Skip to playerSkip to main content
KDRAMA EPISODE 12 MS. INCOGNITO ENG SUB

#dramalover #cdramalove #dramalover #drama #school #loveromance #anime #manga #japanese
Transcript
00:02:44Yeah.
00:02:46Yeah.
00:05:01Why are you dying?
00:05:03If you die, who died?
00:05:10It wasn't the first time I was living in the house.
00:05:15The subject of the market...
00:05:18Who would trust me?
00:05:27Pa성호.
00:05:31What do you know when I was married?
00:05:35When I was married,
00:05:39I was killed.
00:05:43I didn't have any of these things.
00:05:46You didn't have any of these things.
00:05:48You didn't have any of these things!
00:05:55You didn't have any of these things.
00:05:58What is your mother?
00:06:01You didn't have any of these things.
00:06:06Your mother?
00:06:08Your mother?
00:06:10The mother that Aaron and my mom took me to meet you.
00:06:16I'm going to kill him!
00:06:31Yerimah!
00:06:35Yerimah, I didn't kill him.
00:06:38He took my money off my own.
00:06:42Like you?
00:06:46Yerimah!
00:06:54Yerimah,
00:06:58thank you.
00:07:04Yerimah!
00:07:06Yerimah!
00:07:08Yerimah!
00:07:10Yerimah!
00:07:12Yerimah!
00:07:14Yerimah!
00:07:20Yerimah!
00:07:22Yerimah!
00:07:24I don't know.
00:07:54Just take a picture of me.
00:09:51I don't know what to do.
00:09:53That's what you're saying.
00:09:56You're already dead.
00:10:00That's what you're saying.
00:10:03I'm sorry.
00:10:05I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:09I'm sorry.
00:10:11I'm sorry.
00:10:13Sorry.
00:10:21Why are we sorry?
00:10:39Why are you dying?
00:10:43Oh
00:11:13Oh
00:11:43회장님
00:11:47가성병원 영원실에
00:11:49우선 모셨습니다
00:12:00저희가 회장님을 지켜드리지 못했어요
00:12:02사모님
00:12:08많이 힘드시겠지만
00:12:11But you should have to take your mind.
00:12:14We still have to do something else.
00:12:17I'll be back to the next time.
00:12:22I'll be right back.
00:12:23I'll be right back.
00:12:29There's a lot of people who are out there.
00:12:32Do you want to see me?
00:12:41Yonha.
00:12:42What's going on..
00:12:44What's going on?
00:12:45You'll need you.
00:12:46Just go.
00:12:47And don't worry about it..
00:12:48He doesn't have anything they can say.
00:12:51But I'll just go.
00:12:53And don't worry about it.
00:12:54Now..
00:12:55Why can't you go to the zoo?
00:12:57I'm not very psychotic.
00:12:58You have to find anything on him.
00:12:59Yes.
00:13:00You're staying in a직ering state.
00:13:02You stay at a very steady state.
00:13:05And do nothing.
00:13:06You're going to help you.
00:13:08You're going to take your help.
00:13:09You're going to be the only way.
00:13:40영라 씨, 내가 필요하면 연락해요. 언제든지요.
00:14:10동민아!
00:14:16누나!
00:14:18많이 힘들었지? 고생했다. 얼른 먹어.
00:14:22이게 뭐예요?
00:14:23두부. 할 건 해야지. 널 거 다 먹어야 다 싫은 경찰 속은 저희도 안 간다. 얼른.
00:14:28이걸 다요?
00:14:29얼마 안 돼.
00:14:32근데 주헌이 어디 있어요?
00:14:35어디 갔지? 방금 전까지 있었는데, 여기.
00:14:38나 주헌이 좀 찾아볼게요.
00:14:40아니, 이거를...
00:14:42동민아 시키기 전에 이거 두부 먼저 먹어야지!
00:14:46전주헌.
00:14:48전주헌.
00:14:50아... 아빠가 왔는데... 주헌이가 없으니까...
00:15:09서울 다시 가야겠다.
00:15:11안 돼!
00:15:13아빠!
00:15:14아빠!
00:15:23아빠.
00:15:24또 어디 가려고?
00:15:26미안해.
00:15:27아빠 많이 기다렸어?
00:15:29조금.
00:15:30아빠도 일이 있었겠지.
00:15:33후.
00:15:34전주헌.
00:15:35안 본 사이 많이 컸는데?
00:15:38아빠.
00:15:39나 이제 초등학생 같지.
00:15:42유치원생 같진 않지?
00:15:46글쎄.
00:15:49나중에 쌤 오면 물어봐야지.
00:15:53아빠.
00:15:54쌤은 언제 오시는데?
00:15:57쌤이 할 일이 너무 많대.
00:16:05그거 끝내고 다시 오실 거래.
00:16:10언제?
00:16:12아직 좀 시간이 필요하신 것 같아.
00:16:18근데 아빠 생각에는 선생이 꼭 돌아오실 거야.
00:16:24참.
00:16:25아빠는 못 믿겠는데.
00:16:28너.
00:16:29키 좀 컸다고 아빠 말 안 믿는 거야?
00:16:32아빠 말은 원래도 안 믿었거든?
00:16:34이 녀석 봐라.
00:16:43아빠가 미안해.
00:16:45더 좋은 아빠 되도록 노력할게.
00:16:48음.
00:16:49그럼 주헌이도 더 착한 아들이 되도록 해 볼게.
00:16:54사모님.
00:17:04큰일 났습니다.
00:17:05비밀서제 CCTV도 하나도 작동 안 했습니다.
00:17:09그게 무슨 소리예요?
00:17:11아무것도 기록된 게 없다구요.
00:17:16아무것도 기록된 게 없다구요.
00:21:57And thank you.
00:22:01I'm sorry.
00:22:03Wait a minute.
00:22:05Wait a minute.
00:22:07Wait a minute.
00:22:09Wait a minute.
00:22:11Wait a minute.
00:22:29가성그룹 가성호 회장님 살아계셨습니다.
00:22:32에?
00:22:33아 이게 무슨 말씀이세요?
00:22:36그런데 어젯밤 살해당하셨습니다.
00:22:39이게 바로 그 증거입니다.
00:22:55당신은 진술을 거부할 권리가 있으며.
00:22:59내 몸에 손끝 하나라도 됐다간 우리도 다 못하지요.
00:23:03알겠어?
00:23:09김영란.
00:23:11겨우 네가 판 함정에 내가 그렇게 쉽게 넘어갈 것 같아?
00:23:15니까짓게 아무것도 아니라는 걸 내가 똑똑히 알려줄게.
00:23:19이제는 끝이야.
00:23:21가서는.
00:23:25이제는 끝이야.
00:23:27이제는 끝이야.
00:23:29가서는.
00:23:31김영란입니다.
00:23:41오늘 가선영이 여러분께 전송한 유언장은.
00:23:47가짜입니다.
00:23:53김영란입니다.
00:23:55오늘 가선영이 여러분께 전송한 유언장은.
00:23:59가짜입니다.
00:24:01회장입니다.
00:24:02federal 교회에 대해 전송한 유언장은.
00:24:05회장님은 진짜 유언장에서 저를 가성그룹의 후계자로 지목하셨지만.
00:24:09저는 그 유언을 따르지 않을 생각입니다.
00:24:10저는 가성그룹의 경영은.
00:24:11저는 가성그룹의 경영은 문정식품부터 가성우 회장님과 함께해 오신.
00:24:14This group's development is the president of the U.S. Department of Health.
00:24:29At the same time, the mayor of the U.S. Department of Health is the best of the members of the U.S. Department of Health.
00:24:39What are you doing?
00:25:09Don't forget to remember that truth.
00:25:14GNA 단독 속보입니다.
00:25:38권총 자살로 생을 마감한 것으로 알려졌던 가성호 회장이
00:25:42사실은 살아있던 것으로 확인됐습니다.
00:25:45그러나 그는 지난주 자신의 의붓자리인 가성호 교수에게
00:25:48살해당한 것으로 드러나 충격을 주고 있습니다.
00:25:51고 가성호 회장 장례식 이후
00:25:53수업으로 열린 가성그룹 주주총회에서
00:25:55가성호 교수가 신임 대표로 선출되는 순간
00:25:58가성호 씨 살인 혐의로 체포됐어요.
00:26:03증거 확실해서 빠져나오기 힘들 겁니다.
00:26:07하늘호 씨, 가성호 체포되면
00:26:09당신이 봐줄 사람 없잖아요.
00:26:12기로세 씨한테 가성호 김영란 살인교사
00:26:18당신이 시킨 거 맞습니까?
00:26:25아까 영상 다 보셨잖아요.
00:26:28혐의 순순히 인정하시죠?
00:26:31존속 살인이라 형량 무겁습니다.
00:26:34증거가 확실해서 묵비권 행사해봤자 좋을 거 없습니다.
00:26:37무슨 일이다...
00:26:47제가 가성원 교수님의 대리인입니다.
00:26:49저랑 얘기하시죠.
00:27:07.
00:27:15.
00:27:17.
00:27:18.
00:27:20.
00:27:21.
00:27:23.
00:27:28.
00:27:29.
00:27:30.
00:27:31.
00:27:32.
00:27:33.
00:27:35.
00:27:36I don't know how much you are going to do this.
00:27:43You're going to kill him.
00:27:46You're going to kill him.
00:27:49You're going to kill him.
00:27:52You're going to be a good guy.
00:27:54You're not going to be a good guy.
00:27:58I'm going to kill him.
00:28:01I'm going to get him.
00:28:06I'll just read him.
00:28:09He said he ran into prison when he was shot.
00:28:13The caseary public loan comes from prison.
00:28:16The caseary public loan comes from prison.
00:28:19He was able to kill him.
00:28:21The caseary public loan is wont to write down the story to the next.
00:28:25The caseary public loan is going to kill him.
00:28:28I think he's going to give a chance.
00:28:31I think it would hurt him.
00:28:33You can't live.
00:28:35You can't live.
00:28:37You can't live.
00:28:39You could live.
00:28:41You can't live.
00:28:43I can't live.
00:28:45I will work.
00:28:47I will do it.
00:28:49I will do it.
00:28:51I'll be back.
00:28:53I will go to my house.
00:32:12I have to go.
00:32:14Yeah.
00:32:15Then I'll turn.
00:32:18A
00:32:24.
00:32:30.
00:32:31.
00:32:33.
00:32:34.
00:32:35.
00:32:36.
00:32:37.
00:32:40.
00:32:41.
00:32:42.
00:32:44.
00:33:46과장님, 이젠 따님과 편히 쉬세요.
00:33:53사모님, 이제 저 녀석한테도 답을 좀 주셔야죠.
00:34:17누구보다 사모님을 걱정하는 녀석이에요.
00:34:20괜찮아요?
00:34:34노력 중이에요.
00:34:38미안해요, 동민 씨.
00:34:40에이, 미안할 게 뭐가 있어요.
00:34:42전부 다요.
00:34:50전 영란 씨 원망한 적 없어요.
00:34:55저 착한 사람 아니에요, 동민 씨.
00:35:04제 욕심에 눈 멀어서 무창 사람들 속였고
00:35:08그리고 동민 씨까지 누명 쓰게 만들었잖아요.
00:35:13그러니까...
00:35:14영란 씨...
00:35:15진짜 나쁜 사람들은 이런 말도 안 해요.
00:35:20그리고 남들이 하는 말이 뭐가 중요해요.
00:35:23저한테는 영란 씨...
00:35:25누구보다 좋은 사람이에요.
00:35:28영란 씨...
00:35:35영란 씨...
00:35:37이 일 다 끝나고 나서...
00:35:39저도...
00:35:41무창도 생각나면...
00:35:44그때 오세요.
00:35:46기다리고 있을게요.
00:35:47저 기다리지 않아도 돼요.
00:35:51저도 사람인데 마냥 기다리겠다는 거 아니에요.
00:35:56저...
00:35:57딱 10년만 기다릴게요.
00:36:00그때 와서 아저씨 됐다고 뭐라 하기 없게요.
00:36:02죄송해요.
00:36:17요즘에 하도 노인들 등처먹으려는 요양보호사들이 많아서
00:36:22저희가 사람 쓰는데 좀 엄격해요.
00:36:26걱정할 필요는 없겠네요.
00:36:28I'm going to go.
00:36:30This is the room.
00:36:35This is the room.
00:36:37Come on.
00:36:39I don't know.
00:36:54I like the young lady.
00:37:01I love the young lady.
00:37:07I'm not going to be a girl.
00:37:11I'm not a big one.
00:37:16You know, I'm not an adult.
00:37:21I'm a kid.
00:37:24I'm an adult.
00:37:27I'm a kid.
00:37:31I was just going to make my hand.
00:37:33I was going to make my hand.
00:37:35I was going to make my hand.
00:37:37I made it.
00:37:39Who are you?
00:37:46I thought I was going to come back.
00:37:50Why did you call me?
00:37:52Who are you?
00:37:56Who are you?
00:37:58Don't you?
00:37:59No, I'm going to take my hand.
00:38:02What is your nose?
00:38:04I'm going to take a hand.
00:38:07You know what I mean?
00:38:08It's not enough.
00:38:10You're talking about your hair.
00:38:12You're talking about your hair.
00:38:14No.
00:38:17No, no.
00:38:18Your hair is so soft.
00:38:21Let's talk a little bit about it.
00:38:23Why don't you go away?
00:38:29Jemyn.
00:38:35I want to go.
00:38:37Your body has not been recovered.
00:38:40It's been canceled.
00:38:42So, let's go.
00:38:44Let's talk about it.
00:38:46Come on, Jemyn.
00:38:48Come on, Jemyn.
00:38:50You're the one who loves you.
00:38:52You're the one who loves me?
00:38:54Come on, Jemyn.
00:38:56What is it?
00:38:59You're the one.
00:39:00And you're the one who loves me.
00:39:03Jemyn, you are the one who loves me.
00:39:07The one who loves me.
00:39:09If you want to stop your back,
00:39:12then your side is not a problem.
00:39:15Stop!
00:39:17Jemyn, there's a question about me.
00:39:22Why don't you give me the help of me?
00:39:27Oh...
00:39:30The hospital...
00:39:32I think I'm alone...
00:39:35I think I'm alone.
00:39:39I'm always laughing.
00:39:44But in fact...
00:39:46I'm a lot of lonely.
00:39:51I'm...
00:39:53I'm...
00:39:54I'm...
00:39:55I'm...
00:39:56I'm...
00:39:57I'm...
00:39:58I'm...
00:39:59I'm...
00:40:00I'm...
00:40:01I'm...
00:40:02I'm...
00:40:03Thaymina.
00:40:05Yes?
00:40:06Yes?
00:40:08Yes?
00:40:10We're going to...
00:40:121-1-1-1-1-1.
00:40:17It's not today, I'm...
00:40:20I'm...
00:40:21It's not today...
00:40:22It's not today...
00:40:24It's not today...
00:40:25But I do not think he can reach me I can do my life
00:40:41Please, help me.
00:40:45I can't wait.
00:40:46I'm not dying.
00:40:48I can't wait.
00:40:49I can't wait.
00:40:50I can't wait.
00:40:55I can't wait.
00:41:11I was so blessed to have you on this stage.
00:41:15I will not do it.
00:41:19I will wait for you.
00:41:22I will not wait for you,
00:41:25I will not be able to see you.
00:41:25I will not be able to see you.
00:41:28I will not be able to see you.
00:41:30I will not be able to see you.
00:41:33This stage is a big one.
00:41:35Oh, it's not a big one.
00:41:38This stage is so beautiful.
00:41:40You're so cute.
00:41:42You're so cute.
00:41:43I'm so cute.
00:41:45I'm so cute.
00:41:59Hey, buddy.
00:42:06You're coming to my house, right?
00:42:10What?
00:42:11What?
00:42:12It's not the same.
00:42:13How are you?
00:42:14You are really good.
00:42:15You're really good.
00:42:16And you can't go to the country.
00:42:18What?
00:42:19You are going to go to the country?
00:42:20So now I'm going to watch the movie and coffee.
00:42:25I'm going to watch my friend and go to the coffee, and drink it all.
00:42:40You've been learning ballet. You've been listening to me.
00:42:50I've been listening to you.
00:42:53I've been having a job for a while.
00:42:59But I don't have a lot of time.
00:43:02I've been having a lot of fun.
00:43:04I've been having a lot of fun.
00:43:09I'll be back to you later.
00:43:39Thank you very much.
00:44:09사모님 이제 그런 분이세요?
00:44:12어디 가실 땐 있고요?
00:44:15글쎄요.
00:44:17사모님 재산에 비하면
00:44:18세 발이 피지만
00:44:19저도 제 통장 잔고가 제법 되거든요.
00:44:23어디 호텔에 가서
00:44:24호캉스라도 할까요?
00:44:39그동안 고생 많으셨습니다.
00:44:43아 참
00:44:43무창에는
00:44:45미리 선물 다 보냈습니다.
00:44:50네.
00:44:51뭐야 이게
00:44:56듣기가 올 게 없는데
00:44:57RFC는 매입자 가성재단에서 매입하여
00:45:05도서상간의 영유아 교육을 위해
00:45:08영국이 유치원으로
00:45:09유치원으로
00:45:10여기
00:45:25팔렸어.
00:45:28응?
00:45:29팔려다니?
00:45:30이 땅준에 할아버지 아직 안 돌아가셨는데?
00:45:33아니 또 어떤 요양원
00:45:34업자한테 파신 거래요 또!
00:45:37부세미 쌤이 사셨어!
00:45:39여기 유치원으로
00:45:40영원히 쓰레
00:45:41포에버!
00:45:46부세미 쌤이
00:45:47영원히?
00:45:50부세미 쌤이
00:45:52미워 죽겠어!
00:45:54내 탐정!
00:45:55내 탐정!
00:45:56내 탐정!
00:45:58승태현!
00:45:59이게 얼마나 감사한 일이니
00:46:01응?
00:46:02너도 이제 착한 놈으로 살 수 있어!
00:46:05뭐해?
00:46:09주여
00:46:10근데 부세미 쌤은 안 오십니까?
00:46:13아이들도
00:46:14돈민이도
00:46:15무척 보고 싶어 하는데
00:46:19잘 계십니까?
00:46:21부세미 쌤!
00:46:23나...
00:46:24난...
00:46:26너...
00:46:27안가계적
00:46:28나...
00:46:30어?
00:46:31안가계적
00:46:37난...
00:46:47안가계적
00:46:49Thank you very much.
00:47:19Thank you very much.
00:47:49I'm sorry.
00:48:19I'll leave you there.
00:48:34Youngnan.
00:48:39I think I have to leave you for the last one.
00:48:44I'll leave you here.
00:48:46If you look at it, all this work has started from my mind.
00:48:56I was a young man who was a young man.
00:49:06I had no idea what to do with you.
00:49:15I'm sorry.
00:49:22I'm sorry.
00:49:28Young남,
00:49:31I'll never forgive you.
00:49:36Now I'll finish my life.
00:49:43If you don't have to worry about me,
00:49:47you'll be happy to live well with the people who love you.
00:49:55You're the only one who's the last one.
00:50:04No, no, no.
00:50:09No, no, no, no.
00:50:21The girl has been on time for the long time.
00:50:25No, no.
00:50:27Let me see.
00:50:30No, no, no.
00:50:58You will be meaning to live and die.
00:51:02I'm a human being.
00:51:06What am I looking for?
00:51:07I'm a human being.
00:51:08There is a real time for the wedding?
00:51:09What do you mean by this?
00:51:11The youngster, you come over.
00:51:14Are you home?
00:51:16Let's go.
00:51:17You were in here?
00:51:18I'm in here.
00:51:19Here, where are you?
00:51:20How do you go?
00:51:21Yes.
00:51:22Come.
00:51:23Come.
00:51:24Come.
00:51:27We're here to meet you.
00:51:34Yes, do you know?
00:51:40You're a little girl.
00:51:42You know.
00:51:44I've got a lot of money.
00:51:48Sato, I'll be able to meet you later.
00:52:02You did our Sato?
00:52:05Right.
00:52:06We'll do it now.
00:52:09We'll do it now.
00:52:12We'll do it now.
00:52:15We'll do it now.
00:52:20We'll do it now.
00:52:22We'll do it now.
00:52:25Let's go.
00:52:30Good job, Mike.
00:52:41Good job, Mike.
00:52:43Good job, Mike.
00:52:45Good job, Mike.
00:52:47Merry Christmas!
00:52:49Merry Christmas!
00:52:53Are you not here?
00:52:55Yes, I see you in the morning.
00:52:57Are you going to go to the bathroom?
00:52:59The bathroom!
00:53:09It's CCTV.
00:53:11Who is it?
00:53:21The bathroom!
00:53:23The bathroom!
00:53:25The bathroom!
00:53:27The bathroom!
00:53:29The bathroom!
00:53:31The bathroom!
00:53:33The bathroom!
00:53:35The bathroom!
00:53:43Or the bathroom!
00:53:45The bathroom!
00:53:47The bathroom!
00:53:48atha There's no way to it.
00:53:49So, I'll try to figure it out.
00:53:51Well, laughed at it!
00:53:53I wanted never to make a 정도 field.
00:53:55I'd never forget about something calledっていう
00:53:57I'm sorry.
00:54:03Mr. President.
00:54:13Mr. President, thank you for the time.
00:54:17I'm leaving now.
00:54:19I'll find happiness.
00:54:57Oh, it's pretty.
00:55:02I've seen you look the most beautiful.
00:55:06Oh, that's it.
00:55:12Tobin!
00:55:14I'll give it to you.
00:55:17Give it to me.
00:55:19No, it's been good for me.
00:55:21It's been good for me, but it's been good for me.
00:55:23It's good for me.
00:55:25I'm pretty sure I won't write a book for you.
00:55:27No, it's not that you have a book for me.
00:55:29I can't do it, but...
00:55:32Wait, my son I'll marry you.
00:55:34You didn't marry me?
00:55:39Time to get married.
00:55:42I can't do it again.
00:55:45You don't have to get married to 7-year-olds.
00:55:48I've never met a wedding, don't I?
00:55:51You've got a lot of people who want to do that.
00:55:58I'm going to go now.
00:56:00I'm going to go.
00:56:01Oh, this is so funny.
00:56:03Yeah, so we're going to be so happy.
00:56:05Now, let's take a look at our fiance,
00:56:09and let's pray for the two-season kids,
00:56:12and we're going to say congratulations.
00:56:15Let's pray for our friends.
00:56:21glaub 줘
00:56:31ח ole
00:56:33축하해요
00:56:34행복하세요
00:56:35siitä
00:56:37드디어
00:56:38기다리시던 시간이 왔습니다
00:56:41소리 없이 강한 그녀
00:56:43발걸음 소리조차 나지 않는 그녀
00:56:45소리 없이
00:56:46신랑 서태민 군의 마음을
00:56:48아사간 그녀
00:56:49We will introduce our new family to the new guest
00:56:53We will introduce our guest
00:56:55Are you ready?
00:56:58Yes!
00:56:59We will introduce our guest to the new guest
00:57:02Let's start with the new guest
00:57:19Oh
00:57:404 신랑신부 이제 그만 까불구요
00:57:43Thank you so much.
00:58:13Thank you so much.
00:58:43Thank you so much.
00:59:13Thank you so much.
00:59:43Thank you so much.
01:00:13Thank you so much.
01:00:43Thank you so much.
01:01:13And...
01:01:14And...
01:01:45And...
01:01:47And...
01:01:49And...
01:01:51And...
01:01:53And...
01:01:55And...
01:01:56And...
01:01:58And...
01:02:00And...
01:02:01And...
01:02:03And...
01:02:04And...
01:02:05And...
01:02:09And...
01:02:11And...
01:02:13And...
01:02:15And...
01:02:17And...
01:02:19And...
01:02:21And...
01:02:53I'm the star, Shin Suyuni, Shin Suyuni.
01:02:56Shin Suyuni?
01:02:57That's what you're talking about.
01:02:58That's what you're talking about.
01:03:00I'm a fan.
01:03:01I'm a fan.
01:03:03I'm ready for you.
01:03:04What's up?
01:03:05I'll have a drink.
01:03:06I'll have a drink.
01:03:23I'll have a drink.
01:03:26You're a fan of this, right?
01:03:29Yes.
01:03:30I'm a fan.
01:03:31I'm...
01:03:32I'm the money.
01:03:33You're right.
01:03:34You're right.
01:03:35You're the money.
01:03:37You're so good.
01:03:38That's my own.
01:03:41But I'm...
01:03:44I'm a 50,000 yen.
01:03:46Would you like to pay any money?
01:03:48I'll pay you for the money.
01:03:53Now is the time
01:04:11I share the light
01:04:22Young women who are out
01:04:28Before
01:04:29It's not over
01:04:31It's not over
01:04:34It's not over
01:04:38No one can hear
01:04:39There's nothing
01:04:42It might be
01:04:42I'm not sure
01:04:45I don't know
01:04:49No one
01:04:51See you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended