Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡No es posible!
00:01:30¡No!
00:01:31¡No!
00:01:33Una semana antes
00:01:35Que paséis un verano guay
00:01:40No lo olvidéis chicos
00:01:44Que sea el último día de clase
00:01:46No significa que este examen no cuente
00:01:48¡No!
00:01:49¡No!
00:01:50¡No!
00:01:52¡No!
00:01:56¡No!
00:01:57¡No!
00:01:58¡No!
00:01:59¡No!
00:02:00¡No!
00:02:01¡No!
00:02:02¡No!
00:02:03¡No!
00:02:04¡No!
00:02:05¡No!
00:02:10¡Sí!
00:02:11¡Oh!
00:02:12¡Vámonos!
00:02:13¡Vamos acá!
00:02:43¡Chicos! ¿Qué estáis haciendo?
00:02:46Sé que es alegrar de que haya terminado el curso, pero nos espera nuestro segundo trabajo.
00:02:52¿Tan pronto? Ni siquiera me ha dado tiempo a ponerme moreno.
00:02:56¡Vamos!
00:02:57¡Oh, bueno! Es una suerte que el tío de Daphne vaya a abrir su club de campo este verano, ¿verdad, Velma?
00:03:14Y tanto. Sin tener trabajo nunca podríamos pagarle al viejo friki en los daños que le produjimos en su pajar.
00:03:21¡Sonreí!
00:03:24¿Qué hace?
00:03:25Oh, Scooby tiene un nuevo hobby.
00:03:27¡La fotografía!
00:03:28¿Qué pasó con la jardinería?
00:03:31Aquello no le iba bien. Todo lo que plantaba lo desenterraba.
00:03:39Quedamos aquí con Daphne después de Clapsy.
00:03:42¿Tú la ves a ella o a Fred?
00:03:45No sé.
00:03:49¿Pero qué?
00:03:51¡Chispas!
00:03:54¡Perfecto!
00:03:57Bueno, yo creo que nos merecemos una explicación.
00:04:03Sí.
00:04:04Siempre ha habido una química innegable entre vosotros, pero...
00:04:08¿Cuándo ocurrió la reacción definitiva?
00:04:11Supongo que fue la noche en casa del viejo Flickert.
00:04:16Sí.
00:04:17¿Recuerdas, Velma?
00:04:18Seguimos el rastro del espantapájaros hasta su pajar.
00:04:22Esto es imposible.
00:04:24Aquí no vamos a encontrar nada.
00:04:27Sí.
00:04:28Si me gustara hacer chistes, diría que es como buscar una aguja en un pajar.
00:04:32¡No!
00:04:33¡No, esto es miedo, ¿verdad?
00:04:38¡Daphne!
00:04:42¿Estás bien?
00:04:45Ahora sí.
00:04:48¡Corre, chicos!
00:04:50¿Qué pasa aquí?
00:04:51¡Prepárate para ver una barbacoa gigante!
00:04:53¡Sí!
00:04:53¡Sí!
00:04:59¿Y por eso tenemos que pagarle el pajar?
00:05:02Repito, y para que conste nata, en esos fardos de paja no ponía inflamable.
00:05:07¡Sí!
00:05:08Aquella fue la noche en que Fred y yo comprendimos que éramos tal...
00:05:13¿Para cuál?
00:05:16Una historia preciosa.
00:05:19Pero me siento obligada a manifestar una consideración.
00:05:22Cuando se estrecha una relación entre dos miembros de un mismo grupo,
00:05:27es inevitable que tenga repercusión sobre el resto del grupo.
00:05:32Vamos, Velma, no te preocupes por eso.
00:05:35Somos adultos y eso no va a pasarnos.
00:05:38¿Verdad, socio?
00:05:39Yo soy maduro.
00:05:43¡Toma, coche blanco!
00:05:45¡Muy bien, Scooby!
00:05:48¡Pero ahora acaba de pasar un coche verde!
00:06:01¡Paro el coche!
00:06:02¡Toma, toma!
00:06:06¡Scooby, Scooby!
00:06:06¡Y te he tapado de mi cara!
00:06:10Fred, ¿dónde está el mapa que te dije que imprimieras?
00:06:13Tranquila.
00:06:15No estamos perdidos.
00:06:16Esto no parece el club de campo de mi tío.
00:06:27¡Oh!
00:06:28¡Eh, mirad!
00:06:29¡Es el SS, dadme!
00:06:31¡Ja, ja!
00:06:33¡Ah, mira!
00:06:34Para aquí, cielo.
00:06:36Lo que tú digas, cariño.
00:06:37¡Qué interesante!
00:06:48¡Qué interesante!
00:07:00¡Hola!
00:07:01¿Hay alguien aquí?
00:07:05¡Mirad qué cara!
00:07:07Creo que deberíamos intentar llegar solos al club de campo.
00:07:13¡Caracoles!
00:07:13¿El club de campo?
00:07:15¿Vosotros vais al club de campo?
00:07:17Eh, sí.
00:07:18Tenemos un trabajo temporal.
00:07:20¡No!
00:07:20¡No podéis ir!
00:07:22Debéis marcharos ahora que aún estáis a tiempo.
00:07:25¿Irnos?
00:07:25¿Por qué íbamos a irnos?
00:07:26Nunca debieron construirlo allí.
00:07:28Yo intenté advertírselo, pero pensaron que solo era una vieja loca.
00:07:32¿Usted?
00:07:34¡No!
00:07:35Pero escuchad lo que os digo.
00:07:37¡El monstruo del lago volverá!
00:07:39¡El monstruo del lago volverá!
00:07:47¿Os han indicado el camino?
00:07:48Eh, no exactamente.
00:07:50¡Sí, nos lo han dicho!
00:07:52¡Dar la vuelta y volver directos a Coulsville!
00:07:55¡Hay un monstruo en el lago, chicos!
00:07:57¡Un monstruo!
00:07:58¿Un monstruo?
00:07:59No te referirás al monstruo del lago de Erie Point.
00:08:05¡No recuerdo el nombre!
00:08:07¡Sólo he oído monstruo!
00:08:09No, escucha.
00:08:12Aquí dice que desde hace cientos de años ha habido avistamientos de criaturas extrañas que habitan en el fondo del lago.
00:08:20Sí, ya entiendo. Esto es igual que lo del Bigfoot y el monstruo del lago Ness.
00:08:24¡Oh, no!
00:08:25Es peor de lo que creía.
00:08:27No, Shaggy. Lo que dice Fred es que solo es una leyenda.
00:08:31Ya sabes, en muchos pueblos hacen eso. Solo es para el turismo.
00:08:34¡Oh! ¡Oh, sí, claro!
00:08:37¡Venga de vacaciones y llévese a una muerte segura!
00:08:41Vamos, hay que darse prisa. Llegaremos tarde.
00:08:43Oye, Fred.
00:08:49Aún no sabemos cómo llegar allí.
00:08:53Te equivocas.
00:08:55Sí lo sabemos.
00:08:58No.
00:08:59No está mal esto, Dad.
00:09:14Sí, parece que mi tío se ha superado esta vez.
00:09:17Gracias, Shaggy.
00:09:25¿Esta es mi sobrina favorita?
00:09:27Tío Thorny.
00:09:31Vaya.
00:09:32Gracias, tío.
00:09:36No sé qué habríamos hecho si no nos hubieras dado este trabajo.
00:09:39Sí.
00:09:40Y repito, para que conste en acta, todos sabemos que los espantapájaros temen al fuego.
00:09:47Chicos, os presento a Thornton Blake cuarto.
00:09:50Quinto, en realidad.
00:09:51Tío Thorny, estos son mis amigos.
00:09:54Este es Shaggy.
00:09:54Hola.
00:09:56Fred.
00:09:57Oh.
00:09:58Belma.
00:09:59Encantamos.
00:10:00Scooby-Doo.
00:10:01Encantado de conocerte, tío Thorny.
00:10:03Sonríe.
00:10:08Bueno, me alegro de teneros aquí este verano.
00:10:11Coged vuestras cosas, instalaos y...
00:10:14aparcad eso detrás.
00:10:15Y os recomiendo que os acostéis pronto.
00:10:18Vuestro turno empieza a las seis de la mañana, en punto.
00:10:24¿Esa hora existe?
00:10:29Vamos, yo llevo esto.
00:10:37¿Te he hecho una manosa aquí?
00:10:38No, gracias, Fred.
00:10:39Esto ya está.
00:10:41Solo es cuestión de maña.
00:10:43¡No!
00:10:48¡Saggy!
00:10:51¿Estás bien?
00:10:55Ahora sí.
00:10:58¿Saggy?
00:11:00Sí, Belma.
00:11:02No sé si voy a poder aguantarte mucho...
00:11:05...tiempo.
00:11:06Oye, Scooby.
00:11:21¿Puedo hablar contigo de hombre a hombre?
00:11:24Más o menos.
00:11:26Creo que he tenido un momento romántico con Belma.
00:11:30¿Tú crees que sería posible...
00:11:34...no sé...
00:11:35...que ella y yo...
00:11:37...fuéramos tal para cual?
00:11:45Sí.
00:11:46Gracias por ayudarme, socio.
00:11:49Me acordaré de esto cuando me pidas que te lasque.
00:11:51¡Ah!
00:11:51¡Ah!
00:11:52¡Ah!
00:11:52¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:54¡Ah!
00:11:54¡Ah!
00:11:54¡Ah!
00:11:55¡Ah!
00:11:55¡Ah!
00:11:56¡Ah!
00:11:56¡Ah!
00:11:57¡Ah!
00:11:57¡Ah!
00:11:57¡Ah!
00:11:58¡Ah!
00:11:58¡Ah!
00:11:58¡Ah!
00:11:59¡Ah!
00:12:00¡Ah!
00:12:00¡Ah!
00:12:00¡Ah!
00:12:01¡Ah!
00:12:01¡Ah!
00:12:01¡Ah!
00:12:01¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:07¡Ah!
00:12:09Sería mejor si utilizara una madera, señor!
00:12:13Oye, Fred, ¿puedo hablar contigo de hombre a hombre?
00:12:19Más o menos.
00:12:21Lo tuyo con Daphne es algo que tú recomendarías.
00:12:25¿Qué quieres decir?
00:12:26Pues no sé, eso de pasar de tener una amiga a que sea tu novia
00:12:33No sé si Daphne es exactamente mi novia, Shaxx
00:12:38Es algo más natural
00:12:39Digamos que somos amigos
00:12:42¿Somos amigos?
00:12:44No, Fred es mi novio de verdad
00:12:46¿En serio?
00:12:48Yo creía que esos chicos eran como...
00:12:50Más deportistas
00:12:52Yo también
00:12:54Nunca pensé que Fred fuera mi tipo
00:12:56Pero vamos en serio
00:12:58Yo no soy de relaciones a largo plazo
00:13:00Soy deportista, me gusta ir por libre
00:13:03Y además estamos en verano
00:13:05Ah sí, es verano, claro
00:13:07¿Quién necesita una novia cuando la luz es más barata?
00:13:15No es eso
00:13:16Lo que digo es que en verano hay que pasárselo bien
00:13:18No entrar en cosas serias
00:13:19Daphne es una amiga
00:13:21Y ella dirá lo mismo
00:13:22Vamos totalmente en serio
00:13:24Seguro que Fred dirá lo mismo
00:13:27Bueno, me parece que estáis perfectamente sincronizados
00:13:31
00:13:32Exacto
00:13:33Exacto
00:13:34Hola, Scooby
00:13:44¿Qué tal tu verano, perruno?
00:13:47Relajante
00:13:48Muy bien, socio
00:13:50Pues vamos a buscarnos unas...
00:13:52Oh, hola, Belma
00:13:55¿Qué tal el día?
00:13:57Bien, supongo
00:13:59¿Ah sí?
00:14:00Pues entonces igual que el mío
00:14:02Es alucinante lo mucho que tenemos en común, ¿eh?
00:14:07¿Sabéis qué?
00:14:08Mi tío nos ha invitado al cóctel de inauguración
00:14:10¿Qué os parece?
00:14:11Me apunto
00:14:12Pero antes nos daremos un chapuzón
00:14:14Sí, vale
00:14:15Oye, eso parece una buena idea
00:14:18¿A ti qué te parece, Bel?
00:14:22Prefiero que nos veamos luego todos
00:14:24Desde que llegamos aquí
00:14:25Estoy deseando estudiar la flora y la fauna autóctonas
00:14:28¡Ey!
00:14:31Oye, espera
00:14:31O sea que dices que hay flora y fauna ahí fuera, ¿eh?
00:14:36No recuerdo la última vez que escuché esas dos palabras en una misma frase
00:14:39Sagi, ¿sabías que el lago Eri es el más templado y biológicamente diverso de los grandes lagos?
00:14:50Y además de eso, es el decimo primer lago más grande del mundo
00:14:55Vaya, podría estar escuchándote hablar así durante horas
00:15:00¿De verdad te interesan estas cosas, Sagi?
00:15:05Bueno
00:15:06Nunca he sabido si de verdad tenías inquietudes intelectuales
00:15:11Pues hay muchas cosas que sí me inquietan, Belma
00:15:15Como las personas y las relaciones y las relaciones entre personas
00:15:22Oye, Sagi
00:15:34Te va a encantar este dato
00:15:37El lago Eri ha venido creciendo durante los últimos milenios
00:15:41Eso significa que bajo esas formaciones rocosas hay kilómetros de cuevas subterráneas
00:15:49¡Oh, tú alucinas!
00:15:51No, en serio
00:15:51Lo sé por las estratificaciones que he visto en esas rocas
00:15:55Vaya, qué cosas
00:15:57Yo nunca había visto estratos que dijeran tantas cosas
00:16:02Oye, Belma
00:16:05Ayer en el coche
00:16:08Chispas
00:16:12Mira esto, Sagi
00:16:14Creo que puede ser una piedra de luna
00:16:18Son muy escasas, ¿sabes?
00:16:21Los indios americanos creían que tenían una conexión mística con la luna
00:16:25De ahí viene el nombre
00:16:27Mírala bien
00:16:31Es preciosa, ¿verdad?
00:16:37Claro que lo es
00:16:38Casi tan bonita como tus ojos
00:16:42Oh, Sagi
00:16:44Oh, Belma
00:16:46Oh, Sagi
00:16:48Creo que voy a vomitar
00:16:50¿Qué te pasa, Belma? ¿Estás bien?
00:16:52Sí, estoy bien
00:16:53Pero me han entrado náuseas de repente
00:16:57Entonces siéntate un rato, yo te ayudo
00:17:00No, estoy bien
00:17:01Pero voy a volver a mi habitación a descansar un poco
00:17:05Vale
00:17:08Creo que le gusto
00:17:18Trágame tierra
00:17:21Bueno, ya nos veremos en el campo
00:17:29Senadora
00:17:32Cuánto me alegro de que haya venido
00:17:35Oh, pero ¿cómo iba a poder decirle no a mi mayor contribuyente?
00:17:40¿Nos hacemos una foto?
00:17:41
00:17:42Menos mal que me he vestido, Scooby
00:17:48Hola
00:17:50¿Sahar?
00:17:51¿Scooby?
00:17:52¿Dónde está Belma?
00:17:54Se ha puesto mala de repente
00:17:56Pero ha sido por causas naturales y no por repulsión solo de pensar en mí
00:18:01Está bien
00:18:02Oye, socio, vamos a investigar el bufé
00:18:09Ahora sí, no le importa otra de mi lado bueno
00:18:14Una más
00:18:17Perfecto para mi álbum
00:18:24Vale
00:18:24Perfecto
00:18:27¿Quién ha pedido la sopa de guisantes?
00:18:46Disculpen, por favor
00:18:57Seguro que solo será una pequeña avería en uno de los generadores
00:19:00Vamos a...
00:19:02¿Qué diablos es eso?
00:19:11¿Fred?
00:19:11Tampoco lo sé, Darth
00:19:12Disculpen, no recuerdo haber visto su nombre en la lista de invitados
00:19:31Esa cosa no puede ser real, ¿verdad?
00:19:57No lo sé, pero no voy a acercarme para averiguarlo
00:20:00No, por favor, no se vayan
00:20:16Estoy seguro de que hay una explicación lógica para todo esto
00:20:20Enseguida limpiamos la carpa y seguimos con la fiesta
00:20:24Senadora, senadora
00:20:26Santo cielo
00:20:31¿Por qué tengo la impresión de que me he perdido algo importante?
00:20:36Era el monstruo del lago
00:20:38El monstruo del lago Erie Point era lo más terrorífico, espantoso y horrible que he visto en toda mi vida
00:20:44Y por cierto, ¿cómo te encuentras, Velma?
00:20:48¿Has dicho el monstruo del lago?
00:20:50
00:20:51No lo diréis en serio
00:20:53Bueno, mis invitados sí se lo han tomado en serio
00:20:56Mirad esto
00:20:57Es el primer día y la mitad ya se ha borrado de la lista
00:21:00Si alguien no averigua lo que está pasando aquí rápido
00:21:03Va a ser un verano muy corto, para todos
00:21:06Chicos, tenemos que hacer algo
00:21:10No podemos permitirnos perder este trabajo
00:21:13Oh, no
00:21:23No, no, no
00:21:25¿Estáis pensando lo mismo que yo?
00:21:27No
00:21:27Vamos
00:21:28No, por favor, chicos
00:21:29Ya estamos otra vez
00:21:32Tío Zorni
00:21:34Solo queremos decirte que no te preocupes
00:21:39Además de contratar a unos ayudantes, has contratado a los mejores detectives de lo sobrenatural que hay en todo el estado
00:21:45¿Ah, sí?
00:21:46Así es
00:21:47Y sé por dónde podemos empezar
00:21:49Por Elmer Huggins
00:21:51La persona que ha sacado la única foto existente del monstruo del lago
00:21:55¿Habéis visto?
00:22:12Nuestro primer sospechoso resulta que es el farero de un antiguo y siniestro faro
00:22:16¿Sabéis?
00:22:19Para variar me gustaría que investigáramos algún misterio que empezara en una tienda de futones
00:22:23¿Qué pasa?
00:22:26¿Está demostrado que los futones son mejores que los colchones tradicionales?
00:22:51Bueno, la luz está encendida, pero no hay nadie en casa
00:22:54¿Es ahora cuando nos separamos y buscamos pistas?
00:22:58Yo voy con Belma
00:22:59¡Vamos!
00:23:02Será divertido
00:23:03Bueno, vamos, Duff
00:23:06Oh, Belma
00:23:18¿Qué es ese delicioso perfume que llevas?
00:23:22Es un repelente de insectos
00:23:24Bueno, a mí no me estás repeliendo
00:23:27Hace una noche preciosa, ¿verdad?
00:23:39Siempre me ha gustado pasear a la luz de la luna
00:23:42Al margen de los hombres lobo, por supuesto
00:23:45A mí también me gusta pasear a la luz de la luna azul
00:23:50Sí, muy bueno
00:23:53Espera, ¿dónde está el chiste?
00:23:58Oh, pasear bajo la luna azul
00:24:00¿Sí?
00:24:01Solo es una antigua canción romántica
00:24:03Pero debo confesar
00:24:04Que siento debilidad por ella
00:24:07Espera
00:24:10Creo que recuerdo esa canción
00:24:13¡Suscríbete al canal!
00:24:43¡Suscríbete al canal!
00:25:13¡Suscríbete al canal!
00:25:43Oye, Fred
00:25:43¿Tú no crees que Shaggy se ha enamorado de Belma, verdad?
00:25:47Como no se haya convertido en una cesta de patatas con chili
00:25:50¿Por qué?
00:25:54No sé, es que se comporta de una forma muy rara últimamente
00:25:58Incluso para Shaggy
00:26:00Y además sigue a Belma como un perrito faldero
00:26:02La verdad es que eso explicaría todas las preguntas que me ha hecho sobre chicas
00:26:08Pero no creo que haya seguido mi consejo
00:26:10¿Consejo?
00:26:12Espera, Fred, ¿qué consejo?
00:26:14¿Qué consejo le diste a Shaggy exactamente sobre las chicas?
00:26:19Oh, Belma
00:26:23Eso no habrá sido lo que yo creo que era, verdad
00:26:26No lo sé
00:26:27¿Crees que ahora me he convertido en una especie de anfibio humanoide?
00:26:33No, a mí me ha sonado a un monstruo
00:26:36¡Caracoles!
00:26:38Fred, ¿qué consejo le diste a Shaggy exactamente sobre las chicas?
00:26:43¿Qué?
00:26:45Ah, ya sabes que estamos en verano y no es momento para...
00:26:50¡Vamos!
00:26:54¡Es el monstruo del lado, soporro!
00:26:58¡Mi tobillo!
00:26:59¿Qué?
00:27:06Vaya, el señor Aggy, supongo
00:27:08Llámame
00:27:13Elmer
00:27:13Hola, chicos
00:27:16Hola
00:27:18Entonces, ¿nunca ha visto de verdad al monstruo?
00:27:24No, solo aproveché la leyenda para sacar algún dinero
00:27:26Hacía postales
00:27:28Y se las vendía a los turistas que venían
00:27:33No
00:27:34No, gracias
00:27:35¿Qué queréis que os diga?
00:27:38Ser farero no es precisamente una profesión en auge
00:27:41En fin
00:27:44Cuando me enteré de lo que había pasado hoy en el club de campo
00:27:47Me pareció un buen momento para desempolvar a mi amigo de los ojos saltones
00:27:53Y sacar algunas fotos
00:27:55Pero escuchad, chicos
00:27:57Si esa cosa ha vuelto de verdad, más vale que os marchéis ahora que aún estáis a tiempo
00:28:02Vamos, no creerá usted que ese monstruo es de verdad, ¿no?
00:28:05¿Será algún bromista con un disfraz mejor que el suyo?
00:28:07Puede que sí, puede que no
00:28:09Pero una cosa sí es cierta
00:28:12La leyenda es una historia aterradora
00:28:15Todo se remonta a los orígenes de este pueblo
00:28:20Cuando llegaron aquí los primeros colonos
00:28:24Se encontraron con una anciana que vivía en una cueva junto al lago
00:28:29Gradward se llamaba
00:28:32Wanda Gradward
00:28:34Decía que todas las tierras junto al lago le pertenecían a ella
00:28:38Y advirtió a los colonos de que si no se marchaban
00:28:40Pagarían el precio
00:28:43Pero los primeros colonos no estaban dispuestos a rendirse tan fácilmente
00:28:48Así que se asentaron aquí y olvidaron la advertencia
00:28:53Pero Wanda Gradward no olvidaba
00:28:57Y un día cumplió su siniestra promesa
00:29:01Usando su bastón mágico
00:29:06Lanzó un hechizo contra una inocente criatura del lago
00:29:11Transformándola en una diabólica
00:29:14Bestia
00:29:16Cuando Gradward tuvo a su monstruoso esclavo
00:29:24Lo hundió contra los aldeanos
00:29:27¿Y entonces?
00:29:35¿Qué pasó después?
00:29:37Bueno, dicen que los colonos consiguieron capturar a Gradward
00:29:41La juzgaron por brujería
00:29:43Y la quemaron en la hoguera
00:29:46Como os he dicho
00:29:50Más vale que os marchéis ahora que estáis a tiempo
00:29:55Lo siento, señor Agins, pero no nos rendimos tan fácilmente
00:29:59Es evidente que no estaba en mi clase de geometría
00:30:02Señor
00:30:09Señor
00:30:09Shaggy
00:30:12Dinkley
00:30:14Ay, suena música angelical
00:30:18Señor
00:30:20Hola Shaggy, ¿qué estás haciendo?
00:30:22Nada, nada
00:30:24El médico dice que necesito más fibra en mi dieta
00:30:35Bueno, pero ¿has visto a Fred?
00:30:41Está en el green
00:30:42Practicando con unas chicas
00:30:45Chicas
00:30:47Tienes que terminar el golpe
00:30:49Terminar el golpe
00:30:52¡Bien!
00:30:55¡Gracias!
00:30:56Bueno, tengo que irme
00:30:59Hasta luego, chicas
00:31:01Hasta luego
00:31:01Adiós, Fred
00:31:03Hasta luego
00:31:03Hola, Dad
00:31:07¿Qué tal, Shag?
00:31:08Hola, Fred
00:31:09¿Qué?
00:31:14Oye
00:31:15¿Puedo pediros que me aconsejéis sobre una cosa?
00:31:19Claro
00:31:19Pues es que
00:31:22Tengo un amigo, ¿vale?
00:31:26Y se llama Scraffy
00:31:28Sí, se llama Scraffy
00:31:29Y además lleva perilla
00:31:30No, eso queda demasiado obvio
00:31:33En fin
00:31:34El caso es que este amigo mío, que no tiene perilla
00:31:37Y tampoco perro
00:31:38Él tampoco tiene un perro
00:31:40Resulta que conoce a una chica con la que a veces suele resolver misterios
00:31:44No, no, ahora sí que estás vendido
00:31:46Empiezo desde el principio
00:31:48Bueno, Shaggy
00:31:49Tranquilo
00:31:51Sabemos que te gusta Belma
00:31:53¿Cómo qué?
00:31:57No sé de lo que me estáis hablando
00:31:59¿Cómo podéis decir que a mí me gusta Belma?
00:32:02No os vais a creer lo que han grabado las cámaras de seguridad
00:32:04¡Vamos!
00:32:07Cuando veáis esto, vais a decir todos chispas
00:32:12Mira, las cámaras han grabado el ataque
00:32:17
00:32:17Y además han grabado esto
00:32:20Parece que tenemos a dos bromistas entre manos
00:32:27¡Chispas!
00:32:30Lo sabía
00:32:31¡Páralo!
00:32:33Si amplías la imagen podremos ver quién lleva esa capucha
00:32:35Mirad, ya se está enfocando
00:32:44¿Qué ha pasado?
00:32:49Que esa cosa debe estar usando alguna especie de magia para que no podamos verle la cara
00:32:54Me temo que la explicación es un poco menos sobrenatural, Shaggy
00:32:59Se me ha caído el té y he producido un cortocircuito en el disco duro
00:33:04No importa, Belma
00:33:07Ya verás, seguro que encontramos otras pruebas igual de importantes
00:33:11¿Verdad, chicos?
00:33:12Sí, seguro
00:33:13Claro, no pasa nada
00:33:14No te preocupes
00:33:14Sé que mi comportamiento está siendo muy errático
00:33:17Lo siento, chicos
00:33:21Si queréis, presentaré mi dimisión al equipo
00:33:28¿Qué?
00:33:29¿Pero qué?
00:33:29¿Pero qué dices?
00:33:31¡Belma!
00:33:31¡Belma!
00:33:35Espera un momento, Bel
00:33:36Que no te afecte esto
00:33:42Ha sido mala pata, es todo
00:33:44A mí me pasa siempre
00:33:46Gracias, Shaggy
00:33:49Pero no tengo disculpa
00:33:51Tal vez leyendo a Sylvia Plath se me levante el ánimo
00:33:56Pero...
00:33:58Si tú eres maravillosa
00:34:01Shaggy
00:34:03Has estado genial
00:34:05Eso es exactamente lo que tienes que hacer si vas en serio con Belma
00:34:08¿Qué?
00:34:10¿Cómo?
00:34:10No sé qué queréis decir
00:34:13Yo nunca...
00:34:14Vale, lo reconozco
00:34:17Me gusta, Belma
00:34:19Yo soy mi amigo
00:34:20Yo soy Scraffy
00:34:21Bueno, ¿y entonces qué?
00:34:27Ya no sé qué decirle ahora
00:34:28Aquí estoy para ayudarte
00:34:30Hay que tener confianza
00:34:32Tú, Frío
00:34:33A ellas les gustan los...
00:34:34Shaggy, no le hagas ni caso
00:34:35No tienen idea de lo que le gusta a una chica
00:34:37Verás, a nosotras nos gusta sentirnos especiales
00:34:40Y ser la única en la que piensan ellas
00:34:42Claro, sí, ya lo sabemos
00:34:44Pero escucha, lo importante es...
00:34:45Pues si lo sabes
00:34:46¿Por qué no lo pones en práctica alguna vez?
00:34:48¿Qué te pasa, Dafne?
00:34:49¿Por qué estás tan extraña?
00:34:51¿Extraña yo?
00:34:52Vale, vale
00:34:52¿Sabéis qué?
00:34:54No he preguntado nada
00:34:55Ya lo arreglaré esto yo solo
00:34:57Y además, para poder gustarle a Belma
00:35:00Tengo que ser yo mismo
00:35:02No estos rollos raros que os traéis entre vosotros
00:35:04Fred, ¿tú le has dicho algo a Shaggy sobre algo de malos rollos entre nosotros?
00:35:15¿Qué?
00:35:16Ah, no
00:35:16No
00:35:17Le dije que somos amigos
00:35:19Que estamos en verano
00:35:21Y que somos amigos
00:35:22No sé
00:35:25Porque somos amigos, ¿verdad?
00:35:27Sí, Fred
00:35:29Eso es exactamente lo que somos
00:35:31No sabes cuánto me alegro de que nos entendamos
00:35:36También
00:35:37Bueno, para eso soy el presidente del club de teatro, ¿no?
00:35:45Residencia de empleados
00:35:46Me gustas mucho, Belma Dinkley
00:35:47¿Qué me dices?
00:35:49¿Quieres salir conmigo?
00:35:51Lo siento, no eres mi tipo
00:35:53No me hagas esto, Scooby
00:35:54Olvida a Belma
00:35:56Vamos a por un aperitivo
00:35:59¿Un qué?
00:36:03Asperitivor
00:36:03Ya sabes, unos randwiches, chuletitas, raperoni
00:36:08¿Cómo dices?
00:36:10Oh, tú sígueme
00:36:11Esto es increíble
00:36:14Tengo un perro parlante y no entiendo ni una palabra de lo que dice
00:36:18¿Todo esto?
00:36:20¿Todo esto?
00:36:21¡Rico!
00:36:22¡Rico!
00:36:26Vale
00:36:27Vale
00:36:28¡Sándwich terminado!
00:36:40¿Es Ode Dinkly lo que huela?
00:36:49¿Shaggy? ¿Shaggy? ¿Qué pasa con nuestro perritivo?
00:37:00¡Buen golpe!
00:37:10¡Mía!
00:37:16¡Sí!
00:37:30¡Belma!
00:37:35¿Dónde estará?
00:37:40¡Belma! ¿Eres tú?
00:37:59¡Ah! ¡Hola, Fred!
00:38:07¿Te pasa algo?
00:38:09¡Socorro!
00:38:11¡Vamos!
00:38:12¡Socorro!
00:38:14¡Shaggy!
00:38:16¿Qué pasa?
00:38:18Oh, sí, nada. Sabría que vendríais en mi ayuda al oírme gritar.
00:38:22¿Qué queréis que es lo que pasa? ¡Es el monstruo del lago!
00:38:28¡Se acabó! ¡Hay que desenmascarar a este payaso de una vez por todas!
00:38:34¡Vamos! ¡Ayudadme a quitarle la máscara!
00:38:37¡Vamos, vamos, Fred! ¡Creo que esto no es una máscara!
00:38:47¡Qué asco!
00:38:50¡Seguid corriendo!
00:38:51¡Esa cosa parece el sapo de siete leguas!
00:38:57¡No puedes saltar en dos direcciones a la vez separado!
00:38:59Oye, ¿por qué me persigues a mí? En gimnasia nadie me coge para los equipos.
00:39:10¡Oye!
00:39:11¡Tarajones!
00:39:20¡Yo te salvo, Sagi!
00:39:26Gracias, socio
00:39:27Creí que ese sapo me iba a hacer estirar el anka
00:39:30Pero no sé, ahora no le encuentro la gracia
00:39:34¡Lo has conseguido, Scooby!
00:39:40¡Pueltadlo, amigo!
00:39:41¡Pedazo de socio!
00:39:43¡Pedazo de Parker!
00:39:52Gracias, Scooby
00:39:53Te debo una, socio
00:39:55Si no es por ti, ahora estaría...
00:39:59Mira, ¿has visto eso?
00:40:04Es una de esas piedras de luna
00:40:06A Velma le gustan tanto estas piedras como a mí las frituras de...
00:40:10De cualquier cosa
00:40:11¡Mola!
00:40:16¿Qué?
00:40:17Velma, Velma, Velma
00:40:18Venga, vamos, tenemos vía libre
00:40:24No entiendo lo que pasa, el monstruo del lago no existe
00:40:29Pues díselo al bicho que acaba de escaparse del acuario
00:40:32Bueno, ¿puedes decirme lo que hacías con esos chicos?
00:40:37¡Ahora no!
00:40:37¡Esto es peor que mi primera cita con Herbie Simmer!
00:40:50¡Eso no se hace, saliste con Herbie Simmer!
00:40:52¡Bestia!
00:41:09¿Qué estás haciendo?
00:41:11¡Deberías estar buscando!
00:41:13Con todo el alboroto que has armado, hoy tendremos que acabar antes
00:41:17¡Vuelve al lago!
00:41:20Te llamaré cuando podamos continuar la búsqueda
00:41:22¡Por los pelos!
00:41:37
00:41:37Oye, no estoy mal
00:41:41¡Tío Zorni!
00:41:47¡Esa cosa ha vuelto!
00:41:49¡Oh!
00:41:50¿Tú crees?
00:41:53Pierdo a los socios y ahora todos estos daños
00:41:56Me duele decirlo, pero no tengo más remedio que cerrar el club y volver a mi vida de Playboy Internacional
00:42:04¡Chicos!
00:42:09Shaggy, ¿estás bien?
00:42:11Sí, yo sí
00:42:12¿Pero habéis visto a Velma?
00:42:14Antes de que atacara el monstruo estaba aquí, estoy seguro
00:42:17¡Oh no!
00:42:19No se le habrá llevado el monstruo del lago, ¿verdad?
00:42:22Yo he visto películas de monstruos y sé cómo va esto
00:42:24¡Shaggy, Shaggy!
00:42:28Cálmate, ¿vale?
00:42:30La encontraremos
00:42:31Vamos
00:42:31Vale
00:42:32¡Velma!
00:42:36¡Velma!
00:42:39¡Velma!
00:42:40¿Dónde estás?
00:42:42¡Velma!
00:42:46¡Eh, chicos!
00:42:48¡La he encontrado!
00:42:54¡Oh no!
00:42:56¡Está muerta!
00:42:58¡Parece dormida!
00:43:00¡No puedo mirar!
00:43:05¡Eh!
00:43:06¡Chicos!
00:43:10¿Qué ha pasado?
00:43:12¡Es un milagro!
00:43:13¿Qué te pasó anoche, Velma?
00:43:16No lo sé
00:43:17No podía dormir y salí a dar un paseo
00:43:22Entonces llegó la niebla y...
00:43:26Bueno, creo que debí perderme
00:43:29Esperaría que se levantara la niebla y...
00:43:33Me quedaría dormida
00:43:34No vuelvas a hacernos esto nunca más, ¿me oyes?
00:43:38Estábamos muy preocupados
00:43:39¡Uh!
00:43:40¿Qué es eso?
00:43:44Parecen verrugas
00:43:45¿Berrugas?
00:43:47¡Chispas!
00:43:49¡Oh!
00:43:50¡No!
00:43:50Seguro que solo será...
00:43:53...alguna pequeña alergia...
00:43:55...o dermatitis
00:43:56¡Ah!
00:43:57¡Sí!
00:43:57¡Ah!
00:44:00En fin...
00:44:01¿Qué es lo que pasa?
00:44:03Anoche hubo otro ataque
00:44:05Venga, vamos a lavarte y te lo contaremos
00:44:07¿Otro ataque?
00:44:09Nadie tiene hambre
00:44:10Yo sí tengo
00:44:12¡Qué extraño!
00:44:14¡Mmm!
00:44:16¡Oh!
00:44:17¿Entonces creéis que el monstruo es real
00:44:19y que alguien lo está utilizando para averiguar algo oculto?
00:44:22
00:44:22El problema es que no tenemos ni idea de quién puede ser
00:44:25Tenemos una pista
00:44:26La figura misteriosa tenía una mancha de pintura rosa en la capa
00:44:31¿Y eso?
00:44:33Eso, si os acordáis del barco que vimos por el camino
00:44:36El que Sagi llamó SS Babne
00:44:38tenía exactamente el mismo color
00:44:41Estoy segura de que el que esté detrás de esto ha estado en ese barco
00:44:45De acuerdo
00:44:46Eso es lo que haremos
00:44:47Cuando salgamos esta noche iremos al puerto a investigarlo
00:44:51¡No!
00:44:57¡No!
00:44:59Yo no voy a ninguna parte hasta que haga lo que quiero hacer desde que llegamos
00:45:03Belma
00:45:08Hoy he aprendido una cosa
00:45:11La vida es como un soufflé de chocolate
00:45:15Si tardas mucho en hincarle el diente se te puede desinflar del todo
00:45:19Bueno, en fin
00:45:21Lo que quiero decir es
00:45:24Belma Dinkley
00:45:30¿Quieres salir conmigo?
00:45:35¿Salir?
00:45:36
00:45:36¿Sagi?
00:45:39¿Lo dices en serio?
00:45:42Nunca me había tomado nada más en serio en toda mi vida
00:45:45Bueno, a lo mejor los dinosaurios
00:45:48Pero eso fue hace mucho tiempo
00:45:49Sagi
00:45:52Te lo agradezco mucho
00:45:55Pero ahora estamos investigando un misterio
00:45:59Bueno
00:46:00Freddy y Daphne pueden encargarse de eso
00:46:03Seguro que ellos también quieren estar a solas un rato, ¿verdad?
00:46:08No creas
00:46:09No sé, Sagi
00:46:11Bueno, no importa
00:46:17No pasa nada
00:46:19Yo...
00:46:21Yo en tu lugar tampoco querría salir con un tío tan torpe como yo
00:46:26Espera
00:46:33Sagi, ¿sabes qué?
00:46:37Si quiero salir contigo esta noche
00:46:39¿En serio?
00:46:41¿De verdad?
00:46:43Claro
00:46:44¿Por qué no?
00:46:46¡Bien!
00:46:48Paso a recogerte a las siete
00:46:50A las siete
00:46:54Esto resbala
00:47:01¡Estoy bien!
00:47:07¿Qué hago con estos pelos?
00:47:09Creo que ya no tiene remedio
00:47:11Bueno, Scooby
00:47:16¿Qué tal estoy?
00:47:18Bien
00:47:18Arrebatador
00:47:19¿Y yo qué tal?
00:47:25Más fino que un dálmata
00:47:26Pero...
00:47:27¿Con quién sales esta noche?
00:47:28Contigo
00:47:29Como siempre
00:47:30Bueno, ¿sabes, socio?
00:47:36Voy a salir solo esta noche
00:47:41¿Solo?
00:47:42Sí, ya sabes
00:47:44Tienes que buscarte tu propio rollo, ¿ya me entiendes?
00:47:48¿Mi propio rollo?
00:47:50Pero, ¿sabes?
00:47:51Pero, Sagi
00:47:51Gracias por entenderlo, Scooby
00:47:54Hasta luego, socio
00:47:59¡Adiós, Sagi!
00:48:01¡Adiós, Sagi!
00:48:02¡Adiós, Sagi!
00:48:18Tenemos el mejor perrito del mundo
00:48:20No
00:48:27Esto tiene que acabarse
00:48:29¿Lista?
00:48:45
00:48:45Bien
00:48:46A ver
00:48:47¿Quiénes serán?
00:48:50¿Quiénes?
00:48:52¡Ah!
00:48:54¿Sigues pensando en esos chicos con los que estaba jugando al tenis?
00:48:57No eran nadie, Fred
00:48:59Unos cadis que conocí
00:49:00¿Por qué?
00:49:03No estarás celoso, ¿verdad?
00:49:04¿Celoso?
00:49:05No
00:49:05No
00:49:06No estoy celoso
00:49:07Ni hablar
00:49:08Yo no soy celoso
00:49:10Sí, claro
00:49:12Buenas noches, Norville
00:49:34Sagi
00:49:39¿No vas a decir nada?
00:49:46Perritos calientes
00:49:48Gracias, Sagi
00:49:57De nada
00:49:58Gracias
00:50:09Bueno, parece que lo tenemos solo para nosotros
00:50:25
00:50:26Curiosamente, eso solo enfatiza la premura con la que debemos cerrar nuestra investigación
00:50:31¿No quieres que llamemos a Fred y a Daphne?
00:50:33Vamos, Bel
00:50:33A esos dos hay que aparcarlos un poco esta noche, ¿vale?
00:50:39Está bien, Sagi
00:50:40Debo reconocer que me cuesta mucho relajarme
00:50:44Y ahora más que nunca
00:50:46Desde que llegamos aquí es que
00:50:48No me siento yo misma
00:50:51Pues seas quien seas
00:50:54Me gustas
00:50:56Gracias, Sagi
00:50:59Bueno, mira
00:51:04Quiero que esta noche sea
00:51:06Perfecta
00:51:06Perfecta
00:51:07¡Belma!
00:51:13Mis gafas
00:51:14Espera, yo te ayudo
00:51:16¿Estás bien?
00:51:17Lo siento
00:51:19No sé lo que me ha pasado
00:51:21Toma
00:51:24Aquí las tienes
00:51:25Gracias
00:51:25Vale
00:51:26¿Qué cosas?
00:51:32Espera, vamos a pedir agua
00:51:33Garzón
00:51:34Agua, por favor
00:51:36Oui, oui, monsieur
00:51:39Le fonci de mesrois
00:51:43Le fonci de fonci de fonci de fonci de fonci de fonci de pancre
00:51:47Perdón de moi
00:51:50Oh, creo que se me ha caído el tenedor
00:51:54Espere, yo le ayudo, camarera
00:51:58Oh
00:51:58Oh
00:52:00Scooby, ¿qué estás haciendo?
00:52:02Soy el camarero
00:52:03¿Un poco de pimienta?
00:52:04Scooby, tienes que irte
00:52:06Lo vas a estropear todo
00:52:08No
00:52:09Está bien
00:52:11¿Y lo harías por una Scooby Galleta?
00:52:15No puedes comprarme
00:52:17Escúchame, Scooby
00:52:20Yo soy tu amo
00:52:21Y te ordeno que vuelvas a casa
00:52:23Y dejes de ser un perro malo
00:52:27Perrito faldero
00:52:30¿Yo?
00:52:31Perro malo
00:52:35Ahora verás un perro malo
00:52:38Salgui, no
00:52:41El camarero
00:52:43¿Desean algún aperitivo?
00:52:48Scooby-Doo, ¿eres tú?
00:52:50Yo le dije que no viniera
00:52:51Ha venido para estropearlo todo
00:52:53Y... y...
00:52:55Eso es lo que yo creo que es
00:52:58Ah, sí
00:53:00Era un regalo para ti
00:53:03La encontramos en el campo de golf anoche
00:53:06Es una de esas piedras de luna, ¿no?
00:53:10
00:53:11Iba a regalártela cuando fuéramos a tu cabaña esta noche, pero...
00:53:16Es preciosa
00:53:17Discúlpame, tengo que irme
00:53:23¿Qué te vas?
00:53:25Pero Velma...
00:53:26Velma, Velma, regalos, regalos...
00:53:29Esto es culpa tuya, Scooby-Doo
00:53:31Lo has estropeado todo
00:53:32Yo no he sido
00:53:35Museo flotante de Eri Puan
00:53:45Cerrado por reformas
00:53:47Ahí lo tienes
00:53:48El rey de los mares
00:53:49Reina
00:53:50La reina del mar
00:53:52Reina es femenino
00:53:53Pero no como esas chicas que se van a jugar al tenis
00:53:56Con el primero que encuentran
00:54:05Esa cosa tuvo que estar aquí
00:54:11Pues, al abordaje
00:54:35Fred
00:54:35Mira
00:54:37¿Las damas primero?
00:54:49No
00:54:50Vale
00:55:05No
00:55:35Parecen periódicos antiguos.
00:55:37Y tanto.
00:55:42Mira, aquí viene un artículo sobre la bruja que nos dijo Elmer a Ginswanda Grafworth.
00:55:47Bastón mágico.
00:55:48Sí, ¿no te acuerdas?
00:55:49¿No dijo Elmer que su bastón era la fuente de sus poderes mágicos?
00:55:55Espera, mira este.
00:55:59Eso es lo que debe estar haciendo el monstruo, buscar la fuente de sus poderes.
00:56:02El problema es que no sabemos quién lo está controlando.
00:56:07Espera un momento.
00:56:09Puede que sí.
00:56:11Wanda Grafworth tuvo hijos.
00:56:14Eso significa que aún puede tener descendientes en el pueblo.
00:56:16Puede que alguno se haya enfadado porque tu tío construyera en sus tierras y haya decidido vengarse.
00:56:23¿Qué ha sido eso?
00:56:28¡No se abre!
00:56:29¡Oiga!
00:56:30¡Eh!
00:56:32¿Hay alguien ahí?
00:56:34¡Abra la puerta!
00:56:39¡Abra la puerta!
00:56:41¡Oh, estupendo!
00:56:42Ahora, si no viene nadie, nos quedaremos aquí toda la noche.
00:56:47Creo que ese es el menor de nuestros problemas.
00:56:50¡Oigan!
00:56:52¡Abran!
00:56:53¡Socorro!
00:56:54¡Socorro!
00:56:55¡Socorro!
00:56:55¡No me oye nadie!
00:56:57¡Ayuda, por favor!
00:56:59¡Socorro!
00:57:04¡Ayuda!
00:57:05¡Ayuda!
00:57:06¡Ayuda, por favor!
00:57:08¡Freda Talgo!
00:57:09¡Nos vamos a ahogar!
00:57:10Sí, claro.
00:57:11Ya sé lo que haremos.
00:57:12Podemos llamar a los chicos con los que jugabas al tenis.
00:57:14Ellos podrían sacarnos.
00:57:15¡Lo sabía!
00:57:15¡Estás celoso!
00:57:16¡Vale, pues ahora estoy celoso!
00:57:18¡Mejor de eso se trataba!
00:57:20¿Querías que sintiera celos?
00:57:22Sí, quería vengarme por jugar al golf con esas golfas.
00:57:26¿Golfas?
00:57:27No, eso es distinto.
00:57:28¿Por qué?
00:57:29¿Por qué eso es distinto?
00:57:30No sé, es que...
00:57:32Eso es distinto.
00:57:33Vale, ¿sabes qué, Fred?
00:57:35Si tengo que morir, prefiero que no sea junto a un idiota.
00:57:38Sí, pues si tengo que morir.
00:57:40No quiero que sea con una terca...
00:57:42...manipuladora...
00:57:44...y estúpida.
00:57:50¿Has visto?
00:57:52Acabo de salvarte.
00:57:53Así me gusta, pero aún así hemos roto.
00:57:57¿Cómo?
00:57:58Pues...
00:57:58...vale.
00:58:01De aquí no pasa.
00:58:03Como me llamo Scooby-Doo, de aquí no pasa.
00:58:06No, no, no pasa.
00:58:09No.
00:58:12Estaría bueno.
00:58:13No, no.
00:58:14Una rayita más por aquí.
00:58:17Otra por aquí.
00:58:20¡Oh!
00:58:25¿Pero qué ha pasado con vosotros?
00:58:28¿Qué ha pasado?
00:58:29¿Qué hemos roto?
00:58:30Eso ha pasado.
00:58:31Sí, es la mejor decisión que he tomado nunca.
00:58:33¿Dices la mejor decisión que has tomado?
00:58:37Tiene gracia porque yo he roto contigo.
00:58:40¿Qué?
00:58:41Eso no es así.
00:58:42¡Estás equivocado!
00:58:42Chicos.
00:58:44Chicos, por favor.
00:58:46Ya sé que tenéis problemas, pero...
00:58:48...¿por qué estáis empapados?
00:58:50Ah, eso.
00:58:53Bueno, digamos que hemos tenido que mojarnos, pero hemos descubierto que algún descendiente de Wanda Grabwurt puede estar intentando restaurar su bastón mágico.
00:59:06Oye, ¿cómo te ha ido con Velma?
00:59:11Bueno, pregúntale al camarero.
00:59:15Grabber, Grabbel, Gusak...
00:59:18Ningún Grabwurt.
00:59:21¿Habéis visto?
00:59:22¡Mira qué casualidad!
00:59:25¿Por qué lo dices, Shag?
00:59:28Oh, eh...
00:59:29¿Recordáis el sitio en que paramos cuando veníamos hacia aquí?
00:59:32Se llamaba Trouburg.
00:59:35Pero si lees Trouburg al revés, resulta que es Grabwurt.
00:59:40¿Qué os parece, eh?
00:59:42Disculpa, estás en mi lado de la habitación.
00:59:44Prohibido el paso.
00:59:53Eso también va por vosotros.
00:59:58Ahora sí que os la habéis cargado.
01:00:00¡Ahí está!
01:00:13Shaggy, Scooby, vosotros id por detrás.
01:00:15Yo no voy con él.
01:00:15Yo no voy a ir con él.
01:00:16¿Crees que yo voy a ir contigo?
01:00:18¡Eso es lo que yo sé!
01:00:19¡Ya estoy atada!
01:00:20¡Ya basta!
01:00:21¡Vámonos de una vez!
01:00:23¡Vamos!
01:00:27¡Sorpresa!
01:00:28¡Vamos!
01:00:31¡Por aquí!
01:00:45¡Por aquí!
01:00:49¡Por aquí!
01:01:12¡Vamos!
01:01:13Podemos separarnos ya
01:01:23¡Vamos, Scooby!
01:01:35¡Combia de plan!
01:01:40¡Vamos, Bryce!
01:01:43¡Ahora vamos a ver quién estaba detrás de este misterio!
01:01:51¿Eres tú?
01:01:53¿Qué?
01:01:54¡No es posible!
01:01:59¿Belma?
01:02:02¡Estúpidos! ¡No soy Belma!
01:02:07¡Dale!
01:02:09No quiero hacerte daño, Belma.
01:02:11¡No! ¡Pero yo sí voy a hacértelo a ti, chico huargo!
01:02:16¡Lo siento, Belma!
01:02:27¿Qué está pasando? ¿Por qué haces esto?
01:02:29¡Nuestra cita no fue tan mala, ¿verdad?
01:02:32¡Es hora de que paguéis!
01:02:34¡De que todos paguen!
01:02:37¡Ahora que ya tengo mi bastón, nadie podrá detenerme!
01:02:42¡Oh, Dios mío!
01:03:00Bueno.
01:03:02Otro misterio resuelto, ¿eh, chicos?
01:03:05Uff, puedo sola.
01:03:07Vale.
01:03:10¿Qué es lo que está pasando? ¿Por qué hace esto, Belma?
01:03:15¡Oh, no! Todo esto no será por mi culpa, ¿no?
01:03:20Seguro que es algo mucho más grave, Shaxx.
01:03:23Y tanto. ¡Uff! Vuestra amiga está poseída por el espíritu de la bruja Wanda Grandwort.
01:03:30¡Estupendo! Mi primer amor y ahora se convierte en una bruja.
01:03:35Bienvenido al club.
01:03:40¡Sí!
01:03:47Ha sido el bastón.
01:03:51Ha debido encontrar los trozos enterrados durante todos estos años.
01:03:56Y, por casualidad, ¿las piedras de luna tienen algo que ver con esto?
01:04:04Cuando vuestra amiga tocó una de esas piedras, el espíritu de mi maligno antepasado se apoderó de ella y lo obligó a buscar las otras piedras
01:04:14¿Para usted, señora?
01:04:19O sea que era Belma todo el tiempo
01:04:21¡Caracoles! Lo teníamos delante de las narices
01:04:26El espíritu debió poseerla cuando encontramos aquella piedra junto al lago
01:04:31Y las verrugas, era como si estuviera convirtiéndose en una bruja
01:04:36Y como la quemaron en la pila, también le tenía miedo al fuego
01:04:40Seguro que el cortocircuito lo hizo a propósito porque sabía que le veríamos la cara
01:04:45No puedo creer que no lo viéramos
01:04:49Estábamos demasiado absortos con nuestros propios problemas para darnos cuenta de lo que estaba pasando
01:04:54Bueno, ahora que tiene sus poderes, ¿qué va a hacer Wanda Grapport?
01:05:04Me temo que lo que busca es la venganza que ha esperado todos estos años
01:05:09¿Qué más da lo que ella quiera?
01:05:13Tenemos que salvar a Belma
01:05:14¿Usted sabe dónde puede haber ido?
01:05:17Supongo que a las cuevas donde ella vivía
01:05:20¿Las cuevas?
01:05:21Pero, ¿y las irrigaciones biogeofluviales?
01:05:24¿Las qué?
01:05:26La entrada a las cuevas
01:05:27Están sumergidas
01:05:29¿Cómo vamos a entrar?
01:05:31Tenéis suerte, alquilo equipos de buceo
01:05:34Os haré un buen precio
01:05:35Son milenio
01:05:49Son milenio
01:05:50live
01:05:52¡Suscríbete al canal!
01:06:22¡Suscríbete al canal!
01:06:52¡Suscríbete al canal!
01:07:22¡Suscríbete al canal!
01:07:24¡Suscríbete al canal!
01:07:26¡Suscríbete al canal!
01:07:28¡Suscríbete al canal!
01:07:30¡Suscríbete al canal!
01:07:32¡Suscríbete al canal!
01:07:34¡Suscríbete al canal!
01:07:36¡Suscríbete al canal!
01:07:38¡Suscríbete al canal!
01:07:40¡Suscríbete al canal!
01:07:42¡Suscríbete al canal!
01:07:44¡Suscríbete al canal!
01:07:46¡Suscríbete al canal!
01:07:48¡Suscríbete al canal!
01:07:52¡Suscríbete al canal!
01:07:54¡Suscríbete al canal!
01:07:56¡Suscríbete al canal!
01:07:58¡Suscríbete al canal!
01:08:00¡Suscríbete al canal!
01:08:02¡Suscríbete al canal!
01:08:04¡Suscríbete al canal!
01:08:06¡Suscríbete al canal!
01:08:08¡Suscríbete al canal!
01:08:10¡Suscríbete al canal!
01:08:12¡Suscríbete al canal!
01:08:14¡Suscríbete al canal!
01:08:16¡Suscríbete al canal!
01:08:18¡Suscríbete al canal!
01:08:20¡Suscríbete al canal!
01:08:22¡Suscríbete al canal!
01:08:24¡Suscríbete al canal!
01:08:26¡Suscríbete al canal!
01:08:28¡Suscríbete al canal!
01:08:30¡Suscríbete al canal!
01:08:32¡Cambio de planes! ¡O por ello!
01:08:37No te vuelvas.
01:08:42Gracias.
01:08:55¿Belma? Sé que estás ahí dentro. Sé que puedes oírme.
01:08:58Buena. A lo mejor no puedes.
01:09:09Esto es igual que la clase de biología, pero ahora las ranas nos van a decepcionar a nosotros.
01:09:16Por favor, Bel, tienes que escucharme. Eres más fuerte que ese espíritu. Eres más fuerte y más lista y más guapa.
01:09:27¿De verdad?
01:09:27Sí, claro, Bel. A mí me gusta todo lo que haces. Como cuando se te mueve la falta cuando huyes de los fantasmas.
01:09:37Y cuando se te caen las gafas en los momentos más inoportunos.
01:09:43Sí, la verdad es que eso es lo que más me gusta de todo.
01:09:49¿Zai?
01:09:49Ayúdame.
01:09:52Sí.
01:09:54Escúchame, Bel. Tienes que luchar contra esa bruja.
01:09:57Está bien.
01:09:58¿De acuerdo?
01:09:58Sí, lo intentaré.
01:10:00Bien.
01:10:00Lo intentaré.
01:10:02¡Nada de eso!
01:10:03Bueno, al menos podré decir que fue por amor.
01:10:14¡Rápido, rápido!
01:10:34¡Rápido, rápido!
01:10:35Recién pintado.
01:10:35¡Hasta luego, ranitas!
01:10:47¡Corre! ¡Corre!
01:10:49Eso les entretendrá un rato.
01:11:01¡Vamos!
01:11:01Haz conmigo lo que quieras, WandaGrabWord.
01:11:10Pero no voy a dejar que esas estúpidas piedras de luna me quiten a mi amiga.
01:11:15¡A la luna!
01:11:17Eso es.
01:11:18Eso.
01:11:19A la luz.
01:11:21De una luna azul.
01:11:23¿Qué me haces a la luz?
01:11:25Qué oscuro está el sol.
01:11:28De una luna azul.
01:11:31Hay un gran resplandor.
01:11:34Yo quiero ir.
01:11:36¡No, amor!
01:11:38Con mi amor.
01:11:39Que eres tú.
01:11:43A la luz.
01:11:45De una luna azul.
01:11:48¡Azul!
01:11:49¡No es salida!
01:12:05Lo siento, Daz.
01:12:07He sido un idiota.
01:12:09Yo también lo siento, Fred.
01:12:11Nunca debí ponerte celoso.
01:12:13Déjame en paz, WandaGrabWord.
01:12:21¡No!
01:12:24¡No!
01:12:27¡No!
01:12:32¡Nadie podrá detenerme!
01:12:36¡Ven!
01:12:37¡Ven!
01:12:52¡No tan deprisa!
01:12:55¡¿Qué?!
01:12:56¡No!
01:12:56¡Despídete, Bruja Mala!
01:13:00¡No!
01:13:02¡No!
01:13:03¡La venganza estaba a mi alcance!
01:13:06Podría haberlo conseguido.
01:13:09Si no es por unos chicos entrometidos y su sucio perro.
01:13:14¡Oh, no!
01:13:17¡No!
01:13:17Lo ha conseguido.
01:13:37Vamos.
01:13:40¡Saggy!
01:13:43¿Ya se ha ido?
01:13:47Creo que sí, Bel.
01:13:53Esas cosas que me dijiste.
01:13:58¿Seguro que lo decías de verdad?
01:14:01¡Claro que sí!
01:14:03He querido decírtelo desde que llegamos.
01:14:09¡Bésala de una vez!
01:14:12Bueno, es que...
01:14:13¡Saggy!
01:14:14¡Bésame de una vez!
01:14:17¡Bésame de una vez!
01:14:27¡Vaya!
01:14:28¡Has sido...
01:14:30Sí.
01:14:33¿Sabes?
01:14:35Yo no entiendo mucho de química.
01:14:37Yo sí.
01:14:39¡Saggy!
01:14:40Y...
01:14:42no ha habido ninguna.
01:14:44Bueno.
01:14:45¿Sabes? Creo que estamos mejor como amigos
01:14:51¿Sabéis qué? Es lo mejor para todos
01:14:55
01:14:55Bien, chicos, ahora que no hay monstruo han llegado muchas solicitudes
01:15:03Casi más de las que podemos atender
01:15:04Y todo gracias a vosotros
01:15:06A propósito
01:15:15Un pequeño gesto de agradecimiento
01:15:20¡10.000 dólares!
01:15:22¡Diosor!
01:15:27Por cierto, me he tomado la libertad de pedirle a mi abogado que vaya estudiando vuestro caso
01:15:33Pero eso os ayudará a pagar muchos daños
01:15:36¿Quieres dar un paseo?
01:15:39¡10.000 dólares es una pasada!
01:15:42Chicos, ya lo tengo
01:15:43¿Podemos ser misterios, S.A.?
01:15:46¡Me encanta!
01:15:47¡Es un nombre perfecto!
01:15:49Oye, Scooby, saca una foto
01:15:50Decid todos
01:15:53¡Misterios!
01:15:56¡Venga, un abrazo!
01:15:58¡No está bien, sabe!
01:16:02¡No, no, no!
01:16:02¡No, no, no!
01:16:03¡Sí, sí!
01:16:06Luego hay que hacerle placer
01:16:07¡Estupendo!
01:16:09¡Arréglate el pelo, tío! ¡Arréglate el pelo!
01:16:11¡No puedo!
01:16:33¡Tú tranquilo, Scooby!
01:16:35Pase lo que pase, siempre estaré contigo
01:16:37¡Oh, sí!
01:16:40¡No, no!
01:16:40¡No, no!
01:16:40¡No, no!
01:16:40¡No, no!
01:16:42¡Suscríbete al canal!
01:17:12¡Suscríbete al canal!
01:17:42¡Suscríbete al canal!
01:18:12¡Suscríbete al canal!
01:18:42¡Suscríbete al canal!
01:19:12¡Suscríbete al canal!
01:19:42¡Suscríbete al canal!
01:20:12¡Suscríbete al canal!
01:20:42¡Suscríbete al canal!
01:21:12¡Suscríbete al canal!
01:21:14¡Suscríbete al canal!
01:21:44¡Suscríbete al canal!
01:21:46¡Suscríbete al canal!
01:21:48¡Suscríbete al canal!
01:21:50¡Suscríbete al canal!
01:21:52¡Suscríbete al canal!
01:21:54¡Suscríbete al canal!
01:21:56¡Suscríbete al canal!
01:21:58¡Suscríbete al canal!
01:22:00¡Suscríbete al canal!
01:22:02¡Suscríbete al canal!
01:22:04¡Suscríbete al canal!
01:22:06¡Suscríbete al canal!
01:22:08¡Suscríbete al canal!
01:22:10¡Suscríbete al canal!
Comentarios