FULL SCRIPT
Chinese: 感觉这得是随缘的观看。昨天两个索道都开,今天还是啊。
Pinyin: Gǎnjué zhè děi shì suíyuán de guānkàn. Zuótiān liǎng gè suǒdào dōu kāi, jīntiān háishì a.
English: Feels like viewing this depends entirely on fate. Yesterday both cableways were open, and today they still are.
Chinese: 一级索道徒步到三级索道,需要几个小时?我带小孩儿。你只坐一级索道不坐二级索道吗?
Pinyin: Yījí suǒdào túbù dào sānjí suǒdào, xūyào jǐ gè xiǎoshí? Wǒ dài xiǎoháir. Nǐ zhǐ zuò yījí suǒdào bú zuò èrjí suǒdào ma?
English: How many hours does it take to hike from the first-stage cableway to the third-stage cableway? I have a child with me. Are you only taking the first-stage cableway and not the second-stage one?
Sentence-by-Sentence & Word-by-Word Breakdown
Sentence 1: 感觉这得是随缘的观看。
Translation: Feels like viewing this depends entirely on fate.
Word-by-word:
感觉 (gǎnjué): Feel / it feels like
这 (zhè): This
得 (děi): Must / has to
是 (shì): Be
随缘的 (suíyuán de): Depending on fate / left to chance (often used when weather dictates if you can see a mountain view)
观看 (guānkàn): Viewing / watching
Sentence 2: 昨天两个索道都开,今天还是啊。
Translation: Yesterday both cableways were open, and today they still are.
Word-by-word:
昨天 (zuótiān): Yesterday
两个 (liǎng gè): Two / both
索道 (suǒdào): Cableway / ropeway
都 (dōu): All / both
开 (kāi): Open
今天 (jīntiān): Today
还是 (háishì): Still is / still the same
啊 (a): [Particle emphasizing confirmation]
Sentence 3: 一级索道徒步到三级索道,需要几个小时?
Translation: How many hours does it take to hike from the first-stage cableway to the third-stage cableway?
Word-by-word:
一级 (yījí): First-stage / Level 1
索道 (suǒdào): Cableway
徒步 (túbù): To hike / on foot
到 (dào): To
三级 (sānjí): Third-stage / Level 3
索道 (suǒdào): Cableway
需要 (xūyào): Need / take (time)
几个 (jǐ gè): How many
小时 (xiǎoshí): Hours
你只坐一级索道不坐二级索道吗?
Translation: Are you only taking the first-stage cableway and not the second-stage one?
Word-by-word:
你 (nǐ): You
只 (zhǐ): Only
坐 (zuò): Ride / take (transportation)
一级 (yījí): First-stage
索道 (suǒdào): Cableway
不 (bù): Not
坐 (zuò): Ride / take
二级 (èrjí): Second-stage
索道 (suǒdào): Cableway
吗 (ma): [Question particle]
Context & Translation Explanation
"随缘" (Suíyuán): This is a deeply cultural Buddhist term meaning "to go with fate" or "let nature take its course." In the context of mountain tourism (like Mount Lao伏 or similar peaks), it means the sea of clouds and weather change so quickly that getting a clear view is pure luck.
#learnchinese. #mandarin