Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00Well, I'm going to be able to do this灯台 with you, and I'm going to be able to get you on the way you're going to do it, but...
00:09I'm going to check out the current situation in the future.
00:15First of all...
00:17What are you doing?
00:19You're going to be able to create a new revolution!
00:22...
00:23...
00:25...
00:28Sadiina's sister is all together with all of us.
00:32Oh, it's a lot.
00:36Let's do it.
00:40We have to get time.
00:46How did the name of this Kutenhau is?
00:51We'll do it again.
00:54今代の天命は現在首都となっているこちらにいらっしゃいます
00:59あらお姉さんがいた頃と違うのね
01:03今代の天命に変わった際に戦闘しました
01:06なるほど
01:07代々の天命が住んだ都は現在九都と呼ばれています
01:13まずはここを制圧するのがよろしいかと
01:17へえ考えたわね
01:18どういうことだ
01:20首都 今は九都ね ここには天命を任命する地があって
01:26そこでラフタリアちゃんが儀式をやれば祝福をこちらも使えるようになるってことよ
01:32なるほど それは今後の戦いを有利に進める上で重要だな
01:38それにしても代々続く都を捨てるとは思い切ったわね
01:43全ては摂政として現政権を掌握しているマキナの仕業です
01:48マキナ まだいるのねあの人
01:50独夫ですよ あの女
01:53独夫か
01:55なら東大を占拠した俺たちを速攻で制圧しに来る可能性もあるな
02:01迎撃の準備も怠るなよ
02:03はっ
02:04さて それはそれとして
02:07今日はラフタリアが巫女服でパレードして町の連中の士気を高めておくか
02:13結局はそうなるんですか
02:15どうしてみんな私の巫女服でやる気を出すんです?
02:18似合うからだ
02:19あっはー!
02:22あっ…
02:23あっはー
02:24あっ…
02:27何だ?
02:37さっそく撤収か
02:39それか街の連中がドンちゃん騒ぎをしすぎたか
02:43それにしては変な音でした
02:45おかしな気の流れを感じますわ
02:48Hey, what's the sound of now?
02:51It's a joke, isn't it?
02:53Yeah, yeah!
02:55Look!
03:01There's a hole in the area, but...
03:03What's the matter?
03:05It's a monster!
03:07It's not clear to me, but...
03:09We'll be able to check out a lot of people like蛇.
03:13A lot of people?
03:15A lot of people?
03:16Hey!
03:17What?
03:18No, no, no, no, no, no.
03:23I want to protect their own face.
03:28A face?
03:29What are you talking about?
03:31I'm not a fool.
03:33I'm not a fool.
03:36I'm not a fool.
03:38I'm not a fool.
03:41Oh, can you tell me?
03:44I'm not a fool.
03:45I'm not a fool.
03:46I'm not a fool.
03:47I'm not a fool.
03:48I'm not a fool.
03:49I'm not a fool.
03:50I'm not a fool.
03:51I'm not a fool.
03:52I'm not a fool.
03:53I'm not a fool.
03:54I'm not a fool.
03:55I'm not a fool.
03:56I'm not a fool.
03:57I'm not a fool.
03:59I'm not a fool.
04:00I'm not a fool.
04:01I'm not a fool.
04:02I'm not a fool.
04:03I'm not a fool.
04:05I'm not a fool.
04:06I'm not a fool.
04:08I'm not a fool.
04:13You're not a fool.
04:15Why did you defeat us?
04:17Why?
04:19封印でこの地に留めたのは、クテンローと外界を隔絶する結界を強固にするためなんだと、いわば守り神だな。そういう遺跡が国のあちこちにあるわけよ。
04:33そのうちの一体を政府の奴らが復活させたってことなのか。
04:38ま、そうなるな。さらに厄介なのはな、少し前のことなんだがよ。 今の天命、クソガキが魔物を出来合いして、守り神様の負担が少しでも楽になりますようにって、
04:53王天明石と祝福を各地の封印された化け物どもに施して回ってるんだとよ。
05:00馬鹿じゃないのか!国に厄災をもたらした化け物にそんな施しをして、さらに復活させた!?
05:07昨日の熊獣神ですら苦戦したんだぞ!
05:10ナオフミ様、どうすれば?
05:14面倒だが、チャンスでもある。
05:18政府が復活させた化け物を、町や住民に被害が出る前に、
05:23新たな天命と目されるラフタリアが倒して、それを国中に触れ回ればどうなる?
05:29おお、それはつまり!?
05:33民をないがしろにしている現政府と、民のために戦う革命軍の図式がさらに大きくなる!
05:39革命か!?我らは革命軍か!?
05:42そうと決まれば、町に被害が出る前にさっさと討伐するぞ!
05:47ガエリオン!
05:48ガエリオン!
05:50速さ優先だ。ガエリオンとフィーロに分譲して向かう!
05:55分かりました。
05:57お兄様も戦力になるか分かりませんが、行きますわよ!
06:01おお!って、後だ!
06:04ガエリオン。
06:10我々も、部隊を編成し後に続きます!
06:13キャッ!
06:15ガエリオンには負けないよー。
06:17おおー!
06:18Oh
06:48It's a bit of power.
06:50I'm sure there's a blessing on the river.
06:56It's not a thing for me.
06:58I'm trying to get power up.
07:02The bridge is already developed and it's a blessing on the river.
07:06I can't remember it.
07:08I think it's a pretty close to the power of the Risen of the A.
07:09I can't go.
07:10I can't fix it.
07:11I can't do it anymore.
07:13The ability to feel the dragon's strength.
07:17He's going to be able to take care of him.
07:20It's a lot easier to take care of him, but...
07:24That's also a problem for time.
07:26Naofumi-chan, let's do it.
07:29Yes, I will.
07:30I'm going to turn on the王陣結界!
07:36Ritsi!
07:37We're going to get the武器 in the area!
07:40Yes!
07:41I'm going to do it!
07:42He's going to fight!
07:44I've got the武器 in the world!
07:47He's going to be given the武器 in the world!
07:48I think he's going to be able to make the the power of the people in the world.
07:53He's going to be honest with you.
07:55What are you?
07:57I'm going to kill you!
07:59You're going to get it!
08:01That's a man.
08:02I'm gonna take care of him!
08:06Atra!
08:07You're going to be on the side of the Yixxia, and the team is on the support!
08:10I'm going to leave!
08:12I'm going to go!
08:13I'm going to go!
08:15Let's go!
08:17I'm going to support the Great Wall!
08:23I'm going to go!
08:28I don't think it's a good defense.
08:30But the Reborn is probably...
08:33...and...
08:35...and...
08:37...and...
08:39...and...
08:41Let's use it!
08:50Go for it!
08:51It's the one that's怪しい!
08:53Yes!
09:03I'm coming!
09:11Ah!
09:12Ah!
09:13Ah!
09:14Ah!
09:15Ah!
09:16Ah!
09:17Ah!
09:18Ah!
09:19Ah!
09:20Ah!
09:21Ah!
09:22Ah!
09:23Ah!
09:24D.F.の力を一部吸収しておる
09:27恐らく結界を生成している八つの首を同時に跳ねれば解除できまい
09:32どうする?
09:33時間をかけるのはぐさぐだぞ
09:35わかってる!
09:36みんな聞け!
09:38まずはラフタリアがオロチのカゴを破壊する!
09:40破壊する!
09:41そのあと同時に全ての首を落として胴体の結界を破壊
09:45一気にとどめを刺す!
09:47いいな!
09:48はい!
09:49サンディナ!
09:50お前は俺と合唱援護の方だ!
09:51はい!
09:52はい!
09:54行け!
10:04大極陣天命団!
10:10はい!
10:11はい!
10:12お前は!
10:13お前はオロチの結界を刺激したい!
10:16お前は!
10:17You can't destroy the area of the Earth.
10:27Okay, let's go!
10:29Rising光輪!
10:33I'm finally coming!
10:39Eagle piercing shot!
10:42I will be in the middle of the rune!
10:51Critical wire!
10:58Drive!
11:02Now, Raphatria!
11:04Star-Napos!
11:05Blade!
11:12I don't think I thought it would be a good idea.
11:20That's right.
11:21RAFTALIA!
11:23It's a long time for a long time.
11:38What is that?
11:40It's a strange reaction. It's like...
11:45Get away from the ship!
11:47Go straight!
11:48Go straight!
11:55Get away from the ship!
11:57The ship is so bad!
11:58The ship is so bad!
12:00The ship is so bad!
12:02The ship is so bad!
12:04The ship is so bad!
12:06The ship is so bad!
12:08It's not bad...
12:10You look like the enemy is a little bit of a bad guy.
12:16What?
12:18The ship is so bad...
12:22Good...
12:24What?
12:25The ship is so bad!
12:27The ship is so bad!
12:28The ship is so bad...
12:30The ship is so bad...
12:31The ship is so bad...
12:33I'll do it!
12:35I'll do it!
12:37I'm too bad!
12:42You're a little bit more...
12:45The ship is so bad...
12:47The ship is so bad...
12:48It's a sort of dragon's ship!
12:50What's the ship?
12:51You know it's a little bit more than that...
12:53The ship is so bad...
12:54The ship is so bad...
12:56That's why I didn't do that.
12:58But then, I think it's the main body.
13:01I think it's the main body.
13:03I'm going to keep the main body of the body.
13:07Well, that's it.
13:10How do I keep the body of the body?
13:12I can't keep the body of the body.
13:15I can't keep the body of the body.
13:17I can't keep the body of the body.
13:21I can't keep the body of the body.
13:34That animal is only a few of them.
13:37You're so angry with the name of the Light.
13:42It's kind of annoying.
13:44I'm afraid of putting the body of the body into the body.
13:48Yes.
13:49I think you can't be able to control the people's power.
13:52Let's take a few of them.
13:54They're all willing to survive and help them.
13:57Oh!
13:59Okay.
14:00Right.
14:00Fyro, Sari'ra, Gai'ri'on, Raph-chan are me and my opponent!
14:05The rest of my body is a weapon!
14:07You have to do it! You have to do it! You have to do it!
14:10You have to do it!
14:11I can't do it! I can't do it!
14:14I can't do it! I can't do it!
14:17You have to do it!
14:18You have to do it!
14:20Raph-tariya's support!
14:22Let's go to the place!
14:23Let's go!
14:25Go!
14:30Let's go!
14:31Raph-tariya's support!
14:34The Raph-chan!
14:48Ah! Ah!
14:49Ah!
14:50Are you okay, Raph-tariya?
14:52Yes, I'll do it.
14:54How many, evil things may I will prove humor?
14:57Some of them.
14:59Daiya!
15:00Come in, run for longer than you.
15:02What the arc.
15:03I'm pioring as an平垃圾 at Go Pis'c.
15:06τις her in there.
15:11I don't understand.
15:12��花 field.
15:13I can't say tough anymore.
15:20Raph-chan!
15:21Have you heard this?
15:22It's a cocаны?
15:23The power of the powerful weapon!
15:34I can't believe it!
15:36I'll read it again.
15:38The power of the powerful weapon and the power of the powerful weapon and the power of the powerful weapon.
15:46I'm already aware of it. It doesn't work for me.
15:53What's that?
15:55If I read this book, it might be different. If I'm ready, I'll bring it back.
16:08This is the bottom?
16:12Go! Everyone, go back to the top!
16:16It's a big gun!
16:25It was a big jump!
16:26I can't believe it.
16:28Don't say anything. Look at it.
16:30I'll come up with this.
16:40The light of red light will be the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
16:43I'm not going to do this before.
16:46It's not a war of war.
16:48But I've got a little bit of power to get rid of it.
16:53It's time to get rid of the war.
16:57Then, let's do it.
16:59It's the belief that Nao-Fumi is the first time.
17:03I'm always going to do it.
17:05It's normal, isn't it?
17:06It's time to go, Nao-Fumi's country.
17:10It's a problem.
17:12No, I'm not one of them.
17:15Well...
17:16Let's do it.
17:19Let's do it.
17:20The details are after.
17:22Sadina...
17:24How do you think you'll be able to get rid of it?
17:26What?
17:27I'll do it.
17:28Of course.
17:29I'll do it.
17:31Then, let's go!
17:32Let's get rid of the war!
17:36What?
17:42What?
17:44What?
17:45I don't think he's in this war.
17:46The war is better.
17:47No!
17:48Oh!
17:49Maybe he's watching his life.
17:50No, no!
17:51I need to sign him out, but they feel about it.
17:53What?
17:54What?
17:55This is the love of Nao-Fumi!
18:00It's the love of Nao-Fumi!
18:03I feel so strong.
18:06You can hear the voice of Nao-Fumi!
18:09What are you doing now?
18:11Let's do it!
18:13Yes!
18:14What?
18:15What?
18:16What?
18:17What?
18:18What?
18:19What?
18:20What?
18:22What?
18:23What?
18:24How...
18:26This is...
18:27The prism of the dna....
18:28The...
18:29The...
18:30The...
18:31The...
18:32The...
18:33Let's go!
18:34The...
18:35The...
18:36Okay!
18:37The...
18:46The...
18:47The...
18:48The...
18:49The...
18:50The...
18:51The...
18:52Let's go!
19:00One of the people of the 1st!
19:02Come on!
19:22I can't win!
19:25Those people are going to be able to beat the king and the king and the king and the king and the king and the king!
19:31Everyone, let's go!
19:45This is how it looks like a dragon's castle.
20:19That's what I'm going to do.
20:22Hey!
20:28Hold on. Don't get angry.
20:32This is a sign of the line.
20:35You can't use it immediately.
20:37It's fine.
20:38It's okay, but it's okay?
20:40I'm a soldier.
20:42If you're a sign of the weapon, you can't do it.
20:44You're a soldier!
20:46Well, you can't do it.
20:50You're a!
20:51I don't know!
20:52...
20:53...
20:54...
20:55...
20:56...
20:58...
20:59...
21:00...
21:02...
21:03...
21:05...
21:06...
21:07...
21:08...
21:09...
21:11The new革命軍 has the power of the people's lives without any real government.
21:19The peace is for me.
21:23It's just a look. I don't need to be real.
21:28That's right.
21:32That's what I was thinking about before.
21:36Oh, it's just like this.
21:40Oh! The name is Fielo!
21:43When you grow up, you grow up with a special growth.
21:46Yes...
21:48The white face...
21:50The white face...
21:52I think it will be better...
21:54I think it will be more useful.
21:57Huh?
22:00Huh?
22:27忘れたふりしたあの日の記憶が 心にハーモンを呼んでさ
22:35涙だけじゃ洗い流せぬこともある それならば それならばあの日へ
22:47本当のあたしを知ることが悲しみに繋がっているとしたなら
22:52呆れるくらいに幸せな今を壊すことになってしまうのかしら
23:00永遠に一回の出会いさ 簡単に壊れたりしないよ
23:07冗談じゃないよ 僕らの世界を
23:11ずっと守るから懸命に 今も生きるつもり
23:17永遠に一回の出会いさ
23:21君には似合うよ 笑顔が
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

13:00
Up next
21:49
23:40