- 5 mesi fa
Thomas Norton, un eminente criminologo, ha messo a punto una modernissima macchina della verità mediante la quale conduce gli interrogatori per conto della Polizia di Los Angeles. Un giorno, mentre sta innaffiando una pianta ornamentale ricevuta in dono, Norton decide di sperimentare anche su di lei la macchina e si accorge che la pianta reagisce a suo modo agli stimoli degli elettrodi. L'unica persona con cui si confida è la vedova Sills, una vicina di casa che ha trasformato il suo terrazzo in serra e ama trascorrere le giornate tra le sue piante in compagnia di Margaret, la sua donna di servizio. La vedova, incuriosita dai racconti di Norton, una sera si introduce nel suo laboratorio, sperando di trovarvi il criminologo, invece viene misteriosamente uccisa. Le ipotesi sull'omicidio si moltiplicano, ma forse nessuno ha preso in considerazione la presenza di un bizzarro testimone...
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Thomas Norton è uno studioso di criminologia che nel suo laboratorio di Los Angeles negli Stati Uniti
00:00:05effettua interrogatori con la macchina della verità per conto della polizia federale e di alcune grandi aziende.
00:00:13Uno di questi interrogatori è servito ad accertare la colpevolezza di Edward Steptoe,
00:00:18un cassiere di banca che si era appropriato di una somma di danaro per curare una grave malattia della moglie.
00:00:24Mentre è in corso il processo, quando ormai la condanna appare certa, Steptoe si uccide
00:00:29nel palazzo in cui assiede il laboratorio di Norton.
00:00:33Addolorato per avere involontariamente provocato la tragica fine di Steptoe,
00:00:38Norton è messo ulteriormente in crisi nella sua professione da un'inchiesta parlamentare
00:00:42che sta contestando la liceità dell'uso della macchina della verità e la stessa validità scientifica dei suoi responsi.
00:00:50Lo studioso è anche perseguitato da continue telefonate anonime in cui una voce maschile lo va minacciando di morte.
00:00:56Norton conduce i suoi esperimenti con la macchina in un moderno laboratorio,
00:01:03assistito da alcuni giovani tecnici, fra cui Mark, il suo aiuto più anziano,
00:01:08e John, che peraltro sta pensando di andarsene,
00:01:12e che a questo scopo ha presentato a Norton un suo eventuale sostituto, di nome Cleave.
00:01:16Un giorno, quasi per caso, mentre nel suo laboratorio sta innaffiando una pianta ornamentale,
00:01:24a Norton viene l'idea di applicare alle foglie gli elettrodi della macchina della verità.
00:01:29Gli capita così di registrare alcune reazioni della pianta
00:01:32che lascerebbero supporre l'esistenza di un certo grado di sensibilità nel mondo vegetale.
00:01:37Lo studioso, perplesso, ne parla con Flora Seals,
00:01:42un curioso personaggio che abita in un attico di proprietà di Norton,
00:01:46situato in cima allo stesso palazzo dove ha sede il laboratorio.
00:01:50La vedova Seals ha trasformato in serra la terrazza del suo attico
00:01:53e vive fra le sue piante in compagnia di una ragazza al suo servizio,
00:01:58Margaret Stakovsky, che è già da tempo amica di John
00:02:02e che ispira subito a Norton una viva simpatia.
00:02:06Incuriosita dagli esperimenti del suo padrone di casa,
00:02:09una sera la vedova Seals si reca nel laboratorio pensando di trovarvi Norton.
00:02:15E invece vi trova la morte,
00:02:17per mano di uno sconosciuto che le spara alcuni colpi di rivoltella
00:02:20e poi la finisce selvaggiamente con il calcio dell'arma.
00:02:23Un'ipotesi sul movente dell'omicidio viene avanzata da Nick,
00:02:27il portinaio dello stabile, al tenente di polizia che conduce le indagini.
00:02:32La signora Seals era molto ricca
00:02:34e sembra avesse investito molto danaro in gioielli,
00:02:37forse nascosti da qualche parte nel suo appartamento.
00:02:40La notte successiva al delitto,
00:02:42mentre Norton sta dormendo nel lattico,
00:02:45John cerca di introdurvisi furtivamente,
00:02:48ma si accorge di essere stato preceduto da un altro ignoto visitatore,
00:02:51intento a rovistare affannosamente fra i vasi della serra.
00:02:55John preferisce rinunciare e se ne va.
00:02:56Poco dopo Norton si sveglia e, attirato dai rumori nella serra,
00:03:02viene aggredito e stordito dall'intruso,
00:03:05che probabilmente era alla ricerca dei gioielli di Flora Seals.
00:03:09Nelle settimane che seguono,
00:03:10lo studioso manda avanti con crescente interesse
00:03:12le sue ricerche sulla presunta sensibilità delle piante
00:03:15e sull'esistenza in loro di una qualche capacità di memoria.
00:03:18E intanto si fa sempre più stretta la sua amicizia con Margaret,
00:03:23anche se Norton è costretto a rilevare una certa ambiguità
00:03:26nel comportamento della ragazza.
00:03:28e che si fa sempre più stretta la sua amicizia.
00:03:58e che si fa sempre più stretta la sua amicizia.
00:04:28e che si fa sempre più stretta la sua amicizia.
00:04:58Grazie.
00:05:28Signori, permettetemi di iniziare questa conferenza stampa da questa specie di musica e da questa traccia uscillante.
00:05:50E state ascoltando e state vedendo la voce della dracena, cioè di quella pianta là, sulla bottrona, dentro il box.
00:06:01Forse non è esattamente proprio la voce della dracena, ma è certamente qualcosa che gli appartiene.
00:06:09Il mio assistente Clive ha trasformato e amplificato in suono il tracciato grafico della pianta.
00:06:16Questo per darvi un'idea del nostro lavoro.
00:06:18Infatti, attualmente in questo laboratorio si stanno svolgendo delle ricerche per accertare la capacità di comunicare delle piante.
00:06:27Bene, sono pronto alle vostre domande, dopo vi mostrerò un esperimento inedito.
00:06:34In questo laboratorio, proprio qui dove siamo riuniti, tempo fa è stato commesso un delitto.
00:06:42È stata assassinata una donna, è vero?
00:06:46Sì.
00:06:48C'è qualche relazione tra l'esperimento che lei farà fra poco e quel delitto?
00:06:55No, nessuna relazione.
00:06:57Userà la macchina della verità per questo esperimento?
00:07:00Sì.
00:07:00Infatti è stata proprio questa macchina che ci ha condotto alla certezza che le cellule vegetali hanno la capacità di reagire alla tensione dell'ambiente e anche delle persone con le quali vengono in contatto.
00:07:14Da qui, attraverso altri esperimenti, siamo arrivati alla convinzione che quando nelle cellule la vita si estingue, esse trasmettono un messaggio alle altre cellule viventi.
00:07:25Il che può anche voler dire che in tutte le cellule viventi, quindi anche nelle piante, è presente questa capacità di reazione primaria.
00:07:38Che cosa intende per reazione primaria?
00:07:41La capacità di percezione e di reazione che noi abbiamo riscontrato in tutte le cellule da noi esaminate, indipendentemente dalla funzione biologica allora segnata.
00:07:53Quali tipi di cellule ha osservato?
00:07:56Noi abbiamo individuato questo fenomeno in molti organismi unicellulari come l'ameba, per esempio, ma anche in ogni altro tipo di cellule da noi esaminato, come quelle degli ortaggi, frutta fresca,
00:08:09flammenti prelevati dal palato di esseri umani, prelievi di sangue oppure di muffe.
00:08:15C'è questa capacità percettiva.
00:08:17Per esempio, abbiamo osservato che uccidendo un gamberetto davanti a una pianta collegata con la macchina della verità,
00:08:28questa reagisce con violenza e poi, diciamo che sviene.
00:08:35È come se il gamberetto prima di morire avesse lanciato una specie di segnale, un messaggio di morte alla pianta.
00:08:45Che tipo di segnale manda il gamberetto?
00:08:49Beh, sappiamo solo che non rientra nel campo delle varie frequenze da noi conosciute.
00:08:54A quale distanza è percettibile il segnale?
00:08:57Ma sembra che la distanza non ponga alcun limite al segnale, ma siamo convinti che può attraversare centinaia di miglia.
00:09:05In ultima analisi lei sta dicendo che noi dobbiamo rivedere le nostre definizioni di percezione sensoriale e di intelligenza.
00:09:12Nei casi descritti ci sono implicazioni che potrebbero avere effetti profondi sulle nostre concezioni attuali di materia.
00:09:27Infatti le nostre osservazioni ci indicano che il segnale emesso dalle cellule scavalca le distanze.
00:09:36Tutto questo, signor Norton, mi scusi, ma è molto difficile da credere.
00:09:40Me ne rendo conto.
00:09:42Anche io sono rimasto piuttosto perplesso all'inizio.
00:09:45Ma l'interesse è suscitato negli ambienti ufficiali delle nostre ricerche e ci incoraggia a continuare.
00:09:51Ci sono scuole, ci sono laboratori, università che ci stanno richiedendo dati, materiale.
00:09:59Signor Norton, ma lei ci ha convocato qui promettendoci un esperimento di memoria in una pianta.
00:10:08È vero?
00:10:09Sì.
00:10:10Un esperimento mai fatto prima.
00:10:13Esatto.
00:10:15Una pianta ricorderà la persona che in sua presenza, diciamo, ha fatto del male a un'altra pianta.
00:10:24Mark.
00:10:34Avrei bisogno di qualche volontario.
00:10:36Bene, ecco adesso uno alla volta è entrato nel boxo.
00:10:44Uno di voi strappi un ramo dell'oleandro e gli altri due passino semplicemente davanti alla pianta.
00:10:51Secondo le nostre previsioni, la dracena collegata con la macchina della verità reagirà con un moto di orrore a questo gesto.
00:10:58Come nei baraccoli delle fiere.
00:11:00Bene, noi potremmo seguire l'esperimento qui sul monitor.
00:11:10Voi sullo scilografo all'interno del boxo.
00:11:12Decidete voi stessi chi strapperà il ramo.
00:11:18Allora vado io.
00:11:30Ecco, questa è la reazione della dracena alla mutilazione dell'oleandro.
00:11:44Questa linea piatta indica qualcosa di simile a una perdita dei sensi, a uno svenimento.
00:11:52Ora aspettiamo che la dracena riprenda la sua pulsazione regolare prima che gli altri entrino nel box.
00:12:00Ecco, adesso.
00:12:06Adesso.
00:12:06Adesso.
00:12:30Adesso potete rientrare nell'ordine che volete.
00:13:00Ecco, la dracena ha riconosciuto chi è strappato il ramo.
00:13:27Cioè, ha ricordato chi è stato.
00:13:33Signori, la conferenza stampa è terminata.
00:13:35Grazie.
00:13:35Stai registrando la reazione della pianta.
00:13:48Stai registrando la reazione della pianta.
00:13:52Stai registrando la nuocca.
00:13:54E in stracento.
00:13:55S
00:14:14Nick, sono io Norton, si è bloccato l'ascensore.
00:14:42Nick, sei tu? Sei tu, Nick?
00:15:12Ma chi c'è lassù?
00:15:19Chi c'è? Rispondete!
00:15:25Nick, rispondi!
00:15:27Aiuto! Aiuto!
00:15:39Aiuto! Aiuto!
00:15:43Aiuto! Aiuto!
00:15:47Aiuto!
00:15:51Aiuto!
00:15:53Stia tranquillo, non è ferito. Non ha niente di grave.
00:16:05Quando potrà essere finesso, dottore?
00:16:07Anche stasera non è niente, soltanto qualche lieve contusione.
00:16:11Cadendo da quell'altezza poteva andare ben peggio.
00:16:19Cos'è successo?
00:16:21Salve Norton.
00:16:23Qualcuno ha staccato i contatti elettrici.
00:16:25Ha spezzato il cavo dell'ascensore.
00:16:27Per fortuna l'apparato frenante, parzialmente danneggiato, ha funzionato.
00:16:32Sponda.
00:16:40Non è niente. Passerà presto.
00:16:43Ha avuto una gran fortuna e...
00:16:47Posso darle una notizia Norton?
00:16:51Sono stati ritrovati i guanti che l'assassino ha usato quando ha ucciso la signora Sears.
00:17:02Sì?
00:17:19Ma direte... sono Thomas.
00:17:23Senti...
00:17:27Non vorremmo dirti che sono un cretino.
00:17:29Io credo che tutti gli uomini con l'età diventano dei cretini.
00:17:33Vabbè, ma adesso che c'entra l'età?
00:17:35No, c'entra, c'entra.
00:17:39Ma vedi, certe volte...
00:17:41si fanno degli errori che...
00:17:43su cui la gente passa sopra facilmente.
00:17:46E poi altre volte gli stessi errori sembrano imperdonabili.
00:17:54Mi senti, Margaret?
00:17:56Sì, ti sento.
00:17:57Ma di che errori stai parlando?
00:18:01Beh...
00:18:03di quando ti ho visto nella sera con John.
00:18:05E di come ho reagito.
00:18:08Vabbè, Thomas.
00:18:10È tutto a posto.
00:18:12Tutto dimenticato.
00:18:13Ciao, adesso.
00:18:14No, no, no.
00:18:15Aspetta.
00:18:17Aspetta, non riattaccare.
00:18:19Devo vederti subito.
00:18:21Che altro c'è?
00:18:22È venuto da me il tenente.
00:18:24Hanno trovato dei guanti.
00:18:26Guanti tuoi.
00:18:28Con delle tracce di polvere da sparo.
00:18:31Cosa?
00:18:32Ma quello è matto.
00:18:34Sì, sì.
00:18:35Vieni a prendermi.
00:18:37A prenderti?
00:18:38Sì, sono in ospedale.
00:18:40In ospedale.
00:18:42Ma che è successo?
00:18:43Che sta succedendo, Thomas?
00:18:57Io non posso crederci neanche se volessi.
00:18:59Tu comunque sta tranquilla.
00:19:00Vedo io cosa si può fare.
00:19:02Ho paura.
00:19:03Non devi averne.
00:19:04Ti ho detto che ti aiuto io.
00:19:06Il tenente dovrà ammettere che tutta questa storia è un'assurdità.
00:19:11Ma perché l'avrei fatto?
00:19:12Perché?
00:19:17Un paio di guanti io non li trovo più.
00:19:21Li avrò persi.
00:19:28O me li hanno rubati.
00:19:29Ma sì, deve essere così.
00:19:35Accidenti.
00:19:43Giri qui, per favore.
00:19:56L'importante è che ti creda io.
00:19:59Perché non vieni da me?
00:20:08È meglio di no.
00:20:20Questo posto mi porta Iella.
00:20:22Senti, vieni domattino alle nove.
00:20:24Dimostreremo al tenente che tu non c'entri niente con Flora.
00:20:27Fidati di me.
00:20:29Ciao.
00:20:30Ciao.
00:20:31Ciao.
00:20:32Ciao.
00:20:33Ciao.
00:20:34Ciao.
00:21:03Il nostro corso gratuito www.mesmerism.info
00:21:33Sì?
00:21:53Norton, perché l'hai condotta alla disperazione?
00:21:58Ma chi sei?
00:21:59Tu non devi chiedermi chi sono.
00:22:03Perché presto lo saprai.
00:22:06Ma nel momento stesso che mi vedrai in faccia,
00:22:10cesserai di vivere.
00:22:13Perché io non mi lascerò fregare.
00:22:16Tu sarai morto.
00:22:18E nessuno saprà niente di me.
00:22:22Io non mi lascerò guardare dentro dalla tua macchina della verità.
00:22:26Capito?
00:22:28Ma sei tu che hai tentato di uccidermi nell'ascensore?
00:22:33Questi guanti ci sono stati inviati da una persona ignota.
00:22:56Sono impregnati di polvere da sparo e recano tracce di un grasso speciale
00:23:02che si usa in genere per le rivoltelle.
00:23:04La persona che ci li ha inviati ha aggiunto un biglietto anonimo
00:23:09nel quale ci segnala il negozio dove la signorina Stakoschi li ha acquistati.
00:23:15Ma c'è tanta gente che compra guanti in quel negozio.
00:23:22Eh, certo che ho un paio di guanti comprati lì.
00:23:25E con questo?
00:23:26Ma la commessa parla di due paia.
00:23:30Io ne ho un paio soltanto.
00:23:32Questo è il secondo.
00:23:34Ci sono evidenti tracce di clorofilla e di terriccio.
00:23:37Tutto controllato, naturalmente.
00:23:39Li metta, signorina.
00:23:45È soltanto una verifica.
00:23:47La prego.
00:23:56Mi stanno larghi.
00:23:57Certo, la commessa dice che è stata lei a volerli così, per comodità.
00:24:07E questo è un punto fermo.
00:24:10L'arma è questa.
00:24:13La persona che ha sparato la signora Seals indossava questi guanti.
00:24:17Cercando di dire che Margaret ha ucciso la signora Flora.
00:24:21Perché? Perché l'avrebbe fatto?
00:24:23Questo è molto difficile dirlo.
00:24:26Per il momento.
00:24:29Piuttosto, signorina, lei mi dovrebbe spiegare
00:24:31perché ha spinto il suo amico Hinsberg
00:24:34a farsi assumere da Norton
00:24:36dopo che lei ha incominciato a lavorare per la signora Seals.
00:24:40Ma per amore, tenente.
00:24:42Per stare vicini.
00:24:44Lei sa, professore, che il suo collaboratore ha dei precedenti penali?
00:24:47Non è vero.
00:24:49O non delitti gravi, cose da ragazze, furtarelli, eccetera.
00:24:52Ma precedenti penali.
00:24:55Comunque non vedo cosa centro io con la storia dei guanti.
00:24:59Professore, i suoi esperimenti mi hanno sempre molto incuriosito.
00:25:02Alcuni li ho trovati addirittura convincenti.
00:25:07Vorrei fare un test adesso.
00:25:10Di che tipo?
00:25:12Vorrei che la signorina Stakoski
00:25:13entrasse nella camera della macchina della verità
00:25:16e si mettesse davanti alla pianta.
00:25:18Capisco.
00:25:25Naturalmente, se la signorina vuole.
00:25:32Va bene.
00:25:33Rotale.
00:25:44Voi.
00:25:52Voi.
00:25:52Grazie a tutti
00:26:22Ecco la memoria della dracena, Norton
00:26:43Quella pianta ricorda qualcosa di terribile che riguarda Margherita
00:26:47Bene signorina, può pure uscire
00:26:52Ma non è la prima volta che succede a Margherita
00:27:15Tutte le piante svengono quando arriva lei
00:27:17Mica solo la dracena
00:27:19Signorina, la prego di rimanere a disposizione della polizia
00:27:24E anche lei, mi speri
00:27:26Grazie a tutti
00:27:28Grazie a tutti
00:27:32Grazie a tutti
00:27:38Grazie a tutti
00:27:48Grazie a tutti
00:27:50Grazie a tutti
00:27:52Grazie a tutti
00:27:54Grazie a tutti
00:27:56Grazie a tutti
00:28:00Grazie a tutti
00:28:02Grazie a tutti
00:28:04Grazie a tutti
00:28:12Grazie a tutti
00:28:14Grazie a tutti
00:28:24Grazie.
00:28:54Pronto?
00:29:04Eleonore?
00:29:05Sì?
00:29:06Vieni subito qui, presto.
00:29:07Qui dove, Nick?
00:29:09Nel laboratorio di Norton.
00:29:21Nick, dove sei?
00:29:23Sono qua.
00:29:24Ma che cosa è successo?
00:29:32Ma che cos'è?
00:29:34Poco fa sono entrato qualcuno qua al buio.
00:29:37Stava facendo questo.
00:29:40È uno scherzo stupido, no?
00:29:42Nel orto?
00:29:43È fuori, a quest'ora.
00:29:46Venivo dalla serra dove ho innaffiato le piante.
00:29:52Guarda che razza di tippismo.
00:29:53E questo è il modo di trattare una pianta.
00:29:57Che buffonata.
00:30:15Tu e il tenente a scrutare il mio tetatet con la dracena.
00:30:18Non era uno scherzo.
00:30:20Comunque è stato il tenente a chiederlo.
00:30:23Però l'idea della memoria delle piante è tua.
00:30:25La polizia sostiene che tu non hai detto tutto.
00:30:32Anche la polizia sarà disposta a rispettare dei piccoli intimi fatti personali.
00:30:37Senti, il tenente mi ha chiesto se...
00:30:45Insomma, se sono disposto a provare su di te la macchina della verità.
00:30:56Su di me?
00:30:57Sì.
00:30:58Ma perché il tenente non le chiede a me le cose che mi riguardano?
00:31:06Puoi rifiutarti se vuoi.
00:31:08Rifiutarmi, grazie tante.
00:31:11Volete rimettere in funzione la macchina sull'uomo?
00:31:15E tu saresti risposta a ricominciare proprio con me?
00:31:18Non è questo il punto, Margherette.
00:31:20Allora cosa mi consigli?
00:31:21Andrà tutto bene, vedrai.
00:31:28La macchina non sbaglia mai.
00:31:33La mia verità contro quella della della cena.
00:31:38E la tua macchina nel mezzo.
00:31:41Avevi detto che non volevi più usarla, Thomas.
00:31:43Noi dobbiamo dimostrare al tenente e alla polizia
00:31:45che tu non senti niente in tutta questa storia.
00:31:47Che vizio che hai
00:31:51di voler cercare la verità a tutti i costi.
00:31:55Non ti basta guardare una persona negli occhi,
00:31:58toccarla per capirci qualche cosa.
00:32:00No, tu vuoi tutte le carte in regola.
00:32:04Vuoi sapere chi sono?
00:32:09E va bene.
00:32:12Sarai accontentato, signor Norton.
00:32:15Poi però non ti lamentare.
00:32:17Sai che ti dico, Nick?
00:32:35Quella della cena mi stava proprio sullo stomaco.
00:32:38Troppi precedenti.
00:32:40Ma Norton, è stato avvisato?
00:32:42No.
00:32:43Pensate che dovrei chiamare la polizia?
00:32:45Non saprei.
00:32:48E perché, Nick?
00:32:49Per un po' d'erba tritata.
00:32:58Capisco.
00:33:00Era l'unico testimone presente nella stanza
00:33:02quando Flora è stata assassinata.
00:33:05Dunque, l'assassino
00:33:12arriva nel laboratorio.
00:33:16Si avvicina silenziosamente
00:33:19alla sua vittima.
00:33:23Punta la pistola.
00:33:24Spara.
00:33:27Poi entra
00:33:27e manda in mille pezzi
00:33:30la testa di Flora.
00:33:33Ma non sa
00:33:34che c'è la dracena
00:33:36che lo guarda
00:33:37che andrà a dirlo alla polizia.
00:33:43Ma adesso
00:33:44non ci andrà più.
00:33:47L'assassino si è reso finalmente conto
00:33:49che c'era
00:33:49un testimone e...
00:33:52la sopprime.
00:34:02Ce n'era un'altra.
00:34:04Un'altra che?
00:34:06Ah, signor Norton.
00:34:08Ha visto?
00:34:12Ma cosa sta a innaffiarla?
00:34:14Sono due giorni
00:34:15che non gli diamo acqua.
00:34:16E lasciarla morire?
00:34:17Quella se muore
00:34:18mi fa un favore.
00:34:19Mi faranno un sacco di domande
00:34:20perché l'ho presa,
00:34:21perché l'ho tenuta nascosta,
00:34:22perché
00:34:23dobbiamo liberarcene.
00:34:25La polizia penserà
00:34:26che io l'ho presa
00:34:26perché
00:34:26ho la coscienza sporca.
00:34:28Ma sono stata io
00:34:29a chiederti di tenerla.
00:34:44Pronto?
00:34:46Pronto a chi parla?
00:34:47Chi è?
00:34:49Si può sapere a chi parla?
00:34:50Tu hai una pianta di flora.
00:34:52Mi interessa molto
00:34:53quella pianta, Nick.
00:34:55Ma di quale pianta
00:34:56stai parlando?
00:34:57Lo sai bene, Nick.
00:34:58Ti sei messo nei guai.
00:34:59Dovevi lasciarla stare
00:35:00dov'era.
00:35:00Chi sei?
00:35:01Della polizia?
00:35:02Può anche darsi.
00:35:03Vedi, Nick,
00:35:04è difficile farla franca.
00:35:06Dovresti spiegare
00:35:06troppe cose alla polizia
00:35:07su quel che succede
00:35:08nella serra.
00:35:09Ti facevano gola
00:35:10i gioielli, vero?
00:35:11Io non so niente
00:35:12di gioielli.
00:35:14E tu non sei
00:35:14della polizia.
00:35:15Non c'entri
00:35:16con i gioielli, eh?
00:35:17Ma sei mandato all'aria
00:35:17alla serra
00:35:18per cercarlo.
00:35:19Non è vero.
00:35:19Fammi bene a sentire.
00:35:20Io voglio
00:35:21quella maledetta pianta.
00:35:22Ti aspetto nel piazzale
00:35:23dello sporting
00:35:24a mezzanotte.
00:35:25Altrimenti la polizia
00:35:26avrà notizie di te.
00:35:31Chi era?
00:35:33Quella maledetta pianta,
00:35:34te l'avevo detto.
00:35:37Sono cominciati i guai.
00:35:38ma non mi farò fregare.
00:36:08E adesso mi devi dire
00:36:32perché vuoi quella pianta.
00:36:34Me lo devi dire.
00:36:36Giù.
00:36:38Giù quelle braccia
00:36:39e fatti vedere bene in faccia.
00:36:40Hai capito?
00:36:41Fatti vedere.
00:36:42Mi hai fatto venire.
00:36:42Adesso voglio sapere
00:36:43chi sei.
00:36:44Chi sei?
00:36:45Fatti vedere bene in faccia.
00:36:47Hai capito?
00:36:48Ciao ciao.
00:37:03Ciao.
00:37:03Ciao.
00:37:04Ciao.
00:37:08Ciao.
00:37:33Grazie a tutti.
00:38:03Grazie a tutti.
00:38:33Salve.
00:38:42Buongiorno, tenete.
00:38:43Quando l'avete trovato?
00:38:45Stamattina all'alba. L'ha trovato quel vecchio lì.
00:38:48È uno incaricato di ammafiare i campi da gioco.
00:38:50E abbiamo trovato anche un cane pastore laggiù, colpito da una pistola bruciapelo.
00:38:55Dalle tracce di sangue si direbbe che l'animale ha avuto la forza di trascinarsi per alcuni metri prima di stramazzare.
00:39:00L'uomo non presenta colpi d'arma da fuoco. Pare sia stato investito e schiacciato da una grossa auto.
00:39:08Trovato qualcosa, Jim?
00:39:10Non saprei, tenente. Se vuol vedere...
00:39:12copritela.
00:39:24Qui c'è qualcosa di strano.
00:39:26Hanno rotto un vaso e anche la piantina.
00:39:28L'hanno calpestata con delle scarpe di gomma.
00:39:31Ma è almeno così sembra.
00:39:32Già.
00:39:35Un tipo come Nick se ne va a spasso di notte nel parco, con il cane e una piantina.
00:39:42Per portarla a chi?
00:39:45E se non la porta a nessuno, cosa intende farne?
00:39:49Ma il più strano è che il tizio che ha investito Nick, dopo ritorna qui, dove c'è la pianta.
00:39:55La massacra, la fa a pezzi.
00:40:01Perché?
00:40:06Si era portato dietro anche Sasha.
00:40:09Ma io non ero tranquilla lo stesso.
00:40:12Signora, ha visto se ha portato anche via una pianta?
00:40:15Sì.
00:40:17Aveva paura di voi.
00:40:19Paura di noi?
00:40:20Sì.
00:40:22Diceva che quella pianta dovevamo lasciarla a Norton.
00:40:25Che adesso sarebbero arrivate le noie.
00:40:31Eccolo.
00:40:35La begonia?
00:40:37Sì.
00:40:38Quella di Flora.
00:40:40Quella che la signora si portò dietro la notte in cui fu uccisa.
00:40:43Nick diceva che gli avrebbe portato sfortuna.
00:40:48E quella la trovata sul prato?
00:40:51Quella portata via da suo marito?
00:40:53Era mia.
00:40:55L'avevo comprata dal fioraio.
00:40:57Nick non voleva consegnare quella di Flora all'uomo che aveva telefonato.
00:41:13?
00:41:14Grazie a tutti.
00:41:44Crediamo di sapere chi frugava nella sera, la notte in cui lei è stato aggredito.
00:42:03Era Nick, il portiere. Voleva vedere se il tesoro c'era davvero.
00:42:08Chi ve l'ha detto?
00:42:09La moglie ha finito per ammetterlo un'ora fa. Dice che non era sicura, ma aveva dei sospetti.
00:42:15E poi li ha trovati i gioielli?
00:42:17No, credo proprio di no.
00:42:21È stato lui a uccidere la signora Flore?
00:42:23Siamo pronti, signor Norton.
00:42:30Tenente, vogliamo cominciare?
00:42:32Sì.
00:42:40Dov'è Mark?
00:42:42Ma non c'è.
00:42:43Sveglia di Clive, l'ho visto entrare cinque secondi fa.
00:43:04Non te la prendere, Clive.
00:43:06Clive, vacci tu.
00:43:15Questo è il prontuario delle domande da fare a Margaret, preparato dal tenente.
00:43:21Io?
00:43:21Sì, te la caperai benissimo.
00:43:40Si sente?
00:43:42Sì.
00:43:43Clive, puoi cominciare?
00:43:51Ti chiami Stakoski, Margaret?
00:44:14Sì.
00:44:16Quanti anni hai?
00:44:18Ventisette.
00:44:19Che cos'è questo, Thomas?
00:44:21Il tuo prontuario di domande?
00:44:24Hai ucciso tu, Flora.
00:44:28Come va il pennino, Thomas?
00:44:30Mi sto emozionando.
00:44:32Hai ucciso Flora, Margaret.
00:44:44Non l'ho uccisa io, Clive.
00:44:45Non vedi, Flora mi era persino simpatica.
00:44:52Quando l'ho vista morta in quel modo,
00:44:55io ho pianto.
00:44:57Non ho pianto spesso per qualcuno in questi ultimi tempi.
00:45:01Era una donnina in gamba, Flora.
00:45:04Sei mai stata accusata di furto?
00:45:05Sì.
00:45:11Quando io e John si viveva ancora a New York, all'università,
00:45:15lui aveva i soliti problemi degli spiccioli e si dava da fare in qualche modo.
00:45:21Ci hanno tenuti dentro per un po' e poi siamo usciti.
00:45:24E abbiamo deciso che era meglio cambiare aria.
00:45:27Arrivati qui, io ho subito detto a John,
00:45:31io cerco lavoro.
00:45:33Ed è saltata fuori Flora.
00:45:36Io mi sono presentata e lei mi ha subito assunta.
00:45:38E poco dopo, anche John si fece assumere da Norton.
00:45:42Sì, l'ho chiamato io.
00:45:43Sapevo che Norton cercava del personale tecnico
00:45:46e John è un bravo elettronico.
00:45:48E così avete cercato i gioielli nell'appartamento.
00:45:54John ha tentato di farlo dopo la morte di Flora.
00:46:00Gli era venuto in mente di cercare i gioielli nei vasi.
00:46:03Tanto ormai Flora non c'era più.
00:46:05È per farlo frugare nei vasi che mi ha dato il sonnifero quella notte.
00:46:08John voleva frugare nei vasi a tutti i costi.
00:46:11Perché non l'avete fatto più tranquillamente l'anno da prima
00:46:14quando la signora Sears giaceva morta in questa stanza?
00:46:18Perché avete aspettato la notte successiva
00:46:20quando il signor Norton dormiva nell'appartamento?
00:46:23Ma quando ho visto Flora in quello stato
00:46:25io in quel momento non ho pensato ai gioielli.
00:46:28Sono stato io a pensarci, tenente.
00:46:30Lei non ha visto la signora Flora morta.
00:46:33Lei l'ha uccisa.
00:46:35Dopodiché ha chiamato John.
00:46:37Io non ho ucciso Flora e ho subito chiamato la polizia.
00:46:41Senta, tenente.
00:46:42L'idea dei gioielli e di guardare nei vasi l'ho avuta io.
00:46:46La mattina qui, mentre lei ci interrogava.
00:46:49Ma non sono mai arrivata a mettere le mani dentro quei vasi.
00:46:52Quella notte nella serra c'era qualche d'un altro.
00:46:55Arrivato prima di me.
00:46:58Era Nick.
00:46:58Povero Nick.
00:47:02Ci è cascato anche lui.
00:47:06È un posto sfortunato questo, Margaret.
00:47:11Io non ci avrei più messo piede in quella sera
00:47:13se non fosse stato per venire a trovare
00:47:14Thomas e John.
00:47:17Sai, mi sono trovata a un posto tranquillo
00:47:20all'altro capo della città.
00:47:22Faccio un lavoro che avrebbe fatto inorridire Flora
00:47:24e si copiante in un laboratorio.
00:47:28Io glielo dicevo a John, tenente,
00:47:30che doveva venissene via di lì,
00:47:31che la storia dei gioielli era fasulla.
00:47:35Ma lui sarebbe incaponito.
00:47:36Non mi andava che la morte di Flora
00:47:39non gli avesse fatto né caldo né freddo.
00:47:45E non ti è venuta voglia di morire
00:47:46vedendola in quello stato?
00:47:53Sì.
00:47:54Sì, Cliff.
00:47:56Anch'io sai.
00:47:59Quando l'ho vista.
00:48:03Flora è una delle poche persone
00:48:04che mi hanno voluto bene
00:48:05senza chiedermi da dove venivo.
00:48:10E ho avuto voglia di morire.
00:48:14Signor Norton!
00:48:16Signor Norton!
00:48:18È meglio smetterla,
00:48:19non deve incastrare anche lei.
00:48:22Ma Cliff.
00:48:24Vogliono la verità.
00:48:28E io gliela do.
00:48:30Mi dispiace, Margaret.
00:48:32Mi dispiace.
00:48:34ti farà del male.
00:48:36Ma fidati, no.
00:48:38La macchina della verità non sbaglia mai.
00:48:41Vero, Thomas?
00:48:43Quindi non può farmi del male.
00:48:51Ehi!
00:48:53Dobbiamo smettere di spaventarci
00:48:54come quando eravamo bambini
00:48:56e giocavamo nei vicoli
00:48:58nel parco e in mezzo alla strada.
00:49:04Allora avevi paura soltanto
00:49:05se c'era poca gente nei marciapiedi.
00:49:09Ti dicevi, beh,
00:49:11più gente,
00:49:12più allegrie.
00:49:13Come nelle feste.
00:49:16Ti immagini
00:49:17che dietro le facce
00:49:19che guardi da sotto in su
00:49:21ci siano risposte rassicuranti
00:49:23a tutte le tue domande
00:49:24e continui a passare tranquilla
00:49:27fra la gente che va e viene.
00:49:31E poi la gente che va e viene
00:49:33sempre più fitta
00:49:35non ti sorride più.
00:49:39Ti urta con le gambe frettolose.
00:49:42E alla fine ti manda pure a quel paese.
00:49:47Che tristezza.
00:49:48E allora anche tu
00:49:55la smetti di fare domande.
00:49:59Le domande finisci
00:50:01per fartele da sola.
00:50:06E perché
00:50:07in questo strazio di sabato
00:50:10c'è sempre qualcuno
00:50:11che si lava la macchina
00:50:12col sorriso idiota sulle labbra
00:50:13scordandosi di tutto e di tutti
00:50:15tranne che della sua macchina.
00:50:19De cavolo.
00:50:22Tutti i perché.
00:50:28Così cominci
00:50:30a fregartene.
00:50:32Per fortuna
00:50:44ho incontrato John
00:50:45e John in fondo
00:50:47non è cattivo
00:50:48ma subito lui
00:50:50ruba una macchina.
00:50:55Ce ne siamo andati in giro
00:50:56per una settimana
00:50:57come due matti
00:50:58Nashville
00:50:59Columbia
00:51:00Miami
00:51:02ci hanno beccato lì
00:51:05a Miami.
00:51:08Allora la colpa è di John?
00:51:10No, Cleve.
00:51:12John ha sempre fatto
00:51:13del suo meglio
00:51:13per farmi divertire.
00:51:16Anche lui era nauseato
00:51:17da quello che succedeva intorno.
00:51:19E per questo
00:51:20avevamo pensato
00:51:21di cambiare aria.
00:51:25E siamo capitati qui.
00:51:29Ma
00:51:30forse sarebbe ora
00:51:33che la smettissimo
00:51:34di agitarci tanto.
00:51:45Non ha più senso
00:51:46tenete.
00:51:48E io vorrei rimanere
00:51:49ai fatti
00:51:50Norton
00:51:50i guanti.
00:51:53Ecco appunto
00:51:53i guanti.
00:51:56Chiunque avrebbe potuto
00:51:57mettere quei guanti.
00:51:58non lei.
00:52:00Ma non mi risulta
00:52:01che abbiate preso
00:52:01in considerazione
00:52:02altre mani
00:52:02oltre quelle di Margaret
00:52:03che ha ucciso
00:52:05la signora Flora
00:52:05e Nick
00:52:06non sappiamo
00:52:08se voleva uccidere
00:52:09anche me
00:52:10o forse
00:52:12soltanto me.
00:52:15Quella sera
00:52:16era me
00:52:16che cercava
00:52:17ma non mi ha trovato.
00:52:21Al telefono
00:52:22aveva sempre
00:52:22una voce
00:52:23disperata
00:52:25era come se
00:52:28riversasse
00:52:28sulla mia coscienza
00:52:29la sua disperazione.
00:52:32Per questo
00:52:33sono scappato
00:52:35quella sera.
00:52:38Avevo paura
00:52:38di trovarmi
00:52:41faccia a faccia
00:52:41con lui.
00:52:43Se fosse venuto
00:52:43avrei dovuto affrontare
00:52:44una verità
00:52:44che non volevo conoscere.
00:52:45molto più penosa
00:52:48per me
00:52:49che per lui.
00:52:51Lui
00:52:52era già
00:52:53ai confini
00:52:54del dolore.
00:52:57Io
00:52:57non volevo
00:52:57arrivarci.
00:53:01Norton
00:53:01parliamo un po'
00:53:03del suo club.
00:53:04Cosa è successo
00:53:05lì quella notte?
00:53:07Non è questa
00:53:07la domanda
00:53:08tenente
00:53:08non è questa.
00:53:13Margaret
00:53:13mi senti?
00:53:15Anche io
00:53:17sono stato
00:53:17uno di quelli
00:53:18che vedevano
00:53:18il padre
00:53:19lavare la macchina
00:53:20davanti alla casa.
00:53:22Anche io
00:53:22non potevo uscire
00:53:22perché me lo proibivano
00:53:23e avrei voluto
00:53:25morire per questo.
00:53:27Ma tutto questo
00:53:27non aiuta a vivere
00:53:28e tu devi vivere.
00:53:32Credimi.
00:53:35Ho più esperienza
00:53:36di te.
00:53:37Adesso la cosa
00:53:38più importante
00:53:38è tirarti fuori
00:53:39da questo pasticcio.
00:53:40Aiutarti.
00:53:41se tu potessi usare
00:53:46la tua esperienza
00:53:46come un guento
00:53:47antidolore
00:53:48me lo spalmeresti
00:53:50addosso
00:53:50dalla mattina
00:53:51alla sera.
00:53:52Anche questo
00:53:53è un modo
00:53:54di voler bene.
00:54:04Lei tenete
00:54:05che voleva sapere
00:54:06cosa è successo
00:54:06con la notte
00:54:07nel parco del club.
00:54:09Semplice.
00:54:11Ho sentito
00:54:11confusamente
00:54:11che per voler
00:54:12vivere a tutti i costi
00:54:13nella verità
00:54:13avevo finito
00:54:14per uccidere
00:54:14Stepto
00:54:15e chissà quanti altri.
00:54:16E forse anche
00:54:16la signora Flora
00:54:17era morta
00:54:17per causa mia.
00:54:18ho capito
00:54:22che
00:54:22che questa macchina
00:54:24non doveva essere usata
00:54:25contro i pensieri
00:54:26dell'uomo
00:54:27per giudicarlo
00:54:30ma forse
00:54:32per conoscerlo
00:54:33per comunicare
00:54:36con lui
00:54:37con le piante
00:54:39per esempio
00:54:39le margherite
00:54:42le mimose
00:54:42anche con i sassi
00:54:45magari
00:54:45insomma
00:54:46per tentare di
00:54:47ecco di recuperare
00:54:50quell'equilibrio
00:54:50del mondo
00:54:51che abbiamo perduto.
00:54:59Sì
00:55:00tutto molto interessante
00:55:02Norton
00:55:02ma io ho dei fatti
00:55:05e voglio altri fatti
00:55:07ho una pistola
00:55:09un paio di guanti
00:55:10degli indizi
00:55:11e forse
00:55:13fra di voi
00:55:14l'assassino
00:55:15io voglio
00:55:17la prova
00:55:17inconfutabile
00:55:18che mi conduca
00:55:19al colpevole
00:55:20cercava questi
00:55:25signor Norton?
00:55:27Ah grazie
00:55:28scusa
00:55:35no grazie
00:55:36non fumo
00:55:36che fanno di là?
00:55:40il tenente
00:55:41ci ha fatto
00:55:41allontanare
00:55:41tutti dal box
00:55:42mi ha noto
00:55:50senta io voglio
00:55:54aiutare Margaret
00:55:54sì a uscire
00:55:56da questo pasticcio
00:55:57forse c'è la strada
00:55:59dunque
00:56:01Margaret
00:56:02ha detto
00:56:03che lavora
00:56:03in un essiccatoio
00:56:04essicca piante
00:56:06no?
00:56:08a me l'aveva già detto
00:56:09ma io
00:56:09non avevo fatto
00:56:10i collegamenti giusti
00:56:12cioè
00:56:13mette piante
00:56:14in un forno
00:56:15e le essicca
00:56:16non le dice niente
00:56:18questo
00:56:18è un'assassina
00:56:26di piante
00:56:26ma certo
00:56:30è così
00:56:31la dracena
00:56:33e tutte le altre
00:56:34piante della serra
00:56:35possono svenire
00:56:36quando arriva Margaret
00:56:37hanno paura di lei
00:56:40signor Norton
00:56:43è un'assassina
00:56:44di piante
00:56:44non ti preoccupare
00:57:01è lì Norton?
00:57:06sì sono qui
00:57:07bene
00:57:08vorrei collegare
00:57:09la begonia
00:57:10della signora Silis
00:57:11alla macchina
00:57:11ma non era stato distrutto
00:57:15pare proprio di no
00:57:16va bene
00:57:20vengo io
00:57:21no no
00:57:21lei resti cura
00:57:22lì dove è
00:57:22con gli altri
00:57:23se mi dà istruzioni
00:57:24posso fare anche da sola
00:57:25no no
00:57:28non le pinze
00:57:29le ventose
00:57:30gli elettrodi
00:57:31a ventose
00:57:32e adesso?
00:57:40gli apri che
00:57:40alle foglie
00:57:41della pianta
00:57:41va bene così?
00:57:51sì
00:57:51sì mi pare di sì
00:57:52è già collegata
00:57:54alla macchina?
00:57:58sì
00:57:58adesso è collegata
00:57:59bene
00:58:01ora
00:58:02statevi a sentire
00:58:03tutti quanti
00:58:04entrerete tutti insieme
00:58:06in questa stanza
00:58:07e metterete in fila
00:58:09davanti alla pianta
00:58:10va bene?
00:58:12sì forse capisco
00:58:13cosa vuol fare
00:58:14ma non mi sembra
00:58:16una prova ben condotta
00:58:17mi lasci fare Norton
00:58:19dopo vedremo
00:58:20lei può uscire
00:58:21bene
00:58:24entrate pure
00:58:25bene
00:58:27non mi sembra
00:58:33non mi sembra
00:58:34non mi sembra
00:58:36non mi sembra
00:58:36non mi sembra
00:58:37è stata
00:58:38Grazie.
00:59:08Rimanga dentro soltanto Mark.
00:59:15Gli altri escono fuori.
00:59:38Mark, fuori.
00:59:41Ginsberg, entrerai.
01:00:03Fuori, Ginsberg.
01:00:04Betty.
01:00:08Betty, venga fuori.
01:00:23Lester, entrerai.
01:00:24Fuori,
01:00:44Un altro dei loro giochini, Clive.
01:01:04La pianta era lì la notte che hanno ucciso Flora.
01:01:07Adesso dicono che ha paura di te.
01:01:14Norton!
01:01:22Norton!
01:01:25Io devo ucciderti, Norton!
01:01:27Devo ucciderti!
01:01:29Devo farcela!
01:01:30Devo!
01:01:31Devo farcela!
01:01:33Devo!
01:01:34Dammi i guanti, Clive.
01:01:45Qual è il tuo vero nome, Clive?
01:02:01Tu ti chiami Lewis.
01:02:06Lewis Stepto.
01:02:09Vero?
01:02:11E il mio nome è Lewis Stepto.
01:02:16Edward Clem Stepto.
01:02:20Era mio padre.
01:02:21Devo prendere il suo posto onorato nel mondo.
01:02:30Dopo aver ucciso Norton.
01:02:33Non devo lasciarmi scoprire.
01:02:37Tu hai ucciso la signora Sears.
01:02:39Per sbaglio.
01:02:41Per sbaglio, Margaret.
01:02:42Io volevo uccidere Norton.
01:02:48Flora era così piccola dietro quella spagliera.
01:02:52E quando è venuta fuori avevo già premuto il grilletto.
01:02:55E poi...
01:02:56E poi ho dovuto finirla, altrimenti mi avrebbe riconosciuto.
01:03:01Clive.
01:03:02Come hai fatto ad entrare nel laboratorio?
01:03:05Ero già dentro.
01:03:10Ero nel palazzo.
01:03:13In uno sgabuzzino.
01:03:16Perdonami, Margaret.
01:03:19Ho mandato io i tuoi guanti alla polizia.
01:03:21Ma non sono quelli che ho usato quella notte.
01:03:23Quelli li ho trovati dopo, nella serra.
01:03:24Ho sparato un po' di colpi a vuoto e...
01:03:29E li ho mandati alla polizia.
01:03:33Ma solo per guadagnare tempo.
01:03:37Io non volevo farti del male.
01:03:41Dovevo assolutamente riuscirci...
01:03:44A uccidere Norton.
01:03:48E invece non ce l'ho fatta.
01:03:50Ho ucciso Flora per sbaglio.
01:03:58Poi Nick.
01:04:01La Dracena.
01:04:04E anche la begogna sbagliata.
01:04:09Ma non sono mai riuscito a uccidere Norton.
01:04:15A un certo punto...
01:04:17Ho cominciato a fare una gran fatica...
01:04:21A pensare di ucciderlo.
01:04:25Jim.
01:04:26Portatelo tutto.
01:04:27Tenente, ma lei ci crede al fatto che le piante...
01:04:55Scoprano gli assassini.
01:04:59Quando ho collegato...
01:05:01Quella pianta alla macchina della verità...
01:05:03Io intendevo provocare una reazione.
01:05:06Come una protesta da parte di...
01:05:08Qualcuno di voi.
01:05:10Fra i quali ho sempre sospettato ci fosse l'assassino.
01:05:13Speravo che il colpevole facesse un passo falso.
01:05:16E l'ho fatto.
01:05:19Certo all'inizio noi pensavamo che la molla di tutto...
01:05:21Potesse essere l'avidità di denaro.
01:05:24I famosi diamanti.
01:05:26E questa ipotesi ci ha furviato.
01:05:28Ci ha fatto perdere un mucchio di tempo.
01:05:37Lei però dimentica, tenente...
01:05:39Che è stata una pianta...
01:05:41A denunciare effettivamente il colpevole.
01:05:44Norton, non mi stancherò mai di ripeterlo.
01:05:47Io come poliziotto sto ai fatti.
01:05:49E il fatto che cercavo è accaduto.
01:05:51Cleve ha confessato.
01:05:53Certo devo ammettere che devo tutto questo a una pianta.
01:05:57E non posso certo portarla in tribunale.
01:05:59Anzi, eviterò proprio di nominarla nel mio rapporto.
01:06:03Lei immagina che accadrebbe nel mio ambiente?
01:06:04Se io dicesse in giro che il colpevole è stato scoperto da una pianta.
01:06:09L'avidità del denaro, Margaret.
01:06:30Il segreto di tutto sta lì.
01:06:33Nell'avidità del denaro.
01:06:39L'avidità del denaro.
01:07:09Che fai lì?
01:07:21Ma andiamo, ce ne va?
01:07:24Non lasciami perdere.
01:07:39Ecco i gioielli.
01:07:51E John?
01:08:13Ha capito che è finito tutto.
01:08:24Vieni?
01:08:26Mi dai un passaggio fino fuori città?
01:08:28Non te la prendi, Thomas.
01:08:39La tua macchina della verità ha messo in chiaro un sacco di cose.
01:08:42se parli di me è anche troppo.
01:08:51Dove andrai?
01:08:53Ma non lo so.
01:08:54Ma prima venendo qui pensavo così, di chiederti se volevi stare qui a lavorare con me.
01:09:06Vedi, Thomas, io ho cominciato a tagliarmi via da molta roba e a ripartire.
01:09:16Troverò un posto dove fermarmi.
01:09:21In ogni caso non mi occuperò più di piante.
01:09:24Né per coltivarle, né per essiccarle.
01:09:25Da bambina, quando le cose andavano male e perdevo qualcosa o qualcuno, io facevo un gioco.
01:09:41Sapevo di aver perduto l'oggetto dei miei desideri, ma possedevo il suo nome.
01:09:49E mi sentivo meglio e pensavo d'altro.
01:09:51Di tanto in tanto, nominavo le cose perdute.
01:09:59Bambola Jenny,
01:10:02Sandali Rossi,
01:10:06Marianna.
01:10:09Li ho amati sempre così.
01:10:12E dirò anche il tuo nome, qualche volta.
01:10:17Thomas.
01:10:21Naturalmente se ti va.
01:10:23Musica.
01:10:29.
01:10:30Grazie a tutti.
01:11:00Grazie a tutti.
01:11:30Grazie a tutti.
01:12:00Grazie a tutti.
01:12:30Grazie a tutti.
01:13:00Grazie a tutti.
01:13:30Grazie a tutti.
01:14:00Grazie a tutti.
01:14:30Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti