00:00Satsang with Mooji
00:30Satsang with Mooji
01:00Satsang with Mooji
01:29Satsang with Mooji
01:31Satsang with Mooji
01:35Satsang with Mooji
01:39Satsang with Mooji
01:49Satsang with Mooji
01:59Satsang with Mooji
02:03Satsang with Mooji
02:05Satsang with Mooji
02:11Satsang with Mooji
02:13Satsang with Mooji
02:15Oh, my God.
02:45I'm out of here.
02:51What about it?
02:52What about it?
02:57Hey, Mehmet?
02:59You did the door?
03:04It will be.
03:05Our job is going to be.
03:07There is no one coming.
03:09We will not be able to do it.
03:11We'll be able to do it.
03:12Why will we do it?
03:15Sonuçta damat da çulsuz.
03:18Onun çulsuz hali de yeter Feria ya.
03:20Mehmet.
03:22Yeter Allah aşkına sabah sabah ya.
03:25Kimi sabahtan akşama kadar kapı aşındırır iş bulmak için.
03:29Kimi iş buldu diye gazetelere çıkar.
03:42Ben de senin kadar şaşırdım.
03:46Ya Levent Bey zor zamanlar geçiriyor. Kardeşim yanında olmak istedi Erendi.
03:51Bir şey söylemeyecek misin?
03:53Söyleyecek bir şey yok.
03:55İyi.
03:57Sinirlendikçe sus, sustukça sinirlen.
04:15Ben söyleyebileceğim her şeyi söyledim.
04:21Artık senin de bir şeyler söylemen lazım.
04:24Bak Bülent aşağıda.
04:25Ya ben onu yukarı çıkarayım ya da sen aşağı in.
04:30Aşağı in.
04:31Aşağı in.
04:32Aşağı in.
04:33Aşağı in.
04:34Aşağı in.
04:35Aşağı in.
04:36Onu almak.
04:37Yani sanki o hala arkamda bıraktığım küçük çocukmuş gibi.
04:40Yani ne diyeyim ki ben ona?
04:41Annen öldü ama abim burada mı diyeyim?
04:43Ne?
04:44Bahar'ın avukatı ikiniz için de yeteri kadar açık konuşmadı mı?
04:45Bülent'in okul hayatı bitene kadar bütün kontrol sende.
04:47Bunu biliyorum.
04:48Ama ben bunu ona karşı kullanmak istemiyorum.
04:50Yani babamın bana ne yaptığını ben onu yapmak istemiyorum.
04:51Seni ilk kez böyle görüyorum.
04:52Böyle ne yapacağını nereden başlayacağını bilemez halde.
04:54Sadece ben senin o zaman bir şey söyleyemez.
04:55Ne?
04:56Ne?
04:57Ne?
04:58Ne?
04:59Ne?
05:00Ne?
05:01Ne?
05:02Ne?
05:03Ne?
05:04Ne?
05:05Ne?
05:06Ne?
05:07Ne?
05:08Ne?
05:09Ne?
05:10Ne?
05:11Ne?
05:12Ne?
05:13Ne?
05:14Ne?
05:15Ne?
05:16Ne?
05:17Ne?
05:18Ne?
05:19Ne?
05:20Ne?
05:21Ne?
05:22Ne?
05:23Ne?
05:24Ne?
05:25Ne?
05:26Ne?
05:27Ne?
05:28Ne?
05:29Ne?
05:30Ne?
05:31Ne?
05:32Ne?
05:33Ne?
05:34Ne?
05:35Ne?
05:36Ne?
05:37Ne?
05:38Ne?
05:39Ne?
05:40Ne?
05:41Ne?
05:42Ne?
05:43Ne?
05:44Ne?
05:45Ne?
05:46Ne?
05:47Ne?
05:48Ne?
05:49Ne?
05:50I don't want to be a man anymore.
05:54You don't want to be a man.
05:57Look, you've been helping us.
06:00You've been helping us.
06:03I've been trying to thank you for the sake of my life.
06:07But everything is so important.
06:08You don't want to be a man.
06:14You're a man, you're a man.
06:15You're a man, you're a man.
06:17You're a man, you're a man.
06:19You can see the same place with Feria.
06:37Seher!
06:40I have two or three of them, I don't have to find them.
06:45Seher!
06:46Seher, I have a banyo.
06:52What is it?
06:57What is it?
06:58What is it? What is it?
07:00What is it? What is it?
07:0510.000.
07:07I'm going to make it on them.
07:09I got to get it on them.
07:11I got to get it on them.
07:13Toprak bir hissesi bir şey mi ne varmış da...
07:16...ya böyle bizim borcumuz harcımız falan olduğunu duyunca...
07:19...yolladı ben de dün çektim.
07:21Ama geri vereceğim.
07:22Yani sonuçta kadının hakkı.
07:24Almak olmaz.
07:25Biz de alacak değiliz zaten.
07:32Kral attım bu kadın.
07:35Yemedik, yemedik.
07:43Oyunu bozmamak gerekiyor değil mi?
07:59Seni tahnede yalnız bırakıyorum.
08:01Cık.
08:08Merhaba, Emir Sarrafoğlu ben.
08:09Daha önce ev için sizinle konuşmuştuk.
08:22Satmak, kiralamak artık ne oluyorsa.
08:24Çünkü bir an önce çıkmak istiyorum hayırdan.
08:26Olmazsa siz bir arkadaşınızı gönderin de evin resimlerini çeksin.
08:32Oldu iyi günler.
08:37Herif tam karşıma taşındı ya.
08:40Herif?
08:42Sence?
08:44Kaptanla komşu mu oldunuz?
08:47Oluyoruz da pek uzun sürmeyecek.
08:51Apartman ikimizi de kaldırmaz.
08:56Hadi.
08:59Hande.
09:02Hande.
09:06Biraz yürüyebilir miyiz?
09:08Derse gireceğim.
09:09Daha sonra yürürüz.
09:10Hem dersen çıkınca da bir işim var.
09:13Niye kaçıyorsun ki bu senin tarzın değil?
09:15Hiçbir şeyden kaçmıyorum.
09:18Ayrıca koyu hakkında da konuşmak istemiyorum.
09:21Peki.
09:22Üstüne gelmiyorum.
09:23Ama bak bu konuyu seninle konuşmam lazım.
09:26Benim de seninle konuşacaklarım var zaten.
09:28Ama önce bir netleştireyim.
09:30Ben seni ararım.
09:31Halan da tam kötü kaynanı oldu.
09:33Hayır bütün ayak işlerine beni yolluyor.
09:36Daha benim saçlarımın dipleri bile kurumadı Mehmet.
09:39Alt tarafı kasaba gideceksin ha.
09:42Aman iyi tamam. Görüşürüz.
09:44Merhaba Mehmet.
09:45Eyvallah hocam.
09:46Hoş geldiniz yeni mi geldiniz?
09:47Bu sabah taşındayım bile.
09:48Öyle mi?
09:49Annemin evine yerleştim.
09:50Annemin evine yerleştim.
09:51Siz şimdi Feriha'larla...
09:52...şeyle...
09:53...şeyle...
09:54...şeyle...
09:55...karışıklı mı oturacaksınız?
09:56Ya kusura bakmayın.
09:57Bir şeyden değil ben...
09:58...sana aldı.
09:59Ben...
10:04...şeyle...
10:06Merhaba Mehmet.
10:07Bir şeyin araştırmak için çok büyük bir şey mi?
10:08Evet.
10:09İyi günler.
10:22Yeah, I'm not looking for a look at it. It's not just a joke.
10:29So, I'm not a joke.
10:31I'm not a joke. I'm not a joke.
10:33I'm not a joke.
10:36See you later.
10:37See you later.
10:38See you later.
10:45See you later.
10:52Geldiğiniz için size teşekkür ederim Feria.
10:55Ben iyi bir annenin kızı olduğum için buradayım.
10:58Şimdi sizi dinleyeceğim ve gideceğim. Benden başka bir şey istemeyeceksiniz.
11:02Bakın, kafedeki karşılaşmamız gerçekten çok tatsızdı.
11:07Sizi kırdığımızın farkındayım.
11:09Siz beni kıramazsınız Hülya Hanım, rahat olun.
11:12Pekala, o zaman konuşmaya başlayabiliriz.
11:16Bakın, siz kendinize göre çok iyi bir evlilik yapmış olabilirsiniz.
11:21Bir daha uzaktan bakıldığında sınıf atlamış bile görünebilirsiniz.
11:25Özünde, kızımın da benim de kulvarımda değilsiniz.
11:30Bunu sizi kırmak için söylemiyorum, inanın bana.
11:34Ama hayat kimin karşısına kimi çıkaracak önceden kestirmek çok mümkün değil tabii.
11:41Bakın, benim torunumun hayatımda çok önemli bir yeriniz olacak.
11:45Bu yüzden de sizi tanımak istiyorum.
11:47Yakından tanımak istiyorum.
11:49İlginç.
11:51Birlikte neler yaşayacağımızın farkında mısınız Feriha Hanım?
11:55Kocanızın ve kızımın oğulları olacak.
11:58Ben torunumun iddiali olmasa da sağlıklı bir yaşam sürmesini istiyorum.
12:02Mesela küçük emir haftanın en az iki günü sizinle birlikte yaşayacak.
12:08Küçük emir.
12:10Babasıyla ama annesiyle değil, sizi görerek büyüyecek.
12:17Annesiyle babasının neden ayrıldığını hiç anlayamayacak.
12:20Anladığı zamanda duyguları karışacak.
12:23Siz hiç bunları düşündünüz mü?
12:25Torunum kocanızın bir parçası.
12:28Peki sizin için ne ifade ediyor?
12:31Evliliğinizi tehdit eden bir canlı bomba mı?
12:34Hayır, bir bebekle ilgili böyle bir şey söyleyemem.
12:38Torunumu, kocanızın oğlunu sevebilecek misiniz?
12:42Belki de kocanıza benzeyecek.
12:44Belki de kızıma.
12:46O küçük çocuğa her baktığınızda neyi göreceksiniz?
12:50Kocanızı mı yoksa nefret ettiğiniz rüyayı?
12:53Ben rüyadan nefret etmiyorum Hülya Hanım.
12:56Kocanıza baba diyen o çocuk size neyi hatırlatacak?
13:00İhaneti mi?
13:02Size sürekli ihaneti hatırlatan bir çocuğu gerçekten sevebilecek misiniz Feriha?
13:07Kocanızı bir ömür boyu kendi çocuğuyla ve onun annesiyle paylaşabilecek misiniz?
13:13Siz gerçekten bu kadar güçlü misiniz Feriha?
13:16Bunların hiçbirinin cevabı sizi ilgilendirmiyor Hülya Hanım.
13:19İlgilendirir.
13:20Çünkü torunum sadece babasıyla değil sizinle de birlikte yaşayacak.
13:25Ve siz de kocanızın bir başka ailenin parçası olduğunu bilerek yaşayacaksınız.
13:31Tek temennim hayata bir sıfır mağlup başlayacak bu çocuğu incitmemelisin.
13:38Ve size yalvarmaktan, size güvenmekten başka hiçbir çarem yok Feriha.
13:45İzninizle.
13:46Neden birlikte çalışma fikri seni bunalıma sürükledi?
13:48Neden birlikte çalışma fikri seni bunalıma sürükledi?
13:50Bak Ece açık konuşacağım.
13:52Tamam seninle çalışmak çok eğlenceli.
13:54Ama ben seninle eğlendiğin kadar eğlenemem.
13:58Ben seninle eğlendiğin kadar eğlenemem.
13:59Yapma Emir.
14:00Çok geri kafalı olmuşsun sen.
14:01Evlisin diye mi yani?
14:02Tamam seninle çalışmak çok eğlenceli.
14:03Ama ben seninle eğlendiğin kadar eğlenemem.
14:08Yapma Emir.
14:09Çok geri kafalı olmuşsun sen.
14:12Evlisin diye mi yani?
14:13Valla geri kafalı de kılıbık de ne dersen de ama ben daha birkaç gün önce Feriha'ya senden bahsettim.
14:16Şimdi aynı iş yerinde çalışacağız.
14:17Sana belki komik geliyor ama.
14:18Tamam hemen şimdi vazgeçtim diyorum o zaman.
14:19Ya tamam.
14:20Dur.
14:21Tamam.
14:22Dur.
14:23Tamam.
14:24Tamam.
14:25Tamam.
14:26Tamam.
14:27Tamam.
14:28Tamam.
14:29Tamam.
14:30Tamam.
14:31Tamam.
14:32Tamam.
14:33Tamam.
14:34Tamam.
14:35Tamam.
14:36Tamam.
14:37Tamam.
14:38Tamam.
14:39Tamam.
14:40Tamam.
14:41Tamam.
14:42Tamam.
14:43Tamam.
14:44Tamam.
14:45Ya sen hiç değişmez misin ya?
14:46Hemen böyle aklına geleni pat diye yapacak mısın?
14:48Bazı şeyler hiç değişmez Emir.
14:50İşte ben o bazı şeylerdenim.
14:52Benimle çalışmak seni huzursuz edecekse eğer buna gerçekten hiç gerek yok.
14:57Hem Ünal abiye şöyle bir görünsem belki hisse bile iş bulabilirim.
15:03Ben seninle gerçekten çalışmak istiyorum Emir.
15:06Üç yılda burada pek kimse kalmadı hayatımda.
15:09Yeni bir sayfa açtım ve o sayfada gerçek dostlarım olsun istiyorum.
15:13Sen de onlardan bir tanesisin.
15:16Hem bir ilişki yürütemedik ama birbirimizi hiçbir zamanda mutsuz etmedik değil mi?
15:20Mutsuz etmedik ki.
15:22Çünkü ciddiye almadık.
15:23Ben seninle çalışmak istiyorum.
15:25Eşinle tanışıp ona zararsız olduğumu göstermek istiyorum.
15:30Hem bu masumluğa kim dayanabilir ki değil mi?
15:33Hoş geldin en eğlenceli iş arkadaşım.
15:51Bu nasıl bir gün ya?
15:54Ne yapıyorsun sen burada?
15:55Ne cesaret?
15:56Ne cesaret?
15:57Cesaret.
15:58Bence sen benden daha cesursun.
16:00En azından arkamdan iş çevirecek kadar.
16:02Ne diyorsun sen bey?
16:05Git buradan.
16:06Hemen.
16:07Benden özür dilemeden hiçbir yere gitmiyorum.
16:09Sen kim oluyorsun ya?
16:11Kenar mahalle kızı.
16:12Kimsin sen?
16:13Kocandan başka neyine güveniyorsun da benim geçmişimi araştırıyorsun?
16:17Haberim olmaz sandın değil mi?
16:18Emir'i böyle doldurdun.
16:20Bana karşı, bebeğimize karşı kışkırttın.
16:22Bu kez öyle değil.
16:24Bu sefer seni dinlemeyeceğim.
16:26Boşuna çırpınıyorsun Feriha.
16:28Emir sadece benim yanımda olacak.
16:30Sen onunla evli olsan bile o hep bizim hayatımızın içinde olacak.
16:33Ve sen sadece seyirci olacaksın.
16:35Eh yeter be!
16:36Ne bu anne kız?
16:37Bugün beni mi belirlediniz?
16:39Ben bugünlük kotamı doldurdum canım.
16:40Benden bu kadar.
16:42Arkamdan çevirdiğin ucuz dolaplar ortaya çıkacak senden.
16:45Ah!
16:46Ah!
16:48Ah!
16:50Ah!
16:51Ah!
16:52Ah!
16:53Ah!
16:54Ah!
16:55Ah!
16:56Ah!
16:57Ah!
16:58Ah!
16:59Ah!
17:00Ah!
17:01Ah!
17:02Ah!
17:03Ah!
17:04Ah!
17:05Kızıma çiğnettim kendimi.
17:08Şimdi bir de oğluma çiğnetemem.
17:12Sen o terbiyesizlerin kapısına kul olmayacaksın.
17:18Bir kere de kafanı kullan Mehmet.
17:19Gurur.
17:20Bunca zaman karnımızı doyurdu mu?
17:21Sen hangi borcunu kendi paranla ödeyebildin ki şimdi bunu ödeyeceksin?
17:22Hırsızlık yapacağına adam gibi çalış.
17:23Ah!
17:24Ah!
17:25Ah!
17:26Ah!
17:27Ah!
17:28Ah!
17:29Ah!
17:30Ah!
17:31Ah!
17:32Ah!
17:33Ah!
17:34Ah!
17:35Ah!
17:36Ah!
17:37Ah!
17:38Ah!
17:39Ah!
17:40Ah!
17:41Ah!
17:42Ah!
17:43Ah!
17:44Ah!
17:45Ah!
17:46Ah!
17:47Ah!
17:48Ah!
17:49Ah!
17:50Ah!
17:51Ah!
17:52Ah!
17:53Ah!
17:54Mom!
18:24Mom!
18:28Size sürekli ihaneti hatırlatan bir çocuğu gerçekten sevebilecek misiniz Feria?
18:33Kocanızı bir ömür boyu kendi çocuğuyla ve onun annesiyle paylaşabilecek misiniz?
18:40Siz gerçekten bu kadar güçlü müsünüz Feria?
18:44Tek temennim hayata bir sıfır mağlup başlayacak bu çocuğu incitmemiz.
18:54Sıfır mağazı
19:02Sıfır mağazı
19:06Sıfır mağazı
19:14Sıfır mağazı
Comments