- 1 year ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
Category
📺
TVTranscript
00:00Меня никто в жизни еще так не унижал.
00:17Давай!
00:18Мне не нужны твои деньги и твой дун тоже, понял? Мне ничего от тебя не нужно. Ты так
00:29кичишься своим чувством справедливости, но разве это оно? Казнь, бессуда и следствие?
00:33Тогда объясни! Докажи свою невиновность!
00:36Как мне это сделать? И вообще, я не обязана тебе ничего объяснять. Ты уже сам все выяснил,
00:42решил и постановил. Знаешь что? Ты можешь верить во что угодно, ясно? Я ухожу.
00:50Твое предательство раскрыто и ты убегаешь. Давай, беги к своей начальнице, может догонишь.
00:57Ну нет, господин Джемаль. Никуда я не пойду.
01:03Я дам тебе три дня, чтобы доказать, что я предательница. Три дня. Попробуй за это время
01:21собрать доказательства моей вины. И только тогда я уйду.
01:28Предательница ты, я уверен.
01:31Вот и докажи. А если не сможешь найти доказательства за три дня,
01:38то ты извинишься и будешь умолять меня остаться здесь с тобой.
01:51Что за ультиматум? Не входи! Вон! Я хочу остаться одна. Я здесь все равно не задержусь.
02:04Три дня. Найдешь доказательства моей вины и я уйду. А пока что выметайся. Уходи прочь.
02:21Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Тихо! Т
02:52Ты в порядке. Она постарела, но всё так же красиво.
02:59Значит, ты её видела.
03:03И уже жалею об этом.
03:08Там происходит что-то странное.
03:13О чём ты? Что странное?
03:15Ну, это... Как же её зовут-то?
03:18Ах, да, Дэва. Дэва и твой брат.
03:21Они громко ругались, а потом...
03:26Потом Дэва сказала, через три дня ты передо мной извинишься.
03:30Так и сказала.
03:31Что? Что за три дня? Я не понимаю.
03:35Я тоже, но они были расстроены.
03:37Может, тебе сходить спросить? Очень любопытно.
03:40Нет нужды. Не беспокойся.
03:44Они сами уладят свои проблемы.
03:47Вифа! Вифа!
03:49Что происходит?
03:51Зачем она приезжала?
03:53Кто же знает, Гюлендам?
03:55Чего я спрашиваю? Зачем ещё и было приезжать?
03:58Уж точно не с нами повидаться, а со своим сыночком.
04:02Я не понимаю, почему её сын вообще здесь находится?
04:07Господин Арман, прошу.
04:11Не может быть.
04:13Ну нет. Его теперь и в доме принимают.
04:17Я не хотел вас беспокоить. Это брат Гюльджемаль попросил меня вернуться.
04:22Это приказ Гюльджемаля.
04:24Ничего не понимаю. Ты теперь его братом называешь?
04:27Ни стыда, ни совести! Увезите его отсюда!
04:30Я говорил, что вы будете не рады, но он настоял, чтобы я пришёл и остался.
04:34А я велю тебе уехать! Вон с глаз моих! Немедленно!
04:38Слышишь? Я не хочу тебя видеть в этом доме! Понял?
04:42Ладно, я уеду. Уеду.
04:44Гюлендам! Что?
04:46Так велел твой брат. Мы примем господина Армана.
04:50Если ты против, обсуди это с ним.
04:54Идём, Гюлендам.
04:58Отпусти! Я уйду! Оставьте меня в покое!
05:06А ты чего ждёшь?
05:08Твоя жена плачет. Иди, утешай.
05:13Проводите в его комнату.
05:24Семья Пихлеван.
05:26Он увёз моего сына.
05:29Нашего.
05:31Ты представляешь?
05:34Увёз нашего сына.
05:36Ему мало просто лишить меня компании и состояния.
05:40Он решил забрать и сына.
05:43Но всё ещё хуже.
05:46Арман считает себя твоим сыном.
05:53Вдруг он ему поверит?
05:57Он ведь не может дождаться этого.
06:01Вдруг он ему поверит?
06:04Он ведь не может даже предположить,
06:07что его мать могла бросить двоих детей.
06:14Я же говорила.
06:16Просила забрать их.
06:18Сказала, что хочу, чтобы Юльджемаль и Гюлендам
06:21жили с нами.
06:23Они бы не помешали.
06:26Они были такими добрыми.
06:28Им бы нашлась комната в твоём огромном доме, Мустафа.
06:32Вот почему и ты, и Саим погибли.
06:36Оставили меня бороться с двумя врагами.
06:39Змеёнышами.
06:40Они меня достали.
06:42Я не могу избавиться от них.
06:45Мустафа, вставай.
06:48Прошу, очнись.
06:51Умоляю, верни мне сына.
06:54Прошу тебя, Мустафа, умоляю.
06:56Верни мне Армана, Мустафа.
07:04Нет.
07:05Идёмте.
07:18Дала три дня?
07:20Он всем даёт три дня, три часа, три шанса.
07:24Вот и я дала.
07:26Три дня.
07:28Посмотрим.
07:29Пусть ищет.
07:30Пусть попробует найти доказательство того, что я шпионка.
07:33Пусть найдёт и принесёт.
07:35Дева, дорогая, послушай меня.
07:39Давай я накрою на стол, принесу тебе поесть.
07:42Ты перекусишь, отдохнёшь и немного успокоишься.
07:46Хорошо?
07:49Я не стану есть его хлеб.
07:52Скажи ему, не крошки в рот не возьму.
07:55Устроишь голодовку?
07:58Милая.
08:01И унеси отсюда его деньги.
08:22Что ж такое?
08:28Дева, ты спятила?
08:29Какой смысл бросать вызов такому человеку, как Гюль Джемаль?
08:32Это же безумие.
08:34А что мне остаётся?
08:36Он обвинил меня в предательстве.
08:39Я что, должна была взять на себя вину за то, чего не делалась?
08:42Могла бы сказать, что ходила к моей матери, чтобы обвинить её в похищении.
08:46Или что остаёшься здесь по просьбе своего отца.
08:49Не буду я ему ничего объяснять.
08:51Пусть сам разбирается и думает, что хочет.
08:55Сам узнает правду.
08:56Он в любой момент может это сделать, если захочет.
09:01Говорит, что сам всё знает. Ну, посмотрим.
09:04Он ещё придёт извиняться передо мной.
09:07Если, конечно, посмеет взглянуть мне в глаза.
09:11Что ты делаешь?
09:12Это вы с ним в романтику так играете, создавая драму?
09:16Слушай, я с ним в романтику не играю.
09:18Слушай, я сейчас очень зла.
09:20И мне вовсе не до дурацких шуток.
09:23Ладно.
09:24Он горьким опытом выяснит правду, а потом ты его простишь.
09:27Я прав?
09:29Всё не так просто.
09:33На меня ругаешься?
09:35А сам-то что здесь делаешь?
09:39Гюльджемаль тебе не брат.
09:41Потому что они так сказали.
09:43Ты не поверил?
09:44Конечно, нет.
09:45Если мы не братья, зачем было приглашать меня?
09:48Он хочет, чтобы я остался.
09:50Может, мы что-то не так поняли?
09:54Не так сложили кусочки пазла?
09:57Нет.
09:58Подумай сама.
10:00Сначала фотография, потом письмо.
10:02И Гюлендам.
10:03Почему с ней вечно случается истерика при виде меня?
10:06Но Гюльджемаль всё отрицает.
10:08Если это правда, зачем отрицать?
10:10Потому что ему больно.
10:12И он очень зол на моего отца.
10:15Он страдал по вине матери.
10:17Вот и отрицает.
10:20Да, Гюльджемаль мой брат, в этом нет сомнений.
10:24Но он отрицает.
10:26И что ты будешь делать?
10:28Какой у тебя план?
10:30Рано или поздно правда выяснится.
10:33А до тех пор я останусь здесь, в этом доме.
10:44Почему смеёшься?
10:45Ты только взгляни на нас.
10:47Ещё десять дней назад ты всеми силами пыталась отсюда сбежать.
10:51А я пытался отсюда тебя вытащить.
10:54А теперь они нас выгоняют, а мы не уходим.
11:00Ну не циркли.
11:06Вифа, хочешь сказать, что виновата Дэва?
11:09Не хочу, но всё указывает на это.
11:11Дэва так бы не сделала.
11:13Я согласна.
11:15Неужели, дорогая? И почему же?
11:17Она очень красивая, а красота не бывает злой.
11:21Дэва никогда бы так не поступила.
11:23Вместо того, чтобы винить её, искали бы лучше того, кто виновен.
11:27Я сам видел.
11:28Она поехала домой к Зафер, как только узнала о тендере.
11:32А Гюльджемалю сказала, что едет в больницу.
11:34Она обманула его доверие.
11:36Дэва дала Гюльджемалю три дня.
11:38Посмотрим, сможет ли он найти доказательства её вины.
11:41Как это вообще могло случиться?
11:43Я до сих пор в шоке.
11:45Никогда не думала, что кто-то так подло поступит с Гюльджемалем.
11:49Она дала ему три дня?
11:51Гюльджемаль нашёл достойного оппонента.
11:56Что всё это такое? Где нормальная еда?
11:58Откуда мне знать?
11:59Гюльджемаль у себя.
12:01Дэва закрылась в оранжереи и отказывается есть, а Армаан с ней.
12:05Я здесь и голоден.
12:07А как же Гюлендам?
12:08Тоже заперлась у себя.
12:09Приезд Армаана в дом сильно её шокировал.
12:12А её замечательный муженёк?
12:14Сидит с ней, утешает.
12:22Я правда не понимаю, Гюлендам.
12:24Чего ты так рыдаешь?
12:25И почему цепляешься к нему?
12:29Я терпеть его не могу, ясно?
12:31Что тут непонятного, мертвый?
12:33Я так больше не могу, я не выдержу.
12:36Я не хочу, чтобы он оставался в нашем доме, сидел с нами за одним столом.
12:40Дорогая, прошу, успокойся.
12:43Гюлендам, ты только навредишь ребёнку.
12:47Да что ж такое?
12:50Ты же его видела, он совершенно безобидный.
12:53Ну что ты?
12:54Минутку.
12:55Безобидный?
12:57Безобидный? Это он безобидный?
12:59А тебе известно, что этот милый безобидный парень обокрал меня, обокрал нас?
13:05Что за глупости? Что он мог украсть у вас?
13:08Он украл у нас мать.
13:14Украл всю любовь, которая предназначалась нам с братом и только нам.
13:19Нам.
13:32Говоря мать, ты имеешь ввиду Зофер Пихлеван?
13:37Верно, её.
13:41Зофер Пихлеван, наша мать.
13:46А этот безобидный парень, как бы мне ни было противно в этом признаваться,
13:52наш брат.
13:56Теперь ты знаешь.
13:57Знаешь.
14:14Эта страшная женщина
14:18выкинула нас из своей жизни, но его воспитала в любви.
14:23Когда дело касалось меня или моего брата, твердила
14:28улыбайтесь, улыбайтесь и терпите.
14:33Но то были мы.
14:35А вот Арман, его она приняла
14:40как подарок от Бога.
14:43Даже имя его означает дар.
14:47Она любила его, заботилась о нем.
14:53Она любила его.
15:02Ну что ты, я уже привык.
15:05Ты плачешь, а я утираю слезы.
15:15Ты была дома, когда приходила Дэва?
15:18Нет, иначе я бы уже сообщила.
15:20У меня не было.
15:22В доме есть камеры?
15:24Да, но только в прихожей и в холле.
15:27И еще в саду.
15:29Мне нужны записи с камер в момент прихода Дэвы.
15:32Найди и принеси мне.
15:34Хорошо, поняла, все сделаю.
15:39Только где же мне искать эти записи?
15:43Я ничего в этом не понимаю.
15:50Дай мне камеру.
16:09Ты с ума сошел?
16:11Успокойся, никто не видел, как я вошел.
16:14Ты дурак? Тут повсюду камеры,
16:17а в оранжере есть стекла вместо стен.
16:20Я пришел что-нибудь взять.
16:22Я должен тебе рассказать что-то важное.
16:24Уходи отсюда, немедленно.
16:26Чего ты так боишься?
16:28Не понимаю.
16:30К тому же он велел тебе убираться из его дома, Дэва.
16:33Ушла бы, и в деле поставили бы точку.
16:35Но нет, тебе нужно было устроить драматическую сцену.
16:38Ну да. Если я уеду,
16:40дело закроют.
16:42Предатель найден.
16:44А ты сможешь спокойно тут шнырять, так?
16:46О чем это ты?
16:48Это ты виноват, нет.
16:50У тебя всего три дня.
16:52Когда срок выйдет, Гюль Джималь осознает, что я невиновна.
16:55И что ты тогда будешь делать?
16:57Что будешь делать, когда станешь новой мишенью?
17:04Привет.
17:06Как и вы, я пришел спросить,
17:08не нужно ли ей чего-нибудь новое,
17:10она ничего не хочет.
17:12К большому сожалению.
17:15Госпожа Дэва, я к вашим услугам.
17:17Если вам что-то понадобится, зовите.
17:20Я пойду лучше.
17:27Госпожа Дэва, принесли ваш заказ.
17:30Отлично, поставьте на стол, пожалуйста.
17:39Вот ведь задал мне задачку господин Гюль Джималь.
17:48Нашла!
17:50Как?
17:52А как мне все это сохранить?
18:06Что ты делаешь здесь в такой час?
18:08Ничего.
18:10Прибираюсь.
18:12Прибираешься? Ночью?
18:16Утром все сделать не успею.
18:18Решила хоть пыль протереть сейчас.
18:20Но, видимо, придется завтра.
18:22Минутку, стой.
18:26Прошу тебя еще раз.
18:30И ты скажешь мне правду.
18:34Что ты здесь делаешь?
18:36И зачем включила компьютер?
18:45У меня есть сын,
18:47и я говорила с ним.
18:48А сын здесь при чем?
18:50У тебя нет телефона?
18:52Зачем для этого компьютер?
18:55У меня старый телефон.
18:57Приложение не установить.
18:59Ну и...
19:01Я подумала, что могу увидеть его
19:03хоть на пять минут.
19:07Я так по нему скучаю.
19:10Вот и включила компьютер.
19:12А где он?
19:14Мой бывший муж не дает нам видеться.
19:19Я звоню тайно.
19:21Не всегда получается.
19:24Прошу, не говорите, госпожа Зафер.
19:27Я впервые включила компьютер.
19:29Если скажете ей, она меня уволит.
19:35Ступай.
19:37И больше никогда сюда не заходи без спроса.
19:40Никогда сюда не заходи без спроса.
20:11Давай.
20:13Ты же хотела заказать что-то другое.
20:25Приятного аппетита.
20:28Спасибо.
20:32Надень, а то замерзнешь.
20:35И что? Кому какое дело?
20:37Замерзну и замерзну.
20:38Надевай же, я помогу.
20:43Мне идёт?
20:45Идёт. Ещё как.
20:47Ты довольна?
20:49Похоже, ты уже напилась.
20:55Почему бы тебе не пойти в оранжерею?
20:57Там тепло.
20:59Нет, здесь красиво.
21:02Это место больше мне по душе.
21:09Чем занимаешься?
21:13А сам не видишь?
21:18Эй, тише, тише.
21:20Это залпом не пьёт.
21:26Вижу, ты хорошо проводишь время.
21:29Время?
21:31Время.
21:33Время.
21:35Время.
21:37Где взяла?
21:39Купила.
21:43У меня есть телефон.
21:45И мне нет нужды пользоваться твоими грязными деньгами.
21:55Минутку.
21:57Это мой столик.
21:59Кто разрешил тебе сесть?
22:01Теперь и ты пить начала?
22:04Что на тебя нашло?
22:07Что на меня нашло?
22:12Ты не понимаешь, да, что ты со мной сделал?
22:16Казалось бы, всё, что мог сделать, ты уже сделал.
22:20Но нет, теперь ты обвинил меня в предательстве.
22:23И выгнал из дома.
22:25Как же мне это надоело.
22:27Слушай.
22:29Ты всегда делаешь, что хочешь, и тебе плевать на мнения остальных.
22:34Почему мне нельзя?
22:37Можно.
22:39Можно, конечно.
22:41Но лучше бы ты не налегала так на алкоголь.
22:44Я умею пить.
22:46Кто сказал, что я не умею?
22:58Хватит, хватит.
23:00Это стаканами не пьёт.
23:04Один день прошёл.
23:07Осталось два.
23:09Ещё два дня,
23:12и я уеду.
23:14Не волнуйся, за два дня я успею.
23:18Принесу тебе доказательства завтра.
23:21Как же хочется
23:23увидеть твоё лицо
23:26через два дня,
23:28когда ты ничего на меня не найдёшь.
23:30И я это увижу.
23:32Обязательно увижу.
23:41Пей.
23:45Я не хочу.
23:48Ну, ешь тогда сыр.
23:50Не хочу.
23:52И еду ты тоже не уважаешь.
23:55Да.
23:56Ты меня, что ли, изображаешь?
23:59Да, именно.
24:01И что ты мне сделаешь?
24:03Выгонишь меня из дома?
24:05Разозлишься?
24:07А может, запрёшь в темницу?
24:13Нет.
24:15Господин Джемаль,
24:17всё это мы уже проходили.
24:19О, Боже.
24:21Я не могу.
24:23Я не могу.
24:24О, Боже.
24:28Сколько смелости и дерзости.
24:37Войдите.
24:42Мама завер?
24:44Что?
24:45Вы просили зайти?
24:46Да, да.
24:49Что случилось?
24:51Проходи, садись, поговорим.
24:55Вы в порядке?
25:00Арман теперь живёт в доме Гильджималя.
25:03Что?
25:05Как он может там оставаться?
25:08Просто безумие какое-то.
25:10И так все уже переехали в дом этого человека.
25:12Но Арман, это уже перебор.
25:15Гильджималь настроил сына против меня.
25:18Я ездила за ним, но он не вернулся со мной.
25:22И бег.
25:23Мне нужна твоя помощь.
25:26Да, конечно, сделаю, что могу.
25:29Убеди Армана вернуться домой.
25:33Он же его знает, он упрямый.
25:36Как я смогу его убедить?
25:38Скажи, твоя мать сильно больна.
25:41Такой я её ещё не видела.
25:43А ещё скоро день матери,
25:45она готовит для тебя вкусности.
25:48Ладно. Хорошо, я постараюсь.
25:51Но если Арман вас не послушал,
25:53с чего он меня послушает?
25:55Сыграй на его симпатии к тебе.
25:58В смысле?
26:00Между нами ничего нет?
26:02Мы с Арманом просто друзья?
26:04Кипяк.
26:06Арман с самого детства влюблён в тебя.
26:09Мы обе это знаем.
26:11Это факт, как бы ты ни старалась его игнорировать.
26:20Я тебя поначалу боялась.
26:24Особенно, когда ты подходил близко-близко
26:29и орал на меня.
26:31А теперь не боишься?
26:33Теперь нет.
26:35Ждёшь?
26:38Вряд ли ты бы ударила меня в спину.
26:41Я этого не делала.
26:43Ни в чём я виновата.
26:45Я ничего не говорила,
26:47ни про сделку с итальянцами.
26:50Ни про тендер.
26:54Это всё он.
26:57Это он сказал.
26:58Кто сказал?
27:05Кто что сказал.
27:07Если не ты сказала, то кто?
27:10Кто предатель?
27:14Скажи мне.
27:21А мне-то откуда это знать?
27:25Тебе уже хватит.
27:31Говорят, люди с пьяном выбалтывают правду.
27:36А ты даже выпив всё равно лжёшь.
27:39Я не лгу.
27:45Тогда почему сбежала?
27:46Мой жених.
27:48Что твой жених?
27:52Он ведь мёртв.
28:01Ты скучаешь по нему?
28:03Мерзавец!
28:05Бесчестный человек!
28:07Ты это мне?
28:10Где она?
28:12Вот она.
28:13Где она?
28:15А, вот.
28:17Дэва, мне очень жаль.
28:19Смотри, он написал мне это в день нашей свадьбы.
28:22Я знаю, знаю.
28:24Ему очень жаль.
28:30Ты начала объяснять, почему сбежала?
28:37Так скажи, почему сбежала?
28:40Мне пришлось.
28:41Дэва.
28:44Я сбежала.
28:49Дэва.
28:58Дэва.
28:59Дэва.
29:08И почему мне всё время приходится тебя носить?
29:21Было бы проще, если бы ты сама доказала свою невиновность.
29:26Длинные ясницы.
29:30Она велела сделать всё, чтобы вернуть тебя домой.
29:33Она даже готовит тебе какое-то блюдо.
29:36Начался эмоциональный шантаж.
29:38Я на это не куплюсь.
29:40Что будешь делать?
29:42Домой не хочешь?
29:44А раз Гюль Джемаль не твой брат, то и здесь оставаться не можешь?
29:47Гюль Джемаль мой старший брат, Эпек.
29:50Это не так.
29:52Он это отрицает.
29:54Ты сам сказал.
29:56Что бы он ни говорил, я знаю правду.
29:58И отсюда я никуда не уеду, пока они не признают правду.
30:05Что ж, признаю, пожалуй, ты прав.
30:09Посмотри на нас.
30:11Мы по уши погрязли в интригах.
30:14И даже не знали, насколько скучной раньше была наша жизнь.
30:22Жизнь, построенная на лжи.
30:27А где Дева?
30:29Почему она не вышла?
30:31Может, не знает, что ты здесь.
30:33Идем к ней в комнату.
30:35Видишь ли, у нее сейчас нет комнаты.
30:37Она живет в оранжерее.
30:39А еще она устроила голодовку.
30:41Что, прости?
30:43Гюль Джемаль считает, что Дева шпионит за ним для матери.
30:47Что ты такое говоришь?
30:58Выпей это.
31:05Что ты здесь делаешь?
31:08Ты всю ночь тут провел?
31:10Напоминаю, это мой дом.
31:12И мне не требуется разрешение.
31:18Все тело ломит.
31:21С чего это тебя ломит?
31:23Ты, похоже, все забыла.
31:24Я снова нес тебя на руках.
31:31Как так вышло?
31:33Расскажи, что произошло.
31:35Что рассказать?
31:37Ты подстрелила меня, и даже раненый.
31:40Я нес тебя на руках.
31:42Вчера напилась, и мне снова пришлось тебя нести.
31:45Видимо, судьба.
31:47Я ничего из этого не помню.
31:50Я пришел к тебе, чтобы сказать тебе, что...
31:53Я пришел к тебе вечером.
31:55Ты напилась и все мне рассказала.
31:58Что рассказала?
32:00Все.
32:02Что такое? Боишься?
32:04Чего мне бояться?
32:06Я ничего не сделала, чтобы бояться.
32:08Опять ты пытаешься извернуть мои слова.
32:14Доброе утро.
32:17Эпик?
32:23Привет.
32:30Как же голова раскалывается.
32:33Что с тобой такое?
32:35Прямо по швам трещит.
32:37Он что, ударил тебя?
32:39Что за чушь?
32:41Если кто и мог кого ударить, так это я.
32:43Он не поднимет на меня руку никогда.
32:46А что тогда?
32:48Я вчера слегка перепила.
32:50Перепила?
32:52Ты еще перепила?
32:54Ты же не пьешь ДВА.
32:56И сегодняшнее утро напомнило, почему не нужно пить.
33:00Ну ты даешь.
33:04Что ты здесь делаешь?
33:06Да еще в такую рань.
33:08Мама, Зафер послала поговорить с Армааном.
33:12Это сейчас не важно.
33:14Вставай, умойся, я сделаю тебе кофе. Давай.
33:19О боже, моя голова.
33:23Не входить.
33:27Не входить.
33:29Я слышала, но к вам пришел мед.
33:32Какой еще мед?
33:34Надо поговорить.
33:36Поговорить? Ей же телефон мог бы позвонить.
33:38По телефону такие вещи не обсуждают, это важно.
33:41Выйди.
33:43Во что вы меня впутали?
33:45Во что я тебя впутала? Что?
33:48Как вы можете?
33:50Как вы могли так со мной поступить?
33:53Это же безумие.
33:55Вы подбросили меня сыну в качестве приманки.
33:58Он мне не сын.
34:00Он мой злейший враг.
34:03Значит вы пожертвовали мной ради своей личной победы?
34:07Я тобой не жертвовала.
34:09Ты сам стал жертвой.
34:12Ты прекрасно знал, насколько он опасен.
34:15Уговор был не такой.
34:16Если бы вы были со мной откровенны, я бы никогда не согласился.
34:20Но ты согласился, не так ли?
34:24Кстати,
34:26как ты узнал?
34:29Уважаемая госпожа, я ведь женат на вашей дочери.
34:32То есть уважаемая теща, никак не привыкну.
34:35Гюлендам сказала, как еще я мог узнать?
34:38Ну они не мои дети, я от них отказалась.
34:42Что вы за человек?
34:43Что же вы за мать такая?
34:46И кстати,
34:48ваша дочь совсем не такая, как вы.
34:51Несмотря на всю боль и причиненные вами страдания,
34:55она все еще находит в себе силы улыбаться.
34:59Ее сердце обливается кровью при слове «мама», даже сейчас.
35:03Несмотря ни на что, она смогла остаться чистой душой.
35:08У меня и так проблемы с дочерью.
35:11У меня и так проблем хватает.
35:14Еще приходится слушать, как ты восхваляешь Гюлендам.
35:19Ты что, пытаешься читать мне нотации?
35:32Скажите, Арман уже знает?
35:35Не смей ничего ему рассказывать!
35:38Все зависит от вас.
35:40Что ты хочешь?
35:42Помогите мне выбраться из этого.
35:45Дева дала Гюльджемалю три дня.
35:48Три дня на то, чтобы ваш ненавистный сын доказал ее невиновность.
35:54Как он это сделает?
35:56Не знаю как, но сделает. Он все может, если захочет.
36:00А если Дева скажет обо мне Гюльджемалю?
36:03Нет, не скажет. Раз уж столько молчала, то и сейчас тебе не выдаст.
36:07У нее явно остались к тебе чувства.
36:10Она заподозрит. Я единственный незнакомец в доме.
36:13Госпожа Зафер, мое время на исходе.
36:15Вы должны помочь мне найти способ выбраться из этого.
36:20Он у тебя уже есть.
36:24Гюлендам.
36:26В каком смысле?
36:28Она и ребенок в ее чреве – твой билет.
36:31Билет на жизнь в том доме.
36:34Будешь носить ее на руках и завоюешь симпатии Гюльджемаля.
36:38Понял?
36:40Станешь своим в семье.
36:42И уже не будешь незнакомцем.
36:44С ума сойти.
36:47Какая отличная идея.
36:49И как я сам не сообразил.
36:51Но это сработало бы.
36:53Будь Гюльджемаль нормальным человеком.
36:55Но ваш сын психопат.
36:57Он вмиг забудет обо всех симпатиях, если ему вздумается, как завоевать его доверие.
37:01У этого человека одна слабость.
37:04Это Гюлендам.
37:05Стоит он заплакать, и он готов спалить весь мир.
37:09Понимаешь?
37:11Твой лучший шанс – это Гюлендам.
37:14Стань частью семьи.
37:16Я лучше всех знаю, Гюльджемаль.
37:18Это сработает.
37:21А сейчас проваливай отсюда.
37:36ОТЕЦ ИБРАГИМ
37:44Отец Ибрагим.
37:58Кодлый мерзавец.
38:00Зачем ты явился?
38:02Мы вправе злиться, отец.
38:03Не называй меня отцом.
38:05Не смей!
38:07Я все исправлю, обещаю, клянусь вам.
38:09Как ты все исправишь?
38:11Ты же женился.
38:13Мне пришлось, отец, иначе Гюльджемаль убил бы меня.
38:16Что?
38:18При чем здесь Гюльджемаль?
38:20Вы ничего не знаете?
38:22Чего я не знаю? Говори!
38:24Рано или поздно слухи дойдут.
38:26Я женился на Гюлендам, сестре Гюльджемаля.
38:30Что?
38:31Подожди, и ты?
38:33Ты живешь в одном доме с Дывой, будучи мужем другой?
38:37Да, но я переехал туда, чтобы спасти Дыву.
38:40О себе я даже не думал, клянусь.
38:42Ты совсем сдурел, что ли, подонок?
38:44Хватит уже бить меня!
38:46Я тебя убью собственными руками, пошел прочь!
38:49А лучше подожди, постой.
38:51Расскажи обо всем Гюльджемалю.
38:53Пусть он накажет тебя.
38:55Ради бога, не надо.
38:57Я заберу оттуда свою дочь, а вы делайте, что хотите.
38:59Хоть сожрите все там друг друга.
39:01Не говорите ему!
39:03Чем повризать тебя?
39:05Давай, беги, беги!
39:07Трус!
39:09О боже!
39:12Смиренный человек превратился в чудовище.
39:15Бесстыжий ублюдок!
39:17Бессовестный!
39:25Тебе крышка смерть.
39:31Как я во все это вляпался?
39:33Неужели он правда скажет Гюльджемалю?
39:36Нет, вряд ли.
39:38Какой же я дурак.
39:42Я пропал.
40:02Что случилось, Брагим?
40:04Мертвый живет в том доме.
40:06Нам надо встретиться.
40:08Сейчас я не могу.
40:10Бывший жених Девы живет в твоем доме.
40:12Как ты этого не понимаешь?
40:14Я знаю, что он ее бывший жених.
40:16Мне Дева сказала.
40:18Ты меня с ума сведешь, Ферузе.
40:20Как можно знать такое и скрывать?
40:22Ты совсем ума лишилась?
40:24А что я могу?
40:27Гюльджемаля беременна.
40:28Да, беременна.
40:30Если Гюльджемаль узнает про Мерта,
40:32разверзнется ад.
40:34Он их убьет на месте. Ты же сам понимаешь.
40:36Послушай меня. Выходи оттуда.
40:38Иди прямиком ко мне.
40:40Расскажешь обо всем, что творится в том доме.
40:42Если ты не придешь,
40:44то знаешь, что я сделаю?
40:46Пожалуйста, успокойся же, Брагим.
40:48Прошу.
40:50Сейчас не время. Поверьте.
40:52Я обо всем тебе расскажу.
40:54Но позже. Клянусь, я сейчас не могу уйти.
40:56Послушай, Ферузе.
40:58Не, или...
41:05Мама Гара.
41:07Эльва? Что ты здесь делаешь?
41:17Он тебя выгнал, ты отказалась уходить
41:20и дала ему время.
41:22Потом загнала себя сюда.
41:24Затем напилась до одыри.
41:26Отключилась.
41:28И упала в объятии Гюльджимале.
41:32Минутку. В последнем я не уверена.
41:34Он это придумал.
41:36И это не все.
41:39Ты еще и голодовку объявила.
41:41Нет. Я не голодаю.
41:43Заказываю еду, ее привозят и я ем.
41:45Но из его еды я ни крошки не съем.
41:48Эльва, моя дорогая сестра.
41:50Что ты здесь делаешь?
41:52В твоих поступках нет никакой логики.
41:55В моей жизни в последнее время все нелогично, Эпек.
41:59Может, ты забыла, но мой жених,
42:01его новая жена и старший брат жены моего жениха,
42:04мы все живем под одной крышей.
42:06И как со мной обращаются...
42:08А я скажу тебе, как со шпионкой.
42:11Обвиняют, оскорбляют постоянно.
42:14Ладно. Так почему ты не уйдешь отсюда?
42:17Поехали домой.
42:19Тебя здесь ничего не держат.
42:21Нет, нет, нет. Я не сдамся так легко.
42:23Во-первых, если я уйду из этого дома,
42:26то с высоко поднятой головой.
42:28Оправданной.
42:30И обязательно посмотрю ему в глаза.
42:33Он винит меня.
42:35Ну, конечно же.
42:37Меня же легко обвинить.
42:39Да, почему бы и нет.
42:41Вините Дэву.
42:43А где доказательства моей вины?
42:45Покажи их. Один день уже прошел.
42:47Где же они?
42:49Дэва, успокойся.
42:50Дэва говорит, что думает,
42:52пусть называет тебя шпионкой, лгуней.
42:54Это ведь смерть виноват во всем.
42:56Но об этом ты тоже Гальджемалю не сказала.
42:58Дэва, у тебя есть шанс выбраться из этого дома.
43:01Какая разница, что думает о тебе Гальджемаль?
43:04Есть разница.
43:08Он спас мне жизнь.
43:10И омрачил твою душу, Дэва.
43:14Он оказался не таким уж плохим.
43:20К тому же я не хочу брать на себя вину за то, чего не совершала.
43:24С какой стати я должна это делать?
43:32А ты вообще хочешь отсюда уйти?
43:36В каком смысле? Я не понимаю.
43:39У меня такое чувство, что ты хочешь остаться.
43:43Не говори ерунды.
43:45Что за бредовая идея?
43:50Уходи.