Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 6/6/2025
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE

Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.

El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.

#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:30¡Suscríbete al canal!
00:02:00¡Suscríbete al canal!
00:02:30¡Suscríbete al canal!
00:03:00¡Suscríbete al canal!
00:03:30¡Suscríbete al canal!
00:04:00¡Suscríbete al canal!
00:04:30¡Suscríbete al canal!
00:04:59¡Suscríbete al canal!
00:05:01¡Suscríbete al canal!
00:05:03¡Suscríbete al canal!
00:05:07¡Suscríbete al canal!
00:05:11¡Suscríbete al canal!
00:05:13¡Suscríbete al canal!
00:05:17¡Suscríbete al canal!
00:05:19¡Suscríbete al canal!
00:05:23¡Suscríbete al canal!
00:05:49¡Suscríbete al canal!
00:05:53¡Suscríbete al canal!
00:05:55¡Suscríbete al canal!
00:05:57¡Suscríbete al canal!
00:05:59¡Suscríbete al canal!
00:06:01¡Suscríbete al canal!
00:06:03¡Bravo! ¡Bravo!
00:06:22Gracias, caballeros.
00:06:30¡Atención!
00:06:33Aún vive. Gracias a Dios.
00:06:59¿Cómo se encuentra?
00:07:12Es uno de esos malditos yanquis.
00:07:15Kane, la guerra se acabó.
00:07:19Dame el agua.
00:07:19De lo...
00:07:21De lo...
00:07:24De lo, s'il vous plaît.
00:07:29¿Y si fuera uno de los hombres de Benedict?
00:07:32Es un ser humano y necesita ayuda.
00:07:39Cálmese.
00:07:39¿Qué te ha llamado?
00:07:44No lo sé.
00:07:46Suena extranjero.
00:07:48Puede que sea un bandido del otro lado de la frontera.
00:07:52No.
00:07:53Creo que es francés.
00:07:54¿Francés?
00:07:56Francés, mexicano, para mí son iguales.
00:07:57¿Vas a ayudarme o no?
00:08:01No, no.
00:08:31No, no.
00:09:01No, no.
00:09:31No, no.
00:10:01No, no.
00:10:31Déjala en paz, Mitchum.
00:10:33Solo quiero ayudar.
00:10:38Te he dicho que la dejes en paz.
00:10:40Ya puedes marcharte de aquí.
00:10:42¿Por qué no me echas tú mismo de aquí, maldito rebelde?
00:10:45No, no.
00:11:15No, no.
00:11:45No, no.
00:12:15Cain, ven aquí.
00:12:16Déjame.
00:12:21Vamos, forastero.
00:12:22Con que patadas, ¿eh?
00:12:49Yo te enseñaré.
00:12:50Yo te enseñaré.
00:13:01Quietos.
00:13:03Ya basta.
00:13:03Déjalo, Mitchum.
00:13:08Déjalo, Mitchum.
00:13:12Mary, ¿qué es lo que se llama?
00:13:13¿Qué es lo que se llama?
00:13:18Mary, Cain
00:13:21Confío en que hayan considerado mi oferta
00:13:26No venderemos
00:13:27Todo tiene un precio
00:13:29Olvídelo, Benedict
00:13:30Ya he dicho que no
00:13:31¿Por qué no lo pensáis mejor, Cain?
00:13:35En cuanto usted nunca la había visto por aquí, ¿cómo se llama?
00:13:38Charlie Grant, monsieur
00:13:39Joseph Charlie Grant
00:13:41Vaya, veo que es francés
00:13:43Tengo curiosidad por saber que le ha traído aquí
00:13:46¿Acaso le interesa el torneo?
00:13:51Simplemente estoy de paso
00:13:52Sí, pues procure hacer exactamente eso
00:13:57Gracias, Charlie Grant
00:14:06¿Qué hacéis ahí los dos, mirando como pasmarotes?
00:14:14No es la primera vez que veo pelear con las piernas
00:14:16El mes pasado
00:14:18Otro extranjero
00:14:19Un hombre rubio
00:14:22En una partida en Carson se cargó a tres
00:14:24Con los pies mató a dos
00:14:26Si es verdad lo que dices
00:14:28Nos enfrentamos a una invasión
00:14:30Quiero que os dejéis de estupideces
00:14:32Y hagáis algo útil los dos
00:14:34Charlie Grant
00:14:40Debo darle las gracias
00:14:44Los habría matado
00:14:46Si no hubiera sido por usted
00:14:47Sí, por supuesto
00:14:49Charlie Grant
00:14:53¿Tiene hambre?
00:14:57Mary es una gran cocinera
00:14:58¿Qué clase de lucha era esa?
00:15:07Shabbat
00:15:08¿Qué?
00:15:11Shabbat
00:15:12Shabbat
00:15:13Sí, es boxeo francés
00:15:17Tenéis un modo muy raro de pelear en Francia
00:15:20Pero también es pelea
00:15:22Y no es divertido pelearse
00:15:24Mujeres
00:15:25Ellas no lo entienden
00:15:26Gracias, señor
00:15:32Por los alimentos que vamos a recibir
00:15:34Muéstranos el camino
00:15:36Mientras hacemos tu voluntad
00:15:37Y no permitas que nos alejemos de él
00:15:40Apártanos del mal y de la tentación
00:15:43Y ayúdanos a glorificar tu nombre
00:15:45Bendice al amigo
00:15:48Que nos ha librado de la adversidad
00:15:49Y concédenos la paz
00:15:51Amén
00:15:53Amén
00:15:54Amén
00:15:55Mary, qué afortunado será quien se case contigo
00:15:57Ya sé que no me incumbe
00:16:02Pero ¿Qué hacía en el desierto
00:16:04Tan cerca de Río Grande?
00:16:06Muchos desertores cruzan la frontera por allí
00:16:08Te aseguro que no soy un desacto
00:16:11Bien, pero
00:16:13¿A qué ha venido a San Miguel?
00:16:16¿Es por el torneo?
00:16:19Estoy de paso
00:16:20Lástima
00:16:21Hay una buena bolsa de dinero
00:16:23Ha sido una cena espléndida, Mary
00:16:37Sobre todo
00:16:40La manzana de la tierra
00:16:41¿Manzana de la tierra?
00:16:45En francés es
00:16:46Pomme de terre
00:16:48La patata
00:16:49Ah, la patata
00:16:51Todo lo que hemos cenado sale de esta tierra
00:16:53De la granja
00:16:54No es mucho
00:16:56Pero es nuestro hogar
00:16:57¿A dónde se dirige?
00:17:04Yo
00:17:04Me estoy buscando a un amigo
00:17:10¿Estás seguro
00:17:12De que la encontrarás por aquí?
00:17:18No debe andar muy lejos
00:17:20¡Kane!
00:17:28Ahí está Zacarías
00:17:29Zacarías
00:17:50Raquel
00:17:51Kane
00:17:52Mary
00:17:53No temáis
00:17:57Es un amigo
00:17:58Odio tener que decírtelo
00:18:01Zacarías
00:18:02Lo hemos vendido todo
00:18:04No, maldita sea
00:18:06¿Cuántos ha pagado?
00:18:09Cien dólares de plata
00:18:10¿Solo cien dólares?
00:18:12Zacarías
00:18:13Has vendido tu alma por cien dólares
00:18:14Kane
00:18:15Aunque no hubiéramos vendido
00:18:19No habríamos podido pagar los impuestos
00:18:21¿Quién te asegura que tengamos que pagar?
00:18:24Mañana lo habrías sabido
00:18:25¿No podíais esperar un día más?
00:18:27De todas formas es inútil
00:18:29Están decididos a envenenar mi agua
00:18:31Y a robarme el ganado
00:18:32Comprendedlo
00:18:33La cosecha de primavera será ruinosa
00:18:35Benedicto, maldita sea
00:18:36Sin pruebas
00:18:37Nunca podremos hacer nada
00:18:38Mary, no empieces de nuevo
00:18:39Lo hemos intentado
00:18:41Perdonadnos
00:18:43Pero es tarde
00:18:44Nos vamos
00:18:45Será mejor que os cuidéis
00:18:48¿De acuerdo?
00:18:50Hasta pronto
00:18:51Que Dios os bendiga
00:18:52Amigos
00:18:53Adiós
00:18:55¿De qué impuestos hablaba?
00:19:09El coronel
00:19:13Regen quiere que los colonos
00:19:14Paguen mil dólares de impuestos
00:19:15Para conservar la tierra
00:19:17El ejército yanqui
00:19:19Nunca nos dejará en paz
00:19:20Kane
00:19:22Hemos sobrevivido a la guerra
00:19:23Y sobreviviremos a esto también
00:19:25¿Lo habéis denunciado a la ley?
00:19:31Acudimos a un tribunal
00:19:32Hace unos meses
00:19:32Y esperamos que el coronel
00:19:35Conteste mañana
00:19:36De todas formas
00:19:38No importa
00:19:39Nunca entregaremos nuestra tierra
00:19:42Es Benedicto
00:19:49Kane
00:19:50No te atrevas a sacar el rifle
00:19:52Nadie va a disparar
00:19:54Dentro de mi propiedad
00:20:06¿Qué quieres Benedict?
00:20:13Vengo a hacerte mi última oferta
00:20:15No necesito tus 100 dólares
00:20:16Pasado mañana valdrá 50
00:20:18¿Tan seguro estás?
00:20:21Escucha
00:20:22Si tú no quieres vender
00:20:23El estado de Texas
00:20:24Pronto pondrá tus tierras en mis manos
00:20:26Soy generoso
00:20:27Con los que ocuparon
00:20:28Ilegalmente esta tierra
00:20:29Somos propietarios
00:20:30No necesitamos su ayuda
00:20:32Gracias
00:20:32Fuera de mi tierra
00:20:35Aún es mi propiedad
00:20:38Marchaos de aquí enseguida
00:20:40¿Mitchum?
00:20:56¡Mary!
00:20:57¡Salid de aquí!
00:20:59¡Mitchum, no lo hagas!
00:21:00Ahora verás
00:21:07¡Mustardo!
00:21:15¡Deteneos!
00:21:16¡No!
00:21:16¡No te metas!
00:21:17¡No te metas!
00:21:38¡No te metas!
00:22:39¡Me ha roto la mano!
00:22:41¡Me ha roto la mano!
00:22:45¡Quietos!
00:22:48Soy un hombre de negocios, no un asesino.
00:22:52Sin embargo, estáis agotando mi paciencia.
00:22:55Le han pedido que se marche. ¿Por qué no lo hace?
00:22:58He procurado ser razonable.
00:23:00Que no me culpe nadie, si corre la sangre.
00:23:03¡Guárdase el revólver!
00:23:10¡Subid a vuestros caballos y larguémonos de aquí!
00:23:13¡Vamos!
00:23:13Tenemos que ser duros con ellos.
00:23:34¡Ay, Mary, ten cuidado!
00:23:38La gente está atemorizada.
00:23:40Pero si no les demuestras que tienes... ¡Ay!
00:23:43¿Por qué Benedict desea tanto esta tierra?
00:23:46No lo sabemos con seguridad.
00:23:49Llegó al pueblo apenas terminada la guerra.
00:23:51Tiene mucho dinero.
00:23:52Y cree que puede comprarlo todo.
00:23:56¿Nunca habéis tenido aquí un sheriff?
00:23:59¿Un sheriff?
00:24:02La única ley que rige aquí es la del revólver.
00:24:05¡Ay! ¡Ah!
00:24:06¡Mary!
00:24:07Me voy a la cama.
00:24:09Estoy cansado.
00:24:18Mary, ¿puedes darle una de mis camisas limpias?
00:24:21¡Buenas noches!
00:24:22¡Buenas noches!
00:24:23¡Buenas noches!
00:24:37Esta puede valerte.
00:24:44¿Qué te ocurrió?
00:24:46Me mordió un tiburón.
00:24:51Será mejor que te cambies.
00:25:13Gracias.
00:25:15Y buenas noches, Mary.
00:25:16Música
00:25:34Música
00:25:39No, no, no, no, no.
00:26:09¿Tendrá problemas?
00:26:10Yo me ocuparé de él.
00:26:13¿Es una promesa?
00:26:15Sí.
00:26:16Si no me lo hubiera impedido, le habría despachado ya.
00:26:25No.
00:26:27Prefiero que lo haga alguien de fuera.
00:26:32Ese tipo de pelo rubio del que hablaba Slim...
00:26:37...tráedmelo.
00:26:39No.
00:26:41No.
00:26:43No.
00:26:44No.
00:26:45No.
00:26:46No.
00:26:47No.
00:26:48No.
00:26:49No.
00:26:50No.
00:26:51No.
00:26:52No.
00:26:53No.
00:26:54No.
00:26:55No.
00:26:56No.
00:26:57No.
00:26:58No.
00:26:59No.
00:27:00No.
00:27:01No.
00:27:02No.
00:27:03No.
00:27:04No.
00:27:05No.
00:27:06No.
00:27:07No.
00:27:08No.
00:27:09No.
00:27:10No.
00:27:11No.
00:27:12No.
00:27:13No.
00:27:14No.
00:27:15No.
00:27:16No.
00:27:17No.
00:27:18No.
00:27:19No.
00:27:20No.
00:27:21No.
00:27:22No.
00:27:23Oh?
00:27:24¿Po?
00:27:30Ya, ¡com!
00:27:41¡Com! ¡Com! ¡Com! ¡Ya! ¡Com!
00:27:54¡Com!
00:28:04¡Com!
00:28:07¡Com!
00:28:09¡Com! ¡Com!
00:28:12¡Com!
00:28:24Sobre la petición del 11 de abril, solicitando amparo contra un decreto del Estado de Texas,
00:28:32este Tribunal Federal para los Territorios Pertenecientes a dicho Estado ha tenido a bien denegarlo.
00:28:38¿Denegarla?
00:28:41Han cometido una injusticia.
00:28:45¡Silencio! ¡Silencio!
00:28:47Por la autoridad que me concede el Estado de Texas,
00:28:50impongo por tanto un impuesto obligatorio sobre propiedades
00:28:54para dar protección frente a fuerzas hostiles, es decir, los indios,
00:29:00por lo que el Estado de Texas exigirá a toda la comunidad de colonos
00:29:04el pago de un impuesto total de mil dólares.
00:29:12¡Es demasiado dinero!
00:29:15¡No podemos pagar eso! ¡Siéntate!
00:29:20La omisión del pago de dicho gravamen
00:29:23ocasionará la inmediata confiscación de la tierra
00:29:26que será requisada por el Estado de Texas
00:29:28para ser subastado.
00:29:36¡¿Cómo se atreven?!
00:29:38¡Yo luché a su lado y ahora quieren robarme mi tierra!
00:29:40¡Yo he hecho lo que he podido por ustedes!
00:29:47Pero son órdenes que vienen de Washington.
00:29:50El impuesto se pagará
00:29:52después de la celebración del 4 de julio.
00:29:55¿Ya habéis oído al coronel?
00:30:07¿Ya habéis oído al coronel?
00:30:21Mi oferta es ahora de 50 dólares por cada propiedad.
00:30:27¿50 dólares? ¡Es un ingreso!
00:30:30¡Es un ingreso!
00:30:32¡Es un ingreso!
00:30:34Bien, ya sabéis dónde me encontraréis.
00:30:37Yo voy a vender.
00:31:06Así sacaré algo por mi tierra.
00:31:10Lo justo para llegar a California.
00:31:13¡Amigos! ¡Escuchadme un momento!
00:31:17¡Se trata de nuestras casas! ¡De nuestra tierra!
00:31:22¡De nuestros sueños!
00:31:23¡Sí!
00:31:24¿Quién nos va a dar los mil dólares?
00:31:26¿Cuánto podemos reunir?
00:31:28Entre todos, tal vez...
00:31:29¿Cuánto?
00:31:30¡200 dólares!
00:31:31Está bien.
00:31:33Solo faltan 800 más.
00:31:34¿Te parece poco 800 dólares?
00:31:37Tendrás un plan para que consigamos ese dinero.
00:31:40Sé al menos de dónde voy a sacar 500.
00:31:54¡Kane!
00:31:56¿Estás loco?
00:31:56No puedes luchar en el torneo.
00:31:58¡Sí que puedo!
00:31:59¡Igual que peleé contra los yanquis!
00:32:01Y no te ofendas, Cody.
00:32:02No me ofendo, pero...
00:32:04En el mejor de los casos...
00:32:06Todavía faltarían 300.
00:32:09Deberéis apostar por mí.
00:32:12¿Qué pasará si pierdes?
00:32:14Ese dinero es todo lo que tenemos.
00:32:16¡Amigos! ¡Pensadlo bien!
00:32:17Yo voy a pelear.
00:32:23Vosotros haced lo que queráis.
00:32:33Cuida la distancia.
00:32:35Desde aquí es...
00:32:36boxeo inglés.
00:32:42Desde aquí seguía boxeo francés o sabat.
00:32:45Golpe bajo de pie.
00:32:46Cuidado.
00:32:47Lateral de pie.
00:32:49Cada golpe es diferente.
00:32:55Y desde aquí...
00:33:00¡Bum!
00:33:01Así es como lucho yo.
00:33:04Pero siempre con honor.
00:33:08¿De acuerdo?
00:33:10Ahora es tu turno.
00:33:13¡Ahora, pedazos!
00:33:14¡Vas a mojar el tiempo!
00:33:15¡Ahora!
00:33:15¡Ahora!
00:33:16¡Ahora!
00:33:17¡Ahora!
00:33:17¡Ahora!
00:33:19¡Ahora!
00:33:27¡Ahora!
00:33:31¡Ahora!
00:33:31Cain, vas a luchar contra hombres que han estado haciendo esto toda su vida.
00:33:36No podrás con ellos.
00:33:37Sí que podré.
00:33:39Claro que podré.
00:33:41Con los trucos que Charlie me ha enseñado.
00:33:42¡Cain!
00:33:44Tarde o temprano tendremos que parar de huir.
00:33:48Tenemos el derecho a defender lo que es nuestro.
00:33:50Y tu dignidad.
00:33:54¿Qué harías en mi lugar?
00:33:56¿Pelearías, no?
00:33:56Por supuesto que lo haría.
00:33:58Su profesión es esa.
00:33:59Luchar es su vida.
00:34:02Tú sí que podrías ganar.
00:34:07No es tan fácil porque no es...
00:34:37¡Vámonos, rápido!
00:34:44¡Granero!
00:34:48¡Gake!
00:34:49Sal de aquí, rápido.
00:35:11¡Gake!
00:35:12¡Estoy aquí!
00:35:15¡Sargamos!
00:35:16¡Prisa!
00:35:16¡Vámonos!
00:35:23¡Gake!
00:35:26¡Maldita sea!
00:35:30¡No pagaréis!
00:35:31¡No pagaréis!
00:35:32Dios mío, he visto las llamas desde mi casa.
00:35:49Alguien quiere asustarnos.
00:35:50¿Alguien dices?
00:35:52Tú sabes que ese alguien es Benedict.
00:35:54¿Qué piensas hacer?
00:35:56Siempre podemos construir otro granero.
00:35:58Han ido demasiado lejos.
00:35:59No me quedaré.
00:36:04De brazos cruzados.
00:36:05Sé quién has sido.
00:36:29No, no.
00:36:59¿Qué demonios? ¿La tarea?
00:37:29¿Estás solo, vaquero?
00:37:48Creo que esto es tuyo.
00:38:06¿Estás cometiendo una gran equivocación?
00:38:10Yo no lo veo así. Eso es tuyo.
00:38:14¿Has venido aquí para hablar de negocios, chico?
00:38:17Este hombre ha quemado mi granja.
00:38:19Y quizá alguno de vosotros estuvisteis allí.
00:38:22Esa es una acusación muy seria.
00:38:24Espero que estés preparado para respaldarla.
00:38:27Este hombre ha quemado mi granja.
00:38:29Ya veo que estás muy empeñado en arreglar este asunto enseguida.
00:38:33Vas a comprobar cómo se liquidan las cosas aquí, muchacho.
00:38:53Frente a frente.
00:38:54Si es que eres lo bastante, hombre.
00:38:57¿Qué te ocurre?
00:39:17¿Te aprieta el corse, rebelde?
00:39:19¿Qué te aprieta el corse, rebelde?
00:39:49¿Qué te aprieta el corse?
00:39:57¿Por qué?
00:40:00Lamento mucho lo ocurrido, Mary.
00:40:04Traté de advertirle, pero...
00:40:06Ya sabe cómo es. No quiso escucharme.
00:40:11Cuando quiera puede llevárselo de aquí.
00:40:14Nadie va a molestarla. Tiene mi palabra.
00:40:19Y en cuanto a ti, francés, quiero que sepas que no tengo nada contra ti.
00:40:49¡Vamos!
00:41:19Mary, cuídate mucho, Mary.
00:41:23Y si decides venir a California, podrás quedarte con nosotros.
00:41:28Gracias.
00:41:49Gran torneo. Premio 500 dólares.
00:42:14Ya se lo he dicho, no sabe lo que va a hacer.
00:42:17Tal vez debieras hablar con ella.
00:42:20Escuchadme.
00:42:20Por favor, no vendáis vuestra tierra.
00:42:35Acabáis de enterrar a un hombre de honor.
00:42:38Y como hombre y como amigo, quiero respetar su memoria.
00:42:43Yo ocuparé el lugar de Cain.
00:42:48Y lucharé en el torneo.
00:42:54Todavía no lo hemos perdido todo.
00:42:57Maldito pueblo.
00:43:09¿Qué ocurre?
00:43:38Tú, acércate.
00:43:42Sí, señor.
00:43:44¿Qué ocurre?
00:43:45Ay.
00:43:46Ey.
00:43:47¡Gracias!
00:44:17Benedict, voy a participar en el torneo.
00:44:47¡Gracias!
00:44:49Bien, bien. Señor Von Trotta, es un placer.
00:44:56Le felicito, Herr Benedict. Ha reunido dos viejos amigos.
00:45:03Herr Grant es muy popular en Europa. Dicen que es el mejor.
00:45:10¿Podrá vencerle?
00:45:12¡Gracias!
00:45:19¡Gracias!
00:45:21Qué maldito se dice los niños en el altar.
00:45:26¡Felicidades!
00:45:38Tiene gracia
00:46:00Nos va a defender un tipo que no pueda romper un cristal
00:46:03Cierra la boca yanqui sordo
00:46:08El maldito francés es bueno
00:46:21También Van Trotta
00:46:25
00:46:26Me gustaría estar seguro
00:46:31De acuerdo
00:46:34¿De qué conoces a ese hombre?
00:46:41Se llama Sifel von Trotta
00:46:42Mató a algunos civiles en México
00:46:45Mi camarada Filip y yo fuimos testigos
00:46:49Luego hubo un juicio
00:46:53Alegó
00:46:57Que sufría ceguera nocturna
00:47:00Y fue rebajado de rango
00:47:04Desde ese día
00:47:07Juró
00:47:08Que se vencaría de nosotros
00:47:10Quisió
00:47:12¡Mierre!
00:47:17¡Mierre!
00:47:17¡Mierre!
00:47:17¡Mierre!
00:47:18¡Mierre!
00:47:18¡Gracias!
00:47:48¡Gracias!
00:48:18¡Gracias!
00:48:48¡Gracias!
00:48:52¡Gracias!
00:48:54¡Gracias!
00:49:18¡Gracias!
00:49:26Este medallón detuvo la bala.
00:49:28Debería ocupar...
00:49:30el lugar de Philip.
00:49:48No puedo ir.
00:49:54No lo resistiría.
00:49:58No lo resistiría.
00:50:18Nosotros apostamos...
00:50:22Todo.
00:50:24Apostamos todo por Charlie Grant.
00:50:28Todo.
00:50:34Ciento noventa y siete dólares por el francés.
00:50:36Daos prisa. Vamos a empezar enseguida.
00:50:38No estoy pacientes.
00:50:42¡Este va a ser vuestro gran día de suerte!
00:50:48¡Te glides!!
00:50:58¡Ah!
00:51:01¡Gracias, caballeros!
00:51:18En este 4 de julio tenemos el gusto de presentarles un torneo de eliminación con ocho participantes.
00:51:25El ganador recibirá 500 dólares de plata.
00:51:31¡La única regla del juego es que no existe ninguna!
00:51:37El primer combate enfrenta a la terrorífica montaña humana, ¡Bruno el Horrible!
00:51:47Y al misterioso francés, conocido como Charlie Grant.
00:51:55¡El combate va a empezar!
00:51:58Dios mío, ¿has visto qué estatura?
00:52:01David venció a Goriath.
00:52:03Pero tenía una piedra.
00:52:07¡Chócala!
00:52:08¡Gracias!
00:52:10¡Gracias!
00:52:11¡Gracias!
00:52:12¡Gracias!
00:52:14¡Gracias!
00:52:16¡Gracias!
00:52:17¡Gracias!
00:52:18¡Gracias!
00:52:19¡Gracias!
00:52:20¡Gracias!
00:52:21¡Gracias!
00:52:28¡Gracias!
00:52:31¡Vamos!
00:52:32¡Vamos!
00:52:33¡Gracias!
00:52:40¡Vá en bíblico!
00:52:41¡Vámonos, Charly Grant!
00:52:42¡Vas a ganar! ¡Acaba con él! ¡Vamos!
00:53:01¡Venga, sacúdale!
00:53:11¡Y el ganador es, Charly Grant!
00:53:29¡Chocala!
00:53:31¡Venga, esa mano!
00:53:33¡Vamos! ¡Bien! ¡Tú ganas!
00:53:41Y ahora, damas y caballeros, para el próximo combate les presentamos a...
00:54:11Lo siento mucho, Mary
00:54:29¡Adelante!
00:54:33¡Adelante!
00:54:41¡Adelante!
00:55:11¿Has perdido tu apuesta, Pancho?
00:55:25Sí, señor Benedict
00:55:26No se preocupe, Mary
00:55:31No rozaría ni un pelo de esa preciosa cabecita suya
00:55:35Pero a pesar de ello
00:55:36Necesito esta cinta
00:55:39Procura ser un caballero, Micho
00:56:09Muy bien, damas y caballeros
00:56:21La próxima pelea que presenciarán
00:56:23Enfrentará a Han Bu
00:56:25Que ha llegado hasta aquí
00:56:28Desde la mismísima China
00:56:29Contra el popular y poderoso duque prusiano
00:56:35Ese prusiano es una bestia
00:56:37¡Vamos!
00:56:38¡Vamos!
00:56:42¡Vamos!
00:57:01Ese prusiano es una bestia.
00:57:12Si no pierdes la próxima pelea, ella morirá.
00:57:42¡Vamos!
00:57:46¡Vamos!
00:58:02¡Vamos!
00:58:05¡Vamos!
00:58:09Y el ganador por un espectacular fuera de combate es FONTRA
00:58:15Damas y caballeros
00:58:19A continuación los ganadores de la semifinal podrán disputar la enigmática final
00:58:25por el gran premio de 500 dólares de plata
00:58:28Nuestra primera pelea será entre el mortífero Chaco brasileño
00:58:33y su contrincante Charlie Grant
00:58:39¡Gracias!
00:59:09¿Qué le pasa?
00:59:20¡Gracias!
00:59:22¡Gracias!
00:59:23¡Gracias!
00:59:25¡Gracias!
00:59:29¡Gracias!
00:59:31¡Lo que hace! ¡Tiene que...
00:59:37Esa es.
01:00:07¡Vamos!
01:00:13¡Vamos!
01:00:37¡Vamos!
01:00:55¡Sargento! ¡Quítemelo de encima! ¡Quítemelo!
01:00:59¡Ven aquí, maldito! ¡Vamos! ¡No sabes lo que haces!
01:01:07¡Ven! ¡Ahí quiere lo suyo!
01:01:11¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
01:01:17¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
01:01:21¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
01:01:31¡Ven!
01:01:33¡Ven!
01:01:35¡Ven!
01:01:37¡Ven!
01:01:39¡Ven!
01:01:40¡Ven!
01:01:41¡Ven!
01:01:42¡Ven!
01:01:43¡Ven!
01:01:44¡Ven!
01:01:45¡Ven!
01:01:47¡Ven!
01:01:48Ese prusiano va a arrancarle la cabeza.
01:02:00¡Benedict!
01:02:18Que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
01:02:23Venga a nosotros tu reino.
01:02:25Hágase tu voluntad así en la tierra como en mi cielo.
01:02:27El pan nuestro de cada día, danosle hoy.
01:02:30Perdónanos nuestras deudas, así como nosotros perdonamos a nuestros deudores.
01:02:35Y no nos dejes caer en la tentación.
01:02:41Más líbranos del mal.
01:02:45Yo también juego.
01:02:46¡Benedict!
01:02:48He estado esperando este momento.
01:03:12¡Benedict!
01:03:19¡Benedict!
01:03:20¡Benedict!
01:03:29¡Benedict!
01:03:32¿Quién dijo que la caballerosidad había muerto?
01:03:34Sí.
01:03:36Es una lástima.
01:03:40Porque es entretenido verte pelear.
01:03:44Vamos, sargento.
01:03:46Será un placer.
01:03:47¿Y?
01:04:06¡Benedict!
01:04:07Por favor, no.
01:04:29Como puede ver, soy un impálido.
01:04:32Enseguida.
01:04:35Suspende el impuesto.
01:04:36El impuesto no existe.
01:04:39¿Qué ha dicho?
01:04:40El impuesto es un engaño.
01:04:43Quiere la tierra para el ferrocarril.
01:04:45¿Para el ferrocarril?
01:04:47Sí.
01:04:48El gobernador lo anunciará muy pronto.
01:04:52¿Y usted lo sabía desde el principio?
01:04:54Conteste.
01:04:56Sí.
01:04:57Espero que se pudra en el infierno por lo que ha hecho.
01:05:06¡Tú piernas!
01:05:20Tu pierna.
01:05:36No podrás luchar.
01:05:41Todo ha terminado.
01:05:44Todavía no.
01:05:54Porque si no, Lucho, perderéis el dinero que muchos han apostado.
01:06:11Muy bien.
01:06:12Ha llegado el momento de despedirnos.
01:06:18¿Mary?
01:06:19¡Pobre!
01:06:29¡Pobre!
01:06:42¡Pobre!
01:06:44¡Pobre!
01:06:46¡Pobre!
01:06:46¡Pobre!
01:06:47¡Pobre!
01:06:48¡Pobre!
01:06:49¡Pobre!
01:06:50¡Pobre!
01:06:51¡Pobre!
01:06:52¡Pobre!
01:06:53¡Pobre!
01:06:54¡Pobre!
01:06:55¡Pobre!
01:06:56¡Pobre!
01:06:57¡Pobre!
01:06:58¡Pobre!
01:06:59¡Pobre!
01:07:00¡Pobre!
01:07:01¡Pobre!
01:07:02¡Pobre!
01:07:03¡Pobre!
01:07:04¡Pobre!
01:07:05¡Pobre!
01:07:06¡Pobre!
01:07:07¡Pobre!
01:07:08¡Pobre!
01:07:09¡Pobre!
01:07:12¡Pobre!
01:07:14¡Pobre!
01:07:15Damas y caballeros.
01:07:16Ha llegado el momento que estábamos esperando.
01:07:20La pelea final por los 500 dólares de plata.
01:07:24¡Gracias!
01:07:54¡Suponemos que el contrincante Charlie Graham vendrá enseguida!
01:07:59Espero.
01:08:01No debimos apostar todo el dinero por el francés.
01:08:05Seguro que vendrá. Hay que tener fe en él.
01:08:07¡Última llamada para Charlie Graham!
01:08:30No aparecerá. Vendrá seguro.
01:08:37¡No!
01:08:57¡Esto es por Cain!
01:09:07Y esto por mí.
01:09:37No, no, no, no.
01:10:07Así no podrá luchar.
01:10:29Ya no hay nada que hacer.
01:10:31¿Qué nos queda?
01:10:33La fe.
01:10:37¿Qué nos queda?
01:11:07¿Qué nos queda?
01:11:37Cuando Napoleón iba a combatir, solía llevar una camisa roja.
01:11:41¿Qué nos queda?
01:11:43¿Qué nos queda?
01:11:46¿Qué nos queda?
01:11:48¿Qué nos queda?
01:11:50¿Qué nos queda?
01:11:52¿Qué nos queda?
01:11:56¿Qué nos queda?
01:11:58¿Qué nos queda?
01:12:04¿Qué nos queda?
01:12:06¿Qué nos queda?
01:12:08¿Qué nos queda?
01:12:10¿Qué nos queda?
01:12:18¿Qué nos queda?
01:13:54¿No tienes valor?
01:13:57¡Vamos!
01:13:58¡Me encamagad!
01:14:00¡No me ves! ¡Estoy aquí!
01:14:03¡Vamos!
01:14:21Su nombre es Sifel von Trotter.
01:14:24Alegó que sufría ceguera nocturnal.
01:14:27Ceguera nocturnal.
01:14:51¡Ah!
01:14:52¡Ah!
01:14:52¡Ah!
01:15:01¡Ah!
01:15:10¡Ah!
01:15:11¡Ah!
01:15:11¡Aquí!
01:15:41¡Ven!
01:15:43¿Tienes miedo?
01:16:11¡Ven!
01:16:13¡Ven!
01:16:15¡Ven!
01:16:17¡Ven!
01:16:19¡Ven!
01:16:21¡Ven!
01:16:23¡Ven!
01:16:25¡Ven!
01:16:27¡Ven!
01:16:29¡Ven!
01:16:31¡Ven!
01:16:33¡Ah!
01:16:35¡Ah!
01:16:37¡Ah!
01:16:39¡Ah!
01:16:41¡Gracias!
01:17:11¡Gracias!
01:17:41¡Gracias!
01:18:11¡Gracias!
01:18:27¡Gracias!
01:18:30¡Gracias!
01:18:33Y esto es...
01:18:36Og Pilim...
01:18:38¡Ya!
01:19:08¡Data!
01:19:15¡He ganado! ¡De prisa, llevadlo al RING! ¡Es el Campeón!
01:19:21¡Vamos muchachos!
01:19:24¡No ha ganado!
01:19:38Y el ganador de este torneo es Charlie Brown, suyo es la bolsa de 500 dólares de plata.
01:20:05Esto es basta.
01:20:08Gracias a Charles.
01:20:09Gracias.
01:20:11Gracias.
01:20:13Gracias.
01:20:15Gracias.
01:20:17Gracias.
01:20:19Gracias.
01:20:21Gracias.
01:20:23Gracias.
01:20:25Gracias.
01:20:27Gracias.
01:20:29Gracias.
01:20:31Gracias.
01:20:33Gracias.
01:20:35Gracias.
01:20:37Gracias.
01:20:39Gracias.
01:20:41Gracias.
01:20:43Gracias.
01:20:45Gracias.
01:20:47Gracias.
01:20:49Gracias.
01:20:51Gracias.
01:20:53Gracias.
01:20:55Gracias.
01:20:57Gracias.
01:20:59Gracias.
01:21:01Gracias.
01:21:03Gracias.
01:21:05Gracias.
01:21:07Gracias.
01:21:09Gracias.
01:21:11Gracias.
01:21:13Gracias.
01:21:15Gracias.
01:21:17Gracias.
01:21:19Gracias.
01:21:21Gracias.
01:21:23Gracias.
01:21:25Gracias.
01:21:27Gracias.
01:21:29Gracias.
01:21:31Gracias.
01:21:33Gracias.
01:21:35Gracias.
01:21:37Gracias.
01:21:39Gracias.
01:21:41Gracias.
01:21:43Gracias.
01:22:11Gracias.

Recomendada