Categoria
📺
TVTranscrição
00:00O lado errado é na outra direção!
00:07Um voo noturno na Rússia termina numa queda pavorosa.
00:15As superfícies de controle de voo, a fuselagem, os motores, totalmente destruídos.
00:21Os investigadores buscam uma explicação mecânica para o acidente.
00:24O desequilíbrio na potência dos motores dificulta a pilotagem, mas não deve causar um acidente.
00:31Mas quando investigam a fundo, isso não faz sentido.
00:34Parece que tudo deu pane lá dentro.
00:37Fazem uma descoberta chocante.
00:39Faça isso sozinho, ok?
00:41Assuma! Assuma!
00:42Por que o comandante não ajuda?
00:448, 2, 1, tudo bem com a tripulação?
00:54Mayday Desastres Aéreos
01:06Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:13Descoberta chocantes
01:15É o meio da noite na Rússia.
01:1714 de setembro de 2008
01:19Um jato de passageiros está a 45 minutos da chegada em Perm, uma cidade na região central da Rússia.
01:29Há 82 passageiros a bordo.
01:32A maioria é russa.
01:37O copiloto Rostin Al-Aberdin, de 43 anos, é quem está nos controles hoje.
01:42O comandante, Rodion Medvedev, de 34 anos, está monitorando os instrumentos e as comunicações de rádio.
01:54Os dois só voaram juntos duas vezes antes.
01:57Você já viu a nossa escala?
02:00Ainda não.
02:02Como está?
02:03Ridículo. Eles acham que somos máquinas.
02:05A Aeroflot Nord é uma companhia aérea regional e subsidiária da estatal russa Aeroflot.
02:15As linhas aéreas regionais surgiram entre 1991 e 1995.
02:23Uma delas era a Aeroflot Nord.
02:26A reputação da empresa até que era muito boa.
02:30O voo 821 decola de Moscou pouco depois da uma da manhã.
02:41O avião fará uma viagem de duas horas até Perm e depois voltará à capital russa.
02:48Será que vão trocar a tripulação em Perm?
02:51Ah, eu duvido.
02:53Maravilha.
02:53O comandante Medvedev e seu copiloto estão pilotando um Boeing 737 norte-americano com 16 anos de uso.
03:04O bimotor já tem quase 45 mil horas de voo.
03:10A Aeroflot Nord arrendou o avião em março de 2008 para expandir sua frota.
03:15A demanda dentro da Rússia estava aumentando, então a indústria precisava de aeronaves.
03:26E é óbvio que o fornecimento de aeronaves viria do Ocidente.
03:31Perm é um pequeno aeroporto internacional.
03:34Tem uma única torre operando 24 horas por dia.
03:37E uma pista longa que vai do Nordeste para o Sudoeste.
03:45O plano para o voo 821 é se aproximar pelo oeste,
03:53virar à direita e pousar na pista 21.
04:05Boa noite.
04:07Bom dia.
04:09Aqui é o comandante falando.
04:11Já iniciamos nossa descida para a Perm.
04:14Devemos pousar em 20 minutos.
04:16A hora local é 4h50 da tarde, da manhã.
04:21E a temperatura é de 7 graus.
04:24Voo 821 está liberado para continuar descendo a 2.700 metros.
04:29Siga o padrão de aproximação bravo.
04:30O controlador de tráfego aéreo de Perm redireciona o voo 821 para manter a pista livre para a decolagem de outro avião.
04:38O que é isso agora?
04:43Por que a mudança de direção?
04:45Eu não sei.
04:48Aeroflot 821 estamos mudando a aproximação devido à decolagem iminente do Lufthansa 319.
04:53821.
04:55Tudo bem?
04:56Entendido.
04:58Ele podia ter dito isso mais cedo.
05:00O voo 821 agora deve aguardar a permissão para pousar.
05:08Como está o tempo?
05:11Chuva leve.
05:12Visibilidade 10 quilômetros.
05:17Aeroflot 821 vire à direita dessa para 2.100 metros.
05:28Afivelar os cintos.
05:30Durante o voo, os dois motores têm operado em diferentes níveis de potência.
05:43Isso obriga o copiloto a fazer ajustes de direção constantes para manter o avião no curso.
05:50Até onde vamos descer?
05:51Até onde vamos descer?
05:53O comandante quer saber em qual altitude eles devem começar sua última curva à direita para alinhar com a pista.
06:01821 desça para 600 metros.
06:03Ventos de superfície 050 graus a 10 nós.
06:07O vento de cauda é de 9 nós.
06:09Aumente a velocidade.
06:11Certo.
06:12Claro.
06:13891...
06:14821.
06:15Confirmando a curva de base descendo para 600 metros.
06:18A tripulação agora se prepara para o pouso.
06:23Flaps A30.
06:26Pronto.
06:26O copiloto percebe que o avião está virando para a esquerda.
06:37Então ele o traz de volta ao curso.
06:39O copiloto percebe que o avião está virando para a esquerda.
06:39Então ele o traz de volta ao curso.
06:39Na torre, o controlador vê que o voo 821 está agora subindo, em vez de descer.
06:53Aeroflot 821, segundo o meu radar, você está subindo.
06:58Pode confirmar?
07:00Droga.
07:02O copiloto ajusta a inclinação do avião para retomar a descida.
07:07Podemos confirmar e estamos descendo agora.
07:09Mas agora, o controlador vê que o voo 821 passou do percurso de aproximação.
07:19Ele instrui a tripulação a arremeter, dar a volta e reiniciar o pouso.
07:25Aeroflot Norde 821 reinicie sua aproximação final.
07:29Vire à direita rumo a 360.
07:31Desça para 600 metros.
07:33Mas o avião continua em linha reta.
07:35O voo 821, desça para 600 metros.
07:40Vire à direita rumo a 360.
07:43Siga minhas instruções à risca.
07:45O voo 821 continua a ignorar a instrução de virar à direita.
07:50E então o radar do controlador mostra o avião indo para a esquerda e desviando do curso.
08:01Nada errado, é na outra direção.
08:03Na cabine, agora reina o caos.
08:14Mas o que é isso? O que é...
08:16Oh!
08:18Aeroflot Norde 821, desça para 600 metros.
08:20Aeroflot Norde 821, desça para 600 metros.
08:22Aeroflot Norde 821, desça para 600 metros.
08:31O avião cai sobre a ferrovia transsiberiana, nos arredores de Pern, na Rússia.
08:56Havia quase oito toneladas de combustível a bordo.
09:02Bombeiros e equipes de resgate correm para o local do acidente.
09:10O alvorecer revela a extensão do dano ao voo 821 da Aeroflot Norte.
09:17Restam apenas destroços carbonizados.
09:22Todas as oitenta e oito pessoas a bordo morrem no acidente.
09:25Parentes angustiados se reúnem diante dos escritórios da Aeroflot Norte.
09:34Eles esperam que a investigação da causa do trágico acidente explique por que os seus familiares e amigos morreram.
09:41Autoridades russas trabalham sem parar para recolher os destroços do voo 821 da Aeroflot Norte, do local do acidente, na ferrovia transsiberiana.
09:57Os trens precisam voltar a circular.
10:05Muito cuidado com isso.
10:07E leve para lá.
10:08Enquanto isso, os investigadores russos da Comissão Interestadual de Aviação, a IAC, trabalharão para descobrir a causa deste trágico acidente.
10:17Fotos do local da queda do voo 821 oferecem pistas sobre a direção e a inclinação do avião quando ele atingiu o solo.
10:29As superfícies de controle de voo, a fuselagem, os motores, totalmente destruídos.
10:38E voou além da linha de aproximação.
10:43Precisamos descobrir o porquê.
10:45Os investigadores russos precisam entender o que poderia provocar uma perda tão catastrófica de controle poucos minutos antes do pouso.
10:55Estava chovendo.
10:57Vamos acessar os mapas meteorológicos.
11:02Obrigado por ter vindo de Washington.
11:04Espero que possamos ajudar.
11:06Investigadores americanos da NTSB, a Comissão Nacional de Segurança dos Transportes, juntam-se à equipe.
11:12Bob Benzon está entre eles.
11:15Fomos convidados porque o Boeing foi fabricado nos Estados Unidos.
11:22A prioridade agora é verificar as condições do tempo no momento da queda.
11:26A visibilidade era de 10 quilômetros.
11:35Com algumas nuvens, chuva leve e quase nenhum vento.
11:42Não são condições ruins para pilotos comerciais.
11:44Eu concordo.
11:45Uma das coisas que eliminamos logo no início da investigação foi um problema com o clima.
11:53E quanto aos gravadores de voo?
11:58Estão a caminho da França.
11:59Foram muito danificados.
12:01O gravador de voz da cabine de comando e o gravador de dados foram tão gravemente danificados no incêndio
12:07que tiveram de ser enviados a um laboratório especializado na França para recuperar os dados.
12:13Pode levar semanas para os resultados saírem.
12:15Enquanto isso, os investigadores russos informam os americanos sobre o seu progresso.
12:22Não encontramos evidência alguma de falha mecânica nos motores.
12:26Pode ser um incêndio ou um desmembramento em voo?
12:29Primeiro, o avião atingiu essas árvores no aterro da esquerda.
12:35E todos os destroços ficaram confinados a uma pequena área.
12:40As árvores não estão chamuscadas.
12:43Não houve desmembramento antes do choque.
12:45O fogo começou no chão.
12:49Concordo.
12:50Depois de vasculhar os destroços e examinar os detalhes do impacto,
12:54os investigadores estão certos de que o voo 821 estava sem problemas antes do choque.
13:06Sem pistas para investigar,
13:08eles se perguntam se o controlador de tráfego aéreo do voo 821
13:11Obrigado pelo seu tempo.
13:15pode esclarecer alguma coisa sobre o acidente.
13:18Eu fico repassando na minha mente e não faz sentido.
13:21O que aconteceu quando o avião fez a aproximação?
13:22Eu vou mostrar.
13:24O avião começou a subir, mas deveria estar descendo.
13:31Eles iam perder a aproximação,
13:33então eu disse para virar à direita e refazer a aproximação.
13:36Aeroflot Nord 821, reinicie sua aproximação final.
13:39Vire à direita rumo a 360.
13:41Desça para 600 metros.
13:43Aeroflot 821, podemos continuar a nossa aproximação?
13:46Eles queriam manter a aproximação que planejaram,
13:48mas eu disse que não.
13:49821, confirme e siga as minhas instruções à risca.
13:55Tive que dar as instruções três vezes e ainda assim,
13:59eles não viraram.
14:00Pareciam confusos.
14:02O que ele diz aos investigadores em seguida é revelador.
14:05821, está tudo bem com a tripulação?
14:09Aeroflot 821, afirmativo.
14:12O controlador suspeitou de alguma coisa.
14:15Ele perguntou, vocês estão bem, rapazes?
14:17Há algo errado na sua cabine?
14:20E eles garantiram, não, não, tudo está perfeito.
14:23Apesar do comandante ter confirmado que tudo estava bem,
14:27eles ainda não viraram.
14:31E então?
14:32Aeroflot 821, por favor, responda.
14:43Eles confirmaram as instruções?
14:45Sim, várias vezes disseram que sabiam para onde ir e o que fazer.
14:51821, confirmado.
14:52Descer para 500 metros e virar à direita.
14:55Uma, três, seis, zero.
14:57Isso apenas aprofunda o mistério.
15:00Por que a tripulação não fez o que o controlador pediu?
15:04O que realmente estava acontecendo na cabine de comando
15:07nos momentos que antecederam o pavoroso acidente?
15:09Já que a queda do aeroflot Nord 821 ainda é um mistério.
15:21Os investigadores precisam descobrir se o 737 estava mecanicamente confiável
15:25quando decolou de Moscou.
15:30Quando a União Soviética se separou,
15:33muitos dos recursos de que a indústria de aviação russa dispunha
15:39eram bem escassos.
15:40Peças de reposição estavam em falta.
15:43A habilidade dos engenheiros de manter as aeronaves era reduzida
15:49e as aeronaves operavam com pouquíssimos recursos.
15:56Na Rússia, pesquisar registros pode ser complicado graças à burocracia.
16:02Ótimo, conseguimos.
16:04Vamos ver o que eles podem nos dizer.
16:11Ótimo, eles remontam a quando o avião entrou em serviço.
16:14Mas a equipe dá sorte.
16:15Uma empresa de segurança e certificação, a Biro Veritas,
16:19inspecionava regularmente o Boeing 737
16:21e mantinha registros detalhados de muitos anos anteriores.
16:27Quando essa aeronave caiu,
16:29o sistema de leme tornou-se um objeto de interesse.
16:32Você lembra da falha do projeto no leme do 737
16:38que descobrimos nos anos 90?
16:41Ele causou vários acidentes antes de ser descoberto.
16:45Em 1994, o voo 427 da US Air estava se aproximando de Pittsburgh.
16:53Quando uma guinada do leme fez a aeronave cair em queda livre
16:57e bater num bosque próximo.
16:59Todas as 132 pessoas a bordo daquele 737 foram mortas.
17:08E o problema com o leme não foi um incidente isolado.
17:12Uma guinada de leme era algo que ocorria devido a um descompasso
17:16entre a pressão hidráulica no leme do 737
17:19que fazia com que o leme se movesse em uma direção.
17:22E isso não podia ser revertido com os pedais do leme.
17:26A Boeing decidiu redesenhar o atuador do sistema do leme
17:31para evitar essas guinadas do leme.
17:35Dê uma olhada.
17:38Eles substituíram este?
17:40Mas você nunca pode ter certeza absoluta que a substituição foi feita.
17:44A equipe agora considera se um leme travado causou o mergulho do voo 821.
17:53Eles vasculham os registros de manutenção procurando qualquer menção ao leme.
18:00Espera, achei uma ordem de serviço.
18:02É de 2005 para substituir a PCU do leme.
18:06É, pode ser.
18:12Eles deram uma olhada na unidade de controle de potência do leme
18:15e descobriram que o avião teve o novo sistema instalado.
18:18E então a investigação prosseguiu daí.
18:21Com a confirmação de que a unidade de controle do leme realmente foi substituída.
18:26Muito bem.
18:28Vamos ver se encontramos alguns registros de manutenção da empresa aérea.
18:31Os investigadores agora se perguntam se a Aeroflot Nord,
18:35que alugou o 737 apenas seis meses antes,
18:38continuou fazendo a sua manutenção.
18:43Aqui.
18:45De repente, surge uma nova pista.
18:48Um mês antes do acidente,
18:50o motor direito começou a produzir 20% de empuxo a mais do que o motor esquerdo.
18:56Isso é suficiente para causar um grande desequilíbrio dos motores.
18:59Os investigadores descobrem que, durante o voo,
19:03os motores estavam produzindo empuxo assimétrico.
19:09Quando um motor está produzindo mais potência que o outro,
19:13o avião irá girar ou guinar.
19:17Uma aeronave voando em desequilíbrio fica meio que derrapando de lado pelo ar.
19:24Para equilibrar o motor direito com o esquerdo,
19:26os manetes de empuxo precisam ser escalonados.
19:31Assim.
19:34É uma diferença enorme.
19:36É muito difícil pilotar a aeronave e...
19:40manipular os aceleradores quando estão escalonados.
19:42Os investigadores descobrem que, apenas um dia antes do acidente,
19:48pilotos diferentes, à frente do mesmo avião,
19:51estavam tão preocupados com o problema,
19:53que tiraram fotografias para mostrar a enorme diferença de escalonamento dos manetes de empuxo.
19:58É uma pista crucial.
20:00Um desequilíbrio dos motores dificulta pilotar,
20:06mas não deve causar um acidente.
20:07Na maioria das vezes, o autorregulador pode corrigir.
20:11Mas esses pilotos sabiam do desequilíbrio?
20:15Dê uma olhada.
20:18Foi o dia do acidente.
20:19E o nosso comandante assinou.
20:21Os investigadores agora sabem que houve um problema com os motores desequilibrados.
20:26E sabem que os pilotos estavam cientes disso.
20:28A questão é...
20:30Eles sabiam como pilotar o avião com motores desequilibrados?
20:35A companhia aérea insiste que ambos os pilotos eram muito experientes.
20:39Ainda à procura de pistas no caso do voo 821,
20:42a equipe muda o foco para os pilotos.
20:47Ainda assim, o controlador disse que a tripulação parecia confusa
20:49quando ele pediu que refizessem a aproximação.
20:53O comandante tinha mais de 3.900 horas de voo.
20:561.400 delas...
20:59à noite.
21:01Isso não é muito tempo, mas é o bastante.
21:03Espera.
21:04Dois terços de suas horas foram na cabine de comando do Tupolev 134.
21:10O Tupolev 134?
21:11Construído na Rússia, o Tupolev 134 foi um dos jatos mais utilizados no antigo bloco soviético.
21:21Mas exigia o dobro de tripulantes para pilotá-los, comparado a um jato ocidental moderno,
21:27como um Boeing ou um Airbus.
21:28As aeronaves russas eram operadas com quatro tripulantes.
21:32E, de repente, você estava pedindo aos pilotos que as operassem sozinhos, sem engenheiro, sem navegador,
21:41exigindo mais habilidade e conhecimento dos dois pilotos.
21:44O posicionamento dos motores no Tupolev também é diferente.
21:51Os motores ficam próximos um ao outro na traseira do avião.
21:56Motores desequilibrados exigem um ajuste mínimo, já que todo o empuxo é proveniente da parte de trás.
22:02Quando você aumenta a potência, o avião apenas acelera à frente.
22:06Ele não inclina, então o nariz não sobe.
22:09Pilotar um 737 é muito diferente de pilotar um Tupolev.
22:14Os motores de um Boeing 737 são bem separados e posicionados embaixo das asas.
22:20No caso de uma assimetria na potência dos motores, o lado mais forte empurra a asa para cima
22:25e exige uma correção manual constante das superfícies de controle para manter o equilíbrio.
22:32A única maneira de tentar neutralizar um empuxo assimétrico é uma inclinação,
22:37uma pequena quantidade de inclinação na direção oposta para tentar manter a rota da aeronave.
22:45Com essa descoberta, os investigadores agora analisam o quanto os pilotos sabiam sobre pilotar o 737.
22:54O copiloto tinha quase 9 mil horas de voo.
22:58Os investigadores descobrem que o copiloto tinha 9 mil horas de voo.
23:03Mas o comandante tinha muito menos.
23:06Apenas 3.900 horas.
23:08Menos de 1.200 das quais no 737.
23:14Isso é pouco para um comandante.
23:16Precisamos descobrir se a sua formação compensou isso.
23:19O comandante frequentou a Flight Training International em Denver, no Colorado.
23:25O treinamento de cada piloto deve ser totalmente documentado.
23:29Mas quando os registros de treinamento do comandante Medvedev chegam,
23:33os investigadores ficam chocados.
23:34Não há quase nada aqui.
23:46Toda a documentação acerca desse treinamento praticamente desapareceu.
23:52É uma reviravolta crucial que altera o curso da investigação.
23:56Os investigadores vasculham os registros de treinamento do comandante do voo 821.
24:09Eles precisam saber se ele foi devidamente treinado para pilotar um 737.
24:15Especialmente com motores desequilibrados.
24:21Os conhecimentos de inglês do comandante eram limitados.
24:24O que nos leva a questão.
24:25O quanto do treinamento ele entendeu?
24:30Todos os manuais técnicos eram escritos em inglês.
24:32E todos os procedimentos operacionais eram escritos em inglês.
24:36A interatividade com os computadores de voo.
24:38Então é realmente uma tarefa difícil adquirir esse nível de compreensão
24:42em um período muito curto de tempo.
24:45O Medvedev obteve sua certificação de treinamento para o 737 em 10 de nove de 2006.
24:50Mas depois voltou a pilotar o Tupolev.
24:52Ele não entrou no 737 de novo até...
24:579 de janeiro de 2007.
25:03Os investigadores descobrem que o comandante Medvedev não fez um curso de atualização
25:08antes de voltar ao 737.
25:10Houve um intervalo de quatro meses desde que ele adquiriu esse conhecimento.
25:15E é evidente que ele deve ter esquecido várias coisas.
25:20Dificilmente ele era um bom piloto de 737.
25:24Dificilmente.
25:25Os investigadores sabem agora que o treinamento do comandante Medvedev no Boeing 737 era totalmente inadequado.
25:35Eles sabem que o co-piloto, Rustin Alaberdin, tinha muito mais experiência de voo do que o comandante.
25:39O que eles precisam descobrir agora é se o co-piloto estava melhor capacitado para pilotar o 737.
25:53Eu sou da IAC.
25:55Eu tenho uma pergunta rápida para o senhor.
25:56Os investigadores se perguntam como foi o desempenho do co-piloto durante o seu treinamento no 737.
26:04Ele tinha muita experiência no Antonov 2.
26:08O Antonov 2 é um enorme biplano a hélice com um único motor, projetado principalmente para fins agrícolas e florestais.
26:21O Antonov 2 é como um Cessna.
26:24Ou uma aeronave muito simples.
26:25Eles não têm equipamentos para voar em nuvens ou voar à noite.
26:30No Antonov 2, tudo é baseado na experiência diurna e em boas condições meteorológicas.
26:38O simulador do 737 provou ser um grande desafio para ele.
26:49Os investigadores descobrem que uma das maiores dificuldades do co-piloto foi voar com a simetria de empuxo.
26:55Cheque a velocidade.
27:01Está inclinando.
27:03Está inclinando.
27:05Essa é a terceira vez.
27:07A situação do co-piloto é ainda mais dramática do que a do comandante.
27:23O instrutor disse que ele não é capaz de voar com impulso assimétrico.
27:28Ele nem estava pronto para ser co-piloto nessa aeronave.
27:33Os investigadores ficam surpresos com a extensão das deficiências do co-piloto no 737.
27:43O Medvedev era apenas inexperiente demais para comandar o 737 e nem sabemos dizer o quanto do treinamento em inglês ele reteve.
27:51O co-piloto tinha ainda mais falhas.
27:53Foi um erro colocá-los juntos na cabine.
27:57Os investigadores determinaram que a companhia aérea nunca deveria ter escalado um comandante novo com um co-piloto tão pouco proficiente.
28:08Mas eles ainda não sabem se a falta de treinamento e experiência da tripulação desempenhou algum papel no acidente.
28:21Especialistas na França finalmente extraíram os dados do gravador de voo muito danificado do Aeroflot Nord 821.
28:29Ok.
28:31Agora podemos ver o que o avião estava fazendo.
28:33Vamos colocar na tela.
28:34Até agora, os investigadores só sabem o que o controlador disse sobre o que houve com o voo 821 antes do acidente.
28:42Os dados de voo gravados dirão muito mais a eles.
28:48Eles se concentram nos parâmetros de empuxo do motor.
28:53As primeiras horas de dados fornecem poucas pistas sobre a causa do acidente.
28:59Parece que a aceleração automática está ligada.
29:01O acelerador automático controla a configuração de potência do motor em vez do piloto ter que controlá-lo manualmente.
29:10Está escalonando os manetes de empuxo e equilibrando os motores.
29:13Tudo bem.
29:15Coloque os últimos três minutos de voo.
29:17Os dados de arfagem e enrolamento sugerem uma situação.
29:37A equipe de investigação continua estudando os dados do voo.
30:04para entender melhor o que aconteceu a bordo do voo 821 da Aeroflot Norte.
30:11Eles descobriram que a primeira hora e meia do voo transcorreu sem problemas.
30:17Mas quando o 821 inicia a aproximação, as coisas dão terrivelmente errado.
30:23Muito bem. Vamos por partes.
30:24O avião desce para 2.100 metros.
30:32Tudo parece bem.
30:37Até isso.
30:38O motor direito está operando a 61%.
30:41Mas o da esquerda está próximo a 40%.
30:45A medida que o avião se inclina para a direita, o acelerador automático não consegue lidar com uma disparidade tão grande na potência dos motores.
30:53Acelerador automático.
30:55Então ele se desativa.
30:58Agora o copiloto tem que administrar o enorme escalonamento dos manetes de propulsão.
31:04Exatamente o que ele não foi capaz de fazer no treinamento.
31:07O que os investigadores descobrem em seguida é ainda mais intrigante.
31:34O copiloto agora desativa o piloto automático.
31:37A medida que o copiloto inicia a última curva à direita, na direção da pista, ele executa uma série de ações que desativam o piloto automático.
31:49Ele gira o manche para a direita, empurra-o para a frente e aciona um estabilizador.
31:57É como pisar no freio quando se usa o cruise control de um carro.
32:01Isso sinaliza ao piloto automático...
32:04Piloto automático.
32:05Que o piloto quer assumir o controle manual, mesmo que ele não o faça.
32:11Na maioria dos casos, o piloto automático é um pouco difícil de desengatar.
32:15Mas esse homem conseguiu fazer isso estabilizando quando não deveria.
32:19Os motores desequilibrados agora estão forçando o avião a virar à esquerda e subir quando deveria estar virando à direita e descendo.
32:29Dê uma olhada nisso.
32:36Ninguém insere um comando por...
32:3920, 25 segundos?
32:43Os investigadores ficam surpresos ao descobrir que, embora o piloto automático esteja desligado,
32:49nenhum dos pilotos faz alterações de aceleração, arfagem ou rolagem por longos 25 segundos.
32:55O que é isso?
32:59Ninguém está pilotando o avião?
33:01Se um piloto não está ciente de que o piloto automático está desligado,
33:05ele pode se complicar por não notar as mudanças na velocidade do ar,
33:10por não perceber curvas sutis,
33:13por não acompanhar a altitude.
33:15A equipe agora está mais ciente dos detalhes técnicos que contribuíram para a queda do voo 821.
33:27Mas por que as coisas fugiram ao controle na cabine de comando ainda é uma incógnita.
33:38Finalmente, os investigadores recebem o gravador de voz da cabine,
33:42que capturou os últimos 30 minutos do voo.
33:44Eles esperam que lhe forneça as respostas de que precisam.
33:49Vocês estão prontos?
33:52Ok.
33:53Vamos descobrir o que está acontecendo naquele avião.
34:00Lápis A30.
34:02Lápis A30?
34:03Sim.
34:04Faço o que tenho que fazer.
34:05Vamos.
34:08Pronto.
34:10Faça tudo sozinho, ok?
34:12Pare.
34:14Às 5h e 4h da manhã, o copiloto tem que perguntar sobre os flaps duas vezes antes que o comandante responda.
34:22Por que o comandante mandou o seu copiloto fazer tudo sozinho?
34:26É essencial que esses dois membros da tripulação trabalhem juntos.
34:34O piloto que não estivesse voando estaria operando o rádio, mas monitorando o progresso da aeronave também e monitorando o desempenho do outro piloto.
34:43Os investigadores comparam os dados de voo com a linha do tempo do gravador de voz da cabine.
34:50Aqui está claro que há um problema com o empuxo.
34:53Com o acelerador automático desengatado, os motores desequilibrados fazem o avião virar à esquerda.
34:59O copiloto percebe a inclinação da aeronave.
35:03Ele agora insere a série de comandos que obriga o piloto automático a desengatar.
35:07Piloto automático.
35:08Isso faz com que a aeronave suba e continue virando para a esquerda, em vez de descer para a direita.
35:19821, está tudo bem com a tripulação?
35:23Aeroflot 821, afirmativo.
35:27Assuma! Assuma!
35:30O copiloto não sabe por que estão inclinando.
35:33Ele quer que o comandante assuma.
35:36Continue.
35:38Assuma!
35:41Assuma!
35:42Assumir o quê?
35:43Eu também não sei fazer isso.
35:46Lado errado.
35:47É na outra direção.
35:51O que está acontecendo?
35:54Ele precisa virar para a direita, mas em vez disso está virando à esquerda.
35:59Local da queda.
36:00Ele está confuso.
36:02O comandante está olhando para o ADI do 737.
36:05Mas confunde-o com um ADI de estilo oriental.
36:08Como no Tupolev.
36:12O ADI, ou indicador de direção de atitude, é o instrumento que exibe a orientação de uma aeronave em relação ao horizonte.
36:19No ADI ocidental, o símbolo do avião permanece fixo, alinhado com o avião real.
36:30Assim, ao inclinar a aeronave, o horizonte inclinará para mostrar a mesma coisa que você veria se olhasse pela janela.
36:38O ADI em aviões mais antigos dos países do bloco oriental funcionava exatamente ao contrário.
36:45O horizonte é fixo e o símbolo do avião se move.
36:48É uma diferença enorme.
36:53O comandante não sabia para que lado ele estava inclinando.
36:57Exatamente.
36:58E ele piorou uma situação já ruim.
37:00O controle da aeronave foi dado de repente ao comandante.
37:06Acho que ele olhou para baixo e não se deu conta da situação.
37:10E começou a virar com força para a esquerda.
37:13O copiloto disse, não, não faça isso.
37:15Mas não dava mais para recuperar.
37:17Ele pode ter voltado a interpretar os instrumentos aos quais estava acostumado
37:30quando pilotava o Tupolev ou o Antonov.
37:34Foi apenas o caso de não ser capaz de interpretar o ADI ocidental.
37:40Mas um último mistério permanece.
37:42Por que o comandante só se dispôs a assumir o comando no último segundo?
37:45Qual era o problema dele?
37:51A equipe que investigou o acidente do voo 821
37:54determinou que foi um erro do piloto
37:56que levou ao trágico acidente que matou 88 pessoas.
38:04O copiloto não foi capaz de lidar com os motores desequilibrados.
38:08Mas o comandante se recusou a assumir o controle da situação.
38:14Assuma!
38:14Assuma!
38:16Assumir o quê?
38:17Eu também não sei fazer isso.
38:19A parte mais chocante para mim foi a reação do comandante.
38:23O copiloto implorou, me ajude!
38:25Assuma!
38:26Assuma!
38:27Mas a reação do piloto no comando foi,
38:30assumir o quê?
38:31O que eu posso fazer com isso?
38:33Mas como assim?
38:34Você é um piloto?
38:35Como um instrumento diante de você?
38:37Para entender melhor o estado psicológico dos pilotos,
38:42os pesquisadores analisaram o tom de suas vozes.
38:47Ele se pergunta se o estresse desempenhou um papel no acidente.
38:51O copiloto estava alerta,
38:53mas só ficou angustiado nos últimos segundos.
38:56Vamos dar uma olhada no comandante agora.
38:57A análise revela que o comandante estava em um altíssimo nível de estresse durante todo o voo.
39:07Mesmo assim, ele nunca tenta assumir o controle do avião.
39:10Então os investigadores recebem uma informação
39:19da Divisão de Investigações de Acidentes Aéreos do Reino Unido.
39:25Pouco antes da decolagem,
39:28uma passageira enviou uma mensagem de texto para um amigo.
39:32Ela achava que o comandante estava bêbado.
39:40Boa noite, senhoras e senhores.
39:43Aqui é o seu comandante falando.
39:46Sejam bem-vindos a bordo do voo 891-821 da Aeroflot Norte.
39:53Nosso tempo de voo para a Permis será de 20 horas,
39:562 horas e 30 minutos.
39:58Falarei com vocês novamente antes de chegarmos ao nosso destino.
40:01Até lá, relaxem e aproveitem o voo.
40:05Eu acho que o comandante parece bêbado.
40:07Os investigadores descobrem que pouco antes da decolagem,
40:11uma passageira enviou uma mensagem de texto
40:13para um amigo do Reino Unido.
40:16A passageira disse que ela estava com medo,
40:18porque o comandante parecia totalmente bêbado.
40:25Vamos ouvir os anúncios do comandante.
40:28Os investigadores ouvem o gravador de voz mais uma vez.
40:31Mas desta vez, com uma nova perspectiva horripilante.
40:35Boa noite.
40:37Bom dia.
40:41Ele está confuso.
40:43Quero ouvir outra vez.
40:45Boa noite.
40:47Bom dia.
40:49Aqui é o comandante falando.
40:51Já iniciamos a nossa descida para a Permis
40:53e devemos pousar em...
40:5620 minutos.
40:58A hora local é 4h50 da tarde, 1h da manhã.
41:03E a temperatura é de 7 graus.
41:07Eu diria que ele está bêbado.
41:09A gravação confirma a mensagem de texto da passageira.
41:19Mas os investigadores ainda precisam de provas concretas.
41:26Finalmente.
41:27O tecido muscular do comandante foi testado em busca de vestígios de álcool.
41:33A análise confirma que havia álcool em seu sangue antes do acidente.
41:37Estava bêbado mesmo.
41:45Eles descobriram que o comandante tinha níveis elevados de álcool
41:49que estariam no corpo dele antes da decolagem.
41:54Esses níveis teriam prejudicado o seu discernimento
41:58e a sua capacidade de reagir de acordo
42:00numa situação estressante em que a aeronave já estava fora de controle.
42:05O que é isso? O que é?
42:17Aeroflot 821, por favor, responda.
42:20A má conduta, negligência, irresponsabilidade e incompetência demonstradas
42:31nesse caso são realmente inacreditáveis.
42:34A parte mais chocante de todo esse evento
42:49foi o fato de a companhia aérea se permitir evoluir ou involuir
42:55até algo se transformar numa situação tão multifacetada.
43:01Como eles puderam se permitir isso?
43:04E isso matou 88 pessoas.
43:08Em seu relatório final,
43:10a equipe de investigação recomenda uma revisão completa
43:13do sistema de aviação russo.
43:15Todo o sistema precisava ser examinado
43:19e fortalecido em termos de regulamentos
43:21e como treinam os pilotos russos.
43:25Três anos após o acidente,
43:27a Aeroflot vendeu a Aeroflot Norte.
43:32Ela agora opera como uma companhia aérea separada,
43:35chamada Nordavia.
43:36A Aeroflot tem um histórico de segurança bastante bom
43:41e presumo que eles estejam trabalhando na situação
43:44e tenham feito um bom trabalho.
43:47A taxa de acidentes está muito abaixo do que costumava ser.
43:50Então, espero que as coisas estejam caminhando na direção certa.