- today
Category
📺
TVTranscript
00:00Das letzte Mal bei Men and Treats.
00:01Du hast jetzt so viel Familie in deinem Leben, da ist kein Platz mehr für mich.
00:04Wenn ich liebe dich noch.
00:07Ich wusste gar nicht, dass du ein Tattoo hast.
00:09Ich vermute, ich bin dabei, mich in dich zu verlieben.
00:11Ich komme zurück nach Elmo!
00:12Das war Maren, sie landet heute Abend um 10.
00:14Nach Hause?
00:15Ja, das ist dieser nette Kerl. Ich muss ihm sagen, dass ich ihn vielleicht liebe.
00:19Lynn!
00:23Lynn, was tust du hier?
00:24Ich wollte einfach wieder nach Hause kommen.
00:27Du weißt doch, wie schön ich Thanksgiving finde.
00:28Es ist etwa 10 Uhr abends. Thanksgiving hast du verpasst.
00:32Das war der einzige Flug heute.
00:34Oh, das war der letzte Flug für heute Nacht?
00:36Ja, die anderen wurden wegen des schlechten Wetters gestrichen.
00:40Was tust du hier eigentlich?
00:42Ach, ich hab gedacht, da käme etwas für mich mit dem Flugzeug mit.
00:45Oh, soll ich den Piloten fragen?
00:47Nein, es ist nicht dabei.
00:49Irgendwie ist das komisch.
00:51Ja.
00:52Dann werde ich jetzt ins Schieft hingehen, um was zu essen.
00:56Machen Sie noch das Verlorenen, Thanksgiving?
00:57Aber sicher, vielleicht kriegst du ja noch was zu essen.
00:59Erzählst du mir, was so los ist?
01:01Na, komm.
01:06Ich hab meinen Anschlussflug verpasst.
01:09Jetzt bin ich in einem Hotel in Seattle.
01:11Der letzte Flug ging vor zwei Stunden.
01:13Oh, nein.
01:15Bitte werfen Sie weitere drei Dollar ein.
01:19Schätzchen, wieso telefonierst du denn von einem Münztelefon aus?
01:22Da sind mehr Bakterien dran, als auf einer öffentlichen Toilette.
01:26Weil ich das Handy in die Tasche gesteckt habe, die es bedauerlicherweise nicht mal bis hierher geschafft hat.
01:31Deine Tasche ist verloren gegangen?
01:32Ihre Verbindung war offensichtlich noch schlechter.
01:34Oh, Maren.
01:35Da wolltest du ganz romantisch mit wählenden Fahnen aus New York einfliegen und Jack sagen, was du für ihn empfindest.
01:41Und setze nun frustriert fest.
01:43Ruf ihn an.
01:45Du musst ihn von diesem stinkenden Telefon aus anrufen und ihm sagen, was du fühlst.
01:48Du weißt doch, dass er kein Telefon hat.
01:50Und es ist doch nicht das Gleiche, so etwas zu sagen, ohne sich gegenseitig in die Augen zu sehen.
01:54Also wirst du morgen dort sein und dann kannst du es ihm ja persönlich sagen.
01:58Er wird noch da sein.
01:59Und alles wird gut.
02:01Versprochen?
02:02Es geht um Elmo.
02:04In dieser Windstadt ändert sich garantiert gar nichts.
02:07Das habe ich gehört.
02:09Psst.
02:10Ist dein Flugmann da?
02:11Äh, ja.
02:13Das finde ich großartig.
02:15Ich weiß, dass ihr von mir sprecht.
02:16Ich lege jetzt auf.
02:17Schön, dass wenigstens eine von uns beiden nicht allein schlägt.
02:24Was ist los mit Jack und Maren?
02:25Die werden das schon hinkriegen.
02:27Schlaf weiter und träum was Schönes.
02:29Ich würde nicht gern was verpassen.
02:31In einer Woche kann viel passieren.
02:32Du hast jetzt eine Woche frei.
02:34Freie Tage sind dazu da, wenigstens vorübergehend abzuschalten.
02:38Man sollte dem Alltag entfliehen.
02:41Und wunderschöne Dinge machen, die allen Beteiligten einfach gut tun.
02:45Sam.
02:47Du hast mich gerade wieder Sam genannt.
02:54When you finally got it, it's not what you want.
03:02Hey Jack, wo ist die Kleine?
03:08Hey, unsere Kleine Lynn ist wieder da.
03:11Ben, hallo.
03:12Frohe Thanksgiving.
03:14Hey.
03:15Hey, Süße.
03:17Na endlich bist du wieder da.
03:18Wo warst du die ganze Zeit und was tust du hier?
03:20Ich wollte einige Sachen holen und dann zurückfahren nach Vancouver.
03:22Da habe ich mir ein kleines Haus gemietet.
03:24Ich dachte, du wolltest dir die Bilder ansehen.
03:26Tja, hin und wieder ändern sich die Dinge.
03:28Da hast du allerdings recht.
03:29Und?
03:30Habt ihr vielleicht noch was zu essen?
03:32Ja, hier haben wir noch was.
03:35Ist noch ein kleiner Rest.
03:38Danke, das ist großartig.
03:39Ich habe mich schon so auf deine Truth-Handfüllung gefreut.
03:41Wer ist Marin?
03:42Es heißt Marin.
03:45Na ja, sie ist ein Beziehungscoach.
03:47Oh, wie interessant.
03:48Ich bin gespannt auf sie.
03:49Ihr habt einige Gemeinsamkeiten.
03:50Ja, doch sie ist gerade nicht in der Stadt.
03:54Also, kann ich das essen?
03:58Ja, sicher.
03:59Ja.
04:00Hey, Buzz, was gibt's Neues?
04:01Immer dasselbe.
04:03Ich hatte ein schönes Thanksgiving mit meiner neuen Familie, nachdem sich herausgestellt hat,
04:07dass der liebe Patrick mein Sohn ist.
04:09Was?
04:09Wie ist das denn möglich?
04:12Ich kläre dich auf.
04:13Das will ich hoffen.
04:14Zieh dir einen Hocker ran, Süße.
04:15Ja, ja, ja, ja, ja.
04:17Einen Whisky.
04:19Ja, bin schon dabei einzuschenken.
04:22Was ist passiert?
04:23Na ja, ich wollte Marin eigentlich abholen und eines Linners den Flutzeichen stehen.
04:27Das ist doch wie ein Albtraum.
04:29Ja, allerdings.
04:31Geht's dir gut?
04:33Ich bin ganz schön frustriert.
04:34Ich wollte Marin gerade sagen, was ich für sie empfinde.
04:36Ja, und dann will man es auch loswerden.
04:38Ja, ich weiß.
04:38Ja, genau.
04:40Hast du Theresa gesagt, dass du sie noch liebst?
04:45Sie hat es mir gesagt.
04:47Na, wenigstens bekommt einer von uns heute Nacht, was er will.
04:52Annie!
04:53Na, komm schon!
04:56Wir haben uns gestritten, Patrick.
04:58Ich weiß, zum ersten Mal.
05:00Wir sind erst seit acht Wochen zusammen und schon fangen wir an, uns zu streiten.
05:02Und jetzt werden wir uns wieder vertragen.
05:04Es tut mir so leid.
05:06Wenn man sich gestritten hat, dann funktioniert das so.
05:08Ich weiß jetzt schon, dass das nicht lange halten wird.
05:10Das weiß ich von meinen Eltern.
05:12Sie streiten sich seit 35 Jahren und vertragen sich und streiten sich wieder.
05:15Dass sich vertragen ist nur eine Show.
05:17Ich weiß genau, dass es jetzt abwärts geht.
05:19Jetzt folgen traurige, feindselige Stunden und Essen aus der Mikrowelle.
05:23Siehst du das nicht zu schwarz?
05:25Verstehe, du willst schon wieder mit mir streiten.
05:27Nein, nein, ich...
05:28Ich hab mir geschworen, dass ich für nichts in der Welt eine derartige Beziehung aushalten werde.
05:33Ich kann dich so gut leiden.
05:35Und ich will, dass du das weißt, Patrick.
05:36Also lass uns die Beziehung jetzt beenden, solange wir noch liebevoll voneinander denken.
05:43Gute Nacht.
05:46Was?
05:49Ich weiß, es ist inzwischen Nacht.
05:51Ich will dich nicht stören.
05:52Ich muss nicht sofort packen.
05:54Doch, ich würde es gern so schnell es geht hinter mich bringen.
05:57Da ich nicht wusste, ob du wiederkommst, habe ich deine Sachen in den Wandschrank getan.
06:00Ich finde, es sieht hier irgendwie anders aus.
06:05Ja, ich hab deine Bilder von der Wand genommen.
06:07Aha, und du hast auch renoviert.
06:10Die Wände hatten die Farbe von Erbsensuppe, als wir zwei hier wohnten.
06:13Ja.
06:15Okay.
06:17Dann fang ich an.
06:18Was sagt man dazu?
06:30Ohne Überraschung wäre es kein Elmo's Thanksgiving gewesen.
06:33Ich finde, dass du mich geküsst hast, war Überraschung genug.
06:35Ich habe es ernst gemeint, was ich gesagt habe.
06:46Bitte lass es uns versuchen.
06:49Auch wenn es schwer für dich wird, mir wieder zu vertrauen.
06:51Kannst du mir das verdenken?
06:53Du hattest erst wieder Interesse, als ich Interesse an Sarah hatte.
06:57Ja, wahrscheinlich ist Eifersucht eine gute Motivation.
07:00Aber vielleicht ist es auch so, dass ich inzwischen reifer bin.
07:09Weißt du was?
07:12Du warst der erste wundervolle Kerl, dem ich nach so vielen furchtbaren Typen begegnet bin.
07:18Und ich wusste nicht, ist er nun der eine?
07:21Oder gibt es noch mehr davon?
07:23Also bin ich wieder rausgegangen und habe weitergesucht.
07:27Und einige waren okay.
07:28Aber keiner von ihnen war wie du.
07:39Ich wäre so froh, wenn es wieder so werden könnte wie früher.
07:42Von ihr.
07:55Untertitelung des ZDF, 2020
08:25Oh, es tut mir leid. Wie es aussieht, haben Sie geschlafen. Wer Sie auch sind.
08:36Schon gut. Ich bin Lynn.
08:38Ich bin Meryn, eine Freundin von Jack. Ich bin wohl zu früh. Oder auch nicht?
08:57Sie sind Meryn. Verstehe. Sie sind also der Beziehungscoach.
09:02Oh, dann war das Essen letzte Nacht für Sie. Das war's wohl.
09:08Jack ist leider noch nicht wach.
09:09Ach, wie schade. Ich bin nur vorbeigekommen, um Hallo zu sagen. Lassen Sie ihn schlafen.
09:13Also, Hallo, wenn Sie kennengelernt zu haben. Wiedersehen.
09:18Nicht passiert.
09:34Guten Morgen, mein ungezogenes Mädchen.
09:36Das sind meine ganz speziellen Bücher. Niemand weiß von ihnen. Sie sind privat.
09:46Ach, wirklich? Dann solltest du sie nicht so liegen lassen.
09:49Stell dir vor, das hier ist meine Privatsphäre, die nicht viele Besucher hat.
09:53Mhm. Verstehe.
09:54Kein Wunder, dass du hin und wieder sowas liest. Der heiße Steuerberater.
10:01Hör zu, ich lese tagsüber so viel Hochklassige und auch weniger hochklassige Literatur.
10:06Dann brauche ich eben auch mal sowas.
10:08Schon klar. Ich gehe Holzhacken, wenn ich von der Arbeit komme. Und du liest schon Romane.
10:13Das ist kein Schund. Das sind Liebesromane.
10:18Ich finde es toll.
10:20Wirklich?
10:20Oh ja. Das heißt doch, dass du deine Fantasie anregst. Und du tust es, indem du Bücher liest.
10:27Das ist so, als wärst du die sexy Bibliothekarin und ich will...
10:31Sam, der Stallbursche.
10:38Lucinda wusste nicht, ist es die Hitze oder ihr Herzschlag gewesen.
10:42Was es auch war, wenn sie Chats Bizeps hat, wurde sie schrecklich nervös.
10:46Ihr Atem wurde hektisch.
10:48Mach weiter.
11:00Hey, du bist wieder da.
11:03Das kann ja wohl alles nicht wahr sein.
11:05Ist es nicht?
11:07Ich bin hierher zurückgeflogen, weil ich Jack sagen wollte, was ich für ihn empfinde.
11:10Und jetzt ist Lynn hier. Ich bin nur vier Tage weg gewesen.
11:13Lynn ist hier?
11:14Wie schon gesagt, sie ist wieder da. Kennst du sie?
11:17Ja, sie hat mir Fahrradfahren beigebracht und Pfeifen und wie man Toffis macht.
11:23Aber du hast eine tolle Frisur und eine wahnsinnige Hutsammlung.
11:28Warte.
11:31Du empfindest was für Jack.
11:33Ja.
11:35Und ich hab in New York mein Apartment aufgelöst.
11:37Und dann bin ich losgeflogen, um Jack zu sagen, was ich fühle.
11:40Und dann hab ich meinen Verbindungsflug verpasst.
11:42Naja, und jetzt ist Linda.
11:44Sie ist in seinem Haus und wahrscheinlich auch in seinem Bett.
11:47Ich war doch nur verdammte vier Tage weg.
11:49Ihr braucht einen ganzen Monat, um fettfreie Erdnussbutter zu organisieren.
11:52Und vier Tage reichen, um eine Beziehung aus den Angeln zu heben?
11:55In vier Tagen kann viel geschehen.
11:57Annie hat unsere Beziehung gekappt.
12:00Was?
12:01Warte.
12:03Nochmal von vorn.
12:04Was ist passiert?
12:05Wir hatten einen Streit, weil von meinem Thanksgiving-Kuchen nichts mehr für sie übrig war.
12:08Ich hatte alles meiner neuen Familie gegeben.
12:10Ihre Eltern streiten sich seit Jahren, daher geht sie jedem Streit aus dem Weg.
12:15Und deswegen hat sie sich von mir getrennt.
12:17Ein gesunder Streit gehört nun mal zu einer Beziehung.
12:20Du solltest um sie kämpfen.
12:22Wenn ihr streitet, zeigt ihr damit, wie wichtig ihr euch seid.
12:25Und, wirst du auch um Jack kämpfen?
12:30Hallo.
12:37Hey, bist du gekommen, um Bars Schulden einzutreiben?
12:39Ist schon wieder Freitag?
12:40Nein, das ist nicht der Grund.
12:42Ich möchte meinen Verlobungsring zurückkaufen.
12:43Oh, das ist ja verrückt.
12:45Na los, komm rein.
12:47Danke.
12:48So, wo hier der Sinneswandel?
12:50Ist dir eingefallen, dass dein Mann Milonär ist?
12:53Nein.
12:54Erst ist es mir schwer gefallen, diesen Ring von Ben zu akzeptieren.
12:57Und dann habe ich ihn verlassen und habe den Ring zu schnell verkauft.
13:00Ich will Ihnen zeigen, dass ich ihn liebe.
13:02Oh, das ist süß.
13:03Aber dann hör auf, mit anderen auszugehen.
13:06Das tue ich schon.
13:07Aber danke für den netten Tipp.
13:08Noch ein Tipp.
13:09Weißt du, was ich finde?
13:10Ich würde an deiner Stelle etwas Großes, Auffälliges tragen.
13:13Etwas, was deine Kraft unterstützt.
13:15Ich werde dir was Schönes zeigen.
13:17Du hast den Ring also verkauft.
13:18Für Internet, richtig.
13:20Na, großartig.
13:21Aber ich bitte dich, es ist doch nur ein Ring.
13:24Er ist doch nur dafür da, damit andere Leute wissen, dass du eine verheiratete Frau bist.
13:28Vielleicht solltest du mal etwas nur für dich kaufen, wie wert.
13:32Ein Ring ist nur ein Ring.
13:34Aber ein Kunstgegenstand ist für die Ewigkeit.
13:38Hm?
13:39Na komm schon.
13:44Hey.
13:45Hey.
13:47Ich habe Kaffee aufgesetzt.
13:49Ah, danke.
13:52Danke, dass ich auf der Couch schlafen durfte.
13:54Ich war doch wirklich ziemlich fertig.
13:56Kein Problem.
13:58Ich weiß, dass das eine verrückte Situation ist.
14:00Verrückt?
14:02Ich erwarte nicht von dir, dass du mir einen Teppich ausrollst.
14:05Ich werde so schnell es geht wieder verschwinden.
14:07Verlass dich drauf.
14:08Ich verspreche es.
14:09Ja, ich muss jetzt los.
14:13Ach ja, da ist diese Frau vorbeigekommen.
14:16Es war der Beziehungscoach.
14:18Aha.
14:19Verstehe.
14:20Wir sehen uns.
14:26Daran könnte ich mich gewöhnen.
14:28Ja, New York im Herbst ist eine Postkarten-Idylle.
14:32Wenn du im Sommer hier bist, wenn die Klimaanlagen ausfallen und die Straßen nach Tod riechen,
14:36dann weißt du, wie es hier wirklich läuft.
14:37War das vielleicht eine Einladung?
14:39Jane?
14:40Oh mein Gott!
14:44Marjorie!
14:47Und?
14:48Gehst du zu Sarah Levy's Party?
14:50Wie du weißt, hat sie nicht bei mir unterschrieben.
14:51Und das muss sie bereuen.
14:53Ich bin Sam.
15:00Marjorie.
15:01Freut mich, sie zu treffen.
15:02Also, wir sehen uns, Marjorie.
15:06Ja, wir sehen uns.
15:06Was sollte das eben?
15:11Ja, schrecklich, dieses Gerede über Arbeit.
15:14Zu den Feiertagen ist immer die Hölle los.
15:16Nein, ich meine, wieso hast du mich nicht vorgestellt?
15:18Ich bitte dich, du wirst sie höchstwahrscheinlich nie wiedersehen.
15:22Du bist nur diese eine Woche hier.
15:25Da will ich dich ganz für mich alleine haben.
15:29Hi Patrick, ist Marinda?
15:31Sie ist mit dem Fahrrad unterwegs, weil sie nicht verrückt werden wollte.
15:34Das waren ihre Worte.
15:37Ja, okay, danke.
15:47Hallo!
15:48Hallo!
16:01Ich hab Lynn getroffen.
16:03Ja, ich weiß, sie hat es mir gesagt.
16:05Wie hübsch.
16:07Ziemliche Überraschung.
16:08Nicht das Hübschsein, die alte Freundin, meine ich.
16:11Ja, sie hat mich genauso überrascht.
16:14Wie schön für dich.
16:15Meryn, es ist nicht so, wie du denkst.
16:17Sie ist kurz hier, um ihre Sachen zu holen, dann geht sie wieder.
16:21Oh.
16:23Dann ist da also gar nichts?
16:24Nein.
16:25Bestenfalls nur furchtbar schlechtes Timing.
16:28Ach so.
16:28Ich hab mich wahnsinnig nach dir gesehnt.
16:33Ist das wahr?
16:34Ja.
16:35Hast du meine Nachricht nicht gekriegt?
16:36Welche Nachricht?
16:37Ich hab dir auf die Mailbox gesprochen.
16:39Ich hab nichts gehört, weil mein Handy in der Tasche ist, die versehentlich woanders hingeflogen ist.
16:43Was hast du gesagt?
16:44Was für eine wundervolle Nachricht.
17:00Es war alles meine Schuld.
17:12Der Artikel im New Yorker ist großartig.
17:14Der Streit war überflüssig.
17:15Das finde ich auch.
17:16Küss mich.
17:16Ich würde gern wissen wollen, wenn du meine Nachricht nicht bekommen hast, wieso bist du dann wieder hier?
17:26Weil ich dir auch etwas sagen wollte, doch das kann raten.
17:37Das hier ist der falsche Ort.
17:39Ja.
17:41Hör zu.
17:42Lynn wird morgen wieder abreisen.
17:44Ich möchte morgen Abend für uns beide kochen.
17:47Dann können wir...
17:48Okay.
17:50Okay.
17:56Hey, was war das für eine Nachricht?
18:04Das werde ich dir morgen sagen.
18:05Das war das für eine Nachricht.
18:35Machst du dich für eine Nahaufnahme fertig?
18:40Wieso geht einem überall jemand auf die Nerven?
18:49Sag mir, wie viele Finger ich da hab.
18:51Nein, du verstehst das nicht.
18:52Weißt du, Mai, ich kann die Dinge schon sehen, nur manchmal sind sie etwas verschwommen.
18:58Dann solltest du zu einem Augenarzt gehen und der verschreibt dir eine Brille.
19:01Ich brauche keinen Arzt.
19:03Ich weiß schon, was er mir sagen wird.
19:06Er wird sagen, ich soll nicht mehr fliegen.
19:08Und dann ist es aus mit mir.
19:10Was redest du da für einen Blödsinn?
19:12Zuerst werde ich nichts mehr sehen können, dann brauche ich immer mehr Hilfe und von da an geht es nur noch weg ab.
19:19Das Leben ist ja noch schön, du wirst es sehen, Buzz.
19:22Ich würde es verstehen, wenn du mich verlässt, bevor alles aus ist.
19:28Komm her.
19:29Komm her, na los.
19:32Ich werde dich nicht verlassen.
19:34Patrick?
19:42Ein ganzer Kuchen für meine geliebte Freundin.
19:47Aber es gibt einen Haken.
19:49Wir dürfen den Kuchen erst essen, wenn wir unseren Streit ausgefochten haben und es ein Happy End gibt.
19:54Also wenn wir den Kuchen essen, müssen wir genau wissen, dass alles wieder gut ist.
20:01Okay?
20:03Also los.
20:06Gut, ich werde anfangen.
20:09Ich wünschte, du hättest Verständnis dafür gehabt, dass es das erste Thanksgiving mit meiner neuen Familie war.
20:14Und mit mir.
20:16Deine Mutter hat gesagt, du sollst nicht gehen, also bist du nicht gegangen.
20:19Zieh meine Mutter da nicht mit rein.
20:20Wieso nicht?
20:21Das tust du doch auch.
20:23Für jemanden, der nie streitet, machst du das sehr gut.
20:26Patrick, ich bin Maren hierher gefolgt, aber deinetwegen bin ich in Elmo geblieben.
20:30Ich habe mein altes Leben aufgegeben.
20:32Alles, was ich kannte.
20:33Ja, ich wollte versuchen, mit dir und deiner verrückten Familie ein vollkommen neues Leben aufzubauen.
20:39Meine Familie ist verrückt?
20:41Du sammelst Keramikkatzen.
20:44Ich dachte, du magst meine Keramikkatzen.
20:47Ach, na ja.
20:49Vielleicht reise ich besser wieder ab.
20:51Ja, vielleicht.
20:52Verstehe.
20:53Gut, dann kann ich den Kuchen meiner Mutter allein essen.
20:56Deine Mutter hat diesen Kuchen gebacken?
20:57Schon möglich.
20:59Natürlich hat sie ihn.
21:00Und, was bedeutet das?
21:01Das bedeutet, dass du nicht mal in der Lage bist, deinen eigenen Kuchen zu backen.
21:04Ich könnte aber, der hier schmeckt besser.
21:06Ich will den Kuchen deiner Mutter nicht.
21:07Dann werde ich ihn dir auch nicht geben.
21:09Ich will ihn nicht.
21:09Na gut, dann gib ihn mir wieder.
21:11Na los, gib ihn her.
21:13Ihr.
21:13Ihr.
21:24Patrick.
21:24Hallo, Theresa.
21:45Patrick, was ist denn los?
21:46Ich denke, das hier war deiner.
21:52Mein Ring.
21:53Wo hast du ihn her?
21:56Online.
21:57Ich war El Romeo 143.
22:00Ich wollte ihn Annie schenken.
22:02Wie auch immer.
22:03Mai sagte, dass er dir gehört hat und ich brauche ihn nicht mehr.
22:07Du willst Annie heiraten?
22:08Wie schön.
22:09Ja.
22:11Aber leider wird nichts draus.
22:12Komm schon.
22:13Ihr werdet euch wieder versöhnen.
22:15Ich habe sie gefragt, ob sie mich heiraten will und sie hat mir gerade einen Kuchen ins Gesicht
22:19geworfen.
22:20Wie bitte?
22:21Nicht genau in der Reihenfolge, aber es ist passiert.
22:26Vielleicht wollte der Ring einfach nur zurück zu dir und dir endlich Glück bringen.
22:32Das hoffe ich auch.
22:44Hier ist Maren Frist, Flug 643.
22:46Meine Tasche war schwarz.
22:47Nein, bitte stellen Sie mich nicht wieder in die Warteschle...
22:49Nichts?
22:51Ach, wenn ich doch nur nicht so dumm gewesen wäre, die Tasche aufzugeben.
22:54Und ich war so dumm, mich mit Annie zu streiten.
22:57Das ist dabei rausgekommen.
22:58Finito.
22:59Was zwischen euch passiert ist, wird sich auch wieder einrenken.
23:03Sie ist Irin, da eskalieren solche Dinge gern.
23:06Sie hat Angst aufgrund von Erfahrungen, die sie gemacht hat.
23:08Du solltest deswegen nicht alles aufgeben.
23:10Und los.
23:14Hey, Armo.
23:16Schön, wieder hier zu sein.
23:18Es war gar nicht so einfach, in euer wunderschönes Städtchen zurückzukehren.
23:21Eine verpasste Verbindung hat mich ganz schön aus der Bahn geworfen.
23:24Aber wie es aussieht, haben eine Menge Leute Schwierigkeiten mit ihren Verbindungen.
23:28Also, wie kommt man wieder in die richtige Spur?
23:30Ist es überhaupt möglich, eine alte Beziehung wieder ganz neu aufleben zu lassen?
23:38Hallo, Ben. Ich hätte gern eine Weinschorle.
23:43Ganz sofort.
23:45Alles okay, Annie?
23:47Du bist neulich abends so schnell verschwunden.
23:49Patrick und ich...
23:51Wir sind...
23:53Nicht mehr zusammen.
23:54Oh, tut mir leid, das zu hören.
23:56Wirklich?
23:57Na sicher.
23:59Du hast meinen Sohn glücklich gemacht und mich zum Lachen gebracht.
24:03Er hat mich auch glücklich gemacht.
24:06Was ist denn passiert?
24:08Er hat mir einen Heiratsantrag gemacht.
24:10Ich meine fast.
24:12Na, was sagt man denn dazu?
24:14Ich hätte nicht gedacht, dass er das drauf hat.
24:17Ich glaube, ich habe ihn das gründlich ausgetrieben.
24:19Wir hatten einen Streit.
24:21Dann vertragt euch doch wieder.
24:23Ich weiß nicht, wie wir zurücknehmen sollen, was wir gesagt haben.
24:27Kennst du das alte Sprichwort?
24:29Liebe bedeutet, dass du dich niemals entschuldigen solltest?
24:32Ja.
24:33Ein kompletter Schwachsinn.
24:35Liebe bedeutet, dass du dich für so vieles, was du tust, entschuldigen musst.
24:39Aber ich habe Angst davor, dass er nie vergessen kann, was ich ihm für schrecklich gemeine Dinge an den Kopf geworfen habe.
24:44Nein.
24:45Dabei geht es nicht darum, was du getan hast.
24:48Wichtig ist, was du heute tust und morgen und so weiter und so fort.
24:53Glaubst du das wirklich?
24:54Man sollte es mal ausprobieren.
25:06Hier.
25:06Danke.
25:08Morgen.
25:09Morgen, Ben.
25:10Hallo, Ben.
25:11Ich will Cecilia.
25:12Sie soll mir meine Alkoholizenz verlängern.
25:13Ich bin eigentlich kein Spieler, aber ich wette, sie wird es tun.
25:18Und, wie stehen die Dinge bei dir zu Hause?
25:20Wenn Lynn heute wieder abgeflogen ist, dann werde ich ein wundervolles Essen nur für Meryn und mich machen.
25:27Was? Du planst ein Date?
25:29Ja, stell dir vor.
25:32Dann ist es also zwischen Lynn und dir aus?
25:34Ja, falls du dich erinnerst, sie hat mich verlassen.
25:37Ja, aber darf ich dich trotzdem etwas fragen?
25:39Findest du es nicht komisch, dass sie höchstpersönlich hergeflogen ist, um ihre Sachen zu holen?
25:44Sie kommt selbst, obwohl du ihr hättest die Sachen schicken können.
25:48Und nicht irgendwann, sondern zu Thanksgiving.
25:52Alles, was ich sagen will, ist, vielleicht ist es für dich erledigt, aber für sie ist es nur längst nicht aus.
26:02Jack?
26:03Ich weiß, es ist zu früh, aber...
26:05Meryn?
26:06Meryn?
26:09Lynn?
26:13Geht's dir nicht gut?
26:14Ich hab furchtbare Krämpfe.
26:17Vielleicht ist mit dem Kind was nicht in Ordnung.
26:21Sie sind schwanger?
26:22Können Sie mich in die Klinik fahren?
26:24Ja, selbstverständlich, frage ich Sie.
26:25Kann ich irgendwas für Sie tun, das Fenster öffnen, oder wollen Sie Musik?
26:40Nein, es tut mir gut, wenn Sie mit mir reden.
26:44Jack weiß nichts davon.
26:46Oje, ich verstehe.
26:48Das Kind ist nicht von ihm.
26:49Alles, was er wollte, war, dass ich in Elmo bleibe und Kinder kriege.
26:57Das war der Grund für unsere Trennung.
26:59Verrückt, hab ich recht?
27:01Eine überraschende Wendung.
27:02Ja, und jetzt werde ich mich in Vancouver niederlassen mit dem Kind eines anderen.
27:07Damals war das zwischen uns beiden ein unlösbares Problem.
27:10Verstehen Sie, was ich meine?
27:12Ja.
27:13Ja, natürlich verstehen Sie das.
27:15Schließlich sind Sie ein Beziehungscoach.
27:16Nein, das bin ich nicht mehr wirklich.
27:19Weshalb wollten Sie vorhin zu ihm?
27:20Wann, gerade eben?
27:23Ich bin wegen einer Nachricht gekommen, die er mir hinterlassen hatte.
27:26Sind Sie mit ihm zusammen?
27:28Nein.
27:30Nein, nein.
27:32Wir sind nur Freunde.
27:33Er ist ein großartiger Freund.
27:36Ja.
27:38Jack fand immer, dass ich eine großartige Mutter wäre.
27:41Wenn man etwas verlieren könnte, wird es plötzlich das Wichtigste auf der ganzen Welt, finden Sie nicht auch?
27:47Ja, kann sein.
28:03Oh Gott.
28:04Oh nein.
28:08Nein, nein, nein, nein, nein, bitte nicht.
28:11Was ist denn los?
28:13Gar nichts.
28:14Der Abfluss funktioniert nicht so richtig.
28:16Sehe ich mir gleich mal an.
28:17Nein, nein.
28:19Lass mich es einfach versuchen.
28:21Du machst schon mehr als genug.
28:24Okay.
28:25Okay.
28:27Ich werde das schon hinkriegen.
28:28Ich wusste es.
28:39Es war vernünftig, dass Sie gleich zu mir gekommen sind.
28:46Wie lange geben Sie mir noch?
28:49Oh, Sie werden nicht der Blinden.
28:51Wusste ich doch.
28:51Das ist der graue Starr.
28:53Deshalb sehen Sie alles verschwommen.
28:55Ist das auch der Grund für seine geistigen Probleme?
28:58Ich nehme an, dass Sie dieser Zustand gestresst hat.
29:00Deshalb schlage ich vor, wir sollten so früh wie möglich operieren.
29:03Wir müssen die Eintrübungen auf der Linse entfernen und alles neu verbinden.
29:06Es ist eine ziemlich einfache Operation.
29:09Ich könnte sie wahrscheinlich schon...
29:11Wir könnten es jetzt machen.
29:15Moment, Doc.
29:18Werde ich hier wieder fliegen können?
29:20Aber sicher.
29:21Die meisten Patienten erhalten ihre hundertprozentige Sehkraft wieder.
29:24Sie werden wieder sehen können wie ein junger Mann.
29:31Hey, weinst du?
29:32Nein, du hast doch gerade gehört, was ich habe.
29:35Ein getrübte Linsen.
29:45Ich dachte, wir lassen uns was vom Chinesen kommen.
29:47Tun wir auch, wenn ich zurück bin.
29:49Wenn du zurück bist?
29:51Naja, weißt du, ich muss nur ganz kurz auf dieser Feier erscheinen.
29:54Oh.
29:55Dann werde ich mich auch anziehen.
29:57Nein, du musst nicht mitkommen.
29:59Das wird stinklangweilig.
30:01Ich werde nur eine Stunde weg sein.
30:02Zwei Drinks trinken, drei Garnelen essen.
30:04Und dann bestellen wir uns Teigtaschen.
30:06Jane.
30:07Sam, ich bin spät dran.
30:09Jane.
30:10Du weißt, dass ich einen sehr weiten Weg geflogen bin.
30:12Weil ich dich wundervoll finde.
30:15Und du lässt mich hier einfach sitzen.
30:17Wieso tust du das?
30:17Willst du nicht, dass deine Freunde mich kennenlernen?
30:21Mach dich doch nicht lächerlich.
30:23Und was war vorhin mit der Frau?
30:25Diese Frau von vorhin hat gar keine Bedeutung für mich.
30:28Wirklich nicht.
30:29Sie ist eine Republikanerin.
30:31Okay.
30:31Also, warum soll ich nicht mitkommen?
30:34Ganz einfach, weil ich...
30:36Weil ich denke, dass du nicht zu diesen Menschen passen würdest.
30:40Sie sind furchtbar.
30:42Ich kenne sie.
30:42Ich bin eine von ihnen.
30:46Also bin ich sowas wie deine Liebesromane.
30:49Etwas, was du nicht zeigst, was du versteckst.
30:52Ich muss los.
30:53Entschuldigung.
31:11Entschuldigen Sie bitte.
31:12Diese Frau hier ist schwanger und sie hat seit etwa einer Stunde Krämpfe.
31:15Holen Sie, Jack, okay?
31:21Okay.
31:22Und was soll ich ihm sagen?
31:24Dr. Miller, bitte in die OP ein.
31:26Hi, Annie.
31:36Ich bringe dir einen Kuchen.
31:38Das sehe ich.
31:39Und ich will ihn nicht nach dir werfen.
31:45Es tut mir leid.
31:47Ich, ich würde mich gern streiten.
31:49Also bitte.
31:51Ich hatte es so schön geplant.
31:54Du solltest das erste Stück kriegen.
31:56Und den Ring finden.
31:58Natürlich hätte ich darauf geachtet, dass du ihn nicht isst.
32:01Das klingt ja wundervoll.
32:04Wir, wir könnten es doch auch jetzt tun.
32:06Ich wäre auch ehrlich überrascht.
32:08Ich habe den Ring nicht mehr.
32:10Wo, wo ist er denn?
32:12Wir haben gestritten.
32:13Und daraufhin hast du unsere Beziehung beendet.
32:16Ich wollte dir so gern diesen Ring schenken.
32:21Doch wahrscheinlich hast du recht gehabt.
32:26Was tust du da?
32:40Ich habe gesehen, dass du Ärger mit dem Abfluss hattest.
32:43Ja, hatte ich.
32:43Du trägst ihn also wieder?
32:49Ich wollte es wenigstens versuchen.
32:51Du weißt, ich habe ihn lange nicht mehr getragen.
32:54Hey.
32:54Ich war froh, dass ich es einmal geschafft habe, ihn dir anzustecken.
32:58Wenn du ihn jetzt wieder ablegst, hätten wir ein ernsthaftes Problem.
33:02Ich möchte gern versuchen, so zu sein, wie ich in Wirklichkeit bin.
33:07Ich finde, diese Frau sollte dann nicht diesen alten Ring tragen.
33:13Ich wollte dir damit zeigen, dass es mir ernst ist.
33:15Vielleicht sollten wir uns darauf einigen, dass du es versuchst.
33:19Ich schlage vor, dass du ihn an Mai oder sonst jemandem verkaufst.
33:21Stellt euch vor, und dann hat er sich zu dem Mann in der Bar umgedreht und gesagt,
33:35ich sagte Obama, nicht Osama.
33:40Könnt ihr euch vorstellen, wie komisch diese Situation war?
33:43Wundervoll, oder?
33:47Hallo?
33:48Ich hasse diese Party.
33:50Dann kommst du zurück?
33:50Nein.
33:53Ich glaube, diese Party braucht einen echten Menschen.
33:58Sowas wie dich.
34:00Es tut mir leid.
34:02Schon gut.
34:04Kannst du kommen?
34:07Es wäre schön.
34:08Ich bin auf dem Weg.
34:10Warne die Öffentlichkeit.
34:18Okay, da wären wir wieder.
34:19Wieder zu Hause.
34:20Wie fühlst du dich?
34:21Etwas durstig.
34:23Hey, wie wär's mit einem Bier?
34:25Du weißt, wo der Kühlschrank ist.
34:27Wenn du betrunken bist, findest du ihn auch.
34:29Also findest du ihn auch jetzt.
34:30Wieso bin ich zum Arzt gegangen, wenn du jetzt nicht freundlich zu mir bist?
34:33Wir wollen doch nicht, dass ich dir irgendwann dein Bier in der Schnabeltasse bringen muss.
34:37Okay.
34:38Wenn das so ist.
34:40Hey, was soll denn das heißen, wenn das so ist?
34:43Wir stecken da beide drin, oder siehst du das anders?
34:46Das sagst du jetzt, aber ich bin nicht mehr der Mann, der ich mal war.
34:50Denkst du, die Zeit geht an mir vorbei?
34:51Ich werde auch älter, genau wie du.
34:53Was glaubst du, wie ich das finde, wenn du mich ab jetzt wieder klar und deutlich siehst?
34:57Darüber machst du dir Gedanken?
34:58Nein, natürlich nicht.
34:59Ich weiß doch, wie man sich jung und frisch hält.
35:02Naja, aber ein wenig nervös werde ich schon.
35:05Ach was.
35:06Ich will gar nicht nochmal jung sein.
35:07Ich finde es schön, so wie es ist.
35:10Ich muss jetzt zurück zu meinem Flugzeug.
35:12Eine streckt nach dem anderen, alter Mann.
35:14Hey, was ist denn los?
35:23Sie wird wieder gesund.
35:24Was ist denn?
35:25Das sollte sie dir sagen.
35:27Maren, sag du es mir bitte.
35:31Sie ist schwanger.
35:33Nein, aber so sieht sie nicht aus.
35:36Es ist noch zu früh.
35:37Ach so.
35:39Okay.
35:40Es ist nicht von dir.
35:50Okay.
35:52Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
35:59Das weiß ich auch nicht.
36:00Möchtest du, dass ich warte?
36:02Ja, das wäre nett.
36:05Danke.
36:10Ich habe wohl gedacht, ich würde dich nicht verletzen.
36:22Ich hätte dich nicht verlassen dürfen.
36:27Hey.
36:28Hallo, Theresa.
36:29Möchtest du was davon?
36:30Unbedingt, ja.
36:32Ich bin gesund, keine Angst.
36:34Gut zu wissen.
36:37Schmeckt gut.
36:38Ja, schmeckt nach zerbrochenen Träumen.
36:41Patrick.
36:43Das mit Annie und dir tut mir leid.
36:45Ja.
36:47Mir auch.
36:48Weißt du,
36:50hier hast du den Ring zurück.
36:54Das ist sehr nett, wirklich.
36:56Doch ich weiß nicht, wozu.
36:58Du wirst überrascht sein,
36:59wie sich die Dinge ändern können.
37:00Wenn ich für immer in der Arme bin.
37:22Es tut mir leid, es tut mir so leid,
37:24so schrecklich leid.
37:26Schon gut.
37:27Ich hatte solche Angst.
37:32Es wird alles gut.
37:34Okay?
37:35Alles wird gut.
37:36Hörst du?
37:37Was soll ich denn nur machen?
37:40Wir werden eine Lösung finden, okay?
37:48Beruhig dich.
37:48Hey, es tut mir leid, ehrlich.
38:04Ja, mir auch.
38:06Ich hatte mir den Abend etwas anders vorgestellt.
38:09Nein, so wollte ich es auch nicht.
38:10Ich glaube, ich werde sie jetzt nach Hause
38:14und dann ins Bett bringen.
38:17Was für eine Wortwahl.
38:19Das tut mir leid.
38:21Maren.
38:22Ich werde gehen.
38:24Du musst schon das Richtige tun.
38:25Hey, ein großer Tag.
38:45Sie haben deine Tasche wieder gefunden.
38:48Ja, was für ein Tag.
38:49Okay.
38:50Die Sache mit einer verpassten Verbindung ist,
39:06dass sobald dir klar wird,
39:07dass du sie verpasst hast,
39:08sie bereits weg ist.
39:09Man kann in der Zeit nicht zurückgehen,
39:16um es besser zu machen.
39:18Das habe ich doch aber vorher gewusst.
39:20Das Einzige, was du tun kannst,
39:22ist vorwärts zu gehen,
39:23um neue Erinnerungen zu schaffen,
39:25die die alten, schmerzhaften verdrängen.
39:29Du küsst neue Leute,
39:31um deine alten Ängste zu überwinden.
39:32Entschuldigt, darf ich euch Sam vorstellen.
39:35Und wenn du Glück hast,
39:37dann können auch alte Beziehungen
39:38wieder in neuem Glanz erscheinen.
39:41Alles rückt in die richtige Perspektive.
39:49Und du kannst dir vorstellen,
39:51wie deine Zukunft aussehen könnte.
39:55Hallo, Maren.
39:57Hier ist Jack.
39:59Ich habe es gelesen.
40:02Und es tut mir leid.
40:04Ich habe versucht,
40:06aufzuhören und dich zu denken.
40:08Aber es geht nicht.
40:10Und ich glaube,
40:12ich bin vielleicht ein bisschen betrunken.
40:15Und ich vermute,
40:16ich bin dabei,
40:18mich in dich zu verlieben.
40:19Wie dem auch sei.
40:21Ein Vor-Thanks-Gating-Couch.
40:27Bis die Vergangenheit dich einholt
40:29und dir den Boden unter den Füßen wegzieht.
40:32Über feliz,
40:33ich bin dabei,
40:33ich bin da,
40:33ich bin dabei,
40:34und fühle mich bei mir,
40:35und dich zu machen.
40:35Ich bin Yao,
40:36ich bin dabei,
40:37ich bin dabei,
40:37ich bin dabei,
40:38ich bin dabei,
40:38mit mir ist,
40:38ich bin dabei,
40:37
|
Up next
Recommended
39:07
40:13
40:28
40:34
40:39
40:38
40:34
40:29
39:46
40:16
1:21:17
40:37
40:40
40:34
39:39
40:39
40:34
40:28
40:35
40:10
40:29
40:38
39:12
40:13
40:16
39:07
1:25:40
40:40
40:40
21:24
42:17
2:00
0:42
0:56
1:00