Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Nehir (Biran Damla Ylmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Sinan), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.

Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan

#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Döküm
00:00Vaya, amigo.
00:02Dejame decirte que estás haciendo un escándalo solo, porque sí.
00:05Como siempre lo haces.
00:09Respondí de la misma forma que él lo haría.
00:12¿Qué podía ser?
00:16Gracias, buenas noches.
00:23Ibrahim, oye.
00:25¿No ves que estoy al teléfono?
00:27Huelga es algo importante.
00:31Te llamo en un momento.
00:36¿Ahora qué? ¿Qué quieres?
00:38¿Dónde está Nassim? No estaba en casa.
00:40¿Qué pasa? ¿Ya lo extrañas?
00:42¿No me pones atención?
00:44Te había comentado que se tomó unos días.
00:46¿Por qué estaría en casa?
00:47¿Y por qué te importa tanto ahora?
00:50No es que me importe, pero dijiste que actuó de forma extraña.
00:53Oh, lo dije porque llevaba unas mantas con él y también un poco de comida.
00:58y tomó un camino hacia el bosque, hacia el lado opuesto de la presa.
01:01Iba a girar justo hacia la derecha, pero giro al otro lado.
01:07Ustedes están planeando algo.
01:10¿No es así?
01:10Sí, lo que digas.
01:14Ya tienes un chofer, cenaste muy bien y sigues con lo de Nassim.
01:17Aquí hay algo muy raro.
01:25Si hay un lugar al que siempre vas, se lo habrás dicho en Ejir.
01:46Y ya tienes un chofer, cenaste muy bien y sigues con lo de Nassim.
02:16Y ya tienes un chofer, cenaste muy bien y sigues con lo de Nassim.
02:46Hay un lago en el bosque detrás de la presa.
02:58Ahí construí una cabaña.
03:00Perfecto.
03:23Buenos días.
03:24Buenos días.
03:27Disculpa, creo que me quedé dormido.
03:31Aún es muy temprano.
03:32No dormí en toda la noche.
03:34Debo ir a la ciudad.
03:36¿No hay vehículos libres?
03:37No hay ninguno ahora.
03:39Es muy temprano todavía.
03:41¿Qué pasa?
03:41¿Se te ofrece algo, amigo?
03:43Ayer estuve en casa del señor Kemal.
03:46Sí, escuché eso.
03:48¿Te invito a cenar?
03:49Todo el mundo habla de eso.
03:51Dime algo.
03:52¿Te vas a casar con su hija?
03:54Bueno, todavía lo estamos discutiendo.
03:57Estoy un poco estresado y quiero dar un paseo.
03:59Amigo, es una broma.
04:01¿Te vas a casar con la hija del jefe?
04:03¿Por qué estarías estresado?
04:04Tienes tu vida resuelta.
04:06Oye, no me estoy dejando en serio.
04:10Solo que no pude dormir por trabajo.
04:12Necesito dar un paseo.
04:14¿No hay un auto disponible?
04:16Ya que ahora eres pariente del jefe,
04:18no podemos negarte favores.
04:20Espera.
04:24Hay un auto marrón aparcado ahí.
04:26Es el mío.
04:28Ya ve a divertirte, amigo.
04:32Estambul.
04:34Espero que le hables bien de mí al señor Kemal.
04:37No olvidaré este favor.
04:38Le pediré que te suba de puesto, amigo.
04:40Eso es.
04:41Gracias.
04:47Esto no es bueno.
04:49Todavía no hemos contratado a otro jefe.
04:53¿Podrías decirle al señor Kemal
04:56que te deje en la cocina de la obra?
04:59Me lo ordenó él.
05:00¿Qué puedo hacer?
05:01Bueno, al menos preparamos el desayuno.
05:06Y Tata, también podemos preparar el almuerzo.
05:09Voy a encontrar
05:10a alguien que me apoye
05:11con la cena.
05:12No, no.
05:18¿Es Tarik quien está conduciendo?
05:20¿A dónde irá a estas horas?
05:22Quién sabe.
05:23Sígámoslo.
05:26No importa.
05:27Puede ir a donde él quiera.
05:29Irfan.
05:44Sí, diga.
05:45Acabo de ver a Tarik.
05:47¿A dónde iba tan temprano?
05:49¿Sabes?
05:49Anoche cenó con el señor Kemal
05:51y al parecer no pudo dormir en toda la noche.
05:54Está nervioso porque se va a casar
05:56con la hija del jefe
05:56y fue a dar un paseo.
05:58Entonces, Tarik fue el invitado
06:00que tuvo anoche.
06:02Así es.
06:03Pero bueno, ahora ya es familiar del jefe
06:06y hay que ser amables con él.
06:09¿Debería importarme que ya sea en familia?
06:11¿Qué es lo que pretendes ahora, Tarik?
06:23¿No ibas a estar en la cascada?
06:25Sara, por favor, ¿por qué no me dijiste
06:28que estaba ahí ese tipo anoche?
06:30Me enteré que él era el invitado
06:31cuando llegué.
06:34Entonces, pasará un par de días
06:38en ese lugar, ¿no es verdad?
06:39Tal vez no estoy segura.
06:42No.
06:43Sara, voy a hablar con el señor Kemal.
06:46Debe encontrar a otro.
06:48Te necesito conmigo.
06:51No, no, no, no.
06:51Quiero que vayas.
06:53Más bien, quiero que estemos juntos.
07:09¿Dónde está el lago?
07:17No, no, no.
07:19Nada.
07:19Vamos aotar.
07:212.
07:211.
07:22La tierra
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:31En el auto del guardia, el conductor que envié está esperando a que vuelva.
10:36Y resulta que nadie lo ha visto.
10:38Kemal, nos está haciendo esperar.
10:40Y eso definitivamente es inaceptable para mí.
10:44Buenos días.
10:47Buenos días.
10:48Buenos días, papá.
10:52Buenos días, cariño.
10:59¿Qué pasa?
11:01¿Por qué están tan molestos? ¿Pasa algo?
11:04Tu lindo novio nos dejó esperando en nuestro primer día juntos como familia.
11:10Lo sabes, Fulia. Me molesta tanto que me hagan esperar.
11:31¿Qué pasa?
11:32¿Qué pasa?
11:32¿Qué?
11:32¿Qué pasa?
11:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen