👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
01:39¡No resta lo que sepas!
01:44¡Detrás! ¡Ví!
02:00¡A tu izquierda!
02:22¡Espera, vaquero!
02:46Debió quedarse dentro, señorita Milly
02:48¡Venga aquí! ¡Vamos!
02:52¡Levántate, pecador, y arrepiéntete!
02:56¡Arriba! ¡Arriba!
02:57¡Os habéis equivocado de pueblo! ¡Camina!
03:01¡Vamos andando!
03:04¡Venga! ¡Arriba, coparde!
03:10¿Qué es eso de esconderse detrás de una mujer?
03:13¡Camina! ¡Camina!
03:17¡Ladrones, asesinos!
03:19¿Queríais asaltar el pueblo, eh?
03:21¡Os espero a la cárcel y una soga al cuello!
03:24¡Cálmese, sargento!
03:25¡Nos atacaron y casi me matan!
03:27¡Nos robaron un cañón!
03:29¿Dónde está el cañón, puercos?
03:31¡Un cañón es fácil de encontrar!
03:33¿Me ayudará?
03:34¿Qué paga?
03:35¡Cinco dólares!
03:39¡Tendrá su cañón!
03:43¡Reuniré a mis hombres y nos llevaremos a estos!
03:52¡Han destrozado mi tienda!
03:54¡Llega una diligencia!
04:02¡Chris!
04:04¡Chris!
04:05¡Chris!
04:06¡Billy, espera!
04:07¡Chris!
04:13¿Estás bien?
04:14Sí.
04:20¡Abuelo!
04:21¡Hola, muchacho!
04:23¡Hola!
04:24Ven aquí, hombretón.
04:26Vaya, no esperábamos verte por aquí.
04:29Tengo un juicio, Watsonville. Solo me quedaré unas horas.
04:37¿Cuánto has crecido, Billy?
04:39¿Qué ha pasado?
04:41Ya está bajo control.
04:43¿Qué tal la escuela?
04:45Bien.
04:46Señores.
04:49Tengo normas muy concretas. Estará prohibido llevar armas.
04:54De modo que entreguenlas.
05:01¿Quién diablos es?
05:02El sheriff Walter Bryce.
05:05Desde ahora será la ley aquí.
05:12¿Qué tal la escuela?
05:35¡Gracias por ver!
06:05Los Siete Magníficos
06:11Señor, la nueva ley
06:16Espero que esté dispuesto a luchar, sólo así conseguirá nuestras armas
06:19Si no tengo otra alternativa, no se lo aconsejo
06:24Usted no tiene a nadie
06:26Excepto al señor, que no dispara
06:30Debe ser el predicador renegado
06:33Me han hablado de usted y del resto
06:36Sé que han hecho un trato con el juez
06:38En ese caso, ya sabe qué hacer con sus normas
06:42Ya sé que esto les pilla de sorpresa
06:46Yo soy razonable
06:48De modo que les daré 24 horas de plazo
06:50Después de eso
06:53Dejan las armas, se van del pueblo o a la cárcel
06:57Sí
06:58Es muy razonable
07:00Mientras
07:01Si me disculpan
07:03Tengo que hacer
07:07¿Cómo explica esto, juez?
07:19El ferrocarril está presionando a Washington
07:21Cruzará este territorio y quieren que sea seguro
07:23¿Pero ya estamos en buenas manos?
07:26Sí
07:26Los ganaderos se marchan y llegan colonos todos los meses
07:29Eso ya se lo he dicho
07:31Pero el ferrocarril se empeña en que aquí haya una autoridad
07:34Alguien
07:35Oficial
07:36De poco servirá la autoridad si silban las balas
07:40El ser hizo años actuando a su aire
07:42Tiene reputación de duro por limpiar varias ciudades difíciles de Kansas
07:46Esto no es Kansas
07:48Antes lo habría impedido
07:50Pero ahora es el ferrocarril el que manda
07:53Debo añadir que estas situaciones no les ayudan
07:57En fin, debo esperar a la diligencia
08:00Aprovecharé el tiempo con mi nieto
08:02No puedo hacer nada
08:03Usted nos paga
08:05Por proteger el pueblo
08:06¿Cómo lo haremos sin armas?
08:08No lo harán
08:09Quedan relevados de su cometido
08:12¿Es que vamos a consentir esto?
08:27¿A dónde va Chris?
08:50El Serip Price se queda con nosotros
08:52¿Sí?
08:55Los defensores de la ley nunca estáis de más
08:57No creo que el nuevo sheriff esté de acuerdo con eso, Mary
09:01Puede que Bryce no os quiera aquí
09:03Pero la gente del pueblo, sí
09:06Bueno, no todos, sin embargo
09:10Llevo demasiado tiempo aquí
09:12¿Y qué vas a hacer?
09:16Tengo asuntos pendientes que atender
09:18Eso haré
09:20Billy te extrañará
09:23Mary
09:26Despídeme, Edel
09:31Sí
09:33¿Y tú, Nathan?
09:41¿Te quedas?
09:43Yo soy lo más parecido a un médico
09:45Aunque no hay armas, la gente puede herirse por otras causas
09:48Bien
09:48Eso está bien
09:50Buck
09:52Oye
09:53¿Tú piensas quedarte aquí?
09:56No me sacarían ni con un tiro de ocho caballos
09:58Entonces tú también le plantarás cara a Bryce
10:00JD
10:01¿Ves aquella monada que está sentada allí?
10:04Sí
10:05Es la única persona a la que le plantaré cara
10:08Llevas intentando conquistarla tres meses
10:11Exacto
10:11Y dentro de unos minutos obtendré mi recompensa
10:14Se queda
10:16Ed, Vin
10:17Edra
10:19¿Os queráis?
10:21En lo que a mí respecta estoy a unas cuantas partidas de ser el dueño de esto
10:26Y sin armas en el pueblo
10:28Los malos perdedores no podrán reaccionar con demasiada violencia
10:32Quedan la brea y las plumas
10:35Vin, ¿qué dices tú?
10:38Bueno
10:38No creo que el sheriff tarde mucho en ver mi nombre en un cartel de Se Busca
10:42Eso fue una encerrona
10:44Ya va siendo hora de que se aclare
10:46En ello estoy
10:47En cuanto encuentre ese cañón del sargento
10:50¿Un cañón, dices?
10:52Yo iré contigo
10:53No le he oído invitarte
10:55Dinos, JD
11:13¿Con qué trascendente información nos obsequia ahora el sheriff?
11:16Por orden del sheriff
11:20Se establece el toque de queda a partir de las once
11:22Después de esa hora queda prohibido merodear
11:25El consumo de alcohol
11:27Y todos los juegos de azar
11:28Esta ley tendrá efecto inmediato
11:30Ni escupir, ni hacer fuego, ni beber alcohol
11:34Ya iba siendo hora
11:36Ni siete valientes que nos proteja
11:38Que se vayan de una vez
11:39Los tiempos han cambiado
11:41¿Para qué queremos unos pistoleros?
11:43Estuviste muy bien, JD
11:47Un poco torpe con el caballo
11:51¿Ya vas a empezar con tus críticas?
11:55No estoy de humor
11:56Así que es cierto
11:59Los siete os separáis
12:01No nos separamos
12:03Solo haremos...
12:05Algo diferente una temporada
12:06¿Y tú qué harás?
12:11¿Yo?
12:13Pues no lo sé
12:14Siempre podría ser pistolero
12:17Hay mucha demanda
12:18Y también pensaba ir a Texas
12:19Con los Rangers
12:21¿Quieres irte?
12:24No he dicho eso
12:26Entonces te quedas
12:28Tampoco he dicho eso
12:31Si te quedases
12:33Aquí podrías hacer muchas cosas
12:35¿Sí?
12:36¿Como cuáles?
12:38Como tener un empleo
12:41¿Un empleo?
12:43Sí
12:44¿Yo?
12:47Nos da igual que te quedes aquí
12:48O que te vayas
12:49Este día va de mal en peor
12:53Quieta, Juanita
13:05No te muevas
13:06Así
13:07Bien, gente
13:08Bien
13:11Hola, James
13:15Luis Royal
13:16Siempre que vienes a mi rancho
13:18Es para comprármelo
13:19No lo vendo
13:20Lo venderás
13:22Si no consigues sacar tu receso
13:24Olvídalo
13:25Siempre lo consigo
13:26¿Y cuántas cercas de propiedades
13:29Tendrá que rodear?
13:31¿Cuánta carne habrá en sus huesos
13:32Cuando lleguen?
13:34¿Cuántos pastos verdes
13:35Le quedan para engordarlas?
13:38¿Quién es este?
13:39Él es mi nuevo mayoral
13:41Ya sabes que el pueblo está creciendo
13:43Y que nos han invadido los colonos
13:46Debemos pararles los pies
13:48¿Debemos?
13:48Los ganaderos debemos estar unidos
13:50Y no enfrentados
13:52Bueno, nos haríamos fuertes
13:55Y acabaríamos con ese pueblo
13:57Ni pueblo, ni colonos, ni cercas
14:02Cuando llegase el ferrocarril
14:04Controlaríamos unas tierras muy valiosas
14:07El pueblo está protegido por esos siete
14:10Tú ya te enfrentaste a ellos
14:12Y yo
14:12No quisiera repetir
14:15Veo que no lo sabe
14:18Se curan huesos y heridas
14:20¿Qué está haciendo?
14:24Dicen que es el médico del pueblo
14:26Solo trato de aliviar a la gente
14:28Pero yo no soy médico
14:29De eso quería que hablásemos
14:31Llevo años de sheriff
14:34Y he visto vender aceite de serpiente
14:35A muchos farcantes
14:36¿Aceite de serpiente?
14:38¿A coser heridas y arreglar huesos
14:40¿Lo llama aceite de serpiente?
14:41No
14:42Eso es ejercer la medicina sin licencia
14:44Desde este momento
14:46No hay consulta
14:54No entiendo
14:55Como algunos hombres
14:57Pueden beber tanta cerveza
14:58Yo solo he tomado una
15:00Válgame Dios
15:02Usted es una flor muy delicada
15:05Esta sucia cantina
15:06No es digna de usted
15:07Busquemos un buen pajar
15:09Para ver juntos
15:10La puesta de sol
15:11Sé lo que pasa en los pajares
15:13Yo nunca me aprovecharía
15:16Bueno, a veces
15:18Se despierta la fiera que llevo dentro
15:20Perdón un momento, Milly
15:21Siento la llamada de la naturaleza
15:24¿Vale?
15:24No venga
15:25No venga
15:26Queda detenido
15:43Verá, si llega un segundo antes
15:47Me habría meado del susto
15:49¿Qué hace?
15:52Lo dicho
15:52Le detengo por escándalo público
15:55Se arrepentirá
15:57Se lo aseguro
15:59Enseguida vuelvo, Milly
16:03¿Has decidido irte?
16:05Eso es cosa del destino
16:06Solo estábamos de paso
16:08El sueño de un predicador
16:10Ni alcohol ni juego
16:12No es lugar para un reformista como yo
16:14Si Dios está en todas partes
16:15Debo ir a buscarlo cuanto antes
16:17¿Vas a hablar con alguna zarza ardiendo?
16:22No dijiste que te quedabas
16:23Aquí no me quieren
16:25Tal vez los indios de la reserva me necesiten
16:28¿Has sabido algo del cañón?
16:30Encontré un rastro hacia el este
16:32¿A dónde vas?
16:33Al sur
16:34A Purgatorio
16:35Ve con cuidado
16:36Sugiero que nos vayamos
16:39Antes de que esta ola de puritanismo
16:40Nos arrastre a todos
16:42No hay derecho
16:43Esto es una injusticia
16:45Esto es un atropello
16:46Pobre Bach
16:47Siempre le toca la peor parte
16:49Quíteme las manos de encima
16:50No crea que esto va a quedar así
16:52Amigos
16:56Adiós
16:59Cuídate
17:00¿No te vas?
17:05No, me quedaré a esperar a Bach
17:17Se acabó el plazo
17:20Conoces la ley
17:26Dame tus armas
17:26Bien hecho
17:34Bien hecho
17:34J.D.
17:46J.D.
17:46Hola, Billy
17:47Señora
17:48Hola
17:48Te esperaba
17:50Bach se quedará encerrado dos días
17:53Dos días
17:54Ese sheriff tiene la cabeza
17:56Sí, sí
17:56Discúlpeme
17:58Discúlpeme
17:59J.D.
18:02¿Te interesa trabajar para mí?
18:05¿Un empleo?
18:07¿En el periódico?
18:09¿Por qué llegó?
18:12Ella nos lo ha pedido
18:14¿Qué es lo que dijo Billy?
18:20Bueno, fue una charla sin importancia
18:23Pero yo necesito ayuda
18:24La imprenta siempre está estropeada
18:27¿Lo pensarás?
18:29¿Pensar qué?
18:31¿El empleo?
18:32Sí
18:33Lo pensaré
18:35Gracias por su oferta
18:37Eso era un secreto, Billy
18:40Permita
18:49¿Le huele?
18:51No
18:51Billy, dame un clavo
18:54Sheriff, me alegra que haya venido
19:00Quería pedirle una entrevista
19:03Para el periódico
19:04¿Podría contarnos sus planes?
19:06Acepto encantado
19:08La gente está desconcertada
19:10El pueblo cree que sus métodos no servirán
19:14¿El pueblo?
19:16Bueno
19:16Despejaremos sus dudas
19:18¿Y si hablamos cenando?
19:21Ah, pues...
19:23Sí, está bien
19:24Mamá
19:25¿Crees cuando volverá?
19:30Bueno, vaquero
19:55¿Qué hacemos?
19:57En primer lugar, no me llames vaquero
20:01Me llamo Cris
20:04¿Y tú?
20:07Amorcito
20:08No
20:09El verdadero
20:12María
20:15Bien, María
20:17No creo que hayas hecho nunca lo que te pediré
20:20Te sorprenderías
20:23Será peligroso
20:27Oh
20:28Eso me gusta
20:31Sigue hablando
20:33Hace seis meses maté a un hombre con el que pasaba algunos ratos en la cantina
20:39Un tal Cletus Fowler
20:41¿Te suena?
20:44¿Por qué te interesa un hombre muerto?
20:47Busco al que le contrató para matar a mi mujer y a mi hijo
20:50¿Pagarás por eso?
20:59Bien
21:00Preguntaré por ahí
21:02Espera
21:11Seguro que no puedo hacer nada más por ti
21:15Por aquí suele haber muchos incendios
21:20Si el pueblo se quema
21:22Volverás el paso para el grado
21:24Si nos sorprenden con la cerilla vendrá el ejército
21:28Él se encargará de todo
21:30A nosotros nadie podrá acusarnos
21:34No
21:36Morirán mujeres y niños
21:38Los sacaremos antes de prenderles fuego
21:41Lo quieran o no
21:43Esto requiere muchos pistoleros
21:45Y no son baratos
21:46¿Lo crees posible?
21:52¿Conoces un pueblo llamado Whitford, señor James?
21:56No
21:56No existe
21:58Fue mi último trabajo
22:00Era bonito
22:01Hola
22:15Tranquilo
22:20El sargento quiere un cañón
22:25¿Por qué no me ahorras el esfuerzo, amigo?
22:29Nunca escarmientan
22:30Veo que es muy metódico
22:36Siga, por favor
22:37Sí
22:38Me gusta informarme bien
22:39Sobre los sitios a donde me destinan
22:42Por ejemplo, de usted
22:44Yo lo sé todo
22:47Y sobre su marido
22:49Debió ser muy duro para usted
22:52Perderlo siendo tan joven
22:54Y de un modo tan violento
22:57Lo fue
22:58Para Billy y para mí
23:00Billy lo está superando
23:03Es muy listo
23:04Sí
23:05Siempre he dicho que la maternidad
23:08Es lo más importante para una mujer
23:10Pero, por desgracia, algunas como usted
23:13Deben hacer el trabajo del hombre
23:16Me gusta mi trabajo, Serif
23:19Eso la honra
23:20Es bueno que se mantenga ocupada
23:24Hasta que vuelva a casarse
23:25¿Casar, me dice?
23:27Unas viudas lo superaron
23:28Creando la liga de la abstinencia
23:30Es una causa justa
23:32Aunque a veces tanto activismo
23:34Las envanecía
23:35Eso es lamentable
23:37Una de ellas comparaba
23:39La importancia de la abstinencia
23:40Con el derecho de la mujer a votar
23:42¿En serio?
23:46A ver si le he entendido
23:47Piensa que no debemos trabajar
23:50Ni votar
23:50Ni beber
23:51Es cuestión de principios
23:54Serif, veréis
23:54Miren lo que opino
23:57Es uno de sus principios
23:58¿Por qué?
24:19Rancho J
24:20Más oficina
24:20Este para mí
24:2125 hombres y 100 armas
24:24Con esto podemos matar
24:27Una manada de búfalos
24:28¿Y la munición?
24:29No la veo
24:30J.D.
24:34Me voy fuera del pueblo
24:35Y de este tipo
24:36Cuenta conmigo
24:37Le diré a la señora Travis
24:38Que me la hago
24:38Fuera el gorro
24:39Deprisa
24:40No espero a nadie
24:41Baja
24:43Pero creí que ya no te vería
24:46Milly
24:47Milly
24:49He sido una tonta
24:50Me reservaba
24:51Pero la vida es corta
24:52Y en cualquier momento
24:53Desapareceremos
24:54Cierto
24:54Pero no podemos hablarlo
24:57En otro momento
24:57No, ahora
24:58Espera, espera
25:00Tú ganas
25:01Oiga, oiga
25:11Estas cosas no se le hacen
25:13A un hombre, ¿vale?
25:14Mierda
25:15Puede causarte
25:16Un daño irreparable
25:17¿Eh?
25:18¿Mac?
25:18¡Eh!
25:19¡Eh!
25:21Adiós, señora
25:22Es un buen trabajo
25:24Te acostumbrarás
25:25Mire
25:27Soy pistolero
25:29No chupatintas
25:30¿Podría decirme
25:35¿Por dónde queda Texas?
25:42Gracias
25:42Sería problemas
26:03Han llegado unos 20 hombres armados
26:06Con un rifle
26:09No hará nada
26:09No tengo otra elección
26:11Suélteme
26:12Suélteme
26:12Sheriff
26:13Esto no es el este
26:15Y esos le matarán
26:16En cuanto pise la calle
26:17Deje usted que le ayude
26:19Entrégueme un arma
26:21Armar a los prisioneros
26:22Va contra la ley
26:23Y contra mis principios
26:25No sea estúpido
26:27Los hombres de Royal
26:31¡Eh!
26:32¡Corre!
26:32¡Ah!
26:33Aquí tenemos normas
26:44Entre otras
26:44Está prohibido
26:45Llevar armas
26:46Entréguenmelas
26:48Si son tan amables
26:49¿Qué hace ahí?
26:51¿Qué está pasando?
26:53Déme las llaves
26:54¿Vamos?
26:56No están
26:56Se las habrá llevado
26:57¡Ah!
26:58Vaya un fantache
26:59Les concedo 24 horas
27:02¿Y si tan solo
27:03Le damos las balas?
27:06¡No!
27:14¡Escuchen todos!
27:15¡El pueblo quedará hecho cenizas!
27:17¡Sí!
27:18¡Lárguense!
27:19¡Hombres, mujeres y niños!
27:20¡Les concedemos 24 horas!
27:22¡Sí!
27:22Coge todo lo que queráis
27:30Muchachos
27:31Porque va a ser
27:32Basto de las llamas
27:33¡Vamos!
27:34¡Vamos!
27:35¡Vamos!
27:35¡Vamos!
27:36¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:37¡Vamos!
27:49¿Qué pasa ahí fuera?
27:51Cada vez llegan más
27:52Han cortado los cables del telégrafo
27:54Tenemos unas horas
27:56Hasta que arda todo
27:57Esos trabajan para los ganaderos
27:59Son los únicos capaces de algo así
28:01¿De ahí las llaves?
28:02Se las llevaron junto con las armas
28:04Cuando trajeron al sheriff
28:05Mary
28:06Váyase
28:09Debe irse
28:12No puedo abandonarles
28:14No se ofenda
28:15Pero no puede ayudarnos
28:16Solo faltaba que usted y Billy
28:18Acabaran ardiendo
28:19Billy está con Potter
28:20Y ya se han ido
28:21Debo encontrar a Chris
28:24Y va a purgatorio
28:25¿Verdad?
28:26Llamarlo infierno
28:27Habría sido más adecuado
28:28Nadie querrá acompañarla allí
28:30Mary
28:30Mary
28:35No vaya
28:41Lo siento Chris
29:03He preguntado por ese hombre
29:04Y nadie sabe nada
29:06O no quieren decirlo
29:08De todos modos
29:09Estirar el dinero
29:10Es tuyo
29:13Te lo ganaste
29:14Vaya
29:24¿Dónde vas?
29:25Rubia
29:25Es muy guapa
29:27Me gusta más que el caballo
29:28Qué genio
29:30Quietas las manos
29:32Fuera
29:33Fuera
29:34¿Qué haces tú aquí?
29:38Ayúdame a desmontar
29:39El miedo me ha atenazado
29:40Tienes que volver
29:45El pueblo va a arder
29:46Para que quieras eso
29:51Deja
29:51A lo tuyo
29:53Tendremos que hacer varios viajes
29:55Ella tiene razón
29:56Soy un tonto
30:00Sherry
30:03Tiene más agallas
30:05Que todos ellos juntos
30:06Seguro que a Burr
30:08Le colgarán una medalla
30:09Aguante
30:15Hola
30:19Nunca me alegré tanto
30:20De ver a alguien
30:21Salía del pueblo
30:22Cuando oí disparos
30:23Busca a los demás
30:25Que vengan enseguida
30:26Ya no soy un niño
30:27Que necesita a sus hermanos mayores
30:29Yo me encargo
30:30No es momento
30:30De hacerse el héroe
30:31JB
30:32JB
30:33Espera
30:34Serif
30:41Mierda
30:43Te buscábamos
30:52Hay problemas
30:55¿Qué pasa?
30:57Tú y yo nos bastamos
30:58Yo iré en la carreta
30:59¿Seguro?
31:00Claro
31:01Vamos
31:02Una
31:17Dos
31:18Tres
31:19Nathan
31:25No vendrás para que te saque una muela
31:29El pueblo está en peligro
31:31¿Hablas del pueblo del Sherry Price?
31:34Y el de otros que nos necesitan
31:35Me gusta oír eso
31:37¿Y Josia?
31:39Pues
31:40Andaba por ahí
31:41¿Es aquel?
31:46Vamos señor
31:47Si estás aquí
31:49Manda una señal
31:50Háblame
31:52Te crees muy gracioso
31:57¿Qué señal es esta?
32:03Josia
32:04Te necesitamos
32:05Creía que venías a hablar con Dios
32:07No con el perro
32:08Josia
32:13¿Sabes dónde estará Ezra?
32:15Seguro que en alguna mesa de juego
32:16Busquémosle
32:18Vamos allá
32:19Dios
32:20Perro
32:22Será un enigma
32:26No huyas coberles
32:36Ven aquí
32:37Tamposo
32:38Tienes suerte
32:39De que no te hagas
32:39Ezra
32:39¿Dónde irás?
32:41Pues
32:41A buscaros
32:42Claro
32:43¿Esbrealo de la cara?
32:45Creo que deberíamos abandonar este lugar lo antes posible
32:47Veo que has hecho nuevos amigos
32:50Sencillamente no he seguido una de mis reglas de oro
32:53Nunca juegues contra todo un clan
32:55Adiós a mi hijo
33:11Iba ahí detrás
33:12Gracias
33:17Vosotros tres
33:19Quedaos aquí
33:19Vin
33:20Vamos
33:20¿Esos son armas?
33:24Cortesía del ejército
33:26Quien esté en el pueblo cuando amanezca
33:34Arderá con todas las casas
33:36No pierda el tiempo
33:37Vamos
33:38Venga a echarme una mano amigo
33:58Adiódeme
33:59Pesa mucho
34:00Coge
34:05Gracias
34:09¿Qué pasa aquí?
34:13Os doy a elegir
34:14Tiráis las armas
34:16O acabáis en una caja de pino
34:18Gracias
34:26Nos superan en 5 a 1
34:31Mark sigue en la cárcel
34:32Saquémosle
34:33Pues vamos allá
34:34Corre
34:40Va a ser el pueblo
34:41Buck
34:42Tu héroe ha regresado
34:43Ya era hora, ¿no?
34:46Casi consigues que te vuelen la cabeza a JD
34:48Ha muerto
34:50En todas las cajas lo mismo
35:10No hay armas
35:12Solo uniformes y ese viejo cañón
35:14¿Hay balas de cañón?
35:17Esta
35:17Es la única
35:18¿Qué haremos, Chris?
35:30¿De qué nos sirven tantos uniformes?
35:33Quizá de ventas
35:34Eres muy gracioso
35:36¿Qué?
35:44¿Qué?
35:49Poneoslos
35:50Que se los pongan también los del pueblo
35:52Ya lo habéis oído
35:54Poneos los uniformes
35:55Sí, es buena idea
35:56Nunca pensé llevar un traje de la unión
35:59Me encanta ser coronel
36:02¿A qué esperaste?
36:05Si nos quedan grandes, no importa
36:06Esto huele a ratas
36:08Peor hueles tú
36:09Aquí tengo más
36:15Eh
36:23Te licencio
36:25Venga, dénse prisa
36:27¡Viene el ejército!
36:33¡Ahí vienen los soldados!
36:35¡El ejército!
36:37¡Viene el ejército!
36:39¡Vienen los soldados!
36:40¡Los soldados!
36:41¡El ejército!
36:43¡Ahí viene el ejército!
36:45¿El ejército?
36:46¡Quememos ese maldito pueblo!
36:48¡Coged las antorchas!
36:49¡Hay que quemarlo todo!
36:51¡Rápido!
36:52¡Prendedle fuego!
36:54¡Quiero verlo ardiendo!
36:56¿A qué esperáis?
37:00Venga, tirad una antorcha a esa tienda
37:02¿Se tragarán esto del ejército?
37:14Lo dudo
37:15¡Adelante!
37:25¡Aparta!
37:26¡Déjame a mí!
37:27¡Dombe a esa otra calle!
37:28¡Espera!
37:29¡Espera!
37:30¡Espera!
37:31¡No he hecho que vayas!
37:37¡Vienen los soldados!
37:46¡Volvén atajo de cobardes!
37:48¡No vine a luchar contra el ejército!
37:50¡Ni yo!
37:51¡Volvén!
37:56Podemos ganar esta pelea
37:57Acabaremos con ellos
38:00Si es preciso
38:01¡Yo no quiero saber nada!
38:04¡Nos han engañado!
38:11¡Alto!
38:15Pagan para pelear, ¿no?
38:17No contra soldados
38:20Un momento, esperad
38:34No son militares
38:36¡Disparad!
38:38¡Gracias!
39:05¡No!
39:06¡Suscríbete al canal!
39:36¡Suscríbete al canal!
40:06¡Suscríbete al canal!
40:36Me alegra que hayan vuelto.
40:38¡Vaya, sí me alegra!
40:39¿Un cigarro?
40:40Sí, gracias.
40:44¡Bag!
40:46Mi padre dice que hagamos el equipaje y volvamos a Kansas.
40:49No, amor, te voy a echar de menos.
40:53Han dicho que él descontrató.
41:06Quizá no sepan más.
41:08Creo saber quién está detrás.
41:10Lo que creamos no sirve ante un tribunal.
41:14Esto me disgusta.
41:15Lamento lo del sheriff Bryce.
41:21Regresa a casa.
41:22No me gustaban sus ideas, pero era un valiente.
41:25¿Qué, juez?
41:29¿Cuándo nos mandará otro sheriff?
41:32Nunca.
41:35¿Debo entender que es iniciativa suya, juez?
41:38Desde luego.
41:39Les he dicho por cable a los del ferrocarril cómo es el oeste.
41:44¿Y qué he contratado a Aguaciles para proteger sus intereses?
41:48No trabajo para el ferrocarril.
41:50Y yo no llevo placa.
41:51No hace falta.
41:53No es oficial.
41:55Aquí les necesitan por algún tiempo.
41:59Puede que si hubiese algún incentivo.
42:03Un dólar al día y comida en cama como antes.
42:11¿Por qué no vamos a la cantina a considerar lo que el juez nos propone?
42:15Buena idea.
42:16Sí, consideremos.
42:21¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario