Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1567 ,Igra sudbine 1568 ,Igra sudbine 1567,Igra sudbine Epizoda 1568, Igra sudbine Epizoda 1567,Epizoda 1568 Igra sudbine ,Epizoda 1567 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:33Transcription by CastingWords
19:03Transcription by CastingWords
19:05Transcription by CastingWords
19:09Transcription by CastingWords
19:33Transcription by CastingWords
19:41Transcription by CastingWords
19:43Transcription by CastingWords
20:01days of my life, I don't think of the ministry place as a job,
20:15but as a call. It was my call, I was a minister. And you know what?
20:24I felt, I know that all, I know that all, I just wanted to be
20:29predodređena da budem ministarka. E, da.
20:33Dobro, ali vi više niste ministarka.
20:35Pa dobro, nisam, pa šta? Mislim, nisam, šta sad?
20:40Bobo, molim te, možda pođeš samo do vanje da uzmeš ove
20:44ugovore za plaćenje oko intervjua i to sve, molim te.
20:47Paši, paši.
20:48Boba.
20:50Hvala, Bobo.
20:51Nema način.
20:53Doviđenja.
20:59Ili bre, kako ti je ovo idiotsko pitanje bilo na kraju?
21:04Mi to možda i sečam.
21:05Šta bre možda i sečam?
21:06Pa mislim to, poslednje pitanje mogu da i sečam.
21:09Lepo te pitam šta si ih teo sa tim?
21:12Ništa.
21:13Ništa?
21:14Ništa.
21:15Pše, sačuvaj kakve gluposti. Šta je bre bilo? Gde je onaj kontraverzni novinar? Šta je? Maca pojela jezik, da vidim, a?
21:24Aj, molim te. Betoš bre, gluposti, tu.
21:28Okej, evo, priznajem.
21:30Šta priznaš? Šta?
21:31Sam teo malo da začinim ovo intervju.
21:33Da začiniš?
21:34Majkit.
21:35Pa mislim da bude malo lucidniji, da bude malo zanimljiviji.
21:38E, slušaj, ti kažem, ajde mi mi objašnjim.
21:40Znate šta?
21:41Znači, to i snimaj. Ajde, ja sam mislim da vam postavim neko pitanje, a vi onda odgovorite kao tako, pa malo ostavimo.
21:47A punem ti se da si dosadan. Uključi i snimaj, kad ti lepo kažem.
21:52E, dobro, dakle, da ponovimo pitanje. Vi više niste ministarka.
21:57E, ne znači da neću biti.
21:59Da, a kako to znate?
22:00A kako vi znate da ja neću biti?
22:02Tako je.
22:03Šta?
22:04Eto, to je. To ja vama kažem.
22:06Vidite, ovo je pravi kraj intervjua, razumete?
22:08Sad, neki se oni misle šta ste vi htjeli da kažete.
22:12A, da, da.
22:15Pa dobro.
22:17Pametan si ti.
22:19Hvala.
22:20Pa mogli bismo mi da se družimo, a?
22:23Mislim, poslovno.
22:25Pazi, da ti kažem, ja imam mnogo dobro poslovne zamisli. Uff, imam planove.
22:32A ti bi se odlično uklopio u taj posao. Znaš, vidim ja da ti, ona.
22:37Znate šta, ja očekujem vaš poziv.
22:39Stvarno?
22:40Da, hvala u svakom slučaju. Možemo da poćemo sve.
22:44Hvala tebi.
22:45Ne, hvala vama.
22:48Izvoljte.
22:50Izvoljte.
22:51Izvoljte.
23:03Izvoljte.
23:08Izvoljte.
23:14Amamna, j adjusting.
23:16Hvala.
23:18I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
23:48You're right, I know, sorry, but the truth is that I've been drinking for a few days.
23:58The situation was a total catastrophe, but totally.
24:04It was decided that Andrea would work for us on the road and this deal with the Totos.
24:11Yeah, we're totally punished and I don't know what to do, but we'll talk about it when I get home.
24:21I'll come back to the evening, so we'll talk about everything.
24:28I'll try it.
24:31And I'll try it.
24:34I'll try it.
24:35You'll know what to do.
24:36I'll try it.
24:38I'll try it.
24:40I don't know.
25:10I don't know.
25:12Ciao!
25:14Dobar dan.
25:16Odpud vi.
25:18Ako ste došli zbog ugovora, more će ti kod vanje da idete.
25:20Eba nisam došla zbog ugovora, došla sam zbog tebe.
25:23I molim te, samo ne mi persiraš. E, ja to ne podnosim.
25:26Dobra, šta ti treba?
25:29Treba mi da popričamo kao sestra sa sestrom, kao žena sa ženom.
25:35To mi treba.
25:37Dobro, a o čemu bismo nas dve razgovarale?
25:42O Vukašin.
25:46Izvini, ali ja stvarno ne znam zašto bih ja sa tobom razgovarala o Vukašinu.
25:50Vukašin je i onako za mene prošlost, tako da taj razgovor nema smisa.
25:54Ajde, molim te, pa vidi mi ja sve. Imate dvije osjećanja jedno prema drugo.
25:58Mene ne možete da prevarite. Sve vidim, sve.
26:03Da imamo osjećanja kao što kažeš, nas dvoje ne bismo bili razdvojeni.
26:09Tako da...
26:10Pogrešno razmišljaš.
26:12Bar pogrešno kad je u pitanju Vukašina. Ja ga odlično znam.
26:16Slušaj da ti kažem.
26:18Vukašin tebe voli.
26:20Jel' shvataš, voli te.
26:24Eto.
26:25Ja sam ti dala tu informaciju.
26:28A ti, lepojko, vidi sad šta ćeš sa tim.
26:32Ćao.
26:34Ćao.
26:44Oba?
26:45Da.
26:47Otkud mu Levica Tanko sići kod nas u kancelariji?
26:50Jer je nešto treba ili se možda nije doplao interviju?
26:52Ma ne.
26:53Ne.
26:54Nego?
26:56Htjela je da popričamo kao žena sa ženom.
26:59Ma što?
27:00Hm.
27:01Ona je bivša Vukašinova ljubav iz mladosti.
27:04Jel.
27:05Stvarno?
27:06Vobo?
27:07Što je to uzbudljivo?
27:08I šta sad hoće od Vukašina i to?
27:11Ne znam ni sama.
27:13Da nije ljubomorna?
27:15Znaš šta, ja moram da izađem malo da izvetri mozak ako nemaš ništa protiv.
27:20No nemo vidi, ajte.
27:21Dođu.
27:22Hvala ti.
27:30Hvala ti.
27:31Hvala ti.
27:32Hvala ti.
27:33Hvala ti.
27:34Hvala ti.
27:35Hvala ti.
27:36Hvala ti.
27:37Hvala ti.
27:39Hvala ti.
27:40Hvala ti.
27:45Ivane.
27:46Molim.
27:47Što radiš to?
27:48Hvala ti.
27:49Prazan mi je frižder.
27:51Yes, it's a good thing you've noticed.
27:53Do you know what? You're going to buy a store for sale.
27:56Yes?
27:57You?
27:58What?
27:59You?
28:00I don't know. I'm really going to finish some meetings for clubs.
28:05If you can't, then I'll have to do it.
28:08Okay.
28:09Do you want me to do it?
28:11I'll do it.
28:12I'll do it.
28:13I'll do it.
28:14I'll do it.
28:15I'll do it.
28:16I'll do it.
28:17I'll do it.
28:18Okay, if you say that.
28:21Okay.
28:22Paradise,
28:24mlad luk,
28:25zelenu salatu,
28:26feta sir,
28:27jaja,
28:28hleb,
28:29something for the evening,
28:31karfiol,
28:32indijski orah.
28:34Okay.
28:35Did you say that?
28:36Yes.
28:37Paradise,
28:38mlad luk,
28:39zelena salata,
28:40feta sir,
28:41jaja,
28:42hleb,
28:43something for the evening,
28:44karfiol,
28:45indijski orah.
28:46I'm just going to know what to do.
28:48Aj,
28:49adnim t'ap.
28:50Ajde.
28:51Ajde.
29:02Da.
29:06Здрава,
29:07Vanja.
29:11Kaja,
29:12слушajte.
29:13Došla sam da porazgovaram.
29:14Mose,
29:15samo da budemo efikasni,
29:16I think that...
29:22...I think that this situation should be supposed to be done.
29:26I'm going to...
29:28...I'm going to...
29:30...I'm going to...
29:32...I'm going to...
29:36...and if something is going to...
29:38...I want to make a great deal.
29:40...I want you to focus on that.
29:42...I want you to do it, I want you to do it.
29:44but it is impossible to make the job, because the job is the job,
29:47and I think that it will be soon to be a job.
29:52It will be soon to be a job, and I will have to do it.
29:55Is it something else?
29:57Yes.
29:58Listen to me.
30:00Let's stop doing a job.
30:07Who does a job do, and which is?
30:14Okay.
30:22Hey!
30:24Did you start doing all this?
30:26Yes, yes.
30:27Let me save it.
30:29A cup.
30:31What did you say?
30:33A cup.
30:35You have said I didn't buy a cup.
30:38I didn't think you used a cup.
30:40I didn't have any problems.
30:43Wait, wait, wait. This is for you, Feta Sir.
30:48Good, Olga. Sir, sir, what have we got with my mother?
30:52For the evening?
30:54For the evening.
30:56What did you say?
30:58Carfjol.
31:00Carfjol for the evening?
31:01Yes, that's how I said.
31:03What did you say in the universe you said to buy Carfjol for the evening?
31:06I don't know, that's how I said.
31:08Have you ever had Carfjol for the evening?
31:10No, we never had Carfjol.
31:12No, because you don't like it.
31:14I don't like it.
31:15I don't like it.
31:16I don't like it.
31:18What do you say?
31:20What do you say?
31:22I don't like it.
31:23A flower.
31:25What do you say?
31:27I'm going to Carfjol for the evening.
31:29Nothing.
31:31I'm going to prepare Carfjol.
31:33It looks like a little bit of memory.
31:36A little bit of memory, yes.
31:39That's not what I say.
31:41But now I'm going to prepare for the evening.
31:43I'm going to prepare for the evening.
31:45It's not the case.
31:47It's not the case.
31:49It's not the case.
31:51It's not the case.
31:53You can't tell me.
31:55I'm asking you,
31:57who is in your way with the life?
31:59What do you think?
32:01What could you say when you come back to Gabriela?
32:05What is that?
32:07It's the story about the company.
32:09I don't think about it because I'm doing a job.
32:14Da.
32:15Pa kao prvo, Niko ti ništa nije rekao,
32:17zato što sve to neće ni desiti.
32:20A kao drugo,
32:22izvoli recimo, šta znaš o Gabrieli?
32:26Pa ništa, mislim, pričao se po firmi,
32:28ništa strašno i ona...
32:30Banja,
32:32dobit ćeš momentarni otkaz.
32:34Ako mi odmah ne kažeš,
32:35ko ti je rekao i šta za Gabrielu?
32:39Znam samo da je u Budimpešti.
32:42I onda sam ja pretpostavila da je sljedeći korak
32:44da se vrati u firmu.
32:48A ko ti je rekao da je Gabriela u Budimpešti?
32:54Čekamo odgovor.
33:00Gala mi je rekla.
33:03Gala ti je rekla.
33:06Lepo.
33:06I...
33:07I...
33:08Bantri?
33:41I have left the same as I found myself, you know, even better than I found myself.
33:49So, the time is here.
33:54Can I ask you to sit down?
33:58Just a little bit. Sit down.
34:02Would it help you if I would have given you the land for housing?
34:17Gala!
34:31What did you do?
34:34Where did you go to the company?
34:37I'm sorry.
34:38I'm sorry.
34:39I'm sorry.
34:40I'm sorry.
34:41I'm sorry.
34:42We've already talked about something.
34:43Let's go.
34:44It's done.
34:45We've already talked about something.
34:46Let's go.
34:47It's done.
34:48We've already talked about something.
34:49Let's go.
34:50It's done.
34:51You want something?
34:52Let's go.
34:58It's done.
34:59It's done.
35:00It was done.
35:01It's done.
35:02I'm sorry.
35:04I did get back on the call.
35:05No, no, no, no.
35:06Did you drink anything?
35:07No, no, no.
35:08No, yes, no.
35:09No, no, no.
35:10What?
35:11No, no, no.
35:12No, no, no.
35:13No, no.
35:14No, no, no, no.
35:15Darko, thank you for joining us.
35:19Yes, thank you.
35:21What do you mean?
35:23You've got the most powerful connection.
35:38What did you say?
35:41I didn't understand.
35:47Would you help me if I would give you my land for your city?
35:57What did you do?
35:59What did you do?
36:01What did you do?
36:03What did you do?
36:05What did you do?
36:07What did you do?
36:09What did you do?
36:11What did you do?
36:13What did you do?
36:15What did you do?
36:17What did you do?
36:19What did you do?
36:21What did you do?
36:23What did you do?
36:25What did you do?
36:27What did you do?
36:28What did you do?
36:29What did you do?
36:38What did you do?
36:39I thought you were willing to cancel.
36:41Wait, are you talking about him?
36:43No, I looked at him in a row,
36:45and I understood that he won't pay.
36:47I'm serious.
37:05Totally.
37:11I don't know.
37:13I don't know.
37:19I don't know.
37:21I don't know.
37:23I don't know.
37:25I don't know.
37:27I don't know.
37:29I don't know.
37:31I don't know.
37:33I don't know.
37:35I don't know.
37:37I don't know.
37:39I don't know.
37:41I don't know.
37:43I don't know.
37:45I don't know.
37:47I am a friend of mine,
37:49but in every case,
37:51not the way you are.
37:53Okay.
37:55Okay.
37:57Then tell you,
37:59I've solved love problems, Vukashina.
38:04No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
38:08I've been talking about it.
38:10What did you do?
38:23We'll wait for the men and see.
38:26When are they coming?
38:28No, no, no, no, no.
38:30Andela, come on, come on, come on, come on.
38:33We're holding everything under control.
38:35Come on.
38:36You think they won't be able to do this?
38:38No, there's no chance.
38:39We've made a good plan.
38:40We've come when no coordination is not there.
38:42No one knows who knows.
38:44Do you understand?
38:45Do you have to say something again?
39:00Do you have to say something?
39:01Okay.
39:02You can only be kidding me.
39:03I'm sorry.
39:04If you can, you're right.
39:06You're right.
39:07You've been in a situation.
39:08But I didn't have a clue that I can do this.
39:12I'm sorry.
39:13I'm sorry.
39:14I'm sorry.
39:15I didn't have a clue that I can do this.
39:17Do you think you're right about it?
39:25I can't do it.
39:26I'm sorry.
39:27You're right.
39:28You don't want to be mad at all, like nothing has happened to you in the village.
39:33I don't want to be mad, but I just told you that I don't remember.
39:37But it's going to happen, Alexa, you won't admit it.
39:41I'm telling you that I don't remember anything. I don't remember anything.
39:45I just don't remember what you told me that happened.
39:48It's not even gentlemanly, you know?
39:50Well, I'm fine.
39:58You don't want to be a job.
40:01Ellen Kahn.
40:02I tell you that I don't want to be a job.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended