- 3/7/2025
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00En episodios anteriores...
00:03Han atacado el Capitolio, el águila falleció, el Congreso, el Gabinete.
00:06Señor, ahora es usted el presidente.
00:08Hoy unas malas personas han hecho algo malo y papá debe asegurarse de que estemos a salvo.
00:12Llevo tres años con el secretario Kirman.
00:15Ahora es el presidente y no tienes autorización.
00:17¿Sabemos quién es el responsable?
00:18Todavía no podemos determinar.
00:19Tenemos que darles algo, el mundo nos observa.
00:22Tenemos al secretario de vivienda dirigiendo el mundo libre.
00:25Ahora es de limitar al presidente actual.
00:27¡Hemos encontrado algo!
00:29Despacio.
00:30¿Qué ves?
00:31Ya está.
00:32Es defectuosa.
00:34No reivindicas una acción hasta que ha terminado, ¿no?
00:37¿Y si no han hecho más que empezar?
00:46No había rumores.
00:46Hanna, ya sé que no había rumores, pero tenemos que comprobar a todos los sospechosos.
00:51Al caer a Hesborá, al sacar...
00:53¿Cómo estamos con las fuerzas locales?
00:55Me he coordinado con la policía, el servicio secreto, la metro y el Capitolio.
00:59Muy bien, la lista de objetivos importantes empieza por la Casa Blanca.
01:03Aumentaremos la seguridad en todas las ubicaciones.
01:05Ya está resuelto.
01:06¿Le vas a ejecutar la bomba, Andrews?
01:18Sí, los directivos quieren tenerlo todo cataludado.
01:21Subdirector, te necesitamos.
01:23Voy.
01:24Compatriotas americanos, hoy han atacado nuestra forma de vida.
01:50Este acto de cobardía pretendía mutilar nuestra nación.
01:54Pero como en el pasado, Estados Unidos no se arrodillará ante el miedo.
01:59Contraatacaremos y persistiremos hasta que sea.
02:02Es el primer discurso del presidente Tom Kirkman a la nación.
02:06Llegó dos horas después de jurar el cargo como nuestro nuevo presidente.
02:09Por desgracia, el discurso de la noche no logró calmar la crispación.
02:13Y la gente...
02:14Discursos aparte, Kirkman es un secretario de vivienda no electo,
02:18en un momento en el que el mundo necesita liderazgo.
02:20Los restos del Capitolio en busca de supervivientes
02:23y respuestas a las preguntas que se hacen los americanos.
02:26¿Cómo ha podido pasar?
02:27Y si la vida va a volver a ser...
02:29¿Estás bien?
02:45Sí.
02:47¿Tú estás bien?
02:48Sí.
02:59Buenos días, señor presidente.
03:01Buenos días.
03:02¿Al ala oeste, derecha o izquierda?
03:04Por aquí, a la derecha, señor.
03:05Gracias.
03:07Fénix está en marcha.
03:14Mi mujer no quería que me quiera.
03:16Le da miedo que vaya a la casa.
03:18Eso es lo que me dice mi marido.
03:21Me había gustado ir anoche, pero no conseguí calmar.
03:25¿Qué vamos a hacer?
03:27Ni siquiera sé a quién debo informar.
03:29Melissa ha muerto.
03:30Todos han muerto.
03:33Señor presidente.
03:34Aaron.
03:35Buenos días.
03:36Hay reunión informativa en el despacho Oval.
03:38Bien.
03:38Señor presidente.
03:39Wyatt, ¿verdad?
03:40Sí, señor.
03:41Gracias.
03:41Señor, tengo que advertírselo.
03:43Puede que sea más frenético de lo que está acostumbrado.
03:46Ah, lo comprendo.
03:47Creo que sobreviviré.
03:48Hemos aumentado la seguridad del petróleo y del gas,
03:50la electricidad, las refinerías, los tanques químicos.
03:53El transporte público sigue cortado,
03:55los aviones y trenes, la inmigración está congelada.
03:57Señor, debe autorizarnos a cerrar los bancos
03:59cuanto antes.
04:00No podemos hacerlo, dejaríamos a los americanos sin dinero.
04:0248 horas sin bancos es mejor que una depresión de 48 meses.
04:05Si todos retiran su dinero al mismo tiempo,
04:07los bancos se colapsarán.
04:08¿Cómo vamos con el atentado?
04:10El subdirector Atwood nos va a dar la información.
04:12Investigamos grupos con la capacidad y recursos
04:14de un ataque así.
04:15Hezbollah, Al Qaeda, la RGB norcoreana.
04:17¿Qué hay de la violencia en Michigan?
04:19Hay denuncias de algunos brotes en Dearborn.
04:21La policía acosa a la comunidad musulmana.
04:23Sí, pero lo que quiero saber es cómo los terroristas
04:25metieron explosivos en el Capitolio.
04:27Estamos en ello, pero tenemos que investigar a todos los sospechosos.
04:30Vamos a por ellos, a por sus familias o como podamos.
04:33Perdón, ¿se refiere a interrogatorios con mano dura?
04:36Han destrozado el Capitolio.
04:38Me refiero a hacer lo que sea necesario.
04:40Escuchen, para eso hay un proceso que tenemos que narrar.
04:43Está todo marcado en el protocolo.
04:46Cálmense, ¿por qué no vamos tema por tema?
04:49Esto es un error.
04:50Por favor, disculpen.
04:52No podemos alzarnos los pasos de desayunos.
04:55No, General, las cosas no suelen ser.
04:58No tenemos a ver que hay que ver que fuera de la otra vez.
05:00¿Acaso no lo sienten?
05:01No, no, no.
05:02¡Más!
05:06Por favor, dime un momento.
05:16No.
05:16No.
05:17No.
05:21No.
05:36No.
05:37No.
06:10Perdone, señor presidente.
06:12Tenía que buscar un sitio tranquilo.
06:14Sí, admito que hacíamos un poco de ruido.
06:16¿Ruido? Un partido de los CAPS es ruidoso.
06:19Lo del despacho Oval es un caos.
06:22Necesitamos orden, un sistema o esto no va a funcionar.
06:24Tenemos que poner el gobierno en marcha ya.
06:27Necesitamos un gabinete cuanto antes.
06:29Es una buena idea, señor, pero primero debería nombrar a su jefe de gabinete.
06:33¿En serio? ¿Te vas a aprovechar del momento?
06:35¡Ya basta!
06:36No estoy listo para decidirlo.
06:38Lo que quiero es que los dos deis la cara y me ayudéis a montar el gabinete.
06:42Decidme que podéis.
06:44Sí, señor presidente.
06:46Bien.
06:47Vamos a cerrar los bancos, los cajeros y el crédito se mantienen.
06:50Quiero que vigiléis la situación en Michigan.
06:53Y quiero que me mantengáis informado del atentado.
06:55El pueblo americano quiere saber quién lo hizo y yo también.
06:58Señor.
06:59Esperad.
07:04Quiero visitar el Capitolio más tarde o lo que quede de él.
07:07¿Estás seguro de que es una buena idea, señor?
07:09No, no, no. Es exactamente lo que debe hacer, señor. Volver allí.
07:12Anoche su discurso no logró calmar a la gente.
07:16Pero usted, señor, allí mismo, eso sí que manda un mensaje.
07:19Demuestra...
07:19Respeto, Aaron.
07:21Demuestra respeto.
07:23No es para que me hagan fotos.
07:26Lo que usted diga, señor.
07:28Bien.
07:30Sigamos trabajando.
07:31Señor, espere un momento.
07:56Buenos días.
07:57¿Qué ocurre?
07:58¿Qué lleva en la mochila?
08:00¿Qué?
08:01¿La mochila? ¿Qué contiene?
08:02Ah, pues son cosas para el trabajo.
08:05¿Dónde trabajas?
08:05Documentos y eso.
08:07En la Casa Blanca.
08:09¿En serio? ¿En la Casa Blanca?
08:11Sí, ya sabe dónde.
08:12Duerme el presidente.
08:13¿Se hace el listillo?
08:14Quiero saber por qué me han parado.
08:16Díganos dónde vive y enséñenos un carnet.
08:21Vivo justo ahí.
08:22Es frío y pequeño, pero puedo ir caminando al gimnasio. Es una ventaja.
08:31¿Qué es lo que se hace?
08:32Seth Ray.
08:34¿Es su auténtico nombre?
08:35¿Es su auténtico nombre?
08:36Eso dice mi madre.
08:38Keith.
08:41Está correcto.
08:42Gracias por colaborar, señor Ray.
08:44Gracias.
08:44¿Qué es lo que se hace?
08:45¿Qué es lo que se hace?
08:45¿Qué es lo que se hace?
08:46Sí.
08:47Cuídese.
08:47Tengo que colgar. Dile a mamá que la quiero.
08:58Vale, miembros del gabinete. ¿Qué tal Blanca?
09:00Secretario de Estado.
09:01Está cualificado. Fue subsecretario.
09:03También tiene dos cuentas secretas en Facebook y cierta afición a las canguros de sus hijos.
09:07Creo que Garfield es el mejor.
09:09No, piénsalo. Tiene varios enemigos en el Capitolio.
09:13Emily, siento decírtelo, pero ya no tenemos Capitolio.
09:18Madre mía, ya no tenemos Capitolio.
09:22Ha pasado algo en Michigan.
09:24¿Qué?
09:28Señor presidente.
09:29No te levantes cada vez que entro en una sala. No soy la reina.
09:32No, señor. Virtualmente no hay parecido.
09:35Lamento interrumpir. La verdad es que vengo a disculparme.
09:38¿A disculparse?
09:39Anoche me redactaste un discurso ganador.
09:42Y parece que la prensa preferiría que lo hubiera dado cualquiera menos yo.
09:47Señor presidente, puede que el país aún no esté listo para dar su apoyo a nadie, aunque diera el mejor discurso del mundo.
09:56Puede ser.
09:57Señor presidente, tiene que ver una cosa.
10:00La policía impone el toque de queda, sobre todo en los barrios musulmanes, y ordena a los residentes que obedezcan o serán detenidos.
10:08Son ciudadanos a los que no acusan de ningún delito, a los que acosan por sus creencias religiosas.
10:14La Unión Estadounidense de Libertades Civiles denuncia las acciones de la policía de Dinborn por violar los derechos básicos de un ciudadano.
10:22Pero tras el ataque del Capitolio, algunos creen que estas son las políticas que necesita el país.
10:31El gobernador...
10:32¿Qué oís?
10:33Gobernador Reuss, ¿cómo está?
10:35Ah, como cabría esperar. Aquí hay mucho que solucionar, como supondrá.
10:39Ya lo sé, y le quiero ayudar. He visto que la policía de Dinborn está aislando a la comunidad musulmana.
10:45Sí, lo sé.
10:46Pues como le decía, quiero ayudarle a frenar a la policía.
10:49¿Por qué querría frenarles? Actúan bajo mis órdenes.
10:51¿Sus órdenes?
10:52Correcto. No sé si lo sabe, pero aquí tenemos la mayor población musulmana del país.
10:57Eso no significa que hayan hecho algo malo, que se hayan radicalizado.
10:59No, pero seguro que conocen a alguien que sé.
11:03Gobernador, no puede acosar a inocentes porque esté asustado. Tiene la responsabilidad...
11:07Para con todos los ciudadanos y mi primera y única prioridad es garantizar su seguridad.
11:12Algo que Washington, si es que todavía queda algo de ella en pie, ha demostrado que es incapaz de hacer.
11:18Gobernador, el gobierno federal...
11:19Anoche lo borraron del mapa.
11:21No hay congreso, ni siquiera hay corte suprema.
11:25En lo relativo al pueblo de Michigan, yo soy la máxima autoridad y usted no tiene ninguna sobre mí.
11:30Con el debido respeto, señor, soy el presidente.
11:32No para mí.
11:34Así que discúlpeme, señor Kirkman.
11:36Mientras usted aprende a ser presidente, yo tengo que proteger a 10 millones de ciudadanos.
11:42Gobernador.
11:43Gobernador Royce.
11:45Hola.
11:46Señor, debería saber que no paran de llegar mensajes de apoyo de todos los jefes de Estado.
12:09Debemos decidir qué llamadas quiere responder personalmente.
12:11Supongo que todas. ¿De cuántas llamadas se trata?
12:13Son unas 175, señor.
12:15Pues debemos priorizar.
12:17Señor presidente, quiero que sepa que me da igual lo que diga la prensa. A mí me conmovieron sus palabras.
12:24Vaya, gracias. Disculpe, ¿quién es usted?
12:27Señor presidente, es la congresista Kimball Huxtraten.
12:30¿Congresista?
12:31Sí. Anoche yo era la otra superviviente designada.
12:36¿Otra superviviente?
12:39Disculpándonos, por favor.
12:41Gracias, señor.
12:43¿Hay dos supervivientes designados?
12:45Sí, los republicanos eligen a alguien para que se salte el discurso.
12:48Para tener representación. Muy listos.
12:51Eh, ¿qué sabes de Huxtraten? Tú trabajaste para el senador Carlisle cuando los dos estaban en recursos, ¿no?
12:57¿Acusador?
12:57Vamos.
12:58Es muy lista. Tercera generación en Washington. Nueve años de azote republicano. Conoce todos los detalles de los jugadores.
13:04Entonces tiene más experiencia que el presidente.
13:09Vamos, llamemos al gobernador Royce.
13:11435 representantes, 100 senadores y 9 jueces. Y ahora todo se reduce a nosotros.
13:21Sí, no sabes si sentirte avergonzado o agradecido de seguir con vida.
13:29Conformarse conmigo. Bueno, puede que los críticos tengan razón.
13:33Señor presidente, ¿sabe qué he hecho esta mañana, señor?
13:37He llorado y luego he rezado.
13:41¿Y sabe cuánto fue la última vez que hice las dos cosas a la vez?
13:44El 11-S.
13:47Nadie creía que fuéramos a superarlo, pero lo hicimos.
13:50Y nadie cree que vayamos a superarlo, pero lo haremos.
13:53Ahora esta es su casa.
13:56Adáptela a usted.
13:58Pida todo lo que necesite.
14:00A republicanos, demócratas, independientes...
14:03Ahora eso ya da igual.
14:05Hoy todos somos americanos.
14:09Gracias, congresista.
14:11Kimball, por favor.
14:14Muy bien.
14:16Kimball, voy a ir al Capitolio para dar las gracias a los servicios de emergencia.
14:22Creo que si lo hiciéramos juntos, demostraría unidad.
14:25¿Qué le parece?
14:26Será un honor, señor.
14:28Gracias, señor presidente.
14:30Gracias a usted.
14:30Gracias, señor presidente.
14:53Rony, ¿esa es la munición que no estalló?
15:14Sí
15:14¿Qué nos dice?
15:17Una mina antitanque rusa, seguramente arrancada de territorio afgano
15:21Pero fíjate, la han destrozado por dentro
15:24Cirírico por fuera, pero el cierre es pakistaní
15:28Y el detonador es más nuevo, seguramente iraní
15:32Eso cuadra con lo que hemos visto en algunos grupos terroristas y jadistas
15:36Deberíamos poder señalarles cuando lleguen los resultados de las otras bombas
15:40Ya, pero esta, ¿por qué esta no estalló?
15:43Por cualquier motivo, cable rojo ruso y el verde iraní no funcionan
15:47La batería está deteriorada
15:49Pero yo no descartaría el error humano
15:51¿Me estás diciendo que los mismos que volaron el Capitolio de un solo golpe
15:56No comprobaron el detonador ni los cables?
15:59¿Qué estás sugiriendo?
16:03¿Hana?
16:04¿Y si no tenían intención de que explotara esta bomba?
16:07¿Y si debíamos encontrarla?
16:09Me da igual lo que esté haciendo el gobernador
16:16El presidente de los Estados Unidos quiere hablar con él
16:19No, no se lo estoy pidiendo, se lo digo
16:21No pienso esperar
16:23¡Mierda!
16:25Tendría que haber más gente cualificada para ser fiscal general
16:28¿Qué coño tengo que decir?
16:30¿Es un rollo de escritor?
16:32Quiero que nos unamos con las declaraciones de Kirkman de hoy
16:35Pero puede que Michigan no sea más que el principio
16:37El mundo se está derrumbando
16:39Es mejor que no pongas eso
16:41Sí, sigo aquí
16:42Dios, esto es increíble
16:44Me gusta Wimbran
16:46Estudió en el City College por las noches
16:48Derecho
16:48Un padre de familia
16:50Es mejor, Masi
16:51Fue secretario de Thomas
16:53Estudió en Yale
16:54Editor de la revista de Derecho
16:56Lo único que te importa es lo que pone en un papel
16:58He oído hablar a Wimbran
17:00Ese tipo tiene buenos valores
17:01Emily, el gobernador de Michigan
17:03Básicamente ha declarado que su estado es una nación soberana
17:06No hay tiempo para valores
17:07Mejor que tampoco incluya eso en el discurso
17:11¿Eso te ha dicho el gobernador Royce?
17:13¿Que él es la máxima autoridad?
17:14Es lo que ha dicho
17:15Y lo ha dicho sin ningún lugar a dudas
17:17Luego me ha colgado el teléfono
17:19Pues no puede hacerlo
17:21Él tiene la obligación constitucional
17:23No lo entiendes, Alex
17:24Royce quiere infringir la constitución y no es el único
17:27No se lo puedes permitir
17:28Te aseguro que no lo voy a hacer
17:30Van a venir unos abogados de la oficina del fiscal general
17:33Para ver cuáles son las opciones legales que tenemos
17:36¿Tú cómo lo llevas?
17:41He hablado con Duncan, han cerrado los juzgados
17:44Mercados, bancos, colegios, aeropuertos, todo
17:47La mitad de los asociados del bufete consideran abandonar Washington
17:52¿Cómo está Penny?
17:57¿Crees que comprende lo que está pasando?
17:58Aparte del hecho de que ahora vive en la Casa Blanca
18:01Que su padre es el presidente
18:02Y de que duerme en una cama muy grande
18:05No, creo que no
18:07Intento que no mire la televisión
18:08¿Y Leo?
18:10Lleva todo el día en su cuarto con la puerta cerrada
18:12Entonces sigue siendo el mismo
18:15Básicamente
18:16¿Crees que podríamos fingir durante cinco minutos que esto no está pasando?
18:28Es difícil en el despacho Oval
18:30Disculpe señor, le he dicho que estaba ocupado
18:41Tranquilo, ¿en qué puedo ayudarle general?
18:43Me temo que tenemos que discutirlo en privado, señor presidente
18:46Es mi mujer
18:49Su mujer no tiene autoridad para las palabras clave, señor
18:53Por supuesto
18:54Ya me voy
18:55Señora
18:56¿Qué ocurre?
19:03Acabo de hablar con el subdirector del FBI, Atwood
19:05Tienen los resultados del laboratorio
19:07Han logrado identificar los explosivos
19:10Ya sabemos quién voló el capitorio
19:13Al sacar, le gustan los atentados masivos
19:17Un tanque de almacenamiento de cloro en Manila
19:19Lanzaron latas de gas sarina en nuestra base de Nairobi
19:22Los análisis del centro de explosivos del FBI
19:24Le indican que el residuo hallado en los escombros del Capitolio
19:28Encaja con el de bombas que Al sacar empleó en el pasado
19:31Señor presidente, tiene que señalar públicamente a Al sacar
19:35Como autor de este crimen y tomar medidas
19:38Está bien, pero antes de hacerlo
19:40¿El FBI está absolutamente seguro de que Al sacar está detrás del ataque?
19:44Al 75%
19:45¿Al 75%?
19:47No se puede pedir más tratándose de algo así
19:49El 75% es un suficiente en un examen
19:53Esto no es un examen, es una guerra
19:55Y por eso no debemos equivocarnos, ¿no cree?
19:57Señor, ya sé que empezamos con mal pie
20:00Anoche hizo un buen trabajo metiendo en vereda a los iraníes
20:03Pero le aseguro que el país está al borde
20:05Y las palabras no servirán de nada
20:07Estados Unidos le exige acción
20:09Y yo le doy un enemigo al que matar
20:11¿Cree que no tengo ganas de devolverle el golpe al culpable?
20:14Perdí colegas, amigos, gente querida
20:18Quiero encontrar a todos los relacionados con el ataque
20:20Desde el plan hasta la ejecución
20:22Y desmembrarlos uno a uno
20:23Por eso quiero saber exactamente quién lo hizo
20:26Vuelva cuando tenga más de un 75%
20:30Y yo mismo lanzaré los misiles
20:31¿Cuánto más?
20:33¡El 100%! ¡Joder!
20:39La cifra de muertos hace media hora
20:41Es de más de 900
20:43Eso incluye al presidente, al vicepresidente, al gabinete
20:46A los que hemos identificado del Congreso, del Tribunal Supremo
20:50Y también han confirmado la muerte del director del FBI, Jacobs
20:55La teoría actual es que ha sido obra de Al-Sakar
20:59Que sepamos, es la última rama de Al-Qaeda
21:02Están repartidos por el norte de África
21:04Lo que nos hace muy difíciles de rastrear
21:06Tenemos que ser ingeniosos
21:08Tenemos que echar mano de nuestros recursos
21:11Y repartir un poco de dinero
21:12Lo que sea necesario para confirmar la relación
21:15¿Qué hay de la reivindicación?
21:17¿Qué le pasa?
21:18Al sacarlo ha reivindicado
21:19No, no lo ha hecho
21:21Pero Bin Laden tardó meses en reivindicar el ataque a las torres
21:25Es todo por ahora
21:28Agente Wells
21:29¿Cómo estás?
21:38Igual que los demás, supongo
21:39Acabo de venir de Andrews
21:43La bomba que encontraron sin detonar
21:45Podría ser lo que creemos que es
21:48Vale, explícate
21:50Está bien
21:51¿Y si querían que la encontráramos?
21:53Para que pareciera que es Al-Sakar
21:54Y no consideráramos más opciones
21:55¿Puedes respaldar tu teoría?
21:58Mis teorías te parecían suficiente en el 2009, en Irak
22:00Esto es distinto, Hannah, y lo sabes
22:02Además, ya he hablado con el general Cochran y los jefes conjuntos
22:06Pero luego informarás al presidente, ¿no?
22:08Mejor que le cuentes todas las teorías, ¿no crees?
22:12Bueno, si lo ha sido Al-Sakar, ¿quién voló el Capitolio?
22:16Todavía no lo sé
22:17Y eso es lo que me da miedo
22:19Gracias, Mike
22:24A ver, ¿yo qué hago?
22:26Voy a tener que sonreír porque me dan ganas de llorar
22:28Sé tú misma
22:29Ya lo sé, es que no quiero decepcionarte
22:31No quiero decepcionar al país
22:33Y detesto la chaqueta que me han elegido
22:36Mírame, parezco el sofá de la Casa Blanca
22:38Es para tapar esto, señora
22:40Mike, ¿de verdad es necesario?
22:42El presidente y su familia pueden salir de dos formas
22:44Por la puerta principal con chalecos y un convoy de trece coches
22:48O por la puerta de atrás, con una gorra
22:51Ponte el chaleco
22:53¡Papá!
22:54Hola, pequeña, ¿cómo estás?
22:59¿Qué llevas puesto?
23:00No, eso
23:01Es para protegerme si me caigo al suelo
23:03Lo mejor es que puedes pegarme y no noto nada
23:05Venga, inténtalo
23:07Ven aquí
23:11Te quiero muchísimo
23:13Ya es la hora, señor
23:17Vale
23:18Espera, ¿dónde está Leo?
23:20Tranquila, mamá, estoy aquí
23:21Vale, quiero que vigiles a tu hermana
23:24Y que no vea la tele, ¿vale?
23:27No quiero noticias, es demasiado real
23:28Que no las vea
23:29¿Queda claro?
23:32Sí, lo he entendido
23:33Señor, ¿no se pone corbata?
23:38No es una ocasión formal, Aaron
23:39Está bien
23:41Vamos
23:41Fénix está listo y en marcha
23:44Mike, por curiosidad, ¿cómo era antes?
23:49Señor
23:49Mi nombre en clave, cuando era secretario
23:52¿Cuál era?
23:54Gafas
23:55Señor
23:55Señor
23:56Lo notificamos al gobernador hace tres horas
24:08Sí, dígaselo
24:09De nuevo
24:10A la mierda, a la política
24:12Ahora son maleducados
24:14¿Qué narices le pasa a la gente?
24:16La gente tiene miedo, Aaron
24:17El Capitolio era un símbolo de fuerza
24:19Y ahora es un montón de cenizas
24:21Y todos han desaparecido
24:23Se supone que hoy, precisamente, la gente al menos fingiría ser personas decentes
24:28¿Por qué te sorprendes?
24:31Las tragedias te hacen apreciar más al prójimo o temerlo
24:34El gobernador es igual, pero fue elegido
24:38Gracias por acompañarme
24:51Por supuesto
24:53¿Qué?
24:58Ayer me pidieron la dimisión y hablamos de mudarnos a Montreal
25:01Ahora intento recomponer el gobierno de los Estados Unidos
25:06Y evitar que el país se caiga a pedazos
25:10¿Un día entretenido?
25:15Sí
25:15¿Estás listo para salir?
25:36No creo que nadie lo esté para algo así
25:38No creo que nadie lo esté para salir
25:53Dios mío.
26:20Señor.
26:22Señor presidente.
26:24Tom.
26:30Señor presidente, Jason Atwood, su director.
26:33Le hemos preparado una reunión informativa.
26:35Muy bien.
26:38El análisis preliminar del TEDA que indica que el residuo del explosivo hallado en los escombros es ciclonita, también conocida como RDX.
26:47Creemos que lo mezclaron con un plastificador.
26:49Y eso es lo que aumentó la destrucción permitiendo que la cámara se colapsara.
26:53Exacto.
26:55¿Y al sacar tiene acceso al RDX?
26:57Sí, señor. Es su firma.
26:59¿Qué hay del dispositivo hallado? ¿Por qué no estalló?
27:02Creemos que fue un error. Todavía le estamos haciendo pruebas.
27:05Está bien. Gracias, director.
27:08Gracias, señor presidente. Le mantendremos informado.
27:18Mike, cógeme el abrigo.
27:20Señor, tiene que dejarse el chaleco puesto.
27:25Mike, tenemos que proyectar seguridad. Este chaleco te inspira seguridad.
27:30Gracias.
27:39He ganado.
27:40Has hecho trampa. Sé cómo juegas, pero...
27:42No es verdad.
27:44Tengo que cogerlo.
27:45Tienes que cuidar de mí.
27:47Esto es la Casa Blanca.
27:49Aquí estás a salvo.
27:49Un momento sombrío para el nuevo presidente Kirchman, que visita el escenario del ataque terrorista por primera vez.
28:06Vamos a esperar a que termine la visita para poder seguir.
28:12Son muchas cámaras, Aaron.
28:13Es el presidente, señor.
28:15Disculpe, ¿me lo presta?
28:16Gracias.
28:20¿Hay que apretar aquí?
28:29Hola, me llamo Tom Kirchman.
28:32Ayer, sobre las diez y media de la noche, juré el cargo de presidente de los Estados Unidos.
28:39He venido porque quería agradecerles a todos y cada uno el trabajo que hacen aquí.
28:43Y comunicarles que América llora.
28:46¿Qué?
28:50Este...
28:50Ha sido un acto de locura.
28:53Ha sido un acto terrorista.
28:57Ayer vimos lo peor de la humanidad.
29:01Hoy vemos lo mejor.
29:04Sé que están cansados.
29:06Asustados.
29:07Sé que quieren respuestas.
29:09Un culpable.
29:09Alguien contra el que luchar.
29:11Quiero que sepan que yo también lo quiero.
29:13Y que aunque parezca que hoy hemos caído, les prometo que volveremos a levantarnos mejor y con más fuerza.
29:22Para aquellos que hemos perdido, nuestros líderes, nuestros familiares, seres queridos.
29:28Les juro a todos que no habrán muerto en vano.
29:33¿Has visto lo que está pasando en Michigan?
29:35El lugar donde me encuentro justo aquí y ahora, siempre será tierra sagrada.
29:41Y por siempre más, respetaremos el increíble sacrificio que aquí se hizo.
29:48Señor presidente, ¿quiere comentar lo del joven musulmán de Dearborn que la policía ha paleado?
29:52El presidente no va a contestar a ninguna pregunta, gracias.
29:55¿No tiene respuesta, presidente Kirman?
29:56Perdone, es que no he oído la pregunta.
29:58El joven musulmán ha paleado por la policía. ¿Quiere comentarlo?
30:01¿Le preocupa que se viole a los derechos civiles?
30:03A la Casa Blanca le preocupan las clasas de violencia contra los musulmanes.
30:06¿Va a dejar que a paleen a los americanos, señor Kirman?
30:08¡Enséñame las manos! ¡Enséñame las manos!
30:10¡Enséñame las manos! ¡Pistora! ¡Pistora!
30:13¡Dios mío! ¡Una pistora! ¡Vamos!
30:15¡Vamos! ¡Vamos!
30:16¡Vamos!
30:17¡Vamos!
30:17¡Vamos!
30:17¡Vamos!
30:18¡Vamos!
30:19¡Vamos!
30:19¡Vamos!
30:20¡No ha hecho nada!
30:21¡Es un móvil! ¡Es un móvil!
30:23¡Tenemos Fênix!
30:24¡Papera! ¡Tenemos Fênix!
30:26¡Vale!
30:34¡Arenda, arranca, arranca!
30:36¡Gracias!
31:06Vale. Toma, el chico. Tiene 17 años. La misma edad que Leo. Ven y me llama. Tengo que irme.
31:18No tengo que darte explicaciones, Hannah. He dado al presidente lo que he considerado más relevante.
31:24Tú le has dado lo que el grupo que ha hecho esto quería que le dieras. ¿Cómo va a liderar si no tiene todos los hechos?
31:29Pues deberías haberme los dado. Mira, no es que no te crea o que no quiera hacerlo.
31:36Alguien ha volado el Capitolio. ¿Quién sabe lo que es posible?
31:41Además, tenemos a un tipo dirigiendo, que era el número 11 en la línea de sucesión.
31:46No puedo presentarle especulaciones. Si quieres que le presente tu teoría, demuéstrala, por favor.
31:54La situación en Michigan está descontrolada. Tenemos a un joven en estado grave. Quiero saber qué opciones legales tenemos ahora mismo.
32:04Bueno, señor presidente, ¿puede invocar la cláusula de supremacía y emitir una orden ejecutiva para que el gobernador Royce obligue a su policía a retirarse?
32:13Es una mala decisión. Las OE se perciben de forma hostil.
32:16¿Y qué sugiere usted?
32:17Una proclamación presidencial.
32:19Que no es más que un gesto simbólico y vacío. Le hará parecer débil, señor.
32:23Bush utilizó la proclamación para asegurar el territorio afectado tras el Katrina. Yo no lo veo un gesto vacío.
32:28Yo tampoco descartaría declarar la ley marcial, señor.
32:31Si quiere que sea la presidencia más corta de la historia.
32:35A ver si lo he entendido. Una orden ejecutiva se percibiría como hostil.
32:40Una proclamación presidencial como débil. La ley marcial o es un paso muy inteligente o totalmente autodestructivo.
32:47Dejen que les haga una pregunta. ¿Pueden estar de acuerdo en algo?
32:51Yo lo creo.
32:53Estupendo.
32:58¿Cómo está?
32:59¿Cómo crees que está?
33:01Acaba de ver como por poco pisotean a tu padre. Tenías una labor, evitar que viera la televisión.
33:06Lo he hecho.
33:07Hasta que te has ido. La has dejado sola.
33:10Porque me han llamado. Mi trabajo no es ser su padre.
33:14¿Sabes qué? Todos hacemos cosas que ayer no teníamos que hacer.
33:22Leo, las cosas ya no son como antes.
33:24Mira, sé que es mucho pedir, pero vas a tener que madurar rápido.
33:34Voy a tener que contar contigo para muchas más cosas.
33:37¿Puedo hacerlo?
33:40¿Puedo hacerlo?
33:42Ya lo veremos.
33:48Llévate esto al tesoro y diles que la seguridad social seguirá recibiendo los cheques.
33:54Aaron, creía que estábamos de acuerdo.
33:57¿Así, general?
33:59¿Sobre qué?
34:00Está desbordado, no está a la altura.
34:03Tienes que convencer a tu nuevo jefe de que al sacar está detrás de todo.
34:06Creo que ya lo he dejado claro.
34:08Hasta que esté seguro, no va a señalar a nadie.
34:10Y que yo recuerdes tu trabajo convencerle.
34:13Eres jefe de gabinete.
34:14En realidad, no.
34:16¿Y quién es?
34:17Todavía no ha nombrado a nadie.
34:19Otro gatillo que no quiere apretar.
34:21Hola.
34:32¿Lectura ligera?
34:34Por desgracia, parece que en la Wikipedia no viene toda la teoría de la ley constitucional.
34:40¿Los abogados no te han dado una respuesta sobre lo de Michigan?
34:43Me han dado muchas respuestas, pero no las adecuadas.
34:46Tampoco es que importe.
34:47No consigo que el gobernador me coja el teléfono.
34:49A lo mejor deberías obligarle a hacerlo.
34:52¿A qué te refieres?
34:54Cuando George Wallace rechazó una orden para integrar los colegios de Alabama,
34:59JFK hizo que su hermano federalizara la Guardia Nacional
35:02y le obligó a obedecer la ley.
35:07Federalizar la Guardia Nacional.
35:09Bueno, es brillante, pero a la vez un poco...
35:11Explosivo.
35:13Sí.
35:14No quiero una solución explosiva, quiero una política.
35:22Suerte que tenemos a un político en la familia.
35:26Eso ya lo veremos.
35:27Señor presidente.
35:28Espera.
35:34Sí.
35:35Vale, muchas gracias.
35:43¿Tom?
35:45El chico de Michigan.
35:47¿Danny Fayette?
35:51Ha muerto.
35:52Señor presidente.
35:53Dime que le has localizado.
35:54Sí, el gobernador Royce y la congresista Hoxtraten están en la junta del Instituto Empresarial.
36:04Si alguien podía volver a sentarle en la mesa...
36:07Muy lista, buen trabajo.
36:09Señor presidente, ya vuelve a estar disponible.
36:11Gracias.
36:12Un placer, señor.
36:14Gobernador Royce, es muy difícil de localizar.
36:19Bueno, ya se lo dije, estoy muy ocupado.
36:21Pues le vamos a aliviar esa carga tan pesada.
36:23Que quede constancia que le estoy ordenando que le pida a la policía que se retire y deje de acosar a la comunidad musulmana.
36:29También quiero que libere a toda la gente a la que haya detenido y que no haya acusado formalmente de un delito.
36:35Oiga, ya se lo he dicho, mi policía hace lo necesario para proteger a mis ciudadanos.
36:38Con el debido respeto, no son sus ciudadanos, son los míos y es mi trabajo protegerles.
36:43Es un trabajo que no debería estar haciendo.
36:45No es lo que dice la Constitución.
36:47Gobernador, también debería saber que la policía ha detenido sin saberlo a tres operativos encubiertos
36:53que trabajaban en una investigación de seguridad nacional.
36:56No le puedo dar sus nombres porque están clasificados y no tiene autorización.
37:00Por eso quiero que libere a todas las personas a las que ha detenido hoy.
37:04Bueno, pues no pienso hacerlo.
37:05Oiga, gobernador, está obstruyendo una investigación federal.
37:09Seguro que sabe que eso tiene consecuencias.
37:15Solo quiero mantener a mi pueblo a salvo.
37:18Danny Fayad está a salvo esta noche.
37:22Gobernador, quiero que me dé una respuesta.
37:27Voy a llamar a la policía estatal. Les diré que se retiren y que liberen a todos los detenidos.
37:36Gracias.
37:40Señor presidente, ¿quiere que llame a seguridad nacional?
37:43Les diré que han liberado a sus agentes.
37:48No hay tales agentes.
37:50Ha sido un farol.
37:53Una tirita. Pero por ahora ha parado la hemorragia.
37:56Bien hecho, señor presidente. El gobernador Royce es un buen hombre.
38:00Pero hoy se había equivocado.
38:02Gracias por ayudarme, Kimball.
38:04Señor.
38:06Gracias a todos. Buen trabajo.
38:07Ses, ¿puedes esperar un momento?
38:14Acompáñame.
38:18La policía de Washington ha llamado a la Casa Blanca.
38:22Querían confirmar que trabajas aquí.
38:26¿Qué ha pasado esta mañana?
38:29Lo que pasa en Michigan. Lo que pasa siempre.
38:32Cuando la gente no sabe quién es su enemigo, empiezan por la gente como yo.
38:37Quieren que señale al sacar como responsables del atentado.
38:46Pero el FBI no puede confirmar con total seguridad que hayan sido ellos.
38:52Yo no puedo hacer nada.
38:55Si no, yo sería tan malo como el gobernador Royce.
38:59Tenemos que hacerlo bien.
39:01Lo hará, señor.
39:03¿Cómo vas a casa?
39:05Señor.
39:06¿Cómo vas a casa? Le diré el servicio secreto que te lleve.
39:09Ah, no. No será necesario. Gracias, señor presidente.
39:13Ten cuidado, Seth.
39:17Gracias, señor. Buenas noches.
39:21Wyatt.
39:23Sí, señor.
39:25¿Me puedes dar el número de los padres de Dani Fayette?
39:27¿Me puedes dar el número de los padres de Dani Fayette?
39:29No puede dar el número de los padres de Dani?
39:30No.
39:31No puede dar el número de los padres de Dani, sí.
39:32No puede dar el número de los padres de Dani.
39:34Para la vez.
39:35Quiero que sepan que no puedo expresar con palabras
39:56lo mucho que siento su pérdida.
40:05Sí, señor. Buenas noches.
40:26Eh, Mike.
40:30¿No tendrás por ahí una gorra de béisbol para mí?
40:33Sí, señor.
40:52¿Ha perdido a alguien?
40:54Sí.
41:02A todo el mundo.
41:08Gracias.
41:09Gracias.
41:25Gracias.
41:28Gracias por su servicio.
41:29Gracias, señor Casillas.
41:30Gracias.
41:31Gracias por su servicio.
41:32Gracias, señor Casillas.
41:33Gracias.
41:34Gracias por traerme, Mike.
41:35Es un honor, señor.
41:36Gracias.
41:55Gracias por traerme, Mike.
41:57Gracias.
41:58Gracias.
41:59Gracias.
42:00Gracias.
42:01Gracias.
42:02Gracias.
42:03Gracias.
42:05Gracias.
42:06Gracias.
42:07Gracias.
42:08Gracias.
42:09Gracias.
42:11Gracias.
42:12Gracias.
42:13Gracias.
42:14Gracias.
42:15Gracias.
42:16Gracias.
42:17Gracias.
42:18Gracias.
42:19Gracias.
42:20Gracias.
42:21Gracias.
42:22Gracias.
42:23Gracias.
42:24Gracias.
42:25Gracias.
42:26Gracias.
42:27Gracias.
42:28Gracias.
42:29Gracias.
42:30Gracias.
42:31Gracias.
42:32Gracias.
42:33Gracias.
42:34Gracias.
42:35Gracias.
42:36Gracias.
42:37Gracias.
42:38Gracias.
42:39Gracias.
42:40Gracias.
42:41¡Eh!
42:42¡Por aquí!
42:43¡Aquí hay uno!
42:44¡Tenemos a un superviviente!
42:46¡Un superviviente!
43:11¡Un superviviente!
Recomendada
43:30
|
Próximamente
43:04
42:07
43:03
44:07
40:37
42:38
44:06
41:29
41:52
42:14
43:04
41:46
41:11
41:46
43:10
40:52
42:12
41:56
1:14:41
26:26
1:35:26
1:36:31