Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 3 mesi fa
Capítulo 24 👉 https://dai.ly/x9pczdu

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Gracias por ver el video.
01:00Gracias por ver el video.
01:30Gracias por ver el video.
02:00Gracias por ver el video.
02:30Da igual.
02:32Era para esta noche, pero ya veo que estás muy ocupada.
02:35No importa, siento haberte molestado.
02:37No pasa nada.
02:38Adiós.
02:39Señor Ferit, ¿tiene hoy alguna reunión fuera?
03:03Ninguna.
03:05Bien, entonces voy a llevar el coche a revisión.
03:08Tariq.
03:09Sí.
03:09Tengo entradas para el teatro esta noche y no podré ir.
03:14Quizá quieras ir tú.
03:16¿Al teatro?
03:17Bueno, pues se lo agradecería mucho si usted no va a ir.
03:20Que las disfrutes.
03:23Gracias, señor.
03:24Buenas tardes.
03:25El tomate que me he comido, bueno, sabía tomate de verdad.
03:46Acostumbrado a los del supermercado hasta me parece extraño.
03:49Así que todo esto es orgánico.
03:51Aquí no usamos esa palabra, nunca.
03:54¿Por qué?
03:55Porque ha perdido su significado.
03:58Mira, compran fertilizantes industriales, platicidas y luego lo llaman orgánico.
04:03¿A ti qué te parece?
04:04Muy mal.
04:06Exacto.
04:07Nosotros usamos estiércol natural y jamás usamos productos químicos.
04:12Aún así no lo llamamos orgánico.
04:14Los que estamos en este negocio sabemos que es que...
04:17Por ejemplo, Nesli.
04:19Sí, el producto es lo principal.
04:22Si es bueno, la comida es buena.
04:24Por ejemplo, esta tortilla.
04:26Está buenísima, de verdad.
04:28¿Podríamos añadirla al menú?
04:29Revolucionaríamos la vida nocturna.
04:31Por cierto, no habrá bastante tortilla para todos.
04:33Voy al gallinero a por más huevos.
04:36Espera, no la prepares tú, que a mí me sale mucho mejor.
04:38Vale.
04:39Nos estamos causando muchas molestias.
04:41No, que tal.
04:42Estás en tu casa.
04:49Qué maravilla.
04:51Tomates y pimientos recién cogidos en medio de la ciudad.
04:55Huevos del gallinero.
04:57He recuperado los sentidos.
05:01Ya tienes mejor cara.
05:03¿De dónde has salido tú?
05:18¿Qué pasa?
05:19¿Qué he hecho?
05:20No pasa nada.
05:22Lo digo por cómo eres.
05:24Eres diferente.
05:26No te escondes.
05:27Eres tan natural.
05:30Te adaptas a todo.
05:31A los niños, a los adultos, a mis amigos ecologistas.
05:35Donde quiera que vayas, caes bien.
05:40Ya no hay gente como tú.
05:42Eres único en tu especie.
05:43Disculpa.
06:02Perdona.
06:03Fatos.
06:05Tarik.
06:06Pensaba que era algún baboso el que me llamaba.
06:08Perdona.
06:09Ah, no, no.
06:10La culpa es mía.
06:10Lo siento mucho.
06:12Perdóname, no quería asustarte.
06:14Es que me pasó lo mismo el otro día por aquí y me he puesto nerviosa.
06:17¿Qué haces aquí a estas horas?
06:19Es que en el bar me han dicho que ya te habías ido.
06:22Y he pensado que si conducía hacia tu casa podría encontrarme contigo.
06:26Y así has ido.
06:27Ah.
06:29Iba a decirte, Fatos...
06:31Iba a preguntarte si quieres ir al teatro conmigo esta noche.
06:36Eso es todo.
06:39No puede ser.
06:42Bueno.
06:43No, no, no.
06:43Tienes que ir si no quieres.
06:45Claro, no es obligatorio.
06:46No, no es eso lo que quería decir.
06:49La temporada de teatro aún no ha empezado y no hay ninguna obra en cartel.
06:54Ah, es verdad.
06:56La temporada de teatro no ha empezado, pero algunas compañías actúan fuera de temporada y también hay festivales de teatro.
07:02Supongo que será algo así.
07:03El jefe tenía dos entradas y me las ha dado.
07:08No le debía apetecer ir solo.
07:10Y he pensado que podríamos ir juntos.
07:14Bueno, si estás libre, claro.
07:16Y si quieres.
07:17Pues has acertado.
07:18Iré contigo.
07:19Estoy libre esta noche.
07:20Genial.
07:24Estamos en medio de la calle.
07:26¿Te llevo a casa?
07:27Ah, sí, claro, vale.
07:29Tecián, ¿puede parar en ese aparcamiento, por favor?
07:54Baje del coche cuando aparte.
07:57Gracias.
07:58Señora Demet, ¿por qué hacemos esto?
08:09Podría haber ido a su casa, pero me ha recogido en un lugar público.
08:13Llamaremos la atención.
08:14A su mano.
08:15¿Puedes mirar alrededor un momento quién se va a fijar en nosotras aquí?
08:19Si vinieras a mi casa, ¿no llamaríamos más la atención?
08:23Eres mi empleada.
08:24Te he visto esperando en el autobús y te he llevado en mi coche.
08:28No hay más.
08:29Bueno, tiene lógica, sí, pero iría donde me pidiera que fuera.
08:33Oye, zangemos el tema.
08:36Tengo una pregunta y quiero una respuesta clara y breve.
08:38¿Qué significan esas fotos?
08:42¿De qué fotos habla?
08:44¿Cuáles van a ser a su mano?
08:46Las fotos que nuestro abogado presentó en el juicio.
08:49Las fotos en las que Ferit y tu hermana están juntos y a solas.
08:52No es nada.
08:57¿Estás segura?
08:58¿Hay algo entre Ferit y tu hermana?
09:01Bueno, si las presento como prueba en el juicio, será que usted cree que hay algo entre ellos.
09:06Los dos son jóvenes y solteros.
09:10Y si de verdad hay algo entre ellos, ¿a quién le importa?
09:12Usted ganó el juicio, el resto da igual.
09:13Mira, Asuman, no me des consejos y utiliza esa cabecita tuya para pensar en las consecuencias de las cosas que hiciste.
09:25Procúralo quedarte sin dinero y en la calle con tu hermana.
09:30¿Comprendes?
09:31Señora Demet, no me he entendido lo que yo quería decir.
09:34Responde a mi pregunta.
09:36¿Nasli y Ferit tienen una relación íntima o no?
09:39No.
09:40Al menos por lo que yo sé no hay nada, pero...
09:43¿Puedes bajar?
09:45¿A qué, señora Demet?
09:47He dicho que bajes.
09:51Venga.
09:58Podemos irnos.
10:05Está loca.
10:06Se ha ido de verdad.
10:08La psicópata me deja aquí.
10:09Por aquí no pasan autobuses.
10:12¡Ay, Asuman!
10:13En realidad me encanta ir al teatro, ¿lo sabías?
10:16Aunque no puedo ir mucho.
10:17Pero si tuviera alguien que estuviera al tanto de la cartelera, lo organizase y me llevase, iría encantada.
10:23Estupendo, te llevaré al teatro a partir de ahora.
10:25¿Te parece?
10:26A mí también me gusta mucho el teatro.
10:28Soy asiduo a algunos y hay compañías que nunca me pierdo.
10:31Podríamos verlas juntos.
10:33Claro, empecemos hoy y ya nos organizamos para ir a otros.
10:36Vale.
10:37¿Dónde está ese teatro?
10:39Está cerca, es decir, a este lado de la ciudad.
10:42Pero iré a recogerte para ir juntos.
10:45Y si quieres, después de la obra podemos ir a tomar té o café.
10:49Vale, hecho.
10:50Por cierto, no iré con este coche, no puedo.
10:53Iremos en taxi esta vez.
10:55Tengo que llevar el coche a revisión.
10:57Ah, si no me llevas en un coche privado, paso de ir.
11:03Pues dejaré este coche en el taller y después iré a la empresa, cogeré otro.
11:07Era broma, Tarik.
11:09Siempre voy en metro y autobús.
11:11El taxi ya es un lujo, me parece genial.
11:13El señor Tarik honra a nuestro local al venir aquí en pleno día y sin ninguna razón para beber nuestro café.
11:24Pasaba por aquí y he entrado.
11:27He pensado que encontraría a Denise aquí trabajando y podríamos hablar.
11:31¿Dónde está?
11:32Bueno, se ha ido con Ashley esta mañana y aún no ha vuelto.
11:37No sé dónde está.
11:40Ah, ya llega.
11:43Hola a todos.
11:46¿Qué tal? ¿Cómo estás?
11:47Bien, gracias. Pasaba por aquí y he entrado. ¿Cómo estás tú?
11:51Muy bien. En serio.
11:55Ashley ha preparado un menú estupendo.
11:57Y ha encontrado un proveedor.
11:58Todo es orgánico. Perdón, natural.
12:01Tienen un huerto.
12:02Hemos ido allí. Es precioso.
12:04Y nos han preparado una comida deliciosa.
12:08Me alegro.
12:10Gracias.
12:11Oye, te llevaré allí algún día.
12:13Claro, claro.
12:15¿No está Ashley?
12:18Se ha ido a casa.
12:21Ha comprado un montón de tomates.
12:24Para ella, la he llevado a casa.
12:25Se han ido tan rápido que ella se ha olvidado el baño.
12:36Acabo de verlo.
12:37No he podido dárselo a Fatos.
12:40Dame, ya se lo llevaré yo.
12:42En realidad,
12:43Ferry, tú ya te vas a tu casa.
12:45Y Ashley va todos los días a cocinar.
12:49Déjalo allí y que lo recoja.
12:50Vale, me lo llevo.
13:07Estoy pensando en hacer pasta con tomate,
13:09con los tomates que he recogido en la huerta.
13:11Y empanada de verduras y ensalada.
13:13¿Qué me dices?
13:14No cuentes conmigo, no cenaré aquí.
13:18Voy a casa de Gamzee a buscar unos apuntes.
13:20Me pidió que comprar hamburguesas.
13:21Supongo que cenaremos juntas.
13:23Asuman, ¿debo creerte?
13:24Porque tú y Gamzee estudiando juntas,
13:27no sé, no parece una combinación muy productiva.
13:30Por favor, hermana.
13:31Dijiste que empezaríamos de cero sin prejuicios.
13:34Además, ¿no ves el esfuerzo que estoy haciendo?
13:37Eso de empezar de cero.
13:38Tendrías que estar agradecida por la oportunidad que te doy.
13:41Vale, pero no quiero que vuelvas tarde.
13:43Los guardaré en tarros y tú me vas a ayudar.
13:46Yo también salgo esta noche.
13:47Tampoco cuentes conmigo.
13:49Vaya, ¿y a dónde vas tú?
13:51A ver una obra de teatro con Tarik.
13:54Si no cenas, te va a entrar hambre.
13:56Esta noche voy a llenar la barriga de arte.
13:58Tengo que irme ya.
13:59Tarik está esperando.
14:00El arte no llena el estómago.
14:02Espera, espera un momento.
14:04Me parece que las dos os estáis escaqueando.
14:06Como has oído que me tenía que ayudar con los tomates,
14:09de pronto se te ha ocurrido un lugar al que...
14:11No digas tonterías, Leslie, me voy.
14:13Sí, se me olvidaba que tú vas al teatro cada noche.
14:17Y a ti te entran unas ganas repentinas de estudiar, claro.
14:20Pero volverás pronto, Asuman.
14:22Hay tres cajas de tomates.
14:23Los voy a cocinar esta noche.
14:37¡Asuman!
14:38¡Asuman!
14:39¡Asuman!
14:39¡Me duelen los brazos!
14:41¡Llevo horas haciendo esto!
14:42¡Asuman!
14:43Ven aquí y ayúdame.
14:45¡Asuman!
14:53Te estoy llamando, ¿no me oyes?
14:55Claro que sí.
14:57¿Y por qué no venías?
14:58¿Estás enfadada?
15:00Hermana, no me gusta mucho comunicarme a gritos.
15:03Yo suelo hablar tranquila y durtemente, sin gritar.
15:06Asuman, me volverás loca.
15:08Juro que me volverás loca un día de estos.
15:11Levanta y ven a ayudar.
15:12Uy, no, bonita.
15:14Me acabo de pintar las uñas y aún no se han secado.
15:16Además, me voy ya.
15:17Te lo he dicho antes.
15:18Voy a estudiar a casa de Gamset.
15:20¿Te acuerdas?
15:21¿Y qué voy a hacer?
15:22Me duelen los brazos.
15:23No puedo más.
15:24La picadora está rota y los estoy rayando a mano.
15:27¿No te da pena?
15:27¿No sientes lástima por mí?
15:29Ni la más mínima.
15:30Ahora puedes encontrar lo que quieras en latas en cualquier temporada cuando vas a la tienda.
15:35No entiendo por qué te molestas en hacer conserva de tomate como si fueras una ancianita aburrida.
15:39Ingrata.
15:40Debería darte un azote.
15:43Pero me quieres mucho y no eres capaz de pegarme.
15:45Ven, hermana, ven.
15:46De tu mi creces.
15:47Esto pinta mal.
15:48Ven.
15:49Pero hazle lo que soy capaz.
15:50¿Estás loca?
15:50¿Me estás perseguiendo con un cuchillo?
15:52¡Cuéntalo!
15:53¡Ten!
15:58Mirada, mira lo que me ha pasado.
15:59Calla, eres una llorona.
16:01Te lo mereces.
16:02Voy a abrir.
16:03Huele mucho.
16:04Salvarme de mi hermana.
16:07Mira, Asuman, si no te callas volveré y te cortaré en pedazos.
16:10Aún no hemos terminado.
16:12Ferit.
16:13¿Qué estás haciendo aquí?
16:16No habrás hecho lo que parece que has hecho, ¿verdad?
16:19Volveré a decírtelo.
16:20No recuerdo nada de esa noche, ¿vale?
16:22Nasli, estoy hablando de ahora.
16:24¿De ahora?
16:25¿Por qué?
16:27Asuman, ¿está bien?
16:27Ah, ha venido Ferit.
16:32Bienvenido.
16:33Bueno, entonces ya tienes compañía.
16:34Yo me marcho.
16:36Asuman, tu pie se ha curado muy rápido.
16:38Me ibas a ayudar.
16:39Ya, bueno, pero ahora no puedo.
16:41Nasli está hecha polvo de tanto rallar tomates.
16:43¿Recuerdas, hermana, que me iba a casa de Gamzee?
16:45No te vayas, Asuman.
16:47Hasta luego, cielo.
16:48Adiós, Ferit.
16:50¿A qué has dicho que has venido?
16:53¿Vamos a hablar en la puerta, Nasli?
16:55Es que hoy tengo mucho que hacer.
16:56He comprado tomates, los estoy preparando para el invierno.
16:59Y como la picadora no va...
17:00Cálmate, no tardaré mucho.
17:02No me refería a eso.
17:03¿Puedo entrar?
17:05Bueno, ya has entrado.
17:06Espera un segundo.
17:07En esta casa también hay reglas, aunque menos que en la tuya.
17:10¿Tienes zapatillas?
17:12Eso significa que vas a estar mucho rato.
17:15¿Puedes dejar el cuchillo y venir conmigo?
17:23Hablemos un poco.
17:24Ah, me va fatal.
17:26Tengo muchos tomates que rallar.
17:27No pueden esperar.
17:28Tú sí puedes, pero no sé cuánto tiempo voy a tardar.
17:30Me pregunto cómo será la obra.
17:46Tengo curiosidad.
17:47Bueno, yo también, la verdad.
17:48De cuatro, de cinco, esta fila.
17:54¿Enguin?
17:54Fatos.
17:58No puede ser.
18:00¿Cómo has entrado aquí?
18:02¿A qué viene eso?
18:03¿Con una entrada?
18:04¿Cómo se no?
18:05Ya, pero nosotros no hemos venido con tus entradas.
18:08¿Tariz?
18:09No, las entradas me las dio el señor Ferit.
18:12Por cierto, admiro esa gran afición tuya por el teatro.
18:19Qué suerte que hayas encontrado con quien venís.
18:22Pues sí, Andrea ha querido acompañarme.
18:26Hello, dear.
18:27Welcome.
18:29Tranquila, hablo vuestro idioma.
18:31Por mi padre.
18:32Es de Adana.
18:32¿Y su madre es española?
18:36Pues no se le nota nada.
18:38Yo he venido con Tariq.
18:39Encantado.
18:40Soy Tariq.
18:41Mi madre es de Sivas y mi padre de Castamoro.
18:44Es decir, como el 80% de la población de Estambul.
18:48Yo diría que al fin y al cabo todos somos ciudadanos de la tierra.
18:51Es mi mensaje social.
18:53¿Esta obra tiene mensaje social?
18:55Mira lo que pone en el programa.
18:57Cuenta la historia de la lucha que el hombre moderno tiene con la naturaleza.
19:00La obra cuestiona los conceptos de cautiverio, lucha, libertad y amor.
19:06El concepto de amor.
19:08Yo no voy a ver nada en lo que no haya una historia de amor.
19:11En eso coincidimos.
19:13¿Sabes, Fatos?
19:14Donde haya una historia de amor, lo demás no tiene importancia.
19:19Tariq, ¿tú no eras aficionado a la comida?
19:22¿Qué pasa?
19:22¿También te gusta el teatro?
19:24Sí.
19:25Cuando el señor Ferit me dio las entradas, pensé con quién podría ir y me acordé de Fatos.
19:31Se lo he pedido amablemente y ya ha aceptado.
19:33Así que aquí estamos.
19:35Sí, yo encantada, Tariq.
19:47Tu chica de Adana no dice ni mucho.
19:50Es española, española.
19:52Ah, ya empieza.
20:15Engin, ¿eso es un pájaro?
20:17Por favor, Andrea, no te enteras de nada.
20:23¿Qué le pasa?
20:37Nunca habría imaginado que te pondrías a ayudarme a hacer conserva de tómate.
20:40La vida está llena de sorpresas.
20:42Pasan cosas inesperadas en momentos inesperados.
20:51Por ejemplo, anoche.
20:52¿Licopeno?
20:54Sí, hay una sustancia en el tomate llamada licopeno.
20:58No me mires así.
20:59El licopeno es un antioxidante.
21:01Y cuando hervimos el tomate, la cantidad de licopeno aumenta.
21:05Y parece que nos hace más resistentes a algunas enfermedades.
21:10¿Qué tiene que ver eso ahora?
21:12No lo sé.
21:13He querido compartirlo cuando me he acordado.
21:15Es información útil.
21:17Los científicos dicen que aprender algo nuevo todos los días es muy bueno para la memoria.
21:22Pues te conviene.
21:23Tienes mala memoria.
21:24Ni siquiera recuerdas lo que pasó anoche.
21:26Muy mala, Ferid.
21:27Muy mala.
21:28No recuerdo ni lo que he cenado.
21:29Voy a por más tapas.
21:33Nos hemos quedado sin.
21:39Deberías tomar B12.
21:42¿B12?
21:43Es buena para la memoria.
21:48Ya sé por qué no me acuerdo.
21:49Porque entre una cosa y otra no he cenado.
21:51Por eso.
21:52Yo tampoco he cenado.
21:54Bueno, eso es genial.
21:55Podemos salir cuando acabemos de llenar los botes.
21:57Vayamos a un lugar ruidoso y lleno de gente.
22:00Necesito ver gente.
22:02Ahora mismo me siento encerrada como este tomate.
22:05Quedémonos aquí.
22:07¿Aquí?
22:08Cocinas mejor que nadie.
22:09¿Para qué salir?
22:11Y podremos hablar más tranquilos.
22:18Todavía nos queda mucho tomate.
22:20¿Qué?
22:27Oh, por fin.
22:45Hola, Denise.
22:47Te agradezco que hayas aceptado mi invitación.
22:49Gracias.
22:51Si la he aceptado, es solo por curiosidad.
22:54Me pregunto qué me dirás.
22:55¿Qué?
22:55¿Qué?
22:57Bienvenido, señor.
23:06Gracias.
23:07No hace falta.
23:08¿Me trae un vaso de agua con limón?
23:09Por supuesto, ahora mismo.
23:12Te escucho.
23:14No te he pedido que vinieras para hablar de algo en especial.
23:17Somos familia.
23:18Esto no es una reunión oficial.
23:20Solo quería hablar.
23:23Pues hablemos, venga.
23:24Hablemos.
23:25Por ejemplo, hablemos de ese negocio de contrabando tuyo.
23:30De tus contactos inmundos.
23:32Yo no tengo contactos inmundos.
23:34Vale.
23:35Seré honesto.
23:36Tengo algunos amigos corruptos.
23:38Entonces lo admites.
23:39Mira, esto no es ningún juicio.
23:42Denise, te contaré una historia para que lo entiendas mejor.
23:46Yo no crecí entre gente de clase adinerada como tú.
23:52A mí no me crió una niñera.
23:54A ti te criaron niñeras.
23:57Y a mí, mujeres que trabajaban en el mercado, mientras tú ibas cada verano a pasar las vacaciones
24:02con tu familia a una maravillosa isla y jugabas con tus amigos y vuestros barcos
24:07teledirigidos, venga, dale, venga, dale, compitiendo contra ellas.
24:11Mis amigos y yo competíamos para ver quién vendería más botellas de agua en el mercado.
24:16¿Qué dices a eso?
24:17¿Qué esperas que diga?
24:28¿Que me disculpe?
24:30No espero que digas nada o te disculpes.
24:33Pero no olvides esto.
24:35Ya en primaria sabías que irías a un colegio privado en secundaria y a la mejor universidad.
24:40Yo las pasé canutas para ganar una beca del 100% en esa universidad.
24:44Sí, es verdad, mis amigos son granujas, hombres con trabajos extraños que tienen apodos extraños.
24:49Por ejemplo, Urso el Oscuro, Ergun, el Señal, el Sal y el Rápido y muchos más.
24:54Vale, ¿y qué?
24:55Son mis amigos.
24:57Con ellos pasé mi infancia.
24:59Me ayudaron y yo les ayudé a ellos.
25:01Crecimos juntos, hombro con hombro.
25:03¿Qué puedo hacer?
25:04¿Debo abandonarles?
25:05¿Decirles que se pierdan?
25:06¿Que no quiero volver a verles?
25:08Ese es mi pecado.
25:09Así es la condición humana.
25:10Dime, ¿qué puedo hacer?
25:14El mundo no es un lugar justo.
25:21Quiero que todos nazcan en igualdad de condiciones.
25:24Y si la gente compite, quiero que compita en igualdad de condiciones.
25:30Todos deberían vivir la vida que merecen.
25:33¿Sabes lo que pienso?
25:38¿Lo que quiero?
25:41Que los buenos siempre ganen.
25:43Y los malos siempre pierdan, Hakan.
25:47Cuñado, estamos empezando a hablar el mismo idioma.
25:50Y ya que estamos hablando el mismo idioma,
25:53bebamos también lo mismo.
25:56Traiga dos vasos de Rakim.
25:58Nasli, están deliciosos.
26:13Es por los tomates.
26:15Porque son frescos.
26:16Denise me ha ayudado a cogerlos.
26:19Será eso.
26:20Que aproveche.
26:21Hoy estoy reventada, reventada.
26:28Bueno, no he pasado muy bien, pero...
26:31He trabajado tanto que no puedo con mi alma.
26:36Ya es tarde, ¿verdad?
26:38Si pillara la cama ahora, uf, me dormiría en el acto.
26:42Sé que te duermes fácilmente.
26:47Te dormiste encima de mí la otra noche.
26:50¿Encima de ti?
26:52¿En serio quieres olvidarlo?
26:54Puedo hacerte para los dos.
26:56O manzanilla.
26:57Vale, ¿y si la manzanilla nos da sueño?
27:00Entonces haré café.
27:01No creo que pueda aguantar mucho más.
27:20¿Qué es esto?
27:21Lleva ahí parado 45 minutos.
27:22Esto no tiene sentido.
27:25Es una obra profunda.
27:28Señor Engin, es demasiado profunda.
27:30Pronto nos ahogaremos por la descompresión.
27:36Ah, está pasando algo.
27:37Dios, eso espero.
27:51Creía que iba a pasar algo cuando ha salido, pero no entiendo nada.
27:55¿Pero de qué va esto?
27:56No tiene sentido.
27:57No lo entiendes, por supuesto.
28:02Representa el tedio constante que la gente de hoy en día lleva dentro.
28:07Y se externaliza a través del segundo tío.
28:11Claro, uno no debería enjaularlo.
28:13Es bueno dejar que el tedio se externalice.
28:16Por supuesto.
28:17Bueno, la obra tiene un enfoque minimalista.
28:20Pero el resultado es bueno, sí.
28:26Perdóname, pero a mí este personaje.
28:29El del pájaro.
28:30Incluso yo podría interpretar su papel.
28:33Solo se está quieto.
28:34No hace nada más.
28:35No mueve ni las pestañas.
28:36El otro hace un esfuerzo.
28:37Está caminando alrededor, al menos.
28:39No.
28:40Oh, Dios.
28:42¡Ah!
28:47Engin, ¿qué ha pasado?
28:49No pasa nada, guapa.
28:51Vuélvete a dormir aún no ha terminado.
28:57¿Qué hace ahora?
29:00Está frotando el televisor.
29:01Está frotando tanto que me ha salido un genio
29:05Es absurdo, Tarik, no aguanto más, escapémonos discretamente
29:09Fatos, llevo pensando eso desde hace media hora, pero no puedo irme
29:13¿Por qué?
29:14Tengo mucho respeto por el teatro
29:16Lo siento, pero nunca he sido capaz de irme antes de que acabara la obra
29:20Y esta sala es pequeña, si salimos el actor lo verá y perderá la concentración
29:25Mira, yo también tengo un inmenso respeto por el teatro y vería toda la obra si estuviera bien, ¿vale?
29:31Pero una tan tonta, Engin compró entradas para una tontería
29:36
29:36¿Qué tipo de té es?
29:48Huele raro, me da náuseas
29:50Es su té habitual, no le he puesto nada diferente
30:01Bueno, da igual, déjalo ahí, puede que me lo beba luego
30:06Disculpe, pero ¿podría estar embarazada?
30:13Perdona, ¿qué has dicho?
30:15¿A qué viene esa pregunta?
30:17Le pido disculpas, pero...
30:19Últimamente se ha vuelto muy sensible a los olores
30:22¿Y?
30:22Y también suele tener náuseas
30:26Son los síntomas típicos
30:28No he podido evitar preguntárselo
30:31Melis
30:33No estoy embarazada
30:35Pero no quiero que vuelvas a hacerme preguntas tan personales como esa
30:40Lo siento mucho, no volverá a suceder
30:43Vete a cuidar de Boulot
30:45Buenas noches
30:46No puede ser
30:58Eres un cazafortunas
31:01Y no creeré lo contrario hasta que los cerdos vuelen
31:05Perdona que me ría
31:12No es por el alcohol
31:13Es que lo que has dicho me ha parecido de lo más gracioso
31:17Cuñado
31:19Si estoy con tu hermana es porque logré hacer volar a los cerdos
31:23Venga, suéltalo
31:25¿Qué quieres decirme?
31:26Dímelo, ¿qué es?
31:28Hablemos del dinero que ella le sacó a mi padre
31:30Quiero hablarte de mi padre
31:33Que dividió a la familia y la herencia indignado porque ella se casó contigo
31:37No me casé con Demet por lo que crees
31:40Dinero, fama, carrera, cosas materiales
31:43Por nada de eso quiero a tu hermana
31:45Me enamoré de ella, tío
31:50Estoy enamorado de tu hermana
31:52Sí, claro
31:55Mi hermana te aportó el dinero que no hubieras podido ganar de otro modo
32:02Ni trabajando durante 40 años en nuestra empresa, Hakan
32:07Deja que te cuente una cosa
32:16Cuando me enamoré de tu hermana
32:19No tenía ni idea de que estaba enamorada de Fer
32:23Te lo juro, Denise
32:25No tenía ni idea
32:26Lo sospechaba, sí, eso sí
32:28Y mi sospecha se confirmó
32:30Pero te diré cómo va esto
32:32Tú quieres a alguien
32:36Y la quieres con locura
32:39Estás perdidamente enamorado de ella
32:41Tus ojos no ven a nadie más que a ella
32:44Tus ojos no ven a nadie excepto a ella
32:48Pero los suyos no ven a nadie más que a Fer
32:51Tú estás locamente enamorado de una chica
32:55Pero la chica está enamorada de Fer
32:58¿Sabes lo que significa, Denise?
33:06¿Alguna vez te ha pasado algo así?
33:11Te sientes lleno de vida
33:13De alegría
33:15Tu corazón va a mil por hora
33:16Bum, bum, bum, bum
33:17Todo el día
33:18Tienes ganas de escalar una montaña
33:19Y gritar, estoy enamorado
33:21Pero la chica que quieres
33:23No se queda a tu lado
33:24¿Qué hace ella?
33:25Se va y se queda con Fer
33:26Que tiene un corazón de hielo
33:28¿Crees que eso no te cabe?
33:31Ver que lo elige a él
33:32No te volvería loco
33:33Pero yo gané, Denise
33:38Mi amor logró ganar
33:39El amor es algo hermoso
33:42El amor lo es todo
33:43Mira, Denise
33:47La razón siempre pierde
33:51Cuando se enfrenta al amor
33:53No lo olvides
33:55No lo haré
34:03¿Estás cómodo?
34:28¿Perdona?
34:29Digo, si estás cómodo
34:30Si estás bien en el sofá
34:31Sí, sí, estoy bien
34:33Tu casa es bonita
34:35Pero demasiado colorida
34:37La ves así
34:39Porque la tuya es incolora
34:40Se llena de color
34:44Cuando vienes
34:45¿No hace mucho calor aquí?
34:48¿Salimos al balcón?
34:50Nasli
34:50Seré sincero contigo
34:56Igual que tú
34:57Siempre eres sincera conmigo
34:58
35:00Sí, te escucho
35:01¡Ah!
35:02La puerta
35:03A su mala vuelta
35:04Mi hermana
35:04Sí, es mi hermana
35:09Cómo me alegro de que te pariera mi madre
35:11Me perseguías con un cuchillo en la mano
35:14Hace una hora
35:15¿Qué ha cambiado?
35:16Calla y camina
35:17Ah, hola, Ferit
35:19¿Qué tal?
35:20Veo que aún sigues aquí
35:21Ya me voy
35:23Oh, no, siéntate
35:24¿Te vas porque llego yo?
35:25Tranquilo, voy a mi habitación
35:26¿Podéis hablar?
35:27A su madre
35:28Ferit madruga mañana
35:31Tiene que ir a trabajar
35:32Por favor, no le presiones
35:34Sí, ya es tarde
35:36Y mañana tengo una reunión importante
35:38Ah, entonces te veré mañana en la reunión
35:41Me voy ya
35:49Vale
35:50No olvides tomar B12
36:02Anda ya, no la tomaré
36:04Buenas noches
36:09Buenas noches
36:11Tía, cuéntame
36:17¿Qué ha pasado mientras yo no estaba?
36:19Me muero de curiosidad
36:20Y yo me muero por darte una bofetada, Azumán
36:22Olvídate de esta noche
36:23Y no vuelvas a hablarme de esta noche
36:25Nunca más
36:25Tan pronto me adora
36:29Como me quiere pegar
36:30Psicópata
36:32La próxima vez elijo yo la obra
36:45¿Qué demonios es esto?
36:47Tendrás que compensarme
36:48Lo siento, Fatos
36:49Si hubiera sabido que era así
36:51No te habría invitado a venir
36:52Escuchad
36:53Supongo que es culpa mía
36:55Lo siento
36:56Me ha servido de lección
36:57Investigaré mejor la obra la próxima vez
37:00Ya se acaba
37:11¡Bravo!
37:13¡Bravo!
37:15¡Bravo!
37:18Por Dios, qué rollazo
37:20Vámonos, por favor
37:21Vale
37:22Tarik
37:24¿Cómo habéis venido?
37:26Hemos cogido un taxi
37:27Vale, pues ya os llevo yo
37:29No hace falta
37:30Cogeremos otro taxi
37:31¿Verdad, Tarik?
37:32Por supuesto
37:32No estaría cómodo, señor
37:34No digas tonterías
37:35Yo os llevaré
37:36No, gracias
37:37No queremos estropear tus planes
37:38Seguro que iréis a algún sitio
37:40A divertirnos
37:41No, también nos vamos a casa
37:44Si es que nos dejas pasar, Fatos
37:47Vamos, Andrea
37:49Se me han dormido las piernas
37:55¿Tú crees que se van ya a casa?
38:00Y yo qué sé, Fatos
38:01¿Qué más da?
38:03Vámonos
38:03Señor Engin
38:23Podríamos haber cogido un taxi
38:24Soy yo quien debería conducir
38:26Disfruta, Tarik
38:28Yo no me quejo
38:29Bueno
38:31¿A quién dejamos primero?
38:32Mire, por mí no se preocupe
38:35Déjeme en la parada de metro
38:36Llevemos a Andrea primero
38:38Se nota que tienes sueño
38:39Pobrecilla
38:41No, ya no tengo sueño
38:42Me he despejado
38:43Andrea vive un poco lejos
38:45Te llevaré a ti primero
38:47Y cuando hayas dejado a Andrea en su casa
38:51Te irás a la tuya
38:52Con lo cansado que estás
38:53Engin, tomemos un café antes de irte
38:55Ah, ¿has traído de España café del bueno?
38:58He traído un café mucho más bueno que el anterior
39:00Te va a encantar
39:01Se te despierta todo el cuerpo con un solo sorbo
39:04Mmm, qué tentador
39:06A la gente le gusta mucho el café
39:09Pero a mí no me convence
39:10Soy más de té
39:11Me encanta el té
39:12A mí también me gusta más el té, Tarik
39:15¿Por qué no vamos todos a algún sitio a tomar té?
39:20No, tomaremos café en casa
39:22¿Verdad?
39:25Fatos, si de verdad te apetece un té
39:27Podríamos ir nosotros a tomarlo
39:29Si quieres
39:30Buena idea
39:32Pero así, sin comer nada
39:34No sé, podríamos ir a comer un sándwich
39:36Y luego a tomar té
39:37¿Un sándwich?
39:40Fatos, no podrías haber sido más oportuna
39:42Porque hay un sitio muy cerca de aquí
39:44Y no exagero
39:45Donde hacen los mejores sándwiches que he probado
39:48¿Vamos a comer uno?
39:49Sí, claro que sí
39:51No comemos pan después de las siete
39:52Entonces será mejor que me lleves a casa
40:00Tarik, ya iremos otro día a ese sitio de los sándwiches, ¿vale?
40:05Vale
40:06Señor Engin, no me siento cómodo
40:14En serio, esto de ir en el asiento de atrás
40:16Por favor, pare un momento y déjeme conducir
40:19Pare, por favor, cuando pueda
40:21Mire, allí mismo hay un hueco donde parar
40:23Vale, ya paro
40:25Ahí, pare ahí
40:27No, no, no, no
40:57Muy bien
40:58¿Qué hacemos ahora?
41:01Eh, sí, primero dejaremos a Fatos, si quiere
41:04Vale, y después a Andrea
41:06Y luego ya puedes llevarme a mí
41:09Tomaremos café en otro momento
41:10Vale
41:13Cariño
41:17Estoy llegando
41:20Unos diez minutos
41:22Le he invitado a tomar café, pero...
41:26Lo tomaremos en otra ocasión
41:27Saluda a Metin de mi parte
41:29Cariño, dice que en otra ocasión
41:32Está bien, no tardaré
41:35Hasta ahora, un beso
41:37¿Qué hacemos ahora?
41:39No, no, no, no, no, no.
41:41Las veces que yo me la doy en este momento
41:42Estaba la vez
41:43Cumpleänt de mi parte
41:44Mira, en otra ocasión
41:44Estaba la vez
41:45Estaba la vez
41:46Unas dos
41:49Unas dos
41:49Unas dos
41:51Unas dos
41:51Unas dos
41:52Unas dos
41:54Unas dos
41:55Unas dos
41:55Unas dos
41:57Unas dos
41:58Gracias por ver el video.
42:28Gracias por ver el video.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato