Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Nehir (Biran Damla Ylmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Sinan), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.

Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan

#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30¿Te duele algo?
00:33Me duelen la espalda y las piernas.
00:36No podré caminar sin apoyo durante un tiempo.
00:40Te recuperarás rápido, no te preocupes.
00:42Yo estoy aquí y Tarik también está aquí.
00:45Haremos lo que sea para que te mejores.
00:47¿No es así, amigo?
00:50Por supuesto.
00:51Haré lo que sea para que te recuperes lo antes posible.
01:00Señor, hice todo lo que me dijeron.
01:02El jefe Nassim me dijo que lo hiciera trabajar en exceso
01:04y que le diera una lección y me dijo que no le diera comida.
01:07Increíble.
01:08¿Esto es una prisión o qué?
01:12Así no es como actúa Nassim.
01:14Yo tampoco lo entiendo.
01:15Ha estado actuando de forma extraña últimamente.
01:18El otro día llegó tarde al trabajo.
01:19¿Nassim?
01:21Él también es un humano.
01:23Pensé que algo malo podría pasarle, así que fui a su casa.
01:25Me dijo qué demonios estaba haciendo ahí, me gritó, me regañó y me mandó de vuelta.
01:29¿Y cuándo va a volver?
01:31No vendrá hoy.
01:32Se quedará con Tarik como su compañero.
01:35¿Como su compañero?
01:36Entonces iré a verlo.
01:41Visitaré a Tarik y hablaré con Nassim.
01:48Espero que no se queje de nosotros o no sé qué pasará.
01:53Eso espero.
01:54No pareces estar cómodo.
02:07Deja que te arregle la almohada.
02:09Nehir, te llevaré al aeropuerto o perderás tu avión.
02:13Él puede quedarse solo aquí, ¿verdad?
02:15Bien, voy a llamar a la enfermera.
02:17Tarik, espera, calma.
02:19Ya cancelé mi vuelo.
02:24¿Cree que era necesario, señor Nassim?
02:28No insistas, Nassim.
02:30Ya cancelé el vuelo.
02:33No te preocupes por mí, no voy a ir a ninguna parte.
02:37De acuerdo.
02:39Gracias.
02:54¿Cómo puedo ocultar esa mentira aquí?
03:14Ya entra.
03:15El baño está a la derecha.
03:21Lávate la cara si quieres.
03:23Pediré algo de comer.
03:24¿De acuerdo?
03:25Voy a dejar esto aquí.
03:27Sí, claro, déjalo.
03:36Espero no molestarte.
03:37Por quedarme aquí contigo, Ahmed.
03:40Me daría pánico estar en un hotel.
03:42¿Tú me entiendes?
03:43No hay problema.
03:44Ponte cómodo.
03:54¿Amet?
03:55Sí, dime.
03:57Las encontraremos, ¿verdad?
03:59Las encontraremos, no te preocupes.
04:03Debemos hacerlo.
04:04Sí, eso.
04:05Lo sé.
04:07¿Qué le dirás cuando la veas?
04:09Lo he pensado mucho.
04:10En realidad, tengo dos opciones en mi mente.
04:14Pero aún no sé.
04:16¿Qué dices?
04:18Eso.
04:20La primera opción, me enfrento a ella.
04:23Y la miro duramente así.
04:24¿Crees que soy uno de esos tontos a los que puedes engañar?
04:45Estoy aquí.
04:46Delante de ti.
04:48Pero, parezco verme muy duro.
04:51No hago concesiones.
04:52Ella se da cuenta de su error y se disculpa.
04:57¿Smith?
04:59Yo.
05:02Yo.
05:04Yo lo siento mucho.
05:07No acepto que se disculpe con facilidad.
05:08Yo la hago sufrir.
05:11¿De verdad crees que una disculpa bastará?
05:14Cuando parezca arrepentida, nos abrazamos, ¿eh?
05:37¿Qué ocurre en la segunda opción?
05:50En la segunda opción, soy un poco más sensible.
05:53Me enfrento a ella.
05:53Y ella se sorprende al verme.
06:07Se pone nerviosa.
06:09Asustada.
06:10Estoy sensible que mis ojos se llenan de lágrimas.
06:13No puedo siquiera controlarlo.
06:15No hace falta que te asustes.
06:17No quiero nada de ti.
06:20Solo quería verte una vez más.
06:22No me usaste.
06:25Así que, quédate con lo que me robaste.
06:29Y espero que lo disfrutes.
06:36¡Ismet!
06:39Me detengo.
06:42Y me doy vuelta lentamente.
06:43Entonces ella corre hacia mí.
06:52Y me abraza con fuerza.
07:01Pongo mis manos en sus caderas.
07:04Lentamente.
07:07Está bien.
07:09Ahora está bien.
07:10Todo está bien.
07:11Así hacen las paces.
07:17En las dos opciones.
07:20Sí.
07:25Amigo mío.
07:27Te estafaron de la peor forma.
07:30Te dejaron en coma.
07:31No tuvieron piedad.
07:33Deberías sentir rencor.
07:35O ira.
07:35O sentido de la venganza.
07:36¿Qué te sucede?
07:50Yo nunca tuve una novia, Amet.
07:55Aunque me mintiera en todo...
07:57Fue la primera para mí.
08:03Puedo controlar mi mente.
08:05Pero no puedo controlar mi corazón.
08:09¿Cómo hacer eso?
08:11Digo, quiero encontrarla.
08:13Pero no sé qué hacer frente a ella, aunque la encontremos.
08:18¿Qué voy a decir?
08:20Creo en todo lo que ella dice.
08:23Escucha.
08:25No tengas miedo a partir de ahora.
08:26Está bien.
08:27Yo estoy contigo.
08:29No podrán engañarte a ti ni a nadie más.
08:32¿Comprendes?
08:34No te preocupes.
08:34No te preocupes.
08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin

Önerilen

3:12
Sıradaki