Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Igra sudbine Epizoda 1520,Igra sudbine 1520,Igra sudbine 1521,Igra sudbine Epizoda 1520, Igra sudbine Epizoda 1521,Epizoda 1520 Igra sudbine ,Epizoda 1521 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know what to do.
00:30How do you not?
00:31Just that you are too strong to be able to admit something like that.
00:34You went against me. How do you not be afraid?
00:36You are the one who needs to be afraid!
00:38Did you hear me?
00:40I don't even know you anymore.
00:44What is happening here?
00:46And to see you.
00:49Why do you see me?
00:52To talk a little.
00:54What do you want to talk about?
00:57About some religious things.
01:00And about which religious things?
01:03Specifically about music.
01:06Music is a religious thing.
01:09Music?
01:11Yes, I hear you.
01:16I would like to sing here in the film.
01:19I was surprised when I heard how you name yourself.
01:29I don't understand what is the problem with my name.
01:33I recently met a man who called himself and called himself as you.
01:48People, the whole company is listening.
01:50I don't care.
01:52Can you just listen a little louder?
01:54I don't understand how much I want to be.
01:57Andrija?
01:58I don't understand.
01:59Andrija?
02:00I know this is all about the effect.
02:02But this is all about.
02:03It's not about what you both did.
02:05It's not about what you did.
02:06It's not about what you did.
02:07You should understand and understand that we did the best.
02:11How can you understand that?
02:12No, no.
02:14You did what I didn't want.
02:16You did not.
02:17I did not.
02:18But I did the best things.
02:20I gave you the best things.
02:21I gave you the best things.
02:22And you brought yourself into danger.
02:26I never wanted to play a game of the game.
02:28I had to do this.
02:31I had to do this.
02:32I did not do this.
02:34But the security would kill me.
02:38I worked at a detective agency as a secretary.
02:42And in time.
02:43I did not do this.
02:44I have to do this.
02:45I will do this.
02:46I will do this.
02:47And write.
02:48Meditira.
02:49I write.
02:50And write.
02:51I want to be the author of detective movies.
02:55I will give you the worst.
02:59Do you agree with me?
03:00Do you agree with me?
03:01Of course.
03:05That's all.
03:06You agree with me.
03:07I trust me.
03:08God.
03:09You are too strong.
03:10No, it's not obvious.
03:12What is obvious, please?
03:14Well, I've heard everything.
03:18I know everything.
03:20What did you hear?
03:22I'm telling you that Jovana was standing on the ground.
03:26Really?
03:28Why?
03:30Well, I don't know.
03:32But I know it's not good.
03:34Can you remember how it looked?
03:38Whatever.
03:40It's normal.
03:42It's normal.
03:44It's normal.
03:46It's normal.
03:48It's normal.
03:54It's not possible.
03:56It can't help us.
03:58I know.
04:00Can I tell you that it's all because of you?
04:02Because of me?
04:04You gave me a fantastic idea
04:08that I wanted to do the job.
04:10I've already started to do the job.
04:12What idea?
04:14You'll know soon.
04:16Tell me, where is Ivan?
04:18In my home.
04:20I want to drink tea.
04:22You don't know too much.
04:24In the end of the day, I will drink tea.
04:26I'll give my milk tea.
04:27I will.
04:29I'm trying to get it.
04:30Fear.
04:31Fear for my little child.
04:32Yes, let's talk a little about the pain.
04:36It was a nightmare. It was a nightmare.
04:40I didn't want it to be any mother.
04:43You know, at the same time I felt...
04:47...and pain...and pain...and anger...and anger...
04:53...and desire for me.
04:57Ah, Gabriela.
05:01Gabriela, Igor Horovac...
05:04...je opasan čovak. Vi to znate.
05:07Molim vas.
05:11Gabriela, zašto čutite sve o ne?
05:17Znam zašto čutite.
05:21E, Olga...
05:23Jel možeš, molim te da me pusiš da radim?
05:26Pošto sam baš o nekom kreativnom zanosom, znaš?
05:29Ja sam točno nešto ti kažem.
05:31Dobro, dobro. Evo, reći ćeš me kasnije.
05:34Samo da završim ovo. Baš sam pod naletram inspiracije.
05:39Dobro, idem.
05:41Že kažu, da život piše romane.
05:46Že kažu, da život nije fel.
05:50Že kažu, da život nije fel.
10:45Yes, it's amazing.
10:47Are you interested in where I got married?
10:50Yes, I'm interested in where I got married.
10:52Hey.
11:05Where did you get married after all that happened?
11:08I don't know, I had a need for you.
11:12I'm asking you, how are you?
11:15Thank you very much.
11:18Tell me, how are you doing?
11:24I'm physically getting married. I don't know what to say.
11:30I understand.
11:32I don't know how much time is needed to get married after all that happened.
11:37I don't know how much time is needed.
11:40I don't know how much time is needed.
11:43I don't know how I feel.
11:46It's so strange.
11:48I'm just kidding.
11:49I'm alone.
11:51I'm alone.
11:52I'm alone.
11:53I'm alone.
11:54I hope I'm only going to find the opportunity to find everything I've done.
11:58I'm alone.
11:59I pray you now that I think about it.
12:02I can't think about it.
12:04I'm really thinking about it.
12:06I'm always thinking about it.
12:08How you work, how you're going.
12:10How you're going to be at your store.
12:11I'm not a bit afraid of you, but you need to think about yourself.
12:16Thank you for your support.
12:18I hope I will see you soon.
12:21Yes.
12:23I'm going to sleep now.
12:25I'm not going to sleep when everything happened.
12:28I understand, I understand.
12:31It's a good night.
12:32It's a good night.
12:35What did you say?
12:37With Gabriel.
12:43Why did you talk about him?
12:55I said I didn't know that you were so stupid.
12:59Wait, what am I doing now?
13:02It's not a fault, it's the facts.
13:04What did you say to Gabriel?
13:10Please.
13:13What did you say to me?
13:15What did you say to me?
13:16What did you say to me?
13:18I didn't say to you.
13:19I told you to make a mistake.
13:21Everything I knew.
13:23Did you forget that Biljana comes to me to therapy?
13:27Did you say to Gabriel who told me to be taken away from you?
13:30It's not a matter of whom I told you.
13:33I don't want you to be taken away from you.
13:35No?
13:37I don't know.
13:38I don't know the injuries, the transplant, the treatment, and so on Gabriel is taken away from you when you have taken away from you?
13:46I don't know.
13:51Your happiness has never told me who has passed away.
13:55But it can be very quickly.
13:57Wait a minute, there was no passed away.
14:01It's just a lie.
14:03I'm so stupid, I've passed away without any reason.
14:06I'm just a little stuck on my hand.
14:08And I've passed away.
14:10I didn't want to give me the paper.
14:12I couldn't get away from my hands.
14:15That's all.
14:16But I've passed away.
14:33Fame?
14:34Yes.
14:37When did you get out of Fame?
14:39I opened it.
14:42It's so nice.
14:43It's so good?
14:45Yes.
14:48That's awesome!
14:51Super?!
14:52Yes, it's awesome!
14:54It's awesome that I got to go to Fame with the band.
14:58Why didn't I go to be great?
15:00I'm not sure anything.
15:02I'm not sure.
15:03You're in a position.
15:05You are in a position.
15:06You're in a position.
15:07God, Lord, nothing more can be taken from you.
15:11Why would I take taken from you, Olga?
15:14Why would I be nervous about ephemeral things?
15:17How about ephemeral things?
15:19Ephemeral things.
15:20Ephemeral things.
15:21It's kind of slow, slow, slow, slow.
15:24You're nervous.
15:25You're nervous.
15:26You're nervous.
15:27You're nervous.
15:28You're nervous, Olga.
15:30You've found a lot of time.
15:32You've found a lot of time.
15:33And you know what's most important?
15:35I'll go to your concert.
15:37I'll sit in the first row.
15:43What's the meaning of?
15:44I'm asked.
15:46I'm asking you.
15:47I'm asking you, Olga.
15:49I'm asking you how did the girl happen after everything that happened.
15:53What was wrong?
15:55I'm very good.
15:57I was there.
15:59I know what I've experienced in the last time.
16:02But I don't know your need to hear that you're on the problem of things.
16:07You're right, you're wrong.
16:09Okay, it's weird.
16:10And it's weird.
16:11It's weird.
16:12No, it's weird.
16:13It's weird.
16:14It's weird.
16:15It's weird.
16:16I'll tell you something.
16:17And you, maybe, is a bit more than the sum of you.
16:19And I just need to think that we are trying to get Alex Misa and Gabriel.
16:24Yes.
16:25And you see what happened.
16:28And I think that she was just to think that she was in the way with Horvat.
16:32And that she was in the way.
16:34Okay, but maybe a time ago,
16:37that she was just a girl who was in the way of a different type and that's all.
16:42I'm really not going to talk about it.
16:44We'll talk about it later.
16:46It's time for sleeping.
16:48I'm going to get up and get up.
16:51Okay?
16:52Okay.
16:53I'll continue the conversation tomorrow,
16:55so I don't have any conversation with you.
16:57Really, as soon as you go.
16:59Okay.
17:00Okay, I'll get up.
17:03We'll get up tomorrow.
17:04Okay.
17:14Okay.
17:24You didn't get up.
17:25I didn't get up.
17:26I didn't get up.
17:29Hello, Chef.
17:30I'm here.
17:31I'm here with Gabriela,
17:33and she wants to hear something to tell you.
17:37Gabriela, where are my documents?
17:39The documents are where they need to be.
17:42Please?
17:43I gave them where I need to be.
17:46What did you do?
17:47What did you do?
17:48You don't hear me.
17:50You want to repeat?
17:51What did you do with the papers?
17:54I don't like it.
17:55Who did you give me the documents, Gabriela?
17:57I don't like it.
17:58You don't like it.
17:59Tell the man when you ask me.
18:00I don't like it.
18:01I don't like it.
18:02I don't like it.
18:03I don't like it.
18:04You hear what I'm saying?
18:05I don't like it.
18:06I don't like it.
18:11Hello.
18:12Hello, Chef.
18:13Hello, Chef.
18:18How do you want to suffer from this?
18:31Oh, my God.
18:32I don't like it.
18:33Oh, my God.
18:34I don't know what I'm saying. I'm holding my hand, that's all.
18:50Why would I have lost you?
18:52Where did the damage, the pain of the hospital,
18:55and that's what I'm losing?
18:57I don't have to worry about it.
19:00Gabriela is really finished in the hospital.
19:03I really don't know.
19:05I don't know.
19:07When I left him in the hospital, I left him in a very good position.
19:12Nothing wrong.
19:14That family is a lot worse than what I thought.
19:18Especially Gabriela.
19:21And if you weren't,
19:25who could be able to take a short period of time?
19:30I don't know.
19:32You weren't there anymore?
19:33No.
19:34You were alone?
19:35Yes.
19:40And then,
19:41she just hit herself.
19:45What?
19:47Yes.
19:48She did it alone.
19:50What did she do?
19:51I don't know.
19:52She's so stupid.
19:53She's so stupid.
19:54She's so stupid.
19:55She's so stupid.
19:56God.
19:57She's so stupid.
19:58She's so stupid.
19:59She's so stupid.
20:00She's so stupid.
20:02She's so stupid.
20:04I'm waiting for you.
20:27I don't want to.
20:29I think I'm going to.
20:31I'm going to.
20:33I'm going to.
20:35I'm going to.
20:37What are you doing?
20:40What are you talking about today?
20:43I'm going to.
20:45I'm going to.
20:47I wanted to.
20:50I'm going to.
20:53I'm going to.
20:55I'm going to.
20:58Okay.
20:59Okay.
21:01Okay.
21:02Okay.
21:03who I know, I wouldn't be able to react.
21:05Let me tell you.
21:07Okay.
21:09Okay, let me tell you what you already know.
21:13I didn't know that I had a brother for years.
21:16And when I was born, I realized that my father has a secret son
21:19that he has a secret son from Gaja's father,
21:22and that my mother wouldn't know it.
21:25Okay, I know that. You don't have to do that.
21:27Okay, if you know, I need to repeat it.
21:29But in short.
21:31My father, who my father had survived,
21:33everything fell on me.
21:35Everything fell on me.
21:37I care for him.
21:42I.
21:44That's my brother.
21:46And,
21:48after all, it was necessary to leave him, right?
21:51And besides what he told me,
21:53to leave him from water.
21:55To leave my brother.
21:57I expected that my wife will understand.
22:00Your son is my mother's daughter's daughter's father.
22:03I.
22:05Once you continue relationship to your mother's daughter.
22:06I want to see that the conditions have been resolved.
22:17But your great roommate, Igor Horvat,
22:23he lost the record.
22:24That's how he was supposed to.
22:26If not there were these,
22:28I would know how much Bosnijak would be in the door.
22:31You're good to be able to go.
22:32And me.
22:33and me.
22:35Let's go.
22:39Wait, how did they come to these new reports?
22:43Gabriela gave them.
22:45Gabriela?
22:47It looks like Igor Horvat left these papers against her.
22:53She came to them, looked at them, picked up two and two, and helped the truth.
22:58Good, good.
22:59Good, good.
23:00But she had to pay for the office.
23:02They got bills.
23:04What bills?
23:05Who?
23:06From Horvath?
23:07Yeah, sure.
23:08Indirectly.
23:09How indirectly?
23:11Igor was arrested.
23:12After the man was sent to the papers.
23:15Gabriela said that she was sent to them as a counter-show.
23:19A very good woman.
23:21Good, good, good.
23:23But this woman was raped.
23:26That's certainly a Horvatian man.
23:29There's no doubt.
23:31And I think I know who is.
23:33Who?
23:34Žile.
23:35Žile.
23:36Žile.
23:37Žile.
23:38Žile.
23:39Žile.
23:40Žile.
23:41Žile.
23:42Žile.
23:43Žile.
23:44Žile.
23:45Žile.
23:46Žile.
23:47Žile.
23:48Ti dobro znaš da ja tebe razumem i podržavam.
23:51Mm-mm.
23:53Ne razumeš.
23:54Ti dobro znaš da sam ja tebe razumela i podržavala sve ove godine.
23:59Ali imaoš našto.
24:00Šta?
24:04Gde sam ja u celoj priči?
24:07Sad, ja tebe ne razumem.
24:10O, ja znam da ti me ne razumaš, ale je vreme da počneš da me razumaš.
24:14Ovo sam ti spaličao čista srca, potpuno čista srca.
24:16Znam.
24:18I know. I'm going to repeat. Where am I in the whole story?
24:23What in the sense?
24:25When I was trapped in Gvozdena, I was trapped in you, trapped in us.
24:29I did everything to do, to find out what we have.
24:32You see, I wanted something different.
24:34I found out myself.
24:35I didn't want you to.
24:36I didn't want you to.
24:37I didn't want you to.
24:38I didn't want you to.
24:39I didn't want you to.
24:43You didn't understand anything.
24:45You didn't understand anything.
24:48Yes.
24:52It's obvious that you and I don't understand anything.
24:56Yes.
24:57It's obvious that you and I don't understand anything.
25:18Just don't believe a person.
25:27What?
25:28It's all for us. There's more change in the day than night.
25:32No, it doesn't work like that.
25:34You're a good man. You're around yourself and there's no one.
25:39But the day isn't a better situation.
25:41That's what I tell you. We'll have some change.
25:45What change?
25:46I don't know. We'll have some change in the club.
25:50I'm asking you how to change in the club.
25:52You're a manager. You have an idea.
25:54I?
25:55Yes.
25:57We can, for example, weekend we can do football.
26:03Where are you playing football?
26:04Not playing football, but watching football.
26:06What are you talking about?
26:09To would be transformed into a club.
26:11A business club has a reputation.
26:14What are you talking about?
26:16If you're a business club, you need to do it.
26:18It means that you're in the city in a serious crisis.
26:21Right.
26:22You see how you don't have a sense.
26:24Today you don't have anything to do.
26:26You have to do everything.
26:27You have to do everything.
26:28You have to do everything.
26:29You have to do everything.
26:30You have to do everything.
26:31You have to do everything.
26:32You have to do everything.
26:33You have to do everything.
26:34Okay.
26:35And because you're so smart, what are you doing to do?
26:39You could do speed dating?
26:44What?
26:45Speed dating.
26:46You have to do everything.
26:47You have to do everything.
26:48No, no, no, no.
26:49What do you do?
26:51That is a genius.
26:52That is a genius.
26:53That is a genius.
26:55That is a genius.
26:56That is a genius.
26:57Come on, Pajo.
26:58That is a genius.
26:59It is a genius.
27:00That is a genius.
27:01That is a genius.
27:02A genius.
27:14Wait, do you think that is a genius?
27:17No, no, no.
27:19Now he's done.
27:20He has placed a 10-year-old.
27:24I have to do everything for him.
27:26I have to do everything for him.
27:27Are you sure he is doing that?
27:2999%.
27:30Yes.
27:31Yes, he is the first Horvatian man.
27:34Wait, Gabriela.
27:35Is she something to say?
27:37There is still nothing more concrete.
27:39But he says he will come to the council to give a statement.
27:43To confirm that Maimun.
27:47Yes.
27:48Yes.
27:49That is certainly on.
27:50I have to do everything for Horvatian.
27:52Right.
27:53I want to be famous for me.
27:55He's a woman.
27:57Now, when I'm going to get up,
27:59I'll remove him from your house.
28:01I'd like to turn the door.
28:03I don't understand one thing.
28:05There are some things in the case.
28:07There are some things in the case.
28:09The only thing is the life.
28:13Yes, yes.
28:14But there is still one
28:16unrighteous thing.
28:18That's it?
28:20Horvat.
28:22He's a very dangerous person.
28:25Be careful.
28:27Yes, but I think you should be careful.
28:31Okay.
28:47I don't know.
28:49Please explain a little bit.
28:51Sreda nam je kanaldan.
28:52To nam je najgori dan u nedelji.
28:54Pa jest.
28:55Znači, tu nema prometa,
28:56nema gostiju,
28:57nema ničega, samo duhovine.
28:58To nam je najgori dan u nedelji.
29:00A ne mora da bude tako.
29:02Zašto ne bi bila speed dating sreda?
29:06Sreda?
29:08Pa da?
29:09Pa što da ne?
29:10Sreda speed dating.
29:11Speed dating sreda.
29:13U sred nedelje.
29:14Pa da?
29:15Pa što da ne?
29:16Pa ako smo prvi u tome, ili tako?
29:18Pa da.
29:19Pa ko radi to je živo?
29:20Pa bukvalno niko.
29:21Pa znači imamo ideju.
29:22Kapiraš?
29:23A slušaj, Pajo.
29:24Ovo je ipak biznis klub.
29:26Znaš, ovde dolaze privrednici
29:28i nisam sigurna da je to dobar lokal za to.
29:30Morat ćeš da pitaš gazde za dozvolu.
29:32Oduševiće se, veruj mi.
29:34Ma da.
29:35Ma vidi, njima je bitno da lokal radi,
29:37da kaplje lova.
29:38A mi ćemo to da obezbedimo, razumeš?
29:40Nema šanse.
29:41Ma slušaj ti mene.
29:42Može da nas i nagrade neko povećanje na platu.
29:44Veruj mi.
29:45Znači, mi ćemo da se pobriramo za to u redu.
29:48Potpuno si nerazuman, Pajo.
29:52Imaš bonus od prodatih pića za kreativnost.
29:56Može?
29:57Može.
29:58Imamo dogovor?
29:59Imamo.
30:00Ajde.
30:12Može.
30:13Može.
30:14Može.
30:15Može.
30:16Može.
30:17Može.
30:18Može.
30:19Može.
30:40Ej.
30:41Iasun.
30:43Kako si kako drabile.
30:46Okey.
30:47Let me ask you whether the agreement is valid.
30:56Thank you, Senka.
31:00Let's go.
31:17Jesse Punchy?
31:28Oh, Mido Pjanović.
31:31Kako si?
31:34Fantastično.
31:37Skuvala sam ti kafu.
31:39Hvala.
31:40Izvali.
31:42Nasula sam ti.
31:44Rakticu.
31:47Posloži se.
31:50I?
31:51Dobro, šta ima?
31:52Što se mi načerala ovako ranije da dođem pre snimanje ovoga našeg videa, a?
31:56Djegori?
32:00Pre nego nastavimo da snimamo te videoklipove.
32:08I pre nego nastavimo sa životom uopšte.
32:11Moram nešto da ti ispričam.
32:19Dobro, ajde.
32:23Tajde o priče sam ti ostala dužna onda kada smo razgovarali, kada sam bila besna na tebe.
32:32A misliš ono, kada smo se razišli, jel?
32:35Da, tada kada smo se razišli.
32:38Ajde, panče, slušavam te, ajde.
32:40Ako si spremna, slobodno, pričaj.
32:42Ovo što ću ti sada reći ne zna niko. Niko. Ni-ko. To sam sakrila od svih i od sebe same.
33:03Ispričala sam ti svoju prošlost i znam da ti nije bilo lako da sve to čuješ i da se s tim nosiš, ali to nije sve.
33:22Taj čovek, o kome sam ti pričala, sa njim sam imala dete.
33:39On?
33:43To što si čuo.
33:44To što si čuo.
33:49Čekaj, bolite, panče.
33:52Šta ješ djete tu?
34:00Oteo ga je od mene.
34:04A dete je posle.
34:08Umrlo.
34:09O, panče, kako bi je šalo.
34:26Ajde, izvini, molim. Ajde, pričaj mi sve. Hoće sve da čuje. Ajde.
34:32Molim te.
34:36Dobro.
34:39Dobro.
34:55Hej, stigla je dostava.
34:57E, super. Umiremo od gladnih hvala ti.
35:04Hoćeš da jedemo zajedno?
35:05Naravno, naravno.
35:12Vidim, baš i se lijepo odomaćio.
35:16Normalno da i ja sam, kad sam svaki dan ovde ovom je kao druga kuća.
35:19A nisam mislila na posao.
35:22Nego na šta?
35:23A znaš na šta mislim.
35:25Ne, ne znam.
35:27Lako je tebi kad si ti gazdaričin miljenik.
35:31Ajde, ne preterujem, molim te.
35:33Ne preterujem, samo primjećuje.
35:36Nema tu šta da se primeti.
35:39Boga mi ima. Lepo si se ušemio sa Sarom i sad uži još.
35:43Sa se ja ušemio, nisam ki.
35:46Jesi, jesi, ajde, nemoj sad da se izlačiš.
35:49Ti si šeficin miljenik.
35:51Anđela.
35:53Molim.
35:55Hoćeš da mi kažeš našto?
35:57Izvini.
35:59Izvini.
36:01O, kakva sam budala bio.
36:03Kako sam se ja ponašao i...
36:06A bio sam još veća budala.
36:09Šta tad je sam sašao do kraja, razumiješ?
36:12Ma da.
36:14Kakav sam onda bio, šta sam radio možda.
36:18I ne zaslužujem da mi ispričaš.
36:23Eto mi, dom.
36:24Sve sam ti rakla.
36:54Još.
36:56Još.
36:57Još.
36:58Još.
37:23Štajom.
37:28Štajom.
37:29Ja sam špatila kao znak
37:30I knew it as a sign that I need to save my soul and to say it.
38:00Where is Ivan's waiting?
38:09He is in his office.
38:11He is writing.
38:13Great.
38:15Let's say it's coming.
38:30I only care about it.
38:32Why do you care about it?
38:35To become her sister.
38:39To me is in the description.
38:41I am with Sarina's right hand.
38:43Yes, she is with her sister.
38:45I am with her sister.
39:04I am with her sister.
39:08I am with her sister.
39:18I am with her sister.
39:23I am with her sister.
39:27I am with her sister.
39:42Be careful now.
39:48Hi.
39:52Atomido
40:00Svesantir
Be the first to comment
Add your comment