Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Superboy 2x19 Abandonen la tierra II 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
Seguir
hace 10 horas
Serie fantastica
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
Superboy
00:30
En el episodio pasado
00:44
Hoy presentamos Escape a la Tierra
00:48
Hola linda
00:48
Quiere que veas las noticias
00:51
Los dos extraterrestres dicen ser los padres de Superboy
00:54
Dijeron que estaban buscando en la galaxia a su hijo
00:56
Nuestra paciencia se agota
00:58
Yo soy Superboy
00:59
Soy tu padre Joel
01:01
Y es tu madre Lara
01:02
Hemos viajado por el tiempo y el espacio
01:06
Buscándote
01:07
Estamos aquí para llevarnos a nuestro hijo
01:10
De regreso a su planeta
01:12
El cual se llama
01:15
Kripton
01:16
Eres la madre de Superboy
01:19
¿Te vi en televisión?
01:20
Eres muy observador
01:22
¿Qué es lo que pasa?
01:26
Esto
01:26
Y yo sé que voy a extrañarlos demasiado
01:29
No olviden eso
01:31
No lo olvidamos
01:32
Te queremos mucho
01:34
Hasta siempre
01:39
¡Ando!
01:49
¡Que se tenga algo!
01:50
¡Mere!
01:51
¡Mere!
01:52
¡Ando!
01:55
¡Oh Jonathan!
01:56
¿Cuánto tiempo tardaremos en llegar a Kripton?
02:03
Cuando encendamos el motor automático
02:04
Kalel esto será un abrir y cerrar de ojos
02:06
Mientras tu madre y yo hemos preparado una sorpresa para ti
02:09
Padre
02:11
Estoy encantado de saber quién soy
02:13
De dónde provengo después de estos años
02:15
Os estoy muy agradecido a ti y a mamá por no haber cesado nunca de buscarme
02:19
Lo sabemos hijo
02:20
Bienvenido Superboy
02:24
Te hemos estado esperando
02:26
Superboy
02:27
¡Den cuidado!
02:31
¿Qué es esto?
02:32
La peor de tus pesadillas se ha convertido en realidad
02:35
¡Madre!
02:42
¡Madre!
02:42
¿Qué está ocurriendo?
02:44
Ahora somos tus guardianes
02:46
Y tú nuestro prisionero
02:48
¡Esto no es posible!
02:50
¡Claro que lo es hijo!
02:56
Estás malgastando tu energía
02:58
Nunca nadie ha logrado salir de una célula contenedora
03:01
¿Quiénes sois?
03:03
Con forma de consaber que no somos de Kripton
03:06
¡Hiejos!
03:10
Nuestra raza tiene la habilidad de cambiar la estructura molecular
03:14
¡Hiejos!
03:17
Y de encarnar a cualquier especie que elijamos
03:20
¿Por qué?
03:22
¿Por qué me engañasteis haciéndome creer que erais mis padres?
03:25
No queríamos un enfrentamiento personal
03:27
Estos trajes nos dan poderes especiales
03:29
Pero no pueden nada contra los tuyos Superboy
03:32
Los dos parecéis tan reales
03:35
Todo era real Superboy
03:37
Extrajimos los datos de tus recuerdos infantiles
03:40
¡Sois los dos repugnantes!
03:43
Basura espacial igual que la que se me pega a los zapatos
03:46
Curiosamente ofensivos estos terrícolas
03:48
Deshagámonos de ellos ahora
03:51
Puedes mirar mientras proyectamos a tus dos amigos hacia su hábitat terrestre
03:55
Donde podrán tener descendencia
03:59
De paso Superboy
04:03
Esta es la última vez que verás a tus amigos terrícolas
04:06
¡No!
04:07
¡No!
04:13
¡Superboy!
04:15
¡Ayúdanos!
04:15
¡No os permitiré que no os lleveis!
04:22
Está destrozando la célula
04:24
Si estropea la proyección el sistema se sobrecargará
04:37
Se sobrecargará
04:38
Tienes razón, Arte
04:42
¡Son basura!
04:43
Ni siquiera nos permiten ver cómo son de verdad
04:45
Yo soy Borg
04:47
Y esta es mi compañera mía
04:49
Nuestra forma natural es tan repugnante
04:52
Que os ahorramos el trauma poniéndonos estas máscaras
04:56
Sé cómo incapacitarlo
04:59
¡Lona!
05:06
¡Superboy! ¡Ayúdanos!
05:08
¿Ves cómo le condicionaron los Ken para que no utilizara nunca sus poderes
05:11
Mientras estaba en su identidad terrestre?
05:19
¡Clark!
05:20
¡Lona!
05:21
¡Clark!
05:22
Vaya con tus métodos
05:24
Esto al menos debería contarlo
05:29
Parece que los dos hemos subestimado al Kriptoniano
05:32
Tenemos que ir a por él
05:33
El hábitat terrestre no contendrá sus poderes por mucho tiempo
05:37
Ni siquiera estas cosas pueden protegernos del alto nivel de oxígeno
05:40
Su aire resultará tóxico para nuestras formas naturales
05:43
Bueno, eso tiene fácil remedio
05:54
Bien
06:00
Bien
06:01
Ahora
06:04
Vamos a cazar
06:06
¿Qué nos ha ocurrido?
06:16
¿Dónde estamos, Super?
06:19
Hemos perdido a Andy
06:20
Tiene que estar por alguna parte
06:22
Todo este tiempo
06:28
Creciendo juntos
06:30
Siempre tuviste poderes, ¿verdad?
06:36
Lo siento, Rana
06:37
Sé que esto será una gran sorpresa para ti
06:40
Pero nunca pretendí que te enteraras de esta forma
06:44
Los aliens me han transformado en Clark
06:57
Y no consigo volver a ser Superboy
07:01
¿Cómo has podido hacerme esto?
07:06
Es que no confiabas en mí
07:08
Nos conocemos desde que nacimos
07:12
Y no te pidabas de mí
07:15
No
07:16
No se trata de eso
07:20
Eso no te corresponde a ti decidirlo
07:22
Ya ni siquiera sé cómo llamarte
07:31
Lana
07:35
¿Por qué?
07:37
No
07:37
No
07:38
No
07:38
No
07:39
No
07:41
No
07:42
No
07:42
No
07:47
No
07:48
No
07:49
No
07:49
Clark, ¿estás bien?
08:08
Por supuesto que estoy bien, Lana.
08:10
Soy invulnerable, ¿recuerdas?
08:12
Claro.
08:16
Esto no va a resultar fácil, ¿sabes?
08:19
Lo siento.
08:25
No pretendía ser desagradecida.
08:29
Revelar tus secretos después de tantos años
08:32
ha debido resultarte difícil.
08:36
Ya lo creo.
08:41
Pero al menos ahora puedo ser yo mismo.
08:44
Cuando volvamos, si es que conseguimos regresar,
08:54
¿podríamos empezar de nuevo?
08:58
Prométeme
08:58
que no habrá más secretos.
09:01
No habrá más secretos.
09:11
Pero si quieres que os saque a Andy y a ti sanos y salvos,
09:13
tendré que contar con tu ayuda.
09:14
Todo me es tan extraño.
09:34
¿Crees que nos sacarás de este sitio?
09:40
No va a resultar muy fácil.
09:43
Este hábitat está rodeado por una barrera invisible
09:46
que ni mis poderes pueden penetrar.
09:49
¿Un hábitat?
09:50
¿Qué es esto?
09:51
¿Un toho?
09:53
Estupendo.
09:53
¿Y ahora qué?
10:01
Exploremos nuestra jaula.
10:09
¿Y Andy?
10:10
No sabemos qué le ha podido ocurrir.
10:14
¿Qué es?
10:16
No estamos solos.
10:17
¿Qué es lo que ves?
10:25
Esta materia artificial está distorsionando mi visión por rayos X.
10:28
Pero mi superoído está recogiendo un sonido que viene de ese hotel.
10:33
Andy.
10:34
Vamos a verlo.
10:47
¿Qué es lo que ves?
11:17
¿Qué es lo que ves?
11:20
Era eso, ¿verdad?
11:30
Ojalá pudiera hacer algo.
11:35
Andy está muerto.
11:47
Este es Clark Kent.
11:52
Y no vas a creer lo que viene de la próxima.
11:54
Suéltame, me estás apretando con demasiada fuerza.
12:11
¿Qué quieres que me dé un espasmo?
12:12
No, suéltame.
12:14
¿Mata usted a nuestro amigo?
12:15
Nada de eso, nada de eso.
12:16
Tu barro humano ya habías mirado cuando la encontré.
12:19
Es que te crea.
12:20
Espera.
12:23
Creo que está diciendo la verdad.
12:27
Antes de que la nave desapareciera, vi como Borok te disparaba con un arma.
12:32
Debió de fallar.
12:33
Y le dio a Andy.
12:36
Lo siento.
12:38
No pretendía hacerte daño.
12:39
Cielos, pues a mí me parecía que sí.
12:41
Tienes que perdonar a mi amigo.
12:43
A veces no conoce los límites de su puerta.
12:46
¿Qué me dice de ti?
12:47
¿También te gusta estrangular a la gente?
12:48
No.
12:50
Me llamo Lana y...
12:52
Este es su...
12:53
Su...
12:55
Solo Clark.
12:58
Clark debería controlar su temperamento.
13:01
Es que hemos perdido a alguien.
13:04
Muy cercano a nosotros.
13:06
Lo siento.
13:08
Yo me llamo Slud.
13:16
Borokimir.
13:17
Debí haberme imaginado que esta muerte innecesaria era obra suya.
13:21
Aunque no sirva de mucho, yo también les odio.
13:24
¿Eres un refugiado de otro hábitat?
13:27
Soy el guardián.
13:28
Mi trabajo consiste en vigilar el mantenimiento en todos los hábitats.
13:31
Estoy detrás de una erupción inexplicable de energía en el sistema de teletransporte.
13:35
Pues ya la has encontrado.
13:37
Puedes dejar de buscar.
13:38
¿Tú?
13:44
Tú no eres un terrícola, solo Clark.
13:47
Eres un kriptoniano.
13:50
¿Por qué llevar vestidos terrestres?
13:53
Borokimir.
13:55
Me hicieron esto con sus poderes de transformación.
13:58
¿Eso tiene remedio?
13:59
¿Cómo es que no eres igual que Borok?
14:08
Somos especies diferentes del mismo planeta.
14:10
La mía tiene poderes que ellos no poseen.
14:17
Borokimir.
14:18
¿Qué sorpresa tan maravillosa?
14:20
He de añadir que estáis estupendo.
14:22
Este no es momento para tu insolencia.
14:26
Puede ser que es lo que nos haremos cargo nosotros de la situación.
14:30
¡Asesinos!
14:31
Matasteis a nuestro amigo.
14:32
Y mataremos a la hembra si haces el menor gesto de resistencia, Superboy.
14:36
Aléjate del kriptoniano.
14:38
Sí.
14:38
No lo voy a repetir otra vez.
14:40
No lo voy a repetir otra vez.
14:42
Puedo encoger a cualquier cosa no viviente.
14:50
Morirás por esto, Slug.
14:51
Me encargaré de que no volváis a matar, Borok.
14:55
¿Qué olvidas de que estos trajes nos dan poderes propios, Superboy?
15:07
Por aquí, deprisa.
15:09
Si me cogen, me matarán como a vosotros.
15:10
Confiad en mí que tenéis que perder.
15:12
En eso tiene razón.
15:15
Pensad en ello como un agujero en la urdimbre del espacio dimensional.
15:18
Lo llaméis como lo llaméis.
15:19
Es nuestra ruta de huida.
15:20
Pero el trato es que tenéis que llevarme con vosotros.
15:25
De acuerdo.
15:26
Muy bien.
15:27
¿Dónde está tu ruta de huida?
15:28
A kilómetros de aquí, pero nos detectarán si nos llevas volando.
15:36
Es luz.
15:37
Ese camión tiene un motor de verdad.
15:42
Eso no importa.
15:43
Subid los dos.
15:45
Así que mientras mantengas el sistema, te permiten seguir vivo.
15:49
Sí, a eso le puedes llamar, Vivit.
15:50
Es luz.
16:00
Es luz.
16:02
Es luz.
16:02
Slut, la muerte será el precio de tu libertad
16:17
¿Pensabas que no estábamos al corriente de tu secreto?
16:21
Siempre hemos conocido la existencia de la fisura dimensional
16:24
Cuidado, Superboy
16:25
Será una pena tener que matar al último superviviente de una raza extinguida
16:29
¿De qué estás hablando?
16:31
Ya no existe el planeta Clinton
16:33
Estalló hace ya mucho tiempo
16:36
Tus verdaderos padres están muertos, Superboy
16:38
Tu pasado ha desaparecido
16:40
¡No!
16:47
No hay tiempo que perder
16:48
No podréis escapar de nosotros
17:00
Slut, Lana y tú atravesar la fisura dimensional
17:02
¡Deprisa!
17:03
Yo iré detrás de vosotros
17:05
No lo entiende
17:12
Tiene que atravesarle al primero
17:13
Sin su cuerpo invulnerable protegiéndonos
17:16
Nunca sobreviviremos
17:18
No hay tiempo que perder
17:48
¿Nos vamos?
17:51
Insisto en ello
17:52
¿De verdad estás seguro de que serás capaz de hacernos viajar en el tiempo?
18:03
He comprobado los cálculos más de 100 veces
18:06
Siempre he deseado cambiar el día en que Borokimir me llevaron como prisionero a bordo de esta nave
18:11
No estaba armado ni preparado
18:13
Esta vez todo va a ser diferente
18:16
Esta vez me voy a proporcionar un arma
18:18
Y motivos de sobra para usarla
18:20
Y este disquete tendrá un mensaje grabado advirtiéndote del peligro de Borokimir
18:26
Eso ha sido lo más fácil
18:28
El preparar esta nave más rápida que las estrellas para que envíe esta cápsula al pasado
18:33
Y el calcular las coordenadas para su llegada
18:36
No fue tan sencillo
18:37
Ahora, el momento de la verdad
18:40
Pronto lo sabe
18:47
Si tu plan sale según lo previsto
18:49
Querrá decir que Borokimir
18:52
Nunca te capturaron
18:54
Que nunca iniciaron su zoo espacial
18:56
Y que nunca
18:57
Vinieron a la Tierra
19:00
Y que Andy no ha muerto
19:02
Y yo nunca sabré que vengo de Krypton
19:07
Ni que mis padres murieron
19:11
Si estás destinado a conocer la verdad
19:14
Algún día lo sabrás
19:15
¿Y cómo nos enteraremos de que has tenido éxito?
19:19
Los tres desapareceremos como si nunca
19:20
Hubiéramos existido
19:22
Lana
19:26
No más secretos
19:30
¿Recuerdas?
19:32
Ser capaz de ser yo mismo
19:34
No tener que vivir una mentira ha sido fabuloso
19:37
Aunque fuera por unas horas
19:39
Para mí también
19:42
Ojalá nunca tuviera que terminar
19:45
Espero que algún día pueda contarte la verdad
19:49
No tienes ni idea de lo que me gustaría que lo supieras
19:53
Te quiero
20:00
Te quiero
20:02
Yo quiero un trozo enorme
20:23
¿Diga?
20:29
Hola, linda
20:29
Es Lana
20:31
Está en Schuster y está Andy con ella
20:34
Quiere hablar contigo
20:36
Adiós, linda
20:37
¿Qué tal?
20:41
¡Feliz cumpleaños, Clark Kent!
20:44
¡Feliz cumpleaños de ambos!
20:46
Se los agradezco
20:48
Los de chocolate
20:50
Claro no le gusta la tarde de chocolate
20:51
¡Gracias por ver!
21:21
¡Gracias por ver!
21:51
Viacom
21:55
Viacom
21:56
Viacom
21:58
Viacom
22:00
Viacom
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
21:57
|
Próximamente
Superboy 2x23 Venganza desde el abismo 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
21:59
Superboy 2x10 El Toque Mortal de Superboy 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
21:58
Superboy 2x17 Brimstone 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
21:57
Superboy 2x18 Abandonen la tierra I 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
21:58
Superboy 2x06 Bizarro 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
21:56
Superboy 2x09 Programado para matar 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
21:27
Superboy 1x26 Luthor probocado 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
22:00
Superboy 2x07 La Batalla con Bizarro 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
22:01
Superboy 2x14 El maleficio de peri amarilla 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
21:59
Superboy 2x12 Superboy... Descansa en Paz 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
22:01
Superboy 2x03 Metalo super amenaza 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
45:20
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x06 El segundo sello 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
45:17
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x13 De polvo eres... 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
45:15
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x05 Ojo por ojo 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
1:30:46
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x01 La Resurreccion 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 6 semanas
21:40
Superboy 2x01 Con este anillo te matare I 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 2 semanas
45:18
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x12 Coro de angeles 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
45:15
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x04 Una Multitud de Idolos 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
49:35
La Fuga de Logan 1x02 Los coleccionistas 1977 Español.E (Logankirk y elzeta)
Logankirk
hace 6 semanas
21:57
Superboy 2x15 Microboy 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 10 horas
45:21
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x02 Las Murallas de Jerico 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
45:20
La Guerra de los Mundos 2 la Nueva Generacion 1x07 Goliath es mi nombre 1988 Español.E (Logankirk)
Logankirk
hace 5 semanas
49:03
La Fuga de Logan 1x11 El carusel 1977 Español.E (Logankirk y elzeta)
Logankirk
hace 5 semanas
49:36
La Fuga de Logan 1x05 El hombre fuera del tiempo 1977 Español.E (Logankirk y elzeta)
Logankirk
hace 6 semanas
49:30
La Fuga de Logan 1x06 Media vida 1977 Español.E (Logankirk y elzeta)
Logankirk
hace 5 semanas
Sé la primera persona en añadir un comentario