- 2 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Wstępują
00:30Wstępują
01:00Wstępują
01:09Wstępc
01:16Wstwyn
01:21Wstępc
01:25Wstęp
01:273 siostry
01:37Odcinek 142
01:57Cześć
02:03Witaj
02:06Skąd ten ton?
02:12Tylko się przywitałem
02:14Nie wyglądasz na zadowolonego
02:21Nigdy mnie tak nie witałeś
02:23Przepraszam
02:25Za co?
02:29Za to, że nie dzwoniłeś i nie odpisywałeś
02:32Nie mogłem
02:35Mustafa
02:38Spójrz na mnie
02:42Spójrz mi w oczy
02:53Nawet tego nie jesteś w stanie zrobić
02:55Zapytam wprost
03:01Masz kogoś innego?
03:03Spójrz mi w oczy
03:04Skąd ci to przyszło do głowy?
03:09Nie wiem, jesteś oschły
03:12Nie przytuliłeś mnie
03:13Od dwóch dni się nie odzywasz
03:15Jak inaczej mam to sobie wytłumaczyć?
03:17Tak
03:18Jest ktoś inny
03:24Osoba, która sprawia, że moja krew wrze
03:28Ktoś przez kogo chodzę jak pijany
03:31Na myśl o niej czuję jak ściska mi się serce
03:35Chyba mówią na to miłość od pierwszego wejrzenia
03:42Naprawdę?
03:44Kto to jest?
03:45Ktoś z pracy?
03:47Iść yerinden
03:48Iść
03:52W porządku
03:53Nie zamierzam życzyć ci szczęścia
03:57Nie dam rady
03:58Mam nadzieję, że nie odwzajemnij twoich uczuć
04:02Eyvallah
04:03Cenk
04:04Nasıl sana eyvallah?
04:05Sleć się
04:06Hayret bir şey ya
04:32Idź już
04:41Poszalałeś?
04:49Co to miało być?
04:54Całujesz mnie, jakbyś dawał mi ją można
04:56Jesteś teraz szefem
04:58Dziewczyny za tobą biegają
05:00Twój świat się zmieni
05:02Nie uprawdałeś
05:03Gdzie jest mój dawny Mustafa?
05:07Zniknął
05:08Stałeś się fałszywem
05:08Powiedz coś
05:12Wymyśl coś
05:13Nawet jeśli to kłamstwo
05:14Powiedz, że chodzi o ciebie, a nie o mnie
05:17Niech to będzie normalne rozstanie
05:19Nawet tego nie możesz tam nie zrobić
05:22Nienawidzisz mnie?
05:32Teraz prawda
05:33Tak
05:33Jeszcze pytasz
05:34Znienawidź mnie jeszcze bardziej
05:40Żegnaj
05:44To koniec
05:51Içimdeki kaptan
05:58Derya'lar
06:01Uzat bana bu son bahar
06:08Bira bira bira
06:11Kimseler seni
06:16Yemaz
06:19Gelmez
06:20Bilmez
06:22Karsın
06:25Çoksun
06:28Dünya
06:30Nie uczyłem się w liceum
06:40Zawsze tylko ściągałem
06:42Mogłeś poświęcić czas na naukę
06:47Zamiast na ściągi
06:48To nie byłoby tak samo zabawne
06:51Ściąganie to inna sprawa
06:53Czysta adrenalina
06:54Strach i podekscytowanie
06:56Złapią mnie czy nie
06:58Uwielbiałem to
06:59Złapali cię kiedyś
07:08Oczywiście
07:09Mieliśmy matematyka
07:11Który potrafił prześwietlić człowieka
07:14Adamın
07:15Gözle beni
07:16Yansi
07:16Kopyayı
07:17Ta Jüpiter'dan
07:18Grydu ya
07:18Musiała być bardzo dotkliwa
07:22Yok ya
07:23Nie
07:23Miałem
07:24Musprzątać ogot
07:25Zagoniłem do tego
07:26I wszak
07:27Zabawny jesteś
07:31Eğlendik
07:32Eğlendik
07:32Tak
07:33Dobrze się bawiliśmy
07:34Z univerzitetem mi nie poszło
07:37Fui wuj
07:38Ukończył
07:39Uniwersytet
07:40Życia
07:40Serdar
07:44Serdar
07:44Serdar
07:46Serdar
07:46Serdar
07:46Serdar
07:46Serdar
07:47Serdar
07:47Serdar
07:48Serdar
07:48Serdar
07:48Serdar
07:48Serdar
07:49Serdar
07:49Serdar
07:49Serdar
07:50Serdar
07:50Serdar
08:04Serdar
08:09Serdar
08:10Serdar
08:12Serdar
08:12Serdar
08:13Serdar
08:14Prosić na chwilę?
08:22Miałem przygotować dla Ciebie listę zadań, żebym mógł Ci wybaczyć.
08:27Tak.
08:28Mam pierwsze zadanie.
08:31Masz zdać egzamin.
08:35I zdobyć najlepszą ocenę.
08:39Postaram się to zrobić.
08:40Kolejne zadanie dam Ci po egzaminie.
08:45Dobrze.
08:53Idź już, nie spóźnij się, będę tu na Ciebie czekać.
09:00Trzymam kciuki.
09:05Powodzenia.
09:06Dziękuję.
09:10O co tu chodzi?
09:20Spotykacie się z Donusz?
09:22Tak.
09:25I Pana sprawa.
09:28Jestem jej ojcem.
09:32Na to już o wiele za późno.
09:36Niech Pan o tym zapomnij.
09:37Chcesz powiedzieć, że sobie na to zasłużyłem?
09:44Ciesz się, że moja córka ma egzamin.
09:46Nie zrobię Ci sceny.
09:48Muszę jej nie nazywać swoją córką.
09:51Nie martw się, niedługo wypuszczą Twoją mamę.
10:11Dlaczego ją zatrzymali?
10:13Jak mogli zrobić jej coś takiego?
10:14Wzywają Pana w sprawie skargi.
10:24Już idę.
10:25Chileczkę, o jaką skargę chodzi?
10:27Przestępstwo zostało upopełnione przeciwko Panu Ozerowi.
10:34Nie zamierzasz wnieść oskarżenia, prawda?
10:36Nie znamy prawdy, ktoś chce wrobić mamę.
10:41Nie wniose skargi.
10:45Chodźmy.
10:54Widzisz, do czego jest zdolna kobieta, której broniłaś?
10:57Próbowała nastawić moich rodziców przeciwko sobie.
11:04Jestem w szoku.
11:07Nie wiem, co powiedzieć.
11:09Powinna dziękować Mustafie, gdyby nie on,
11:12wypędziłbym ją z Ajwaliku.
11:16Chodźmy na zewnątrz.
11:18Przewietrzmy się.
11:27Rozumiem Cię, ale może niesprawiedliwie oskarżasz Panią Sevilaj.
11:32Nadal jej bronisz?
11:36Nikogo nie bronię, jeszcze nic nie wiem.
11:38Pani Ruchan pewnie spotkała się z tym mężczyzną.
11:41I stąd ta sytuacja.
11:46Chcesz pogiążyć moją mamę?
11:49Wszyscy się na nią uwzieli.
11:52O czym Ty mówisz?
11:53Moja mama widziała to nagranie.
11:55Ale to nie znaczy, że Twoja matka chciała zabić Ci ojca.
12:00Co to ma wspólnego z Twoją mamą?
12:02O jakie nagranie chodzi?
12:22Witaj, kochana.
12:23Dom nie pachnie kiełbasą, tylko świeżym praniem.
12:28Czy była Nezahat?
12:33Masz na głowie szkoły i dom.
12:35Chciałam Ci trochę pomóc.
12:38Jesteś wspaniała.
12:41Rozmawiałaś z Sadykiem?
12:43Tak, wcześniej dziś wróciłaś.
12:45Nie było lekcji po południu.
12:47Rano odwiedziłam Turkę.
12:48Proszę, powiedz mi, że się pogodzili.
12:53Nie chcę już tego.
12:55Lubię Somera, ale to małżeństwo sprowadziło na moją córkę same poboty.
13:01Jak to?
13:02Ten chłopiec nie jest w stanie ochronić mojego dziecka przed swoim ochroną matką.
13:07Nie chcę, żeby ta kobieta znowu sprawiła cierpienie mojej córce.
13:16Czyli to Twoja mama zgłosiła sprawę policji, przekazała im nagrania?
13:20Co Ty wygadujesz? To nie ma z nią nic wspólnego.
13:25Przekazała kasetę Ailey.
13:26Na naszym domu nie ma tej kasety.
13:32Przestań.
13:33Nie chcesz zrozumieć, trudno. Jestem zmęczona tłumaczeniem Ci faktów.
13:38Na co pan patrzy?
13:41Proszę się uspokoić.
13:43Mówi pan do mnie?
13:45Co Ty wyprawiasz?
13:47Idź stąd, bo skończysz w areszcie.
13:50Chodź, nic tu po nas.
13:53Zostaw mnie.
13:55Nie chcę, żebyś trafił do więzienia bez powodu.
13:58Zostaw go w spokoju.
14:08Co robisz?
14:10Daj mi kluczyki.
14:11Nie umiesz prowadzić.
14:14Możesz dać mi klucze.
14:16Wsiadaj.
14:17Obijasz mi samochód.
14:19Tak wiele dla Ciebie znaczy?
14:21Nie, ale nasze życie, owszem.
14:24Nic ci nie będzie.
14:28Proszę bardzo.
14:29Wygoda.
14:29Wygląda.
14:30Wygląda.
14:30Wygląda.
14:31Wygląda.
14:31Wygląda.
14:31KONIEC
15:01KONIEC
15:31KONIEC
15:36KONIEC
15:39Gülme, niye gülüyorsun?
15:42Sen niye gülüyorsun?
15:45Allah Allah.
15:46Yürü, gidelim artık.
16:01Ruchan grozi mojej córce i ciągle ją obraża, ale przy nas jest słodka jak miód, co za hipokrytka.
16:17Nie myśl o niej, nie zmienisz jej.
16:20Pomówmy o naszych sprawach.
16:22Rozmawiałam z Fatihem.
16:24Jak się nie ma?
16:26Dobrze się u nas czuję.
16:28Jeszcze pytasz.
16:28Po raz pierwszy od dawna widzę, że się uśmiecha.
16:32Przestał być bezczelny i lekceważący.
16:35Wiem, że jest dla Was ciężarem.
16:40Chcę, żebyś się wyprowadził, bo nie szuka pracy i nic nie robi całymi dnami, a nie dlatego, że go nie mogę.
16:48Pojawy rozumiałość ma swoje granice.
16:50Nie powinien nadużywać naszej gościnności.
16:52Możep odpow assassrum mi.
16:54нравlą, bir yandan, misuręci, bir taraftan.
16:56C flickę".
16:57Biliyorum, biliyorum canım.
16:58Hak artwork.
16:59Zation ham zauft wiatu.
17:01Nieč się.
17:01Czym wymotion nie jest.
17:03Czwart wейdoł.
17:03Czwart wawrzy hun śwież.
17:04Czwart wytęścarnym i cięż прочind fascinatedn fazer swoich problem z Fryderzyd hjem.
17:09Czym z tym t wouldą bardzo wzrostem nieщо?
17:11Czym z tych że香 się dzpsinho dzien�?
17:13Czym z tej rody do słowienia dzien of na e to żywo CHX?
17:15Czym byeIII jest to ci esas dziewczy sj records uy View 혹시 x ma casual więc?
17:16Czym z olabilir?
17:18Czym z nami..
17:21Jak poszło?
17:25Bardzo dobrze.
17:27Cieszę się.
17:31Gdzie mój wuj?
17:34Powiedział, że na mnie zaczeka.
17:36Nie wiem, może już poszedł.
17:38Nie wiem, może już poszedł.
17:42Nie wiem.
17:44Teraz ma zadanie numer dwa.
17:46Jesteś gotowa?
17:47Tak.
17:51Po co ci telefon?
17:55Dzwonię do Feride.
17:57Powiesz jej wszystko i ją przeprosisz.
18:00Ale...
18:02Ona musi znać prawdę.
18:05Dzwoni do mnie, wysyła wiadomości.
18:08Robi sobie nadzieję.
18:08To ty zaczęłaś i ty musisz to skończyć.
18:19Proszę.
18:21Daj mi znać, jak się czegoś dowiesz.
18:39Chcę wiedzieć, kiedy ją wypuszczą.
18:41Zaczekaj.
18:51Sumerzy?
18:52Sumerzy.
18:53Zjemy rybę?
18:54Nie.
18:54Nie.
18:58Kusimy dwie ryby z grybą.
19:00Dla pani Turkan dobrze wysnożony.
19:02Podaj je do mojego gabinetu.
19:03Dobrze się pani czuje?
19:17Trochę zimno, jakbym miała gorączkę.
19:20Mogę wrócić do domu?
19:22Słabo mi.
19:25Dobrze.
19:25Odpocznij.
19:26Dziękuję.
19:27Cześć, Turkan.
19:36Cześć, Turkan.
19:40Jest Somer?
19:43Przyszłyśmy mu pogratulować.
19:44Jest w gabinecie.
19:59Selczuku, zrób co w twojej mocy.
20:02Muszę obejrzeć to nagranie.
20:08Czekam na wieści.
20:09Co ty tu robisz?
20:12Córka ma dla ciebie prezent.
20:23Od dzisiaj masz przestać przyprowadzać mi Kiraz.
20:28Jak będę chciał, wyślę po nią kogoś.
20:31Nie przychodź więcej do mojego domu, ani do biura.
20:39Zrozumiałaś?
20:41Idź stąd.
20:43Ale kazałem ci wyjść.
20:46Kiraz zostanie z nami.
21:01Proszę, zawołaj, Turkan.
21:06Wyszła.
21:09A niech to...
21:12Feride strasznie się zdenerwowała.
21:26Przeze mnie płakała.
21:27Czuję się okropnie.
21:29Ja też czułem się źle, gdy zrobiłaś mnie w tę reakcję.
21:35Przykro mi z powodu Feride.
21:37Prawiłaś się jej uczuciami.
21:39Ustawiłaś mnie w trudnej sytuacji.
21:42Próbujesz mnie ukarać?
21:45Czyfasta?
21:50ONE Derya'y toחło.
21:51O söyleszcie.
21:54Zadniliśmy.
21:57Derya, Derya.
22:00Derya, co by było?
22:02Muszafa'yla zdziwieniu.
22:03Zdjęcia mnie to z Mustafa.
22:04Gdzie jest dawny Mustafa?
22:18Przestań spotykać się z Dary'ą.
22:21Ty kłamco.
22:24Nie pozwól, żeby ktoś stanął między nami.
22:27Jak mogłeś.
22:28Wtedy wszystko będzie dobrze.
22:31Odzyskam spokój.
22:33Spójrz na mnie.
22:34Nawet tego nie możesz dla mnie zrobić.
22:40Mustafa nie jest taki.
22:42Nie wierzę, że cię zdradził.
22:46Sam mi to powiedział.
22:49Zapytałam, czy kogoś ma,
22:50a on odpowiedział, że tak.
22:52Zakocham się.
22:55Co takiego?
23:00Mustafa bardzo cię kocham.
23:02Nie sądzisz, że jest w tym coś dziwnego?
23:04Bence da.
23:05Też tak uważam.
23:05Ja, ne tuhafne, Allah aşkına.
23:06To było oczywiste po tym, jak przestał się do mnie odzywać.
23:09Domyślałam, że mam złebcie czuć.
23:11Domyślałam, że mam złebcie czuć.
23:13Może jego mama się wtrąciła.
23:22Pokłócili się z powodu waszego związku.
23:24Ani sizin arkadaşınızı pek istemiyordu ya.
23:28Olabilir mi öyle bir şey?
23:29Nie myślisz, że mogła to zrobić?
23:31Przecież w końcu się pogodzili.
23:35Görüşmeye başlamışlarla.
23:39Yani, eğer öyleyse.
23:43Yani, bunu öğrenmenim tek bir yolu var.
23:47Gidip soracağız, anne.
23:48Zapytamy jego matki.
23:49Ja, yapmayın, kızlar.
23:50Nie możecie jej o to zależać, będzie afera.
23:52Nie możecie jej o to zależać, będzie afera.
23:53Mevzu iyice, büyicek.
23:54No co mam zlość?
23:56Umrę, jeśli nie dowiem się prawdy.
24:24Osoba, do której dzwonisz, jest nieosiągalna.
24:53Wyłączyła telefon.
24:57Uszanała.
25:06Żegnajcie, dziewczyny.
25:11Wszyscy złodzieje powychodzili, a ja?
25:15Czekamy na prokuratora.
25:18Przecież pan Bozer wycofał skargę.
25:20Nic ofer nie.
25:20Nadzieja jest chlebem ubodnych, czerpliwości.
25:43Dlaczego miałby wycofać skargę?
25:45Ledwo uszedł z życiem.
25:47Dlaczego miałby wycofać skargę?
25:49Był co mam złożyć, czy mój wycofać skargę.
25:51Nie ma wpływa w swoim wycofem.
25:53Dlaczego miałby wycofem znanej one?
25:54Gężczycy z ucdu, czy mój wycofem odwydık.
25:55Zdjęcia z ucdu, czy mój wycofem odwyd했다.
25:56Mój wycofem odwydSteve z ucdu.
25:57Mój wycofem odwydpicalnika.
25:58Mój wycofem odwyd brushedemi na bory i doda.
26:00Mój wycofem odwyd pettyj.
26:01Dlaczego!
26:02Mój wycofem odwydeli bizz nie, to jest, nie sercisk.
26:03Turkan, otwórz drzwi, wiem, że tam jesteś.
26:33Uwielbiasz, jak za tobą biegam, prawda? Siedzisz sobie w domu, a ja muszę cię gonić.
26:47Turkan? Co się z tobą dzieje?
26:56Ludzie stracili godność. Nie wiadomo, kto wchodzi do tego domu.
27:03Nie.
27:05Nie.
27:06Nie.
27:07Nie.
27:08Rozchorowałaś się.
27:16Pokaż.
27:18Jesteś się rozpalona.
27:20Co? My mam...
27:21Ja czy ty?
27:22To miał być żart?
27:25Chodź.
27:27Chodź.
27:28Chodź.
27:29Chodź, chodź, chodź.
27:31....
27:35Chodź.
27:36Chodź.
27:37Chodź.
27:44Chodź EDON
27:48Zabieram Cię do szpitala.
27:52Nie chcę iść do szpitala.
27:55Jesteś chora, proszę, nie bądź czwarty.
27:57O myśl o naszym dziecku.
28:03Cały czas o nim myślę.
28:05I tak nie mogę zażywać leków.
28:07O co mam tam jechać?
28:08To zwykłe przeziębienie przejdzie mi.
28:12Przeziębiłaś się, bo się przemęczyłaś.
28:15Zrobłaś wszystko, żeby się rozchorować.
28:17Nie zostawię Cię samej.
28:19Musimy zbić gorączkę.
28:21Nie owijaj się tak.
28:27Zimno mi.
28:29Turka, wstawaj.
28:37Rozbierz się, zdejmę Cię to.
28:47Zobacz, tutaj.
28:49Zobacz, tam jest kawałka.
28:51Zobacz.
28:53Zobacz, tam jest kawałka.
28:55Zobacz, tam jest kawałka.
28:57Zobacz.
28:58Teraz się położy.
29:14Już dobrze.
29:16Gećecek.
29:17Przyłożę ci mokry ręcznik do czoła, żeby obniżyć gorączkę.
29:32Ręczniki są w kuchni?
29:34Tak.
29:47Daj czoło.
30:03Już.
30:08Dostaję ci zupę i zadzwonię podkarza.
30:12Doktora gerek yok, dedim ja.
30:13Ja, Türkan, bana bir cevap ber, lütfen bana bir cevap ber, lütfen bana bir cevap ber.
30:17Sus biraz ya, sessizlik.
30:22Tamam.
30:27Limon, marz, cytryne?
30:29Yok.
30:29Nie.
30:43Proszę.
30:53Nie chcę, nie zmuszaj mnie.
30:56Lekarz powiedział, że musisz coś zjeść.
30:58Jak nie zjesz zupy, zawiozę cię do szpitala.
31:01Nie chcę.
31:05Nie chcesz jeść, bo to ja gotowałem?
31:08Ja, jemin ederim, że musisz coś zjeść.
31:12Koć tutaj.
31:15Ja, bram.
31:16Ja.
31:17Nie, nie chcę.
31:18Co robisz?
31:23Bu ne, çok kötü.
31:25Co to jest?
31:26Topczuk, topczuk olmuş.
31:30Sam beğenmedin.
31:31Nie smakuje ci.
31:32Sam spróbuj.
31:34Co to jest?
31:45Stosowałem cię do przepisu Aili.
31:48Coś ci nie wyszło.
31:49Zawsze jak proszę Aile o przepis, nic z tego nie wychodzi.
31:56Znowu zrzucasz winę na innych.
31:58Tylko własnych błędów nie chcisz.
32:09Może porozmawiamy o tobie, idealna księżniczko.
32:14Jestem w stanie przyznać się do błędów.
32:17Ty?
32:17Jest upartą kozą.
32:20Wejdź na gałąź i stali na jednej noce.
32:24Sam jesteś koza.
32:26Wynoś się z mojego domu.
32:28Cały czas się mnie czepiasz.
32:29Yok to olmuş, yok tek bacakmış.
32:32Allah Allah.
32:32O zaman, o zaman sen de o to karimcesy.
32:35Nie chcę do ciebie i tej twojej zupy.
32:37Gelip, gelip, tepemem biniyorsun.
32:39Git, git, çık, git.
32:40İstemiyorum seni de, çorbanı da.
32:43Hiçbir yere gitme.
32:44Nigdzie się nie wybieram.
32:46Kopsam da gitme.
32:46Nie wyrzucisz mnie.
32:47Zaraz zobaczysz, jaką zupę ci przygotuję.
32:51Gdzie.
32:53Jeśli nie zjesz pięciu misek, nie nazywam się Somer.
32:56Yürü git ya.
32:59Rup zakti.
32:59Nie derler, zredesinler.
33:00KONIEC.
33:05KONIEC.
33:07KONIEC
33:37KONIEC
33:40KONIEC
33:42KONIEC
33:45KONIEC
33:48KONIEC
33:50KONIEC
33:52Czaj
33:54KONIEC
33:56KONIEC
33:58Fati
34:00Fati, nie wiem jak Ci to powiedzieć
34:03Mów
34:07O co chodzi?
34:12Mamy dobrą nowinę.
34:15Nie chcę wiedzieć.
34:18Posłuchaj, co Nezahat ma ci do powiedzenia.
34:22Pan Sener ma wspaniałą córkę.
34:33Kto?
34:35Ten sprzedawca złota?
34:38Altı satan insan.
34:40Kuyumca, kuyumca.
34:43Eee!
34:44I co?
34:45Eee, si, geçen gün czas da parçak.
34:48Nekadar hanımefendi, nekadar buysal sakinliks.
34:51Potrafi się zachować.
34:52Bardzo ją lubię.
34:54Idealna partia dla ciebie.
34:55Senin yanına da yakışır.
34:57Akçap, akçap i kız.
34:58Çok güzel.
34:59Jest piękna.
35:02Tabii, tabii de.
35:03Ale pamiętaj, że mieszkałem w Niemczech.
35:10Musi mieć wykształcenie i wysoką kulturę osobistą.
35:16Mówi po niemiecku?
35:17Turcji mówi się po turecku.
35:24Co ty wymyślasz?
35:27Musi znać niemiecki.
35:29Dlaczego?
35:30To uniwersalny język.
35:34Co za zbieg okoliczności.
35:39Rozwiodła się i dopiero niedawno wróciła z Niemiec.
35:43Naprawdę?
35:44Tak.
35:46W takim razie mamy ze sobą wiele wspólnego.
35:49Ale pewnie ma dzieci.
35:52Nie ma, jest od ciebie młodsza.
35:55Możecie mieć razem dzieci.
35:56Jak najbardziej.
36:02Sener to porządny, pracowity człowiek.
36:04Fatih nie pracuje.
36:05Nie wiem, czy odda mu córkę.
36:08Fakt.
36:12Może u ciebie znalazłaby się praca dla Faticha?
36:18Nie wiem.
36:20Mogę popytać w firmie.
36:22Znajdź mu coś, żebym mógł założyć rodzinę.
36:31Proszę, postaraj się.
36:33Moje małżeństwo jest w twoich rękach.
36:36Ale nie chcę po prostu pracować za biurkiem.
36:39Mam zdolności przywódcze.
36:41Mogę zarządzać zespołem.
36:43Znaczy się, Maria.
36:44Znaczy się, zwaną.
36:44Znaczy się, zwaną.
36:44Znaczy się, zwaną.
36:46Co to zrobić?
36:47Znaczy się, zwaną.
36:48Znaczy się, zwaną.
36:48Wyśle cię do naszej wioski.
36:50Znaczy się.
36:50Znaczy się, zwaną.
36:50Znaczy się.
36:51Znaczy się.
36:58Gotowe.
36:59Wstawiam.
37:01Tym razem jest naprawdę dobra.
37:03Próbowałem.
37:03Bardzo pięknie byłem na to.
37:09Cześć.
37:10Chodź.
37:11Jesteś pewien?
37:20Zaufaj mi
37:21Co się stało?
37:29Oparzyłam się
37:41Daj mi to, sama będę jeść
37:54Dobrze, proszę
38:11Masz wieści o mamie?
38:17Nie
38:17Prawnik mówi, że czekają na decyzję prokogatora
38:24I co dalej?
38:29Zwolnią ją
38:30Nie chcę nawet myśleć o innej możliwości
38:33Trzymam
38:41Nie mają prawa
38:44Wsadzić niewinnej osoby do więzienia
38:46Nie powiedziałam coś takiego
38:51Nie okazałaś zbyt wiele nadziei
38:54Mówię ci, że trzymam za nią kciuki
38:57Zdałaś się wrogiem mojej mamy
38:59Jaki to ma związek ze sprawą?
39:04Jestem załamany, a ty mnie nie wspierasz
39:07To sprawa sądowa
39:10Moje zdanie nie ma znaczenia
39:11Mówiłam ci już, że według mnie
39:14Twoja mama nie byłaby do tego zdolna
39:15Prawda?
39:22Jak uważam?
39:23Zjadłaś?
39:44Odpocznij, ja to wezmę
39:46Dziękuję
39:47Smakowało ci
39:50Tak
39:52Mówiłem, że możesz mi zaufać
39:56Mówiłem, że możesz mi zaufać z nami?
40:00Mówiłem, że nie ma znaczenie
40:02Mówiłem, że nie ma znaczenie
40:03KONIEC
40:33KONIEC
40:35KONIEC
40:37KONIEC
40:39KONIEC
40:41KONIEC
40:43KONIEC
40:45KONIEC
40:47KONIEC
40:49KONIEC
40:51KONIEC
40:53KONIEC
40:55KONIEC
40:57KONIEC
40:59KONIEC
41:01KONIEC
41:03KONIEC
41:05KONIEC
41:07KONIEC
41:09KONIEC
41:11Deklarsin seneler geçer
41:17Yatağın başucumda bir nefes biter
41:25Başlar şimdi o karanlık geceler
41:33Geceler
41:37Duyarsın uzaklardan
41:42Dalarsın yakınlara
41:49Uyutmadan
41:52Tölykan
41:54Tölykan
41:55Tölykan kalk
41:57Obudź się
41:57Çok terimsin hadi kalk
42:00Jesteş spocona wstani
42:02Przebierzemy cię
42:03Şimdi ellerim hangi omuzlardan
42:12Karnı bakım kod geçerense
42:15Karnı bakım kod geçerense
42:20Ben seni unutma
42:23Unutma
42:26Sen benim güzel
42:29Güzel hatırlar
42:33Zaman ilaç
42:38Derler yağ
42:41Ellerim neden
42:43Uzak hala
42:46Gdzie masz koszulki?
42:51Tutaj.
43:06Nie tylko fanułowa.
43:13Nie ciesz.
43:14Nie ciesz.
43:15Dobrze.
43:18Połóż się.
43:20Połóż się.
43:22Połóż się.
43:26Połóż się.
43:28Połóż się.
43:30Połóż się.
43:32Połóż się.
43:34Połóż się.
43:36Połóż się.
43:38Połóż się.
43:40Połóż się.
43:42Połóż się.
43:44Połóż się.
43:46Połóż się.
43:48Połóż się.
43:50Połóż się.
43:52Połóż się.
43:54Połóż się.
43:56Połóż się.
43:58Połóż się.
44:00Połóż się.
44:01Połóż się.
44:02Połóż się.
44:03Połóż się.
44:04Połóż się.
44:05Połóż się.
44:06Połóż się.
44:07Połóż się.
44:08Połóż się.
44:09Połóż się.
44:10Połóż się.
44:11Połóż się.
44:12Połóż się.
44:13Połóż się.
44:14Połóż się.
44:15Połóż się.
44:16Połóż się.
44:17Połóż się.
44:18Połóż się.
44:19Zadzwonię po donóż, żebyś nie była sama.
44:23Nie mów nic mojej rodzinie.
44:25Będą się martwić.
44:32Nie masz już gorączki.
44:35Odwiozę mamę do domu i przyjadę.
44:45Nie przyjeżdżaj.
44:49Nie przyjeżdżaj.
44:53Jak to?
44:55Przyjadę do ciebie.
44:56Nie.
44:58Proszę, zostaw mnie.
45:00Rozstaliśmy się.
45:02Zadzwonię please.
45:21Unutmam sen beni dünsa güzel hatırlar.
45:31Zaman, ilaç, darlar ya.
45:37Elniden, medan, uzak hala.
45:51Wersja polska Kanal Plus. Tekst Zuzanna Jarkowiec. Czytał Michał Borejko.
46:21Zat müwstecki Kupak.
46:35Zat müwstecki Kupak.
46:43KONIEC
Recommended
44:15
|
Up next
43:23
44:33
44:48
44:26
43:19
45:19
45:54
42:26
42:26
42:02
43:22
45:15
44:33
43:20
51:11
42:40
44:51
44:37
51:39
45:37
49:33
45:42
44:10