Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 mois
"THE FBI FILES - DEADLY PARADISE" / Buck Walker et Stephanie Stearns jettent l’ancre à Hawaï à bord du Sea Wind, voilier qui a appartenu à Mac et Muff Graham. Buck et Stephanie sont arrêtés et reconnus coupables de vol. Quelques années plus tard, cependant, des ossements sont découverts sur une île déserte et identifiés comme étant ceux de Muff Graham. Les anthropologues judiciaires du FBI qui témoignent en cour ont découvert comment la victime est morte. Buck Walker est reconnu coupable de meurtre et Stephanie Stearns est acquittée. Ce cas est l’un des plus complexes que le FBI a résolu.

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00...
00:00Palmira est une île tropicale des mers du Sud.
00:14Elle est déserte presque toute l'année.
00:18En 1974, pendant la saison touristique,
00:22six voiliers convergent en même temps vers la petite île.
00:24Ce paradis terrestre se transformera rapidement en enfer
00:31lorsque des plaisanciers montreront leur vrai visage
00:34et où la seule loi sera celle de la jungle.
00:36...
00:37...
00:47...
00:49...
00:53...
00:55...
00:57...
00:59...
01:01...
01:03L'atoll de Palmira est situé dans le Pacifique Sud.
01:15Cet archipel est formé par une barrière de corail entourant une lagune.
01:19Palmira appartient aux Etats-Unis.
01:22Lors de la Deuxième Guerre mondiale, on y a installé une base militaire.
01:26Il en reste encore aujourd'hui quelques vestiges.
01:28L'atoll est situé à environ 1600 km d'Hawaï.
01:33Les plaisanciers ont l'habitude d'y faire escale lorsqu'ils se rendent à Samoa.
01:38De magnifiques voiliers sont parfois amarrés près de ce qu'il reste des quais de la lagune.
01:45Le 26 juin 1974, un petit voilier du nom d'Aiola fit son chemin au-delà des quais jusque dans la rate de Palmira.
01:56Le bateau venait tout juste de terminer une traversée difficile de 19 jours en provenance d'Hawaï.
02:01Deux personnes à bord ont constitué l'équipage.
02:04L'Aiola n'était pas conçu pour un tel voyage.
02:08Le moteur avait cessé de fonctionner à mi-chemin.
02:11L'équipage avait peu d'argent et seulement quelques provisions.
02:19Ils prévoyaient se nourrir des fruits de l'île pour quelque temps.
02:23Des amis à eux avaient accepté de leur apporter des provisions en échange de plants de marijuana qu'ils comptaient cultiver à Palmira.
02:29En arrivant à l'atoll, ils furent mécontents de constater qu'il y avait d'autres visiteurs près des quais.
02:42Ils comptaient avoir l'île à eux seuls.
02:44Lorsqu'ils atteignirent la terre ferme, un comité d'accueil leur souhaita la bienvenue.
02:54Ce n'était pas du tout ce à quoi ils s'attendaient.
02:57Ils se présentèrent sous le nom de Stephanie Stearns et Roy Allen.
03:01Même si, bien à la vue sur le bras droit de Roy, était tatoué le prénom Buck.
03:05Lorsque l'un des plaisanciers lui en fit la remarque, Stephanie répondit que Buck était son surnom.
03:21Un autre bateau s'engagea bientôt dans le canal.
03:24Le magnifique catch de 38 pieds s'appelait le Sea Wind.
03:31Quelques instants plus tard, les nouveaux arrivants accostèrent.
03:35Mac Graham avait 53 ans.
03:42Sa femme, Eleanor, surnommée Muff, avait quelques années de moins.
03:50Comme Roy, le couple fut surpris de trouver autant de gens sur une île présumément déserte
03:55et où ils avaient prévu de passer une bonne partie de l'année.
03:58Roy remarqua que Mac était fumeur.
04:07Il lui demanda une cigarette, mais prit presque tout le paquet.
04:12Cette impolitesse était d'autant plus condamnable que, dans cette île,
04:15il était impossible de renouveler ses provisions.
04:17C'était plutôt révélateur du type de personnalité de Roy.
04:28Roy se vanta également de son projet de cultiver de la marijuana et de l'échanger contre des vivres.
04:33Bientôt, les plaisanciers s'habituèrent à vivre dans ce paradis.
04:42Mac Graham commença à explorer l'île, notamment les vestiges de la base militaire et les plages.
04:47Il s'assurait également de rester en contact avec le monde extérieur par le biais d'une radio à honte courte.
04:56Régulièrement, il entrait en contact avec son ami Kurt Schumacher à Hawaï
05:00et lui parlait de ses plus récentes découvertes.
05:11Il était comme un Tom Sawyer sur le Mississippi.
05:17Il me racontait ses activités de tous les jours.
05:24Il partait en excursion seul avec sa machette dans la jungle et il explorait le terrain.
05:32Pour Roy et Stéphanie, la situation n'était pas aussi rose.
05:37Roy avait découvert que l'île était l'endroit idéal pour la culture de la marijuana.
05:43Mais la vie à bord du Ayola était difficile.
05:45Le bateau était petit, humide et inconfortable.
05:49De plus, Stéphanie et Roy avaient épuisé leurs provisions.
05:53Ils commencèrent à offrir certains de leurs biens aux autres plaisanciers en échange de nourriture.
06:00Les Graham étaient des hôtes généreux.
06:02Ils reçurent la plupart des autres plaisanciers à bord du Sea Wind.
06:05Tous les mirent en garde contre Roy et Stéphanie.
06:12Mac était cependant un homme affable.
06:15Le 5 juillet, deux semaines après son arrivée,
06:18et longtemps après que tous les autres vacanciers soient allés à bord du Sea Wind,
06:22il invita Roy et Stéphanie.
06:24Ils acceptèrent sans hésitation.
06:25Le Sea Wind était un vrai yacht.
06:36C'était un bateau magnifique.
06:38Et Mac en prenait grand soin.
06:40Le Sea Wind était tout ce que l'Ayola n'était pas.
06:50Il était chargé de provisions
06:52et il était équipé de matériel de navigation ultra sophistiqué.
06:56Il était spacieux
06:57et avait navigué sur les mers du monde entier.
07:03Stéphanie était impressionnée par le confort du Sea Wind.
07:05Elle fut surprise par la taille de la couchette de la cabine avant.
07:10Quant à Roy, il semblait maussade.
07:15Peu de temps après,
07:16Roy en eut bientôt assez de l'exiguïté et de l'humidité du Ayola.
07:20Il décida de dresser une tente sur la plage.
07:23Stéphanie, quant à elle, dormirait sur le bateau.
07:27La situation du couple empirait de jour en jour.
07:31La plupart des graines de marijuana qu'il comptait semer
07:34avaient été mangées par les insectes.
07:39Palmyra, cependant, ne manquait pas de ressources naturelles
07:42comme du poisson, des crabes,
07:44des oeufs d'oiseaux et des noix de coco.
07:46Mais Roy n'était pas doué pour la vie de Robinson Crusoe.
07:50Il se servait de son revolver de calibre 22
07:52pour attraper des poissons.
07:56De son côté,
07:57Mac appelait religieusement Kurt toutes les semaines
07:59et lui racontait en détail
08:01les mésaventures de Roy et de Stéphanie.
08:04Ils s'étaient ancrés à l'autre bout de la lagune
08:07et se préoccupaient peu des autres.
08:11Ils avaient semé de la marijuana
08:13en espérant qu'elle pousse.
08:17Je crois qu'ils n'avaient pas beaucoup de provisions.
08:20À un moment donné,
08:20Roy voulait des noix de coco.
08:22Il a utilisé une scie mécanique
08:24pour abattre un cocotier.
08:26C'était plutôt stupide.
08:27Mac Graham avait été furieux
08:31lorsqu'on lui avait appris la nouvelle.
08:34Il adorait l'île
08:34et ne tolérait pas l'attitude destructrice de Roy.
08:39Un jour, il en parla ouvertement à Roy.
08:42Ce dernier se mit en colère
08:43et répondit à Mac de se mêler de ses affaires.
08:45L'hostilité entre les deux hommes
08:52augmentait de jour en jour.
08:57Le 13 juillet,
08:59Muff Graham écrivit une lettre à sa mère.
09:03Elle n'était pas enthousiaste
09:05à l'idée de vivre sur une île
09:06et la présence de Roy et Stéphanie
09:08ne faisait qu'empirer les choses.
09:10Chère maman, écrivait-elle,
09:17il y a trois bateaux en ce moment
09:18mais l'un d'eux s'en va.
09:20Il va poster cette lettre pour moi.
09:22Cela signifie que nous allons être seuls
09:24avec le couple de hippies
09:25qui a prévu vivre ici
09:26à même les ressources de l'île.
09:30Nous n'avons pas de chance qu'ils soient là.
09:32Roy et Stéphanie n'ont plus de cigarettes,
09:34de sucre ni aucune provision.
09:36Ils ont échangé des biens
09:37avec les autres navigateurs.
09:39Ils vont maintenant venir nous voir.
09:40C'est Bernard et Evelyn Lennart
09:44qui postèrent la lettre de Muff
09:46après leur court séjour à Palmyra.
09:50Les Graham avaient conclu une entente
09:52avec Kurt Schumacher.
09:54Ce dernier leur lisait leur courrier
09:55lors de leur communication hebdomadaire.
10:00Il y avait un échange quasi ininterrompu.
10:03Une des lettres était particulièrement intéressante.
10:06Elle venait de sa mère de plus de 80 ans.
10:11Elle craignait pour eux.
10:12Elle leur enjoignait de quitter l'endroit
10:14parce qu'elle était convaincue
10:15qu'un malheur allait leur arriver.
10:20Roy et Stéphanie se disputaient fréquemment.
10:24Au début du mois d'août,
10:25on pouvait entendre leurs cris à travers la lagune.
10:27Les plaisanciers qui jetaient l'encre à Palmyra
10:30trouvaient Roy agressif
10:31et ils l'évitaient.
10:38Puis, à la mi-août,
10:40un autre bateau fit escale à Palmyra
10:42pour quelques jours.
10:45Norman Sanders et Thomas Wolfe
10:47se dirigeaient vers Samoa.
10:49La veille de leur départ,
10:50ils prirent un verre avec Mac et Muff.
10:52La conversation tourna bientôt
10:55autour de l'Aiola.
10:57Sanders était un navigateur d'expérience
10:59et il avait donné des conseils à Roy
11:01pour l'aider à se rendre à Samoa.
11:03Il l'avait encouragé à reprendre la mer
11:05mais Roy s'était mis en colère
11:07et il avait refusé son aide.
11:11Wolfe mit les grammes en garde.
11:13Il est facile dans un endroit isolé
11:14comme Palmyra
11:15de faire disparaître un couple sans méfiance.
11:19Mac lui montre alors son revolver
11:20magnum de calibre 357.
11:22Il assura les deux hommes
11:23qu'il savait se défendre.
11:25Mac ajouta qu'il était plus robuste que Roy.
11:29Wolfe et Sanders reprirent la mer le lendemain.
11:34C'était la fin de la saison à Palmyra.
11:36Il ne restait plus que Mac et Muff Graham
11:38et Stéphanie et Roy.
11:40Le 27 août, Mac appela Kurt Schumacher à Hawaii.
11:53Les deux couples étaient seuls à Palmyra
11:54depuis dix jours.
11:55La tension avait augmenté entre eux.
12:02Muff savait que Roy avait une arme à feu
12:04et une scie mécanique.
12:05À un moment donné,
12:07elle l'avait même vue avec un chalumeau
12:08à l'acétylène.
12:09Elle avait eu peur
12:10et avait demandé à Mac de quitter Palmyra
12:12mais ce dernier refusait de se laisser impressionner.
12:17Les deux voiliers étaient ancrés
12:18à l'une et à l'autre des extrémités de la lagune.
12:20Les deux couples s'ignoraient.
12:23Puis, quelque chose d'inhabituel se produisit.
12:28J'étais en train de lui parler
12:30quand il a entendu une voix de femme l'appeler.
12:33Il se demandait de quoi il s'agissait.
12:37Il m'a demandé d'attendre une minute
12:38qu'il allait sortir sur le pont
12:39et voir ce qui se passait.
12:42Il est redescendu pour me dire
12:44que la jeune femme était à bord d'un pneumatique
12:46et qu'elle lui apportait un gâteau.
12:48Il croyait qu'ils allaient sans doute
12:51conclure une trêve.
12:52Ce sont les mots qu'il a utilisés.
12:55Il a dit qu'il terminait la communication
12:56pour voir de quoi il s'agissait.
12:58Je lui ai dit, d'accord.
13:00Nous devions nous reparler la semaine suivante
13:02à la même heure.
13:03Je lui ai recommandé d'être prudent
13:05et cela s'est arrêté là.
13:09Une semaine plus tard,
13:11Shoemaker était à son poste
13:12pour la conversation habituelle.
13:15Pour la première fois depuis le départ
13:16de Mac et Meuf de Hawaï,
13:17il n'obtint pas de réponse
13:19à ces appels.
13:22J'étais très inquiet.
13:25J'ai essayé d'appeler
13:26pendant 20 ou 30 minutes.
13:31Quelques jours plus tard,
13:32j'ai essayé à nouveau
13:33et de même les semaines suivantes.
13:39J'ai essayé de temps à autre.
13:41Puis j'ai compris
13:44qu'un malheur était arrivé.
13:48Malheureusement,
13:49Shoemaker ne parvint pas
13:50à convaincre la police.
13:52Il envoya donc un de ses amis
13:53survoler l'île en avion.
13:59Le pilote l'informa
14:00que Palmira était déserte.
14:01Il n'y avait aucune trace
14:02de l'aiola et du sea wind,
14:04ni aucun signe de vie.
14:05J'avais l'intuition
14:11que quelque chose
14:11s'était produit,
14:12que le bateau avait été volé.
14:15Et j'en étais même convaincu
14:16à cause de tous les incidents
14:17dont il m'avait fait part.
14:19C'était la conclusion logique
14:21de tout ce qui s'était passé.
14:26Malheureusement,
14:26personne n'a voulu me croire.
14:31Shoemaker disposait toutefois
14:32d'une ressource,
14:33sa radio.
14:35Comme il ignorait
14:36où se trouvait le sea wind,
14:37il demanda
14:38à tous les navigateurs
14:39qui se trouvaient
14:39dans le Pacifique Sud
14:40d'être aux aguets
14:41au cas où ils apercevraient
14:43le sea wind.
14:45Les jours passèrent,
14:46puis les semaines et les mois,
14:47sans que personne ne découvre
14:48ce qui était arrivé
14:49à Mack et Muff Graham.
14:53Deux mois après leur rencontre
14:54avec les Graham,
14:56Bernard et Evelyn Lennert
14:57accostèrent à la marina
14:59de Halawai à Hawaï.
15:02Bernard remarqua alors
15:03un catch de 38 pieds
15:05au profil caractéristique.
15:09Bien qu'il ait été repeint,
15:11il sut tout de suite
15:12qu'il s'agissait du sea wind.
15:15Il reconnut également
15:16un visage familier
15:17sur le pont,
15:18celui de Roy Allen.
15:22Bernard connaissait
15:23les tensions
15:23entre les deux couples
15:24et il savait également
15:25que les Graham avaient disparu
15:26depuis un bon moment.
15:29Il appela immédiatement
15:31les gardes côtiers.
15:33Ces derniers avaient également
15:34entendu parler
15:35de la disparition du sea wind.
15:37Quand Bernard Lennert
15:38déclara avoir aperçu
15:39sur le pont
15:40d'autres individus
15:41que les propriétaires,
15:42les gardes contactèrent
15:43immédiatement le FBI
15:44pour qu'une enquête
15:45soit ouverte.
15:48C'est l'agent spécial
15:48Calvin Shishido
15:49du bureau du FBI
15:50de Hawaï
15:51qui répondit à leur appel.
15:52« Mes enquêtes habituelles
15:56étaient autant
15:57des enquêtes criminelles
15:58que des enquêtes
15:58concernant la sécurité
15:59ou la vérification
16:01d'antécédents.
16:02Nos ressources
16:03sont si limitées
16:04que nous ne pouvons
16:05nous permettre
16:05de faire des enquêtes
16:06très spécialisées. »
16:12Shishido accepta
16:13de rencontrer Lennert
16:14et les gardes côtiers
16:15à la marina
16:15même s'il ignorait encore
16:17si le FBI
16:17avait l'autorité
16:18pour intervenir.
16:20Les propriétaires
16:21du bateau
16:22étaient peut-être
16:22descendus au port
16:23ou peut-être encore
16:24avaient-ils vendu
16:24le Sea Wind.
16:26Une fois sur les lieux,
16:28Lennert lui montra
16:29le voilier en question.
16:30Il ne semblait
16:31y avoir personne à bord.
16:35Lennert m'a montré
16:36les endroits
16:37sur le bateau
16:37où l'on avait tenté
16:38de faire des modifications.
16:41Les plats-bords
16:41avaient été repeints
16:42et la plaque
16:43où se trouvait le nom
16:44avait été retirée.
16:45ensuite,
16:47il m'a montré
16:48pourquoi il était convaincu
16:49qu'il s'agissait
16:50du Sea Wind.
16:56Rien n'indiquait
16:57qu'il y avait eu crime
16:58mais Shishido
16:59avait de plus en plus
16:59de raisons
17:00de se méfier.
17:02Comme le bateau
17:03semblait vide,
17:04l'agent demanda
17:04au responsable
17:05de la garde côtière
17:06de le surveiller.
17:07Le lendemain matin,
17:12Roy et Stéphanie
17:13furent aperçus
17:13à bord d'un canot
17:14se dirigeant vers la rive.
17:18Le garde appela
17:19immédiatement
17:19ses supérieurs
17:20qui, à leur tour,
17:21avisèrent l'agent spécial
17:22Shishido.
17:24Un plaisancier
17:25informa Stéphanie et Roy
17:26que des gardes côtiers
17:27avaient examiné
17:27leur bateau la veille.
17:29Roy remarqua
17:30au même moment
17:30un bateau de la patrouille
17:31de la garde côtière
17:32se dirige vers eux.
17:37Il prit rapidement
17:41la direction
17:41du quai le plus proche.
17:53Après avoir fait descendre
17:54Roy de l'embarcation,
17:56Stéphanie reprit
17:56la direction du Sea Wind.
18:02Deux agents en civil
18:03s'approchaient de Roy
18:04lorsqu'il les aperçut.
18:06Sans hésiter,
18:07il plongea du bout du quai
18:08et se mit à nager.
18:13Les agents trouvèrent
18:14un porte-monnaie
18:15sur le quai.
18:16À l'intérieur du porte-monnaie,
18:19il y avait des pièces
18:20d'identité de Roy Allen
18:21et une photo.
18:23Je crois que c'est
18:23M. Leonard
18:24qui l'a identifié.
18:26Il l'a regardé
18:26et il a dit
18:27qu'il s'agissait bien
18:28de Roy Allen.
18:32Pendant ce temps,
18:33les gardes côtiers
18:34se dirigeèrent
18:34vers l'embarcation
18:35de Stéphanie.
18:39Elle changea alors
18:40de direction
18:40pour tenter
18:41de rejoindre la rive.
18:59Arrivée au quai,
19:00elle se mit à courir.
19:02Elle ne pouvait pas
19:03aller bien loin.
19:09Le bateau de patrouille
19:11était juste derrière elle
19:12avec Bernard Leonard
19:13à son bord.
19:14Ils la prirent en filature.
19:15Ils l'aperçurent se précipitant
19:35vers l'escalier d'un hôtel.
19:36Ils la trouvèrent finalement
19:47cachée derrière une plante.
19:50Elle reconnut immédiatement
19:51Leonard.
19:54On conduisit
19:55Stéphanie Stearns
19:56au bureau de la gare
19:56de Côtière
19:57pour l'interroger.
19:58En route,
19:59Bernard Leonard
20:00et Stéphanie
20:00se retrouvèrent seuls
20:01dans l'embarcation.
20:03Il lui demanda
20:04si Mac et Meuf
20:04étaient encore en vie
20:05et elle fit signe
20:06que non.
20:09Elle lui dit
20:10qu'ils s'étaient
20:10apparemment noyés.
20:12Ni elle ni Roy
20:13n'avaient retrouvé
20:13leur corps.
20:14Leonard ne la croyait pas.
20:16Comment cela
20:16avait-il pu se produire ?
20:18Stéphanie lui expliqua
20:19que Roy et elle
20:20avaient été invités
20:20à dîner sur le Sea Wind
20:21mais qu'en montant à bord,
20:23ils avaient constaté
20:24que personne n'y était.
20:25Le lendemain,
20:26ils avaient retrouvé
20:26le calo gonflable
20:27des Graham
20:28renversé sur la rive
20:29du lagon infesté
20:30de requins.
20:30Après avoir cherché
20:34en vain leur corps,
20:35ils avaient décidé
20:36de retourner à Hawaï.
20:38Mais la quille
20:38de leur voilier
20:39s'était endommagée
20:40en heurtant
20:40la barrière de corail.
20:42Ils étaient donc
20:42retournés
20:43et avaient pris possession
20:44du Sea Wind
20:44abandonné.
20:45Leonard ne crut pas
20:46un mot de l'histoire.
20:51Dans les bureaux
20:51de la gare de côtière,
20:53Stéphanie raconta
20:54à nouveau son histoire,
20:55cette fois à l'agent spécial
20:56Shishido
20:57et aux gardes côtiers.
20:58Elle n'arrêtait pas
21:08de parler
21:08et je lui rappelais
21:10qu'elle avait le droit
21:10de garder le silence,
21:12que tout ce qu'elle disait
21:13pouvait être utilisé
21:14contre elle,
21:15mais elle n'en continuait
21:16pas moins de parler.
21:24Stéphanie déclara
21:24que lorsque Roy et elle
21:25étaient arrivés
21:26sur le Sea Wind
21:27en réponse à l'invitation
21:28des Graham,
21:29le bateau était
21:29étrangement calme.
21:32Ils avaient appelé
21:33Mac et Muff
21:34mais n'avaient pas
21:35obtenu de réponse.
21:36Ils étaient alors
21:52descendus dans la cabine
21:53mais il n'y avait
21:54personne.
21:54Ils avaient présumé
22:06que les Graham
22:07étaient allés pêcher
22:08quelque chose
22:08pour le repas
22:09et ils les avaient
22:10attendus.
22:15Stéphanie et Roy
22:15décidèrent de passer
22:16la nuit
22:17sur le Sea Wind
22:17convaincus
22:18que leurs autres
22:19reviendraient
22:19d'un moment à l'autre.
22:20Le lendemain matin,
22:27ils commencèrent
22:27à s'inquiéter
22:28en constatant
22:28qu'il n'y avait
22:29toujours aucune trace
22:30des Graham.
22:32Ils se mirent
22:33à leur recherche
22:33dès le lever du jour.
22:36C'est alors
22:37qu'ils trouvèrent
22:37le canot gonflable
22:38renversé sur la rive
22:39et un réservoir
22:40d'essence plein.
22:44Ils retournèrent
22:45le canot
22:46et mirent le moteur
22:46en marche.
22:48Ils passèrent
22:48les deux jours suivants
22:49à chercher les Graham
22:50et à tenter
22:51de comprendre
22:52ce qui avait bien
22:52pu leur arriver.
22:54Mais leurs recherches
22:55furent vaines.
22:56Les Graham
22:57semblaient s'être
22:57volatilisés.
23:00Pour Shishido,
23:01les déclarations
23:01de Stéphanie
23:02n'étaient guère plausibles.
23:05De plus,
23:05lorsqu'elle avait raconté
23:06comment ils avaient
23:07pris possession du bateau,
23:09sa version différait
23:09de celle qu'elle avait
23:10donnée à Leonard.
23:13À l'agent,
23:14elle avait déclaré
23:14qu'ils avaient quitté
23:15Palmira à bord du Sea Wind
23:16et qu'ils remorquaient
23:17la Yola.
23:18Le petit voilier
23:19était resté accroché
23:20à la barrière de corail.
23:23Stéphanie commençait
23:24déjà à s'emmêler
23:25dans ses mensonges.
23:30Aux Etats-Unis,
23:31c'est le FBI
23:32qui a jurisprudence
23:33pour les crimes
23:33commis en haute mer.
23:35Shishido avait maintenant
23:36assez d'indices
23:36pour faire arrêter
23:37la jeune femme.
23:38Il la fit accuser
23:39d'avoir transporté
23:40un bien volé.
23:42Il était maintenant
23:43temps de se concentrer
23:44sur Roy Allen.
23:45Ce dernier avait pris
23:46la fuite à la marina
23:47et courait toujours.
23:50Shishido vérifia
23:51les antécédents
23:52de Roy Allen
23:52et constata
23:53qu'il n'y avait
23:54aucune information
23:55à son sujet.
23:59Il avait toutefois
23:59le porte-monnaie
24:00du fugitif
24:01et sa photo.
24:02De plus,
24:03Bernard Leonard
24:03lui dit que Roy
24:04avait des plans
24:05de marijuana
24:05à Palmira
24:06et qu'il avait
24:07l'intention
24:07d'en faire
24:07la culture
24:08à des fins commerciales.
24:10Cette information
24:10et la photo
24:11de Roy
24:11lui donnaient
24:12un bon point
24:12de départ.
24:17Shishido montra
24:18la photo
24:18du suspect
24:19à des agents
24:19de la Drug Enforcement Agency.
24:21Ils furent surpris
24:26en voyant la photo
24:27car il s'agissait
24:28de Buck Walker
24:28qui faisait partie
24:30des personnes
24:30recherchées
24:31par l'agence.
24:31Nous avons pris connaissance
24:37des antécédents
24:38de ce Buck Walker.
24:40Nous avons alors cessé
24:41de chercher Roy Allen
24:42pour nous concentrer
24:43sur ce Walker.
24:47Buck Dwayne Walker
24:48était un criminel
24:49et un fugitif.
24:51Il était en attente
24:51de sentence
24:52pour une affaire
24:52de trafic de drogue
24:53quand il avait pris
24:54la fuite d'Hawaii
24:55avec Stéphanie
24:56sur l'Aiola
24:56en direction de Palmira.
24:59Il fallait le retrouver
25:00de toute urgence
25:01et découvrir
25:02ce qui était arrivé
25:02au Graham.
25:04Shishido partit
25:05pour Palmira
25:06avec des collègues
25:06pour tenter
25:07de retrouver le couple.
25:10Nous avons décidé
25:12de nous rendre
25:12à Palmira
25:13en espérant
25:14que les Graham
25:14s'y trouvaient.
25:16Ils pouvaient manquer
25:16de vivre
25:17ou avoir été ligotés.
25:19Leur vie
25:19pouvait être en danger.
25:21Nous avons décidé
25:21d'aller vérifier sur place.
25:28Une fois sur l'île,
25:30ils trouvèrent
25:30les vestiges
25:31du campement
25:31de Buck Walker.
25:33Ils examinèrent
25:34les lieux soigneusement
25:35et prirent
25:35plusieurs photographies.
25:37Il n'y avait
25:37aucune trace
25:38des Graham.
25:39Shishido fit toutefois
25:40quelques découvertes
25:41intrigantes.
25:42J'ai trouvé un panneau
25:48d'écoutille
25:49qui devait s'avérer
25:50plus tard
25:50être celui
25:51de l'Aïola.
25:56Ce panneau
25:57est très important.
25:59Aucun navigateur
26:00n'accepte d'aller
26:00en haute mer
26:01sans ce panneau.
26:02L'eau peut pénétrer
26:03dans la cale
26:04et le faire couler.
26:05Cela signifiait
26:06que Buck et Stephanie
26:07avaient prévu
26:07de s'aborder l'Aïola.
26:08A partir de ces indices,
26:12Shishido commença
26:13à se faire une idée
26:14de ce qui était
26:15arrivé au Graham.
26:19Mon hypothèse
26:22est qu'ils ont
26:22sans doute
26:23ligoté le couple
26:24qu'ils l'ont placé
26:25dans l'Aïola
26:25puis coulé le bateau.
26:28C'était la seule
26:29explication plausible
26:30puisque nous n'avions
26:31pas retrouvé
26:32le voilier.
26:33De plus,
26:34ils n'avaient pas pu
26:35ramener à la fois
26:35le Sea Wind
26:36et l'Aïola
26:37à Hawaï.
26:43Une autre chose
26:44dans l'ancien
26:44entrepôt de la marine
26:45retint l'attention
26:46de Shishido.
26:53J'ai remarqué
26:54une vieille embarcation
26:55de sauvetage.
26:58Dans l'embarcation,
27:02il y avait un espace
27:03pour trois caisses
27:04de provision.
27:09Une de ces caisses
27:10était bien là,
27:11mais les deux autres
27:12manquaient.
27:18Je me suis dit
27:18que ces boîtes
27:19pouvaient fort bien
27:20avoir servi
27:21pour les restes
27:21du couple Graham.
27:22pendant ce temps,
27:29les recherches
27:30pour trouver Buck Walker
27:31se poursuivaient.
27:32Le 8 novembre 1974,
27:35après dix jours
27:35à se terrer
27:36sur les roches volcaniques
27:37de la grande île
27:37d'Hawaii,
27:38Buck refit surface
27:39dans un petit hameau
27:40loin des sentiers
27:41battus.
27:43Il louait une chambre
27:44et se rendit
27:44dans un bar
27:45pour prendre un verre.
27:46au même moment
27:52de l'autre côté
27:52de la rue,
27:53deux agents
27:54de police
27:54en uniforme
27:55étaient en train
27:55de manger.
27:58En réglant la note,
27:58ils montrèrent
27:59la photo
27:59de Buck Walker
28:00à la serveuse.
28:01Cette dernière
28:02déclara que l'homme
28:02venait tout juste
28:03de sortir du restaurant
28:04où il était venu
28:05pour boire un verre.
28:06Elle lui avait dit
28:07d'aller au bar
28:07de l'autre côté
28:08de la rue.
28:13Les agents
28:14le virent immédiatement
28:15assis au bar.
28:15Ils appelaient
28:16le FBI.
28:20Buck fut arrêté
28:21comme fugitif.
28:22On lui fit
28:22la lecture de ses droits
28:23et on le menota.
28:24Il ne s'opposa pas
28:25à son arrestation.
28:27Lors de l'interrogatoire,
28:28Buck ne révéla
28:29rien d'incriminant.
28:30Il répondait aux questions
28:31par oui ou non
28:32où il restait silencieux.
28:34Les enquêteurs
28:35ne parvinrent
28:35à obtenir aucun indice
28:37sur l'endroit
28:37où les Graham
28:38pouvaient se trouver.
28:43De son côté,
28:44Stéphanie
28:44était en détention
28:45en attente
28:46de son procès.
28:47Shishido
28:47obtint alors
28:48de nouvelles preuves
28:49qu'elle et Buck
28:49mentaient.
28:53Nous avons découvert
28:54qu'elle avait fait
28:54développer des photos.
28:56Lorsqu'elles ont été prêtes
28:58et qu'elles sont arrivées
29:00à la prison,
29:01nous avons réquisitionné
29:02ces photos
29:02et nous les avons examinées.
29:04Stéphanie avait pris
29:09une photo de Buck
29:10à bord de l'Aiola
29:11pendant qu'elle était
29:12à bord du Sea Wind.
29:14Les voiles de l'Aiola
29:15étaient complètement déployées.
29:16Nous savions donc
29:18que Stéphanie
29:19se trouvait à bord
29:20du Sea Wind
29:20pendant que Buck
29:21était sur l'Aiola.
29:24Ce fait ne concordait pas
29:26avec les déclarations
29:26de Buck et de Stéphanie.
29:28Shishido était convaincu
29:30que le couple avait tué
29:31Mack et Muff Graham
29:32mais sans les cadavres
29:33ni preuves concrètes,
29:35le procureur
29:35ne pourrait pas soutenir
29:36longtemps en cours
29:37une accusation d'homicide.
29:44Buck Walker
29:45et Stéphanie Stearns
29:46furent accusés
29:46d'avoir transporté
29:47un bien volé.
29:48Le méfait était
29:49assez évident.
29:50On les avait surpris
29:51en possession du Sea Wind
29:52à Hawaii
29:53et ils avaient essayé
29:54de plusieurs façons
29:55de modifier
29:55l'apparence du voilier.
29:58Buck avait enregistré
30:00le bateau à son nom
30:01comme s'il l'avait
30:01lui-même construit.
30:03Ils furent tous deux
30:04trouvés coupables.
30:05Buck Walker
30:05eut une sentence
30:06de 10 ans de prison
30:07suite à sa condamnation
30:08antérieure pour trafic
30:09de drogue
30:09et une autre sentence
30:11de 5 ans
30:11pour le vol du Sea Wind.
30:13Stéphanie Stearns
30:14fut condamnée
30:15à 2 ans de prison
30:15pour complicité.
30:18Le 21 janvier 1981,
30:21Robert et Sharon Jordan,
30:23un jeune couple
30:24d'Afrique du Sud,
30:25visitaient l'île
30:26de Palmyra.
30:287 ans s'étaient écoulés
30:31depuis la disparition
30:32de Mac et Muff Graham.
30:34Un après-midi,
30:35en se promenant
30:36sur la plage,
30:37Sharon fit une découverte
30:38troublante.
30:38Il y avait sur le sable
30:51une boîte d'aluminium
30:52que les vagues
30:53avaient roulé jusque-là
30:54et à côté
30:55des ossements humains
30:56et un crâne.
31:04Une montre-bracelet
31:05entourait un os.
31:06Elle connaissait l'histoire
31:08de la disparition
31:09de Mac et Muff Graham
31:10et avisa immédiatement
31:11la garde côtière
31:12de sa découverte.
31:14Lorsque Shishido
31:15apprit la nouvelle,
31:16il demanda
31:17aux gardes-côtes
31:17de retenir le couple
31:18qui avait trouvé
31:19les ossements
31:19jusqu'à son arrivée.
31:20J'étais très excité
31:23quand j'ai entendu ça.
31:25Je me disais
31:26que ces ossements
31:26étaient forcément
31:27ceux des Graham.
31:28J'avais l'espoir
31:29que l'affaire
31:29aboutirait enfin.
31:36Shishido et son équipe
31:37se rendirent à Palmira
31:38en avion
31:38pour examiner
31:39les ossements.
31:40Si les os
31:41que Sharon Jordan
31:42avait trouvées
31:43étaient bien ceux
31:43de Mac ou de Muff Graham,
31:45les experts
31:46pourraient sans doute
31:46déterminer la cause
31:47de leur mort.
31:48On montra à Shishido
31:51la découverte macabre.
31:53Il y avait un crâne,
31:54des ossements humains,
31:55une montre
31:55et des fils électriques
31:56à côté d'une boîte
31:57de métal identique
31:58à celle que Shishido
31:59avait remarquée
32:00dans le bateau de sauvetage.
32:02On pouvait soupçonner
32:03que le fil avait été
32:04enroulé autour de la boîte
32:05mais qu'il s'était
32:06dénoué avec le temps.
32:08Lorsque la boîte
32:09avait échoué sur le rivage,
32:10elle s'était ouverte
32:11et les ossements
32:12en étaient sortis.
32:16L'autre boîte de métal
32:17qui avait disparu
32:18du bateau de sauvetage
32:19contenait vraisemblablement
32:20les ossements
32:21de la seconde victime.
32:24On envoya des plongeurs
32:25fouiller les fonds
32:25autour de l'île
32:26pour la retrouver.
32:29Mais la mer était
32:30infestée de requins
32:31et ils ne trouvaient rien.
32:33De retour à Honolulu,
32:38Shishido envoya
32:39les éléments recueillis
32:40à Palmira
32:40au laboratoire du FBI
32:42à Washington
32:42pour les faire examiner.
32:47Le crâne était celui
32:48d'une femme de race blanche
32:50âgée d'une cinquantaine
32:51d'années.
32:55Les relevés dentaires
32:56permirent d'établir
32:57qu'il s'agissait
32:57de Murph Graham.
32:58Il y avait des traces
33:01de brûlure
33:01sur le crâne
33:02près de l'orbite gauche
33:03et un trou
33:04dans la tempe
33:04du même côté.
33:06Les experts du FBI
33:07déterminèrent
33:08que cette blessure
33:09pouvait avoir été causée
33:10par un projectile.
33:12Malheureusement,
33:12compte tenu du temps écoulé,
33:14ils ne pouvaient pas
33:14s'établir de façon
33:15concluante
33:16si c'était le cas.
33:18La boîte de métal
33:19fut également examinée
33:20par les experts du FBI.
33:22Elle était carbonisée
33:23à l'extérieur.
33:24Il fallait maintenant
33:29tenter de prouver
33:30que le squelette
33:30s'était trouvé
33:31à l'intérieur
33:31de cette boîte.
33:33On découpa
33:34un rectangle de métal
33:35et on le soumit
33:36à diverses analyses.
33:38Il y avait des traces
33:38de protéines humaines
33:39sur le métal.
33:40Le corps avait donc
33:41été placé
33:42dans cette boîte.
33:48Comme Shishido
33:49l'avait soupçonné,
33:50meuf Graham
33:50n'était pas morte-noyée.
33:52Elle avait été assassinée.
33:54Le FBI
33:55croyait maintenant
33:55disposer d'assez de preuves
33:56pour faire accuser
33:57Buck et Stéphanie
33:58d'homicide.
34:03Stéphanie avait terminé
34:04de purger sa peine
34:05pour le vol du Sea Wind.
34:06Elle était maintenant
34:07employée de bureau
34:08en Californie.
34:09Elle fut arrêtée
34:10et mise en détention
34:10provisoire.
34:13Buck Walker
34:14était toujours en prison.
34:15Du moins,
34:15c'est ce que Shishido
34:16croyait.
34:18Lorsque j'ai envoyé
34:20des agents
34:21à Washington
34:21pour que Buck Walker
34:22ne soit pas libéré
34:23sans mon consentement,
34:25j'ai appris
34:25qu'il s'était échappé.
34:28Je me suis dit
34:29que nous serions obligés
34:30de recommencer
34:30à faire des recherches
34:31pour le retrouver.
34:34Nous avons alors découvert
34:35qu'une seule femme
34:36était venue lui rendre visite
34:37et cette visite
34:38avait eu lieu
34:39la veille de son évasion.
34:41La police se mit
34:42sur la piste
34:42de la femme.
34:43Sa voiture était garée
34:44devant un motel
34:45de Yuma au Nevada.
34:46Les agents du FBI
34:49surveillèrent les lieux.
34:54Buck et un autre homme
34:55sortirent de la chambre
34:55de motel
34:56et s'approchèrent
34:57de la voiture.
34:58Les agents
34:58étaient prêts
34:59à passer à l'action.
35:02Buck Walker
35:03était armé
35:04et considéré dangereux.
35:05Il était recherché
35:06pour meurtre
35:06et évasion.
35:07Sur le siège avant
35:19de la voiture,
35:20les agents
35:20trouvèrent des barbituriques
35:21et plusieurs milliers
35:22de dollars en liquide.
35:32Buck Walker
35:33fut arrêté
35:34et accusé
35:35du meurtre
35:35de Muff Graham.
35:36Stephenie Stearns
35:38fut également
35:38arrêté
35:39et accusé.
35:40Ils auraient droit
35:41à deux procès différents.
35:47À cause
35:48de toute la publicité
35:49entourant
35:49l'homicide
35:50des Graham
35:50à Hawaï,
35:51les procès
35:52de Buck Walker
35:52et Stephenie Stearns
35:53eurent lieu
35:54à San Francisco.
35:56Les deux cas
35:56furent assignés
35:57au procureur
35:58Elliot Enochie.
36:00Le mobile du crime
36:01était évident.
36:03Le motif
36:03c'est qu'ils
36:04ne pouvaient pas
36:05à partir.
36:06Leur bateau
36:06n'était pas conçu
36:07pour naviguer
36:08en haute mer.
36:10Le seul autre couple
36:11sur l'île
36:12s'apprêtait à partir.
36:14Ils n'avaient pas
36:14de provision
36:15et ils ignoraient
36:15à quel moment
36:16un autre bateau
36:17arriverait.
36:18C'était la fin
36:21de la saison touristique.
36:24Ces gens n'avaient plus
36:25de provision
36:26et ne pouvaient
36:26aller nulle part ailleurs.
36:27Il serait facile
36:35de démontrer
36:35que Buck et Stephenie
36:36avaient eu l'occasion
36:37de tuer les Graham
36:38mais d'abord
36:39Enochie devait prouver
36:40que Muff Graham
36:40avait été assassiné.
36:42Il devait également
36:43enlever toute crédibilité
36:44à Buck et Stephenie
36:45en prouvant
36:46qu'ils avaient menti
36:47en affirmant
36:47que les Graham
36:48s'étaient noyés.
36:50Enochie commença
36:50la reconstitution
36:51de l'affaire.
36:52De son côté,
36:53Shishido tentait
36:54de parer les coups
36:54et de neutraliser
36:55les arguments
36:56de la défense.
36:57Le FBI avait déjà
37:00découvert la présence
37:00de protéines humaines
37:01dans la boîte de métal
37:02mais les ossements
37:03avaient été trouvés
37:04à côté.
37:05Le procureur
37:06voulait prouver
37:07que c'était bien
37:07ces ossements
37:08qui s'y étaient trouvés.
37:09De cette façon,
37:11il démontrerait
37:11incontestablement
37:12que Muff n'était pas
37:13morte noyée
37:14comme Buck
37:14et Stephenie
37:15l'avait affirmé.
37:16Il appela
37:17Boy Stevens,
37:18le médecin légiste
37:18en chef de San Francisco.
37:25Le fait que l'on ait
37:26trouvé les ossements
37:27ensemble laissait à présumer
37:29que le corps
37:30de Mme Graham
37:30avait été placé
37:31dans le contenant.
37:35Cela n'excluait pas
37:36formellement
37:37toute autre hypothèse
37:38mais cela rendait
37:39très aléatoire
37:40la possibilité
37:41que les ossements
37:41aient pu rester ensemble
37:42même s'ils étaient
37:44maintenant désarticulés.
37:47Si elle s'était noyée
37:48et que son corps
37:49avait reposé
37:50au fond du lagon,
37:51les ossements
37:52n'auraient pas pu
37:53ainsi aboutir
37:53sur le rivage
37:54au même moment.
37:56C'était impossible.
38:01Pendant ce temps,
38:02Shishido vérifia
38:03s'il était possible
38:04que le canot gonflable
38:05ait pu être en état
38:06de fonctionner
38:06après s'être retrouvé
38:08à l'envers.
38:11Des recherches poussées
38:12nous ont permis
38:13de démontrer
38:13que s'il avait trouvé
38:14l'embarcation
38:15à l'envers,
38:16le moteur
38:17aurait été hors
38:17d'état de fonctionnement
38:18à cause de l'eau salée
38:20qui s'y serait infiltrée.
38:23Nous avons effectué
38:25des tests
38:25pour vérifier
38:26si le canot
38:27pouvait vraisemblablement
38:28chavirer aussi facilement
38:29avec trois ou quatre hommes
38:31assis du même côté
38:32par exemple
38:32qu'il faisait tanguer
38:33et il n'a jamais pu
38:35se renverser.
38:40Enoki demanda ensuite
38:41au médecin légiste
38:42Boy Stevens
38:43d'examiner le crâne
38:44de Muff Graham
38:45et de tenter
38:46de démontrer
38:46qu'elle avait été assassinée
38:47comme l'avaient fait
38:48avant lui
38:49les experts du FBI.
38:51Enoki savait par expérience
38:52que deux analyses
38:53différentes
38:53et provenant
38:54d'experts respectés
38:55donneraient encore
38:56plus de poids
38:56à cette preuve.
38:58Lors de son analyse,
38:59Stevens trouva
39:00des traces d'usure
39:01qui démontraient
39:01que le crâne
39:02s'était trouvé longtemps
39:03dans un espace réduit
39:04comme celui
39:04de la boîte de métal.
39:06Le crâne
39:09s'était aplané.
39:12Cela signifiait
39:13qu'il avait été placé
39:14contre une surface
39:14plate et dure
39:15surtout du côté gauche
39:17du visage.
39:19On voit ici
39:20le nez,
39:21les orbites,
39:23la pommette
39:24et bien sûr
39:24les dents.
39:27Une chose évidente
39:29à propos du crâne
39:29de Muff Graham,
39:31c'était qu'il s'était
39:32trouvé contre
39:32une surface plane.
39:35Toute cette partie
39:35de son visage
39:36était usée.
39:37Cela corroborait
39:38donc ce fait.
39:41Si je place
39:41ce crâne
39:42sur cette table
39:43par exemple
39:43et qu'elle est recouverte
39:44d'Emery
39:45et que je frotte
39:46le crâne
39:46sur cette surface
39:47pendant une période
39:48de temps donnée,
39:49je finirais
39:49par la planir.
39:52Il y avait également
39:53une autre surface
39:54à planir sur le crâne
39:55qui indiquait
39:56qu'il avait changé
39:57de position
39:57et qu'il était
39:58resté en contact
39:59avec une autre surface
40:00plane pendant une longue
40:01période de temps.
40:04Cette information
40:04corroborait le fait
40:05que le crâne
40:06avait été dans la boîte
40:07et qu'il bougeait.
40:08Si le corps
40:11avait été enterré
40:12dans le sable,
40:13les choses
40:13se seraient passées
40:14autrement.
40:16Lorsque le corps
40:17a été placé
40:17dans une boîte
40:18dont les surfaces
40:19sont dures,
40:20on retrouve
40:20cette usure
40:21caractéristique.
40:26Il n'y avait
40:27que quelques traces
40:28de morsures
40:28et d'insectes
40:29sur le crâne,
40:30ce qui indiquait
40:31que le corps
40:31n'avait été exposé
40:32aux éléments
40:33que peu de temps,
40:34probablement depuis
40:35que la boîte
40:35avait échoué
40:36sur le rivage
40:36et qu'elle s'était
40:37ouverte.
40:38Mais pourquoi
40:39le crâne
40:39et la boîte
40:40de métal
40:40étaient-ils
40:41carbonisés
40:42par endroits ?
40:43Quelqu'un
40:43avait-il tenté
40:44de détruire
40:44le corps ?
40:46On nous a demandé
40:46entre autres choses
40:47si nous pouvions
40:48prouver
40:48que le crâne
40:49avait été brûlé
40:50à l'aide
40:50d'un chalumeau
40:51à l'acétylène.
40:54Les voyageurs
40:55qui se trouvaient
40:56à Palmira
40:56au même moment
40:57que Buck
40:57et Stephanie
40:58avaient aperçu
40:59Buck équipé
40:59d'un chalumeau
41:00à l'acétylène.
41:02Il était donc
41:02plausible de présumer
41:03que c'était
41:04la source des brûlures.
41:05Si Stevens
41:06pouvait en faire
41:06la preuve,
41:07l'implication
41:08de Buck Walker
41:09serait encore
41:09plus évidente.
41:11Lorsqu'on soumet
41:12un corps
41:12à l'action
41:12d'une flamme,
41:13il peut y avoir
41:14des brûlures
41:15sur les couches
41:15supérieures
41:16de la peau.
41:17Mais tant que
41:18l'eau ne s'est pas
41:18entièrement évaporée,
41:20les tissus
41:20ne peuvent brûler.
41:22Il y a donc
41:23une période de temps
41:24au cours de laquelle
41:25l'eau atteint
41:26son point d'ébullition
41:27puis d'évaporation
41:28avant que les tissus
41:29comme tels brûlent.
41:30Avec un chalumeau
41:31à l'acétylène,
41:32la température
41:33est plus élevée
41:34et les tissus
41:34peuvent brûler
41:35très rapidement.
41:38Les marques
41:39sur le crâne
41:40indiquaient clairement
41:41qu'on avait utilisé
41:42une source
41:42de chaleur intense.
41:44C'était une preuve
41:44de plus que Moff
41:45avait été assassiné.
41:47On était donc
41:48en présence
41:49d'un homicide.
41:50On fixa une date
41:50pour le procès.
41:56Ce procès
41:57impliquait des individus
41:58qui vivaient en haute mer
41:59et présentait
42:00de nombreux défis.
42:02Le FBI
42:03dut citer 40 témoins
42:04à comparaître
42:04et s'assurer
42:05qu'ils seraient
42:06à temps à San Francisco
42:07pour ne pas manquer
42:07le procès.
42:09On confia cette tâche
42:10à l'agent spécial
42:11Hall Marshall.
42:13J'ai été impliqué
42:14dans cette affaire
42:15lorsque j'ai été transféré
42:16de Los Angeles
42:17à Honolulu
42:18en 1981.
42:20Les témoins
42:21venaient en avion
42:21de partout dans le monde.
42:23Sharon Jordan,
42:24son mari
42:24et leurs deux enfants
42:25sont venus
42:26à deux reprises
42:26d'Afrique du Sud.
42:28Ce qui compliquait
42:29la situation,
42:30c'était que la plupart
42:30de ces gens
42:31étaient sur des bateaux
42:32et donc difficiles
42:33à rejoindre.
42:35La dernière fois
42:36que nous avions entendu
42:36parler de certains
42:37d'entre eux,
42:38ils étaient dans une baie
42:39d'Hawaii,
42:40vivaient dans un voilier
42:41et n'avaient pas
42:42d'adresse fixe.
42:43Il fallait s'assurer
42:44que toutes ces personnes
42:45seraient à San Francisco.
42:47Parfois,
42:48il y avait des contretemps
42:49à cause de la météo
42:50par exemple.
42:51Ces gens devaient être
42:52avec nous
42:53quand nous en avions besoin.
42:55Heureusement,
42:55ils sont tous arrivés
42:56au bon moment
42:57et tout s'est bien passé.
43:01Il n'y avait que deux suspects
43:02et Buck avait
43:04un lourd passé criminel.
43:07Mais avait-il agi seul ?
43:10Quel rôle Stephanie
43:11avait-elle joué ?
43:14Stephanie était
43:17la dernière personne connue
43:18à avoir été en contact
43:19avec les Graham
43:20le jour où elle leur
43:21avait apporté un gâteau.
43:23Elliot Enochie
43:24croyait qu'elle avait
43:25un avantage sur Buck.
43:27Stephanie pouvait faire
43:30retomber tout le blâme
43:31sur Buck.
43:32Elle ne l'a pas fait
43:33elle directement
43:34mais son avocat
43:35l'a fait dans sa façon
43:36de mener sa plaidoirie.
43:40Sous ce rapport,
43:41elle avait donc
43:41un avantage certain
43:42sur Walker.
43:44Ce dernier aurait-il tenté
43:45la même chose
43:46qu'il aurait eu
43:46beaucoup plus de difficultés
43:47à réussir son coup
43:48à cause des circonstances
43:50du crime
43:50et des personnes
43:51mêlées à cette affaire.
43:54Ses antécédents criminels
43:55pesaient très lourdement
43:56sur lui
43:57contrairement à elle
43:58et le simple fait
44:00qu'il tuait des poissons
44:01à l'aide de son revolver
44:02était très révélateur
44:04du type d'homme
44:04qu'il était.
44:07L'autre avantage
44:08de Stephanie
44:08c'est d'avoir témoigné
44:09à son procès.
44:12Elle a donc pu affirmer
44:13en personne
44:14qu'elle n'était pas
44:15impliquée dans cet homicide.
44:16Ainsi, son avocat
44:20avait toute la latitude
44:21pour déclarer
44:22que c'était Walker
44:22qui avait eu l'occasion
44:24et pris les moyens
44:25pour commettre ce meurtre.
44:33Après seulement
44:34quelques heures
44:35de délibération,
44:36le jury trouva
44:37Buck Walker coupable.
44:38Il fut condamné
44:39à la prison à vie.
44:40La défense
44:43de Stephanie Sturms
44:44était assurée
44:45par le renommé
44:45Vincent Bugliosi
44:47qui était convaincu
44:48de son innocence.
44:49Elle fut acquittée
44:50de tous les chefs
44:51d'accusation.
44:52Bugliosi parvint
44:53non seulement
44:53à convaincre le jury
44:54que Buck avait agi seul
44:56mais également
44:56qu'il avait tenté
44:57de cacher le crime
44:58à son ami.
45:00Nous ne saurons
45:00peut-être jamais
45:01ce qui s'est réellement
45:02produit sur Palmyra
45:03ce jour de faidou,
45:04même si les indices
45:05nous brossent
45:05un tableau bien sombre.
45:06De façon empirique,
45:09je crois que Mme Graham
45:10a été tuée
45:11exactement
45:12comme nous l'avons
45:13déclarée
45:13lors du procès,
45:14c'est-à-dire
45:15qu'on l'a tuée
45:16d'une balle,
45:16qu'on a ensuite
45:17tenté de brûler
45:18son corps
45:18et qu'on lui a cassé
45:19les extrémités
45:20pour la faire entrer
45:21dans la boîte.
45:23On a ensuite jeté
45:24la caisse dans la mer
45:25mais elle est retournée
45:27sur le rivage.
45:29Je crois que son mari
45:30a connu le même sort.
45:36On ne retrouva jamais
45:38le corps de Mme Graham.
45:40Les enquêteurs
45:41sont toutefois convaincus
45:42qu'il se trouve
45:43dans l'autre caisse,
45:44celle qui n'a jamais
45:45été retrouvée.
45:45Sous-titrage MFP.
46:15Sous-titrage MFP.
46:45...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations