobro.
19:56Dobro.
19:57Dobro.
19:58Dobro.
19:59Dobro.
20:00Dobro.
20:01Dobro.
20:02Dobro.
20:03Dobro.
20:04Dobro.
20:05Dobro.
20:06Dobro.
20:07Dobro.
20:08Dobro.
20:09Dobro.
20:10Obro.
20:11Oko čega sada brinete, Biljana?
20:14Pa trebalo bi da uživate u Gabrielinove, sreći i napredku.
20:19Zrne?
20:21Koliko se mene čini uspelo je u svemu što je htjela.
20:26Finansiški je stabilna, ima će dete.
20:29Yes, the only problem is that it may be with a hard time and a private life, but it is necessary to look at it on the other side, you know.
20:41It is successful, she is going to be like a mother, she is going to decide what to do, but it is only Gabriel's thing.
20:52It is the other side, it is the most important thing.
20:56I don't have strength for all of this.
21:09Thank you for having me out of the door.
21:13I can't remember how much it was.
21:16It was great for you to do it.
21:19I don't have to say anything.
21:22How can I be happy? You saved me life. I am happy, I am happy.
21:28I like it so, you know, to help people to make them feel safe with me.
21:34Yes, it is very rare today.
21:37Today is the time where everyone is looking at their eyes.
21:40Is that a compliment?
21:42Absolutely, absolutely the most possible compliment.
21:46One more time to the sky, thank you for helping me.
21:52You felt that you had a motive to give me a voice and change my life.
22:01So, it is not only for you a compliment, it is for me a compliment.
22:04And, as it relates to you, I can stand on the floor and thank you for everything you did for me.
22:12You did great things for me.
22:13You did great things for me.
22:17You really don't have any idea.
22:20I know who will be the care of my daughter.
22:25I know who will be the care of my daughter.
22:29Everything will be over my house.
22:30When I am a daughter, Gabriela will be able to build my career.
22:33I don't have to say that it will be the same.
22:36It will be the same.
22:37It will be the same.
22:38It will be the same.
22:39It will be the same.
22:40Everything will be the same for me.
22:41And you don't want that?
22:43Of course, I don't want that.
22:45Okay.
22:46Let me leave.
22:47I will take over my house.
22:52I will take over my home.
22:53I don't want to do more takes care of my daughter.
22:54I have more emergency problems.
22:56Here I will be be a baby.
22:58A, is it going to be a new house?
23:00The point of knowing that there is a new citizen of the house.
23:03It is all for themselves.
23:05Not just what you are expecting, but I believe that you will all be great.
23:13Are all of you believing that you will all be very happy?
23:14The point of saying.
23:15I am very old to be at the same time, and Baba, and Dadilja.
23:22Who knows who will still have problems with you?
23:29The situation with Bošnjak and Alex,
23:34that's not clear.
23:36The children will be stolen.
23:39Do you think that a child is a child?
23:43I am very old to me.
23:46My age was born.
23:49Biljana, don't you please.
23:52The times have changed,
23:55and you now have to believe me.
23:57I don't believe I would have stayed here with you.
24:00Okay.
24:02You made a big help in everything that has been hurt.
24:07The rest is to solve another thing,
24:11and for me it is the biggest problem.
24:15What is Gabriela and Bebe,
24:17we will go straight away.
24:19How do you think straight away?
24:21Very simple.
24:23All the problems that will appear,
24:26can be solved.
24:27and we will not go further,
24:29and maybe we will go further and do not go.
24:31Yes, yes, yes.
24:33Yes, yes.
24:34Okay.
24:35We will come back and do not go further,
24:36and we will go further.
24:38And until then, I pray to you,
24:40you can move on to your only moment problem.
24:45Anxiousness.
24:47I would have been upset.
24:50I would have been upset about myself,
24:52but not to give off!
24:53Not to give off!
24:54And to give off!
24:56Thank you!
24:57I have a question of course.
25:00I'm so happy.
25:02I'm sorry.
25:05I'm happy!
25:06I'm happy!
25:07I'm happy!
25:08I love you.
25:09I love you, brother.
25:11I love you, brother.
25:12I love you more than me!
25:14This one?
25:15I love you.
25:16I love you.
25:18I love you, brother.
25:23Thank you, brother.
25:24And the other thing, he was not mistaken, you know?
25:28Yes.
25:30So, I know how much you are going to do with your history.
25:35And with the Žegović.
25:37And with the Žegović, I'm sorry.
25:39Yes, I don't want to find myself in such a situation,
25:42but I have a lot of problems with them.
25:46I have one last for you.
25:48How last?
25:50A very interesting last.
25:52What is it?
25:54The next thing is related to them.
25:56For whom?
25:57For Kanačke.
25:58And Žegović.
26:00And Žegović.
26:03What is it?
26:05Don't worry, nothing against the law.
26:07You need to know.
26:09Just tell me what you need and that's all.
26:12When you arrive, you'll know everything.
26:17Okay.
26:22Sure.
26:23No way,理iler.
26:24Don't worry.
26:25You can't break this call.
26:27Stop it.
26:41Come on.
26:43GVENIPE.
26:45Hello, Vitomira. Sit down.
26:52What is it?
26:56I think about the next speaker.
27:00I see you in the position.
27:05Really?
27:07Yes.
27:09But...
27:10it has to be a person of complete confidence.
27:13It is someone who will give me all the information.
27:16It is someone who will hold the team up.
27:18Under control.
27:20But without drama.
27:22Yes.
27:23I mean, if it is necessary to you,
27:26Alex is sitting in the night in Moldeville.
27:29I am today.
27:32I knew I could write to you.
27:34In any case,
27:36your pressure will not happen immediately.
27:38When the thing is done,
27:40you will take a couple of minutes.
27:42I don't know it is a good joke.
27:44No one can't speak this.
27:45No one can speak this.
27:46No one can speak it.
27:47No one can't speak it.
27:48No one can explain it.
27:49And no one can speak it.
27:50It's a good thing.
27:51I like it.
27:52I can now.
27:56Can I...
27:57hmm
27:59Let's go.
28:29And what was it?
28:31It was a total chaos. It was better than I thought.
28:34Wait, wait, wait.
28:36What exactly was the chaos?
28:38The chaos was so that Gabriela wanted to give a call to Gali,
28:42but I was happy to get rid of it.
28:44Oh, great.
28:46I don't think that you were great, because if you weren't,
28:49then Gabriela would give Gali a call,
28:51and since you came back, you would understand.
28:53Look, I don't even know.
28:55No, no.
28:57Malo nije lijepo to što je Gali da uradi.
29:00Gabriela je jedna dobra radica.
29:02I to uopšte nije lijepo s njene strane.
29:04Slušaj, s druge strane, da ti ja kažem...
29:06Kažim?
29:07Časopisa Dona je tvoje
29:09i ti imaš pravo da utičeš na te odluke.
29:11I ti imaš pravo da zaustaviš to.
29:13Nego.
29:14Jesi, jesi u pravu, ali...
29:16Razumite, ne želim da se svađam sa trudnom ženom.
29:19Ne želim da ulazim u rasporu uopšte sa ženom kad čeka moj deli.
29:22Ali moraš da postaviš neke granice, dečko.
29:26Mile, znam šta vam priča.
29:28Ne želim da ponovim greške iz prošlosti.
29:31Ne želim da ponovo budem loš otac ili nešto slično.
29:34Eto, samo me razumite.
29:35Ja te sad ništa ne razumim.
29:36Nija.
29:37Visi, samo mi je previše svega ovoga što se dešava
29:41i mora da budemo opresati.
29:43Vidi, druže moj, vidi.
29:45Slušaj me sad.
29:46Slušaj, ne poznajem te puno.
29:48Ali...
30:02Jel ti osjećaš kako me riše?
30:04A?
30:06Lukašine, ješćemo kao na Bečkom dvoru.
30:10Samo da znaš.
30:11Stavim malo ljutog, molim te.
30:13E, ja...
30:16Mogu da stavim ljuto, ali ne znam li ti smeš?
30:19Naravno.
30:20Sigurno?
30:21Dobro.
30:22Lukašine.
30:23Šta je?
30:25Pitam te zbog pritiska.
30:28Smeš da jedeš ljuto?
30:29E, ovaj, lepo te molim da staviš ljuto, naravno da smeš.
30:32Malo ću da stavim.
30:37Moraš da vodiš računa o svom zdravlju.
30:41Tačka.
30:43E, tako.
30:44E, ovaj, zašta?
30:46Pusti ti moje zdravlje, ja brinem o njemu, a ti bolje brini o zdravlju svog sina.
30:54Šta si rekao?
30:55O, šta?
30:57Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
30:59Ja te samo molim da biraš reči.
31:02Ja?
31:03Da, i ti i svi.
31:05Zato što Goran nije negativac i ja te molim da ne budeš strog u odnosu na procenu njega.
31:13Goran ima teško detinstvo i to moramo svi da razumemo. Svi, pa i ti.
31:18Ma kako teško detinstvo, nemoj da, ne, neću uopšte s tobom da pričamo o tom.
31:25Neću uopšte da pričamo o tom.
31:27Možda i najbolje.
31:28Ne, ne, neću jer ti si previše emotiva što je sasvim razumljivo.
31:31Ima ja sa tobom nešto drugo da porazgovaram.
31:35Jel?
31:36Da, vrlo ozbiljno.
31:39Pretvarila sam se u umu.
31:48Slušam te.
31:51Aleksandruže, ti moraš da uzmeš stvar u svoje ruke.
31:56U ruke moraš i da zgrabiš sve to.
31:58To je čovječe tvoj život, tvoja egzistencija, tvoj biznis.
32:02Vidi, ti ne smiješ da dozvoliš da tebe strah limitira u životu.
32:06Nikak.
32:07Da tebi strah zatvara neke puteve, da tebe strah odvaja od tvog posla.
32:11Ti to ne smiješ sebi da dozvoliš čovječe, moraš da pogledaš istini u oči.
32:15Vidi, ti imaš to dijete, je li tako?
32:17Imaš dijete.
32:18Tako.
32:19Ti moraš čovječe samo da odvojiš poslovno i privatno.
32:22Ti imaš časopis, imaš donu, je li tako?
32:24Tako je.
32:25Pola tog časopisa je tvoje.
32:26Jeste.
32:27To je čovječe tvoj izvor prihoda, je li tako?
32:29Jeste.
32:30Nema drugi izvor prihoda.
32:31Nema, nema, nema.
32:32To je tvoj lični izvor prihoda i jedini.
32:35Ti moraš to da zgrviš, da uzmeš.
32:38To je tvoje.
32:39Razumiješ?
32:40Ne smiješ nikom da daš.
32:41Nikom?
32:42Što si ti nešto danas pametan?
32:44Pametan?
32:45Vam daćnu priču?
32:46Uvijel sam ja pametan.
32:47I slušaj.
32:48To dijete će biti zadovoljnije i srećnije u životu.
32:52Ako ima oca, uspješnog biznismena.
32:55Moralnu vertikalu.
32:56Jeste.
32:57A nemoj.
32:58Vidje, u pravu si Gorane, ali samo ne želim da napravi neku grešku.
33:01Nemaš ti Aleksa moj da praviš nikakvu grešku.
33:05Ti ako se budeš ponašao pametno, lukavo, mangupski, nema tu prostora za grešku.
33:10Kako što zna, on to zna.
33:12No naravno da zna pa pogledaj čovjeka.
33:13Tu nema prostora za grešku, razumiješ samo značaj.
33:16Treba da odvojiš poslovno i privatno tvoj život, tvoj magazin.
33:20To je to, da uzimaš prihod, da uzmeš sve, da pogledaš istini u oči.
33:25Jeste.
33:26To kad osvojiš, to kad osvojiš ti ćeš biti na vrhu, opet bit ćeš kralj.
33:30Ićeš.
33:31Naš kralj.
33:32Naš kralj.
33:33Jeste.
33:35Oči ma pađen.
33:40I
33:51Ivana
33:55Ivana
34:10Good evening.
34:14Hey, Marinko, come on.
34:18I'm not Marinko.
34:30Tell me about my sokole. Did you think about it?
34:34I know everything, Gorane, but...
34:37You have to fight for yourself.
34:40You have to fight for yourself.
34:41You have to fight for yourself.
34:43You have to fight for yourself.
34:58Excuse me.
34:59I'm sorry.
35:00I'm sorry.
35:02I'm going to go.
35:03What to me?
35:04Why?
35:05What are you doing?
35:07Nothing.
35:08Nothing.
35:09Nothing.
35:10Nothing.
35:11Nothing.
35:12I'm just coming out.
35:14Wait.
35:17I didn't tell you.
35:19I'm sorry.
35:20I'm sorry.
35:22I'm sorry.
35:23I'm sorry.
35:24I'm sorry.
35:25I'm sorry.
35:26No.
35:27But I've just said...
35:28Did you say that?
35:30No, I haven't said it yet. I didn't want to crush him too much.
35:37Let's see what's going on.
35:40You have to say it, Alexi. He has to know it.
35:45Lukashina, are we now in danger?
35:52Do we need to get rid of it?
35:55I like how you started thinking like a real detective.
35:59Yes, you are right.
36:14Vitomire!
36:16Let me ask you more about the cacelario. What do you mean?
36:20You are you, Vitomire!
36:22As you can see on the post, it works.
36:25It's nice, it's nice. It's just it works.
36:28It's not that you are with our agreement.
36:30As you can see, I don't want to go in the evening.
36:33Gabriel, how are you here?
36:46I'm very happy to see you.
36:48I'm very happy to see you.
36:52I'm very happy to see you.
36:54I've been alone with my thoughts.
36:57I've been alone with my thoughts.
37:00I needed to see other people.
37:03I'm very happy to see you.
37:24This is a strange place to come and come.
37:28Who is it?
37:44You two are?
37:45Great, great. I'm fantastic.
37:49We came to Alex and we talked about it.
37:53Here he is, he is.
37:55He is like an inventor.
37:57It's like a picture.
37:59Yes, yes.
38:01I'm sure that it's not good for health.
38:04I think that he is sitting on one place long.
38:07Even as a new skilled worker, I need to keep moving.
38:10I have to be active.
38:13Gabriela, sorry, can I ask you?
38:15Just a second.
38:17I don't really need to shake.
38:30Can I ask you?
38:31No, thank you.
38:33Certainly?
38:34Certainly.
38:36I'm here to talk.
38:40Ivane!
38:44Ivane!
38:45What happened to me?
38:47What happened to me?
38:48Why did you do?
38:49You know what you did.
38:50What do you want to do here?
38:51What do you want to do here?
39:04Yes, yes, yes.
39:06Sorry, I'm in a minute.
39:08I'm here.
39:10I'm here.
39:11I'm here!
39:12I'm here!
39:13I'm here!
39:14I'm here!
39:15I'm here!
39:16I'm here!
39:18You are the one who is sitting on the place of a bed.
39:19You are the one who is a bedrock, the night of a bedrock.
39:21The night of a bedrock, the night of a bedrock, the night of a bedrock, the night of a bedrock.
39:22Do you listen to me?
39:27You really don't know anything.
39:32I love you.
39:52I love you.
40:02Good, good.
Recommended
40:00
|
Up next
40:03
40:01
40:03
40:03
37:01
42:17
40:03
40:03
39:55
40:01
40:03
40:03
40:03
40:03
40:03
40:03
40:03
40:03
40:03
40:02
40:03
40:03
40:03
40:03
Be the first to comment