Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00I can't wait for you
00:00:02You need me
00:00:03Ooh
00:00:05Hey
00:00:06You need me
00:00:07Ooh
00:00:10You
00:00:13You will never get me
00:00:15Let's get me
00:00:16Lights, camera, action
00:00:19You can't wait for me
00:00:21I can't wait for you
00:00:22Take it all away
00:00:24We disappear
00:00:26There's no turn in there
00:00:29I can't wait for you
00:00:31I can't wait for you
00:00:32I can't wait for you
00:00:38선생님이 보�을 때 제 상태가 좀 어떤가요?
00:00:47이미 늦었습니다
00:00:49늦다니요?
00:00:51뭐가요?
00:00:52늦다니요?
00:00:54그럼 수술을 해도 가망이...
00:00:59이미...
00:01:02주회장님께서 다녀가셨습니다
00:01:09예약이 잡혔단 말씀이네요
00:01:11가망이 없던 게 아니라...
00:01:12다행히...
00:01:13여보!
00:01:14어우 난 또...
00:01:16어우 선생님
00:01:17잘되지?
00:01:18주회장님...
00:01:20아니에요
00:01:22저 아닙니다
00:01:23아니 그 대단하신 분이 저한테만 의뢰를 하셨겠어요?
00:01:27왜 하지 마세요
00:01:29진짜지?
00:01:33오케이
00:01:34렘시야
00:01:37위치가 많이 안 좋은구나
00:01:39위치가 바뀐 거 아닌가?
00:01:42위치가 좌측 쇄골 쪽이고
00:01:44혈관 협착도 너무 심하고
00:01:46이 수술 중에 혈류 차단 시간을 막지 못하면은
00:01:49심각한... 아주 심각한 뇌 손상이 올 수도 있겠네요
00:01:52
00:01:54뭐?
00:01:55뇌... 뇌 손상?
00:02:05안 되지?
00:02:07유치 선생님
00:02:11수술지 선생님
00:02:12제발 저 한번만 살려주세요
00:02:14죄송합니다
00:02:15전 이만
00:02:17아우 선생님!
00:02:18아우 선생님!
00:02:19안돼요!
00:02:20안돼요!
00:02:21빨리!
00:02:22뭐야 제 놈을 할까?
00:02:23뭔데?
00:02:24어디 체내 가주세요
00:02:25뭐?
00:02:26선생님!
00:02:27선생님 갈리면 안돼요!
00:02:28아우 선생님
00:02:29제발
00:02:30저기 한번 해박釈
00:02:31제발
00:02:32선생님
00:02:34선생님
00:02:35There's no money.
00:02:37I have to pay for the purchase.
00:02:39There's no money.
00:02:41It's $200 million.
00:02:43$200 million.
00:02:45$200 million?
00:02:47What?
00:02:49$200 million?
00:02:51$200 million?
00:02:53$200 million.
00:02:55$200 million.
00:02:57$200 million.
00:02:59$200 million.
00:03:01$200 million.
00:03:05$200 million.
00:03:07すみ quack,
00:03:09$200 million.
00:03:11그만, 가실까요?
00:03:13그러지?
00:03:14네.
00:03:15수미 씨.
00:03:25250만 달려!
00:03:27Please tell me why...
00:03:29Why do you have to deal with your dog?!
00:03:30How's it, you know?
00:03:31How are you doing?
00:03:33I'm doing it!
00:03:34I'm doing it already, you know?
00:03:36I'm doing it on a job!
00:03:37I'm doing it on a job!
00:03:38I'm doing it on a job!
00:03:40Let's do it!
00:03:41Let's do it on a job!
00:03:42Let's do it!
00:03:42Let's do it on a job!
00:03:49Here we go!
00:03:51Listen, if you want to forgive me...
00:03:54I'm going to go with a Philipe.
00:03:59But where are we?
00:04:02Philipe!
00:04:04I'm going to go!
00:04:06I'm going to go!
00:04:09Well, we're going to go!
00:04:14We're going to go!
00:04:17Philipe's also Philipe's Philipe.
00:04:21Good job there.
00:04:31I'm doing something wrong.
00:04:34Right, 100,000, 100,000.
00:04:37I'm no one.
00:04:38Three, three, four, four, four.
00:04:40Turn to the edge.
00:04:51And that's why we need to pay for the money.
00:04:55We need to pay for the money.
00:04:59The money is just enough.
00:05:02We need to pay for the money.
00:05:07Now, we need to pay for the money.
00:05:11And the money is different.
00:05:13I'm not going to pay for the money.
00:05:18Sosel...
00:05:21...-notch-sosel.
00:05:23Soselel.
00:05:24Eh?
00:05:26ệhab금 돌려드리세요.
00:05:26Ah?
00:05:28Eh?
00:05:28아니...
00:05:31Si...
00:05:32...-
00:05:35Ha ha ha ha ha!
00:05:37Ha ha ha!
00:05:39Ha ha ha!
00:05:41Ha ha ha ha!
00:05:42Ha ha ha ha!
00:05:43Ha ha ha ha ha ha ha ha!
00:05:46Just like out.
00:05:49I can't.
00:05:52Oh ho ho.
00:05:54Oh, ho ho ho.
00:05:57Oh ho!
00:05:59Oh, ho ho ho!
00:06:02Ho, ho ho ho ho.
00:06:04I can't get any of the costs.
00:06:08Oh ho.
00:06:09Oh ho ho.
00:06:10Ah.
00:06:11Oh ho ho ho.
00:06:13Oh ho ho ho ho.
00:06:15Well, you've got all kinds of things.
00:06:16You know, what you wanna do?
00:06:17You can't keep it it.
00:06:18You can't replace the illness.
00:06:20You can't take it to any other people.
00:06:23You can't kill someone.
00:06:25Don't kill them.
00:06:26You got to kill someone.
00:06:28You get to kill someone.
00:06:30You get to kill someone.
00:06:32You get hurt.
00:06:36You get hurt, or not.
00:06:37You get hurt when I get hurt.
00:06:40You have to take away some such money.
00:06:45I'm not going to get you back.
00:06:51I'm not going to wait for you.
00:06:53I'm not going to wait for you.
00:06:55I'm going to tell you about your husband.
00:06:57I'm going to tell you about your husband.
00:06:59We are going to...
00:07:07Hello?
00:07:08Yes, I'm Mark Hone.
00:07:10I'm Rachel.
00:07:12Yes, I'm going to get you.
00:07:14Yeah.
00:07:18봐.
00:07:19봤지?
00:07:22나 봤지?
00:07:24나 못 산다 진짜.
00:07:27I'm going to go to Boston, so I'm going to go with my team.
00:07:43I've been working with Daniel, Sandy, Edmund, Patrick, and the nurse Abigail.
00:07:53They are the best of the experts so you can put it in your mind.
00:07:57I'm just looking for it.
00:08:00I'm so nervous.
00:08:02I'll do it well, sir.
00:08:07Then, I'll go.
00:08:15It's all done.
00:08:17Then, don't worry about it.
00:08:20Yes.
00:08:21Yeah.
00:08:22Actually, Rachel is very important.
00:08:27There's a lot of no time to go.
00:08:30Yes.
00:08:31Yes.
00:08:32Yes.
00:08:33Yes.
00:08:34Yes.
00:08:35Yes.
00:08:36Yes.
00:08:37Yes.
00:08:38Yes.
00:08:39Yes.
00:08:40Yes.
00:08:41Yes.
00:08:42Yes.
00:08:43Yes.
00:08:44Yes.
00:08:46Yes.
00:08:46Yes.
00:08:48Yes.
00:08:49Yes, I'll go.
00:08:57I'm sorry.
00:08:59I'm sorry, I'm sorry.
00:09:01I'm sorry.
00:09:03You're not even going to go?
00:09:05I'm sorry, I'm sorry.
00:09:10I'm sorry.
00:09:12You're my last chance.
00:09:14He's not going to get you, you're my last chance.
00:09:17You're not going to die.
00:09:19I'm not going to die.
00:09:20It's fine.
00:09:21It's fine.
00:09:22You're not going to die.
00:09:24I'm not going to die.
00:09:27You're not going to die.
00:09:29I'm so close.
00:09:42Okay.
00:10:01It's time to get started.
00:10:05I will be able to do it.
00:10:06Don't worry about it.
00:10:08You are a lot of good.
00:10:11Okay, let's get started.
00:10:18Now, what do we do now?
00:10:21What do we do now?
00:10:22It's time for some medical research.
00:10:31What do we do now?
00:10:32Okay.
00:10:41What do we do now?
00:10:43Why is that way?
00:10:44What do you do now?
00:10:45Yeah.
00:10:46Email me quickly.
00:10:47Come on.
00:10:48Hold on a second, let me...
00:10:50Yes, I'm waiting for you.
00:10:51Is that a咬...
00:10:52...let me go after you.
00:10:53I'm going to check it.
00:10:56You were doing it.
00:10:58Hey, sorry about the law, sotsu.
00:11:08Oh, no.
00:11:11What?
00:11:13Sorry.
00:11:15What?
00:11:21What?
00:11:23You still...
00:11:25What?
00:11:27What?
00:11:29What?
00:11:31What?
00:11:33What?
00:11:35What?
00:11:37Oh wow.
00:11:39What is this?
00:11:41What is this?
00:11:43What is this?
00:11:45We're still protecting.
00:11:47We're still protecting.
00:11:49How are you?
00:11:51What is this?
00:11:53Please.
00:11:55Please, please.
00:11:57Come down.
00:12:01Why are you here?
00:12:03Okay.
00:12:07The end.
00:12:0910, 10.
00:12:1110.
00:12:1310.
00:12:1510?
00:12:1710?
00:12:19What are you looking into?
00:12:21What's the thing about?
00:12:23What are you doing now?
00:12:25Your whole life is not a problem.
00:12:27It doesn't matter.
00:12:29Then you're going to go.
00:12:31And you're gonna get away at me.
00:12:33So, the whole life is not a problem.
00:12:35All you guys ready?
00:13:05Yeah.
00:13:06Really?
00:13:07Yeah.
00:13:07Oh, what?
00:13:08What?
00:13:08Yeah!
00:13:09Mess.
00:13:10Oh?
00:13:11No, no, no, no, no!
00:13:13You're really not.
00:13:15You're really not.
00:13:17Oh, no.
00:13:19Oh.
00:13:21Oh, no!
00:13:23Oh!
00:13:25Oh, no!
00:13:27Oh, no!
00:13:28Oh, no!
00:13:29Oh, no!
00:13:30Oh, no!
00:13:31Oh, no!
00:13:32Oh, no!
00:13:33Oh, no!
00:13:34Oh, no!
00:13:35Good news!
00:13:36Spredder.
00:13:50Grantez.
00:13:52Go on.
00:13:58SOUN.
00:13:59Inn TZON.
00:14:00IN aboveohin ero yo-
00:14:01.
00:14:02S O N trans.
00:14:03How did he do that?
00:14:07Mr Ball.
00:14:15Succion!
00:14:22Succion!
00:14:25Watch out for the heart.
00:14:26Sorry.
00:14:30Why did he do that?
00:14:33Hold it up.
00:14:36Hold it up.
00:14:50Okay, son, put it down.
00:14:55All right.
00:14:57It's just a done.
00:14:59Do they in control?
00:15:03Wait.
00:15:07There's a small blade.
00:15:10Hurry, now!
00:15:12Now!
00:15:13Let's go!
00:15:15Let's go!
00:15:16Let's go!
00:15:17Let's go!
00:15:18Let's go!
00:15:19The compliant snap...
00:15:22Let's go!
00:15:23Hey!
00:15:24Hey!
00:15:25Hey!
00:15:30Come on!
00:15:31Look up!
00:15:35What the...
00:15:36It's rot-iert!
00:15:37Steve bleeding!
00:15:38copper Command Forexing!
00:15:40Oh!
00:15:41The confippers at bestie!
00:15:42leapfib!
00:15:43Not BP response!
00:15:44D-Pip, now.
00:15:56Ten drills.
00:15:57Ten.
00:15:58Clear.
00:15:58Drop.
00:16:00Still B-Pip, no conversion.
00:16:03Push, one minute E-P.
00:16:06Twenty drills.
00:16:07Twenty.
00:16:08Clear.
00:16:11What is that strapping?
00:16:13Three.
00:16:14Three.
00:16:15Clear.
00:16:16Jack.
00:16:25I'm a guy.
00:16:25I'm a guy.
00:16:26I'm a guy.
00:16:27I'm a guy.
00:16:28I'm a guy.
00:16:29Yeah, I'm a guy.
00:16:30I got a guy.
00:16:32Clums.
00:16:40Okay.
00:16:40Hey, why, why?
00:16:44What are you doing?
00:16:46Why?
00:16:47Why...
00:16:49How are you going to get into this situation?
00:16:54How...
00:16:55What?
00:16:57What are you doing?
00:16:58Go!
00:16:59Go!
00:17:00Go!
00:17:01Go!
00:17:02Go!
00:17:03Go!
00:17:04I can't see anything else.
00:17:06I can't see anything else.
00:17:08I can't see anything else.
00:17:10Oh my God.
00:17:12Rachel, do something!
00:17:14I'm trying, can't you see?
00:17:16Fuck!
00:17:17Struction!
00:17:18Fuck!
00:17:19Fuck!
00:17:20Fuck!
00:17:21Fuck!
00:17:23Fuck!
00:17:24Fuck!
00:17:25Fuck!
00:17:26Fuck!
00:17:27Fuck!
00:17:28Fuck!
00:17:29Fuck!
00:17:30Fuck!
00:17:31Fuck!
00:17:32Fuck!
00:17:33Fuck!
00:17:34더 잘됐습니다!
00:17:36네, 괜찮습니다.
00:17:39못하겠어요.
00:17:41네?
00:17:45광시가.
00:17:47광시가.
00:17:49우리 엄마 좀 살려주라.
00:17:52광시가, 아까 내가 한 말 그거 내 본심 아니야.
00:17:55그냥 너한테 서운해서, 홧김에 나도 모르게 그냥.
00:17:59내가, 내가 진짜 잘못했다.
00:18:01너한테 그랬으면 안 됐는데.
00:18:03엄마 뒤에 숨어서 모든 걸 다 망친 거야, 내가.
00:18:05내가.
00:18:06그러니까,
00:18:07화풀이는 나한테만 하면 되니까.
00:18:09우리, 우리, 우리 엄마 좀 살려주라.
00:18:16광시가!
00:18:17우리 의사잖아.
00:18:18이대로 엄마 잘못되면,
00:18:20살릴 수 있는데도 못 살리면!
00:18:22나 못살아.
00:18:23나 못살아.
00:18:25광시가.
00:18:26내가 그때,
00:18:27형한테 똑같은 얘기하지 않았나?
00:18:28형,
00:18:29우리 의사잖아.
00:18:30걔 잘못되면은,
00:18:31우리 계속 의사로 살 수 있을까?
00:18:32그만 좀 징징대, 이 새끼야.
00:18:34그만 좀 징징대.
00:18:38그만 좀 징징대.
00:18:48그만 좀 징징대.
00:19:12그만 좀 징징대.
00:19:13그만 좀 징징대.
00:19:18거기,
00:19:19다시 메스 잡을 거 아니면 좀 꺼져주시죠.
00:19:22아니,
00:19:23저기,
00:19:24선생님.
00:19:28선생님을,
00:19:29선생님을 왜 보내!
00:19:30왜 보내,
00:19:31이 바보야!
00:19:32이거 어떻게 해!
00:19:33사람이 죽어가야!
00:19:35우리 다,
00:19:36진짜 선생님이...
00:19:37그래!
00:19:38철새!
00:19:39왜 보내!
00:19:40왜 보내,
00:19:41이 바보야!
00:19:42왜 어떻게 해!
00:19:43사람이 죽어가야!
00:19:44우리 다,
00:19:45진짜 선생님이...
00:19:46그래!
00:19:47철새!
00:19:48왜!
00:19:49왜.
00:19:50Tesla,
00:19:53her gram!
00:19:54왜?
00:19:55왜?
00:19:56어,
00:19:57누군가 여 Э hil
00:20:06수고하셨습니다.
00:20:12그런lections baked다!
00:20:14르비� 뒷작업STALK
00:20:16Good job! Fantastic!
00:20:20Oh, blood! No!
00:20:22Jake Daniel! Good job!
00:20:25Just a moment!
00:20:27Attention please!
00:20:29Oh, it's done!
00:20:30It's done! It's done!
00:20:31It's done!
00:20:34Surprise!
00:20:36Oh!
00:20:37It's done!
00:20:40It's really real!
00:20:41It's silicon and fiberglass.
00:20:43It's really real!
00:20:45This part works now.
00:20:46It's really real!
00:20:49It's really real!
00:20:51It's done!
00:20:52It's done!
00:20:53This part's done!
00:20:54This part's hers!
00:20:56And he doesn't mind...
00:21:01That was no idea!
00:21:03This part's made of my mind.
00:21:08I don't care!
00:21:09We decided these have dreams.
00:21:12No way!
00:21:14Why heuss!
00:21:16Look at him, really!
00:21:18Well this person has to give you money to me.
00:21:22He was just trying to have it.
00:21:24But...
00:21:26Why?
00:21:30He's just trying to get a few dirty things.
00:21:32Because....
00:21:34I'm sorry, I'm sorry.
00:21:37I don't want to hear you.
00:21:38I don't want to hear you.
00:21:40I'm sorry.
00:21:41I don't want to hear you.
00:21:45I can't hear you.
00:21:46I can't hear you.
00:21:47Why do you have to tell you.
00:21:52Because you're a J-like kid.
00:21:57I will come out with you.
00:22:00I will be able to find you.
00:22:02I'll get to know what's going on.
00:22:04Then I'll get to know what's going on.
00:22:07Then...
00:22:16This one is going to be done and this one is going to be done.
00:22:19It's simple, right?
00:22:22Okay.
00:22:24But I'm going to be a problem.
00:22:27There's different conditions there.
00:22:31He's got to get him more.
00:22:32He's got to get him from his own.
00:22:36Debra guy told him that he told him what he wants to get.
00:22:41So, Mr. Hrotho got him?
00:22:42He says that he knew what he knew, right?
00:22:45That's why he knew it.
00:22:46He knew it wasn't his own attention.
00:22:48He knew it wasn't his own mind.
00:22:51He knew it!
00:22:57Oh.
00:23:01You must've been me wrong, yesterday.
00:23:03I was...
00:23:05What is the doctor's doctor's doctor?
00:23:08Well, you can't read it.
00:23:10What's the book?
00:23:13Who...
00:23:14That...
00:23:17What do you think?
00:23:20We're in the morning, so...
00:23:25Let me go.
00:23:26I'll go.
00:23:27Yes, I'll do it.
00:23:28I want to go.
00:23:29It's so sticky.
00:23:30I'll go.
00:23:31Let me go.
00:23:32Let's go.
00:23:33Let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:35I'll go.
00:23:36No.
00:23:37No, I don't have a job.
00:23:39I don't have a job.
00:23:41I don't have a job.
00:23:51What?
00:23:53Yeah, yeah, yeah!
00:23:55Oh shit!
00:24:07What?
00:24:09This is why...?
00:24:16It...
00:24:18Why...
00:24:20What the hell?
00:24:24What the hell?
00:24:30Oh!
00:24:31What?
00:24:32Oh, what?
00:24:33What happens?
00:24:34Can you join me outside?
00:24:37Well, I worked.
00:24:38What?
00:24:40What?
00:24:40What...
00:24:41You were in place?
00:24:43How did you do it?
00:24:44What?
00:24:49What?!
00:24:50Where this...
00:24:51There!
00:24:52What what?
00:24:53What this is!?
00:24:57How does polling mean?
00:24:59RPC just% Sabi It.
00:25:01Ready?
00:25:03Go!
00:25:04Go!
00:25:05Go!
00:25:06What is this?
00:25:08Oh, this is...
00:25:09Oh, it's okay.
00:25:11Oh, what?
00:25:12What are you doing?
00:25:13Oh, you're right.
00:25:14Go!
00:25:15Go!
00:25:16Go!
00:25:17Go!
00:25:18Go!
00:25:19Go!
00:25:20Go!
00:25:21Go!
00:25:22Go!
00:25:23Go!
00:25:24Go!
00:25:25Go!
00:25:26Go!
00:25:27Go!
00:25:28Go!
00:25:29I'm sorry.
00:25:31I'm sorry.
00:25:33I'm sorry.
00:25:35I'm sorry.
00:25:37Oh, my God.
00:25:39Okay.
00:25:41Yeah, CCTV.
00:25:43CCTV, 빨리 확인하고.
00:25:45Is that what you're saying?
00:25:47Oh, my God.
00:25:49Oh, my God.
00:25:51Oh, my God.
00:25:53Oh, my God.
00:25:55Oh, my God.
00:25:57No, it's your money.
00:25:59You're not you, no.
00:26:01You're not you.
00:26:03Oh, my God.
00:26:05Oh, my God.
00:26:07Oh, my God.
00:26:09You're not going to be a doctor.
00:26:11Are you going to be a doctor?
00:26:13Go ahead.
00:26:15I've had a doctor's surgery.
00:26:17I've done my doctor's surgery.
00:26:19I've done my doctor's surgery.
00:26:21I've done my doctor's surgery.
00:26:23It's the goal of a doctor's surgery.
00:26:25He was the one who got the perfect picture of the day.
00:26:30I had an answer to the two we stopped.
00:26:33I felt the goal was to start the ball.
00:26:36It's bad.
00:26:37He's been for a few years.
00:26:39He's was never in a spot, before he was caught.
00:26:41He stayed at a spot light.
00:26:42He's left at the back of the back of the yard.
00:26:44He was the governor's last person.
00:26:45He said he wanted to get a look.
00:26:49He was the one with a shop.
00:26:50But he also stopped with a cafe.
00:26:52He's not a good guy.
00:26:53I was born when I was here for a long time.
00:26:57What do you want to prepare for this?
00:27:03See ya!
00:27:06How are you doing?
00:27:07Let's get this!
00:27:09Let's get this!
00:27:11What are you doing?
00:27:13I約束 at this time.
00:27:15It's not too bad.
00:27:17It's not just that I gave it to you.
00:27:20I'll give it to you.
00:27:23When was I done, it was released.
00:27:26I was sleeping in a while.
00:27:28I had to deal with you.
00:27:30Let's try to do it more.
00:27:31Let's do it.
00:27:35Yeah!
00:27:36Right, right, right, right.
00:27:38Right, right.
00:27:39Right, right, right.
00:27:42Again, it's more fun.
00:27:44Okay, okay, here.
00:27:45Okay, let's get it!
00:27:46Let's go!
00:27:47Let's go!
00:27:52I'll be back.
00:27:54I'll be back.
00:27:56I'll be back.
00:27:58One more time.
00:28:00Okay.
00:28:06I'll be back.
00:28:08I'll be back.
00:28:20Now it's time for the birthday party to go.
00:28:23What's your picture?
00:28:25I don't know.
00:28:27I'm not a man.
00:28:29I'm not a man?
00:28:30I'm not a man.
00:28:31I'm not a man.
00:28:33I'm not a man.
00:28:35I can't understand.
00:28:36But it's not so cool.
00:28:37I mean, you are so cute.
00:28:42Then I'll be in here with a little bit.
00:28:46So...
00:28:47Fine.
00:28:48I'm looking for a little bit.
00:28:49I thought we'd have to be in the back.
00:28:51I guess it's so nice.
00:28:52It's so cool.
00:28:54Yeah, it's a bit.
00:28:55It's so cool.
00:28:56I don't know.
00:28:58I can't see that.
00:28:59But it's not like it's raining.
00:29:03I really appreciate you.
00:29:05It is hard to know how the weight is.
00:29:07I'm going to find you.
00:29:09I didn't see that like that.
00:29:11Isn't it?
00:29:13Or a Doesn't it?
00:29:15The dark though,
00:29:17can't look for Kevin,
00:29:19I guess that's enough.
00:29:21You have to see it.
00:29:23I'm not a kid in this world.
00:29:25But I think that's enough.
00:29:27Isn't that interesting?
00:29:29Can't look for science.
00:29:31No, it's done.
00:29:33It's done.
00:29:34Milang, you everybody wearing the dress.
00:29:38Milang!
00:29:42Milang!
00:29:48생일 party is really late.
00:29:51Milang!
00:29:55Milang!
00:29:58Milang!
00:30:02I'm going to go to my birthday soon.
00:30:07Now that's all my time, I'm finished!
00:30:09What's going on?
00:30:10It's a comedy experiment.
00:30:11It's a liquid adjustment.
00:30:14And we have to put the powder on our skin and the powder.
00:30:17It's a taste of the powder from my skin.
00:30:19You can't see it.
00:30:21Beat it, go ahead.
00:30:22Then, wait a moment.
00:30:23Hold on.
00:30:28I'm going to have aDP not there!
00:30:31Yeah, it's tough.
00:30:34What a crazy thing you look like.
00:30:37Do you really thing?
00:30:39It's a crazy thing!
00:30:45It was really cool!
00:30:48What an amazing thing!
00:30:50Hey, my friend.
00:30:52Get out of here now.
00:30:55And then you start to start?
00:31:04Thank you!
00:31:14HIRANG!
00:31:16HIRANG!
00:31:17HIRANG!
00:31:18HIRANG, HIRANG!
00:31:19HIRANG, HIRANG!
00:31:20HIRANG, HIRANG!
00:31:23from behavior.
00:31:40in abbiamo bu demander
00:31:40di 10 ans
00:31:42erieceter
00:31:43ma
00:31:4424
00:31:44��게
00:31:45american
00:31:45em
00:31:46valle
00:31:47menjadi
00:31:47muhebani
00:31:48ad
00:31:49muro
00:31:49dip
00:31:50six
00:31:51i
00:31:51to
00:31:52It's not too much.
00:31:54It's not too much.
00:31:56I'm going to get to you guys.
00:31:58You're already out of the way.
00:32:00I'm not alone.
00:32:02I'm so excited.
00:32:04For now, you're welcome.
00:32:06You're welcome.
00:32:08I'm so excited.
00:32:10Oh, my God.
00:32:12I'm so excited.
00:32:14It's a lot of fun.
00:32:16When I'm so excited
00:32:18I'm so excited.
00:32:20Let's go ahead.
00:32:26Just wait.
00:32:27Surprise.
00:32:29Oh, cet discharged?
00:32:32Elangina?
00:32:33Elangina...
00:32:35Elangina...
00:32:36I was using a car out so...
00:32:38Where was this?
00:32:39I was wearing aegov king.
00:32:44Who is this, Edio?
00:32:45Elangina is saved.
00:32:50Yulana!
00:32:53She's going to go to the side.
00:32:55Yulana!
00:32:57Yulana!
00:32:58Yulana!
00:33:00Yulana!
00:33:02Yulana!
00:33:03Yulana!
00:33:04Yulana!
00:33:05Yulana!
00:33:20Yulana!
00:33:36없습니다.
00:33:38죄송합니다.
00:33:42Yulana!
00:33:43Yulana!
00:33:44Yulana!
00:33:51$100,000!
00:33:53lls어서
00:34:12여기도 물 먹은 것 같은데요.
00:34:14그러게 몇 번째 여탕이냐?
00:34:16벌써 네 번째입니다.
00:34:18꼬리 박는 거 눈치 찬 거 아니고
00:34:20It's hard to get out of it.
00:34:22It's complicated.
00:34:24It's complicated.
00:34:34What's up?
00:34:36How did you get out of it?
00:34:38I didn't know how to get out of it.
00:34:40I've had a chance to get out of it.
00:34:42I didn't know how to get out of it.
00:34:44It's not a mistake.
00:34:46It's weird.
00:34:48If you just got out of it,
00:34:50just a little bit of a test.
00:34:52If you just got out of it,
00:34:54it's just a test.
00:34:56It's just a test.
00:34:58It's just a test.
00:35:00Why?
00:35:02Why?
00:35:04I don't know.
00:35:06I don't know.
00:35:08I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:12Who's the guy?
00:35:14Who's the guy?
00:35:16Why is he a partner in the room?
00:35:18Why?
00:35:20Why?
00:35:22Why?
00:35:24Why?
00:35:26Why?
00:35:28Why?
00:35:30Why?
00:35:32I don't know.
00:35:34Why?
00:35:36Surprise!
00:35:51It's a lot of fun and a lot of fun.
00:35:53I'll let you know what I'm doing.
00:36:06I don't know what you're doing.
00:36:11I don't know what you're doing.
00:36:16I don't know what you're doing.
00:36:21Party concept is a different country.
00:36:24I don't know what you're doing.
00:36:29If you don't like it, don't like it.
00:36:33I'll let you know what you're doing.
00:36:36I don't know what you're doing.
00:36:38You can change the想法 like that.
00:36:43At least that's the best I got in your home from Lyang.
00:36:45I don't know who's going to make it.
00:36:49I don't know how to get it.
00:36:51I've been a president for this summer.
00:36:54I'm a kid that's going to make it.
00:36:58Check me.
00:37:03Shhhhhh!
00:37:11The dogs were playing around.
00:37:14The square...
00:37:15The square...
00:37:16The square...
00:37:29The square...
00:37:30The square...
00:37:31The square...
00:37:33The square...
00:37:34The square...
00:37:35The square...
00:37:36The square...
00:37:37The square...
00:37:38The square...
00:37:39The square...
00:37:40The square...
00:37:41The square...
00:37:42The square...
00:37:43The square...
00:37:44The square...
00:37:45The square...
00:37:46The square...
00:37:47The square...
00:37:48The square...
00:37:49The square...
00:37:50The square...
00:37:51The square...
00:37:52The square...
00:37:53The square...
00:37:54The square...
00:37:55The square...
00:37:56The square...
00:37:57The square...
00:37:58The square...
00:37:59The square...
00:38:00The square...
00:38:01Hurry up.
00:38:03I'm sorry for this, it's too much.
00:38:05I'm sorry.
00:38:07I'm sorry for this, but you didn't suffer.
00:38:11Oh, I had a good time.
00:38:13I didn't have to buy it here, but I didn't even have to buy it.
00:38:15Why didn't you get to buy it, I didn't want to buy it.
00:38:17I just had to eat it.
00:38:19I didn't want to eat it anymore.
00:38:21I'm sorry.
00:38:25Yeah, I'm sorry.
00:38:28What's wrong?
00:38:30I'm not going to see you.
00:38:32I'm not going to see you.
00:38:38It's not going to see you.
00:38:43It's not going to see you.
00:38:45I'm not going to see you.
00:38:55Let's go.
00:38:56Let's go.
00:39:01Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:07There it is.
00:39:09Don't go.
00:39:13Don't go.
00:39:14Don't go.
00:39:15Don't go.
00:39:16Don't go.
00:39:17Don't go.
00:39:18Don't go.
00:39:19Don't go.
00:39:20Don't go.
00:39:21Don't go.
00:39:22Don't go.
00:39:23Don't go.
00:39:24Don't go.
00:39:25Don't go.
00:39:26Don't go.
00:39:27Don't go.
00:39:28Don't go.
00:39:29Don't go.
00:39:30Don't go.
00:39:31Don't go.
00:39:32Don't go.
00:39:33Don't go.
00:39:34Don't go.
00:39:35Don't go.
00:39:36Don't go.
00:39:37Don't go.
00:39:38Don't go.
00:39:39I'm going to get out of here.
00:39:42I'm going to get out of here.
00:39:44I'm going to get out of here.
00:40:09I need a perfect victory for my perfect victory.
00:40:16I need a perfect victory.
00:40:23I'm not going to go home.
00:40:30I'm going to go home now.
00:40:36I'm not going to go home.
00:40:38It's like that.
00:40:41People are saying that IQ is 167.
00:40:44He's got a lot of money.
00:40:47He's got a lot of money.
00:40:50So, Line Group won't be the first one for me.
00:40:54That's why I'm a girl's house?
00:40:58No.
00:40:59What's that?
00:41:01Why is it so interesting?
00:41:08I'm just playing with fun and fun.
00:41:11And then...
00:41:14It will end all the time.
00:41:20You've been here for the first time.
00:41:26When did you come here?
00:41:31You're not sad.
00:41:35You're not there.
00:41:39You're not looking for me.
00:41:47You're not going to go home.
00:41:51I'm so...
00:41:52...museoso.
00:41:58...
00:41:59...
00:42:00...
00:42:01...
00:42:02...
00:42:03...
00:42:04...
00:42:05...
00:42:06...
00:42:07...
00:42:08...
00:42:09...
00:42:10...
00:42:11...
00:42:12...
00:42:13...
00:42:14...
00:42:15...
00:42:16...
00:42:17...
00:42:18...
00:42:19...
00:42:20...
00:42:21...
00:42:22...
00:42:23...
00:42:26...
00:42:27...
00:42:28...
00:42:30...
00:42:32...
00:42:33...
00:42:34...
00:42:36...
00:42:37...
00:42:38...
00:42:39...
00:42:40...
00:42:41...
00:42:42...
00:42:43...
00:42:44...
00:42:45...
00:42:46...
00:42:47...
00:42:48...
00:42:49...
00:42:50...
00:42:51...
00:42:52...
00:42:53...
00:42:54...
00:42:55...
00:42:56...
00:42:57...
00:42:58...
00:42:59...
00:43:00...
00:43:01...
00:43:02...
00:43:04...
00:43:05...
00:43:06...
00:43:08...
00:44:09...
00:44:10...
00:44:11...
00:44:12...
00:44:14...
00:44:15...
00:44:17...
00:44:18...
00:44:19...
00:44:20...
00:44:22...
00:44:23I'm sorry.
00:44:25What's your name?
00:44:27It's okay.
00:44:29It's okay.
00:44:37Let's start.
00:44:53Don't you have to do it like this?
00:45:23I found him.
00:45:53I'm going to turn it over to the police officer, I think I'll turn it over to the police officer.
00:46:07CCTV, I'm going to go.
00:46:09You're right?
00:46:10Yes?
00:46:11No, no.
00:46:13What are you talking about?
00:46:15You're going to meet with us.
00:46:18I'm not a friend of mine, but I'm not a friend of mine.
00:46:23So?
00:46:24I think I can watch TV.
00:46:26It's a news report.
00:46:28The Yon-Tai Ho chairman of the Yon-Tai Ho chairman of the U.S.
00:46:32The police chief of the U.S.
00:46:34The police chief of the U.S.
00:46:36The police chief of the U.S.
00:46:38He was a public trial for the U.S.
00:46:40This is a public trial.
00:46:41What?
00:46:42What?
00:46:43What?
00:46:44What?
00:46:45What?
00:46:46They've brought back to this meeting.
00:46:48– He's getting old. – Yeah, John!
00:47:01I'm going to leave the road here on the other side.
00:47:09This time I have memories like some of them are a lot tougher.
00:47:16Okay.
00:47:17How is he doing?
00:47:18Yes.
00:47:19How is he doing?
00:47:20Yes, I'm sir.
00:47:21You can't see me.
00:47:22No, I'm not a good one.
00:47:24What if I was before?
00:47:25Who's this?
00:47:29If I was in CCTV, what had you—
00:47:32There's a number of people who'd be here.
00:47:34Who'd like to remember?
00:47:36That's right.
00:47:39How far?
00:47:40How far?
00:47:41I'm not sure.
00:47:42How far?
00:47:46I can't wait to see this, I can't wait to see it.
00:47:54I'm not going to get it anymore.
00:47:59I'm going to get it now.
00:48:02Okay, let's see what's going on in the middle of the street.
00:48:14What's going on in the middle of the street?
00:48:20Hello?
00:48:22Yes.
00:48:23It's a police station.
00:48:25Can you see the camera?
00:48:27There was a few weeks ago, so there could be something that was going to happen.
00:48:35Let's go.
00:48:37Let's go.
00:48:39Let's go.
00:48:57Let's go.
00:49:03Not that.
00:49:05오늘 밤에 여자아이는 정리한다.
00:49:13그래?
00:49:15알았어.
00:49:16좀 이따 만나.
00:49:23무슨 전환데 그래?
00:49:25와이프요.
00:49:27얘가 또 무슨 사고를 쳤는지 그냥.
00:49:31자료 잘 챙겼어?
00:49:35CCTV랑 다?
00:49:37네, 애들이 챙겼겠죠.
00:49:39그럼 선배님도 수고하십시오.
00:49:41그래.
00:49:55네.
00:49:57네.
00:49:59네.
00:50:01네.
00:50:03네.
00:50:05네.
00:50:07네.
00:50:09네.
00:50:11네.
00:50:13네.
00:50:15네.
00:53:10I'm going to get out of here.
00:53:12I'm going to get out of here.
00:53:40Body caracalla.
00:53:43Body caracalla.
00:54:10I can't find him anymore.
00:54:16I found him.
00:54:24Where is he?
00:54:26Where is he?
00:54:27Where is he?
00:54:28Where is he?
00:54:29Where is he?
00:54:30Where is he?
00:54:31I'm here.
00:54:40I'm here.
00:55:015...
00:55:024...
00:55:033...
00:55:052...
00:55:061...
00:55:08I'm not going to die.
00:55:38I don't know.
00:56:08Then you can get the kids.
00:56:27Just a little more...
00:56:29I'll go home...
00:56:31I can't wait.
00:56:32I can't wait.
00:56:33I'm going home.
00:56:33I can't wait.
00:56:34I can't wait.
00:56:35I can't wait.
00:56:36I can't wait.
00:56:37Chase!
00:56:54Chase!
00:57:00You're okay!
00:57:07Shh
00:57:37Shh
00:57:39Shh
00:57:41Shh
00:57:45Shh
00:57:49Shh
00:57:51Shh
00:57:54Shh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:40:41
1:04:28