Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00I
00:43Hello?
00:45Hello?
00:51Hello?
00:59Hello?
01:03Hello?
01:13Hello?
01:15Hello?
01:16Hello?
01:18Hello?
01:20Hello?
01:31Hello?
01:32Hello?
01:35Hello?
01:42Hello.
01:43Ne yapıyorsun lan sen?
01:51Abi, uyandırdın mı?
01:54Ne işin var burada senin?
01:57Marnuš'i gezdirdim ya.
01:59Uyup uyanınca kafa gitti herhalde.
02:01Onu sormuyorum.
02:03İçeri nasıl girdin sen?
02:05Ben sana anahtar vermedim ki.
02:07Kapı açıktı.
02:15Sınır açtın ya Teoman sen.
02:19Baban aramam gerekecek.
02:21Emin misin Serhat abi?
02:41Hakan.
02:42Bizim evde sana ait bir şey var.
02:44Gel de al.
02:50Hakan.
02:56Bizim evde sana ait bir şey var.
03:05Why did you hear me do you have to tell me?
03:08I am sorry I was wrong.
03:12I am sorry my dad?
03:19Of course.
03:21I need some advice to show you.
03:24Oh my gosh.
03:25You can't see me.
03:28I'm sorry.
03:29I don't know what happened.
03:30I'm not sure what happened to you.
03:31No, no, no, no.
03:31No, no, no, no.
03:34You're a good guy.
03:40You're a good guy.
03:42What happened to you?
03:44That's it.
03:45That's it.
03:45I don't know.
04:32Can you hear me?
04:37Sarcos.
04:38I usually find my girlfriend.
04:45...
04:45...
04:45...
04:46I'll pay you for the rest of my life.
04:49Can you see how you see him?
04:51I'll pay you back on it.
04:53I'll pay you back on it.
04:56I got it.
04:58I got it.
04:59I got it.
05:05I will tell you.
05:10You don't try to reach him.
05:10I'm not sure that you're going to leave your own cause of coming in the media.
05:15What can you do?
05:16You're going to take off your own, soldiers, cars, car.
05:21This is your case, your friends.
05:23Bye, you're no losers.
05:27If you're not for that, you're a big star.
05:29I'm not going to get you.
05:30You're a little bit older, right?
05:39You can't get three times, but you can't get seven years old.
06:03And you get seven years old, but you too are certain.
06:06Okay.
06:10I'll talk to you later, it won't be.
06:13It'll be fine.
06:16I'll talk to you later.
06:45I'll talk to you later.
07:16I'll talk to you later.
07:34I'll talk to you later.
07:41I'll talk to you later.
07:57I'll talk to you later.
08:08I'll talk to you later.
08:09I'll talk to you later.
08:10I'll talk to you later.
08:11I'll talk to you later.
08:15I'll talk to you later.
08:40I'll talk to you later.
08:44I'll talk to you later.
08:55I'll talk to you later.
08:56I'll talk to you later.
09:04I'll talk to you later.
09:17I'll talk to you later.
09:19I'll talk to you later.
09:23I'll talk to you later.
09:25I'll talk to you later.
09:27I'll talk to you later.
09:31I'll talk to you later.
09:31I'll talk to you later.
09:32I'll talk to you later.
09:35I'll talk to you later.
09:36I'll talk to you later.
09:38I'll talk to you later.
09:40Yemekhanedeki o kavga, babamın bu kadar sinirlenmesi, herkes niye bu kadar öfkeli?
09:45Ne oluyor?
09:46Git kimin içine endişeleniyorsan ona sor.
09:49Ben senin içine endiş...
09:50Çık!
10:04Arasko, ne yaptın? Aldın mı adamdan bile?
10:07Yok, benden önce adamı almışlar.
10:09Kim almış?
10:10Bilmiyorum. Adam orada yoktu, mekan boştu.
10:12Bu mesajları yollayan da aradı da konuşmadı yani, bilmiyorum.
10:16Dönüyor bir şeyler.
10:17Hayda! Ne olacak bu iş böyle ya?
10:19Halledeceğim ben.
10:21Sizde bir şey olmadı değil mi? Nöbetçi Hoca'yla falan bir sıkıntı çıkmadı.
10:23Yok yok, hallettik de. Sen nasıl döneceksin geri?
10:27Çalıştığım yere geldim şimdi, burada sabahlarım.
10:29Daha gece gece olay çıkmasın ya.
10:31İyi, sen bilirsin.
10:33Dikkat et.
10:34Eyvallah, hadi.
10:47Hadi.
10:49Hadi.
10:51Hadi.
10:54Hadi.
11:06Hadi.
11:27Hadi.
11:28Hadi.
11:29Listen up!
11:59Aras.
12:06You're not doing anything?
12:09You're not doing anything?
12:11You're not doing anything?
12:17I came to you.
12:19I came to you.
12:21I'm going to get you.
12:23Well, I'm going to get him now.
12:25I'm going to get him now.
12:27I'm going to get him.
12:39I'm going to get him.
12:40I will get him in the middle of the day.
12:54I'm sakin on.
12:57Sakin on.
13:30Al bakalım, ihtiyacın var Giver.
13:34Gel şöyle gel.
13:48Sen iyi misin Aras?
13:50Yani nedir durum geçenlerde çok kötüydüm.
13:52Kötü bir haber almıştım da doğru çıkmadı.
13:55O günde büyük kargaşa oldu kusura bakmayın.
13:58Tamam canım çözülsün de sorun değil.
14:04Ben kardeşimi arıyorum da.
14:07Teoma?
14:10Ne?
14:12Teoma bahsetmişti geçenlerde.
14:15Ama sen bir şey anlatmadan söylemek istemedin.
14:18Ne zaman bahsetti?
14:20İşte geçenlerde öyle lafı geçti.
14:25Arada bahsetti.
14:28Erkek kardeş iyidir.
14:30Umarım kavuşursun.
14:34Erkek olduğunu söylememiştim.
14:37Erkek olduğunu söylememiştim.
14:39Onu da mı Teoma söyledi?
14:40Evet.
14:41Konuyla bayağı ilgili.
14:44Maalesef.
14:46Neyse ben kalkayım.
14:48İzinsiz geldiğim için de kusura bakmayın.
14:49Kahveni içmedin daha.
14:51Neyse.
14:51Tamam.
14:52Dikkat et kendine.
14:56Ooo.
14:59Daha personel gelmedi Hakan.
15:01Sen bu saatte erkenden hayırdır?
15:06Arama çalışmaları mı?
15:08Ne?
15:11Karas'ın kardeşini arıyormuşsun ya.
15:14Haa yok.
15:16Geldiğimde buradaydım.
15:17Gece yurda gitmemiş.
15:21Niye?
15:22Ne bileyim ben sormadım.
15:24Sen niye gelmiştin?
15:26Bu arama işini bırak.
15:28Arası da işten çıkart.
15:30Bugün disiplin soruşturmasına girecek zaten.
15:33Okuldan da gidecek.
15:35Etrafta olmasın artık.
15:38Ya hayırdır Hakan?
15:40Sen bu arasa bu kadar kafayı taktın.
15:42Normalde işin olmaz.
15:43Benim işim yok zaten.
15:44Reyoman'ın işi var.
15:46Arasa taktı.
15:47Dün gece yaptığını kendin gördün.
15:50Ya tamam.
15:51Uzatma.
15:53Aras'la bağını kes.
15:57Öğlende arayacağım.
15:58Gel şu alacak verecek meselesini halledelim.
16:01Madem benden ayrıldın.
16:03Açık hesap kalmasın.
16:06Sonra salacağım seni koruma.
16:09Anlaştık.
16:10Daha anlaşmadık.
16:11Anlaşacağız.
16:20Anlaşacağız tabi.
16:21Anlaşacağız.
16:23Ama sen zannettiğin gibi değil.
16:32Abla kokular geldi mi?
16:35Ne kokusu ablacığım?
16:36Annem patates kılar diyor.
16:38Pahvaltıya hadi.
16:40Annem değildir ki o.
16:42İyi ikizidir.
16:43Çıtır çıtır çok mutluyum.
16:45Koş da soğutmadan ye o zaman hadi.
16:51Gel.
16:56Önünü de dökmeden ye.
16:58Tamam mı?
16:59Al şunu da.
17:03Ben çıkıyorum geç kaldım.
17:05Ay yok olmaz o işe gel.
17:07Gel gel gel gel.
17:08Gel buraya.
17:09Otur otur öyle.
17:10Aç açına gidilmez.
17:11He.
17:12E çok pardon.
17:14Benim anneme ne yaptınız acaba?
17:17Ay Allah aşkına Deniz.
17:19Şu kadarcık kaldı da.
17:20Yapıldın zaten.
17:21Hadi güzelce bir şeyler ya kızım yap.
17:23Bu kadar hazırladım sizin için.
17:28E ne yaptın sen şey yaptın mı?
17:30Konuştun mu Aras'la?
17:32Neyi?
17:33E işte şey yaptılar ya.
17:35Ali'yi buldular.
17:36Dedim onlara güzel bir yemek hazırlayayım gelsinler dedim ya.
17:40Ha.
17:40E Aras gelmez ki.
17:42Aa niye?
17:43Özleme gidiyor mu?
17:44Yok ondan değil.
17:45Teşekkür istemez yani.
17:49Ha.
18:00Gel bakayım.
18:02Ne yapıyorsun ya?
18:04Ya çaya giriyor çaya.
18:06Saçların giriyor.
18:07Sen güzelce yemeğini ye.
18:09Dur şuradan bir güzelce toplayacağım.
18:14Dur bakayım.
18:17Ha.
18:18Ha.
18:19Şöyle bir şey yapalım.
18:22Vallahi bak böyle daha güzel olacak ha.
18:25Değil mi?
18:32Ver şunu da Allah aşkına Deniz.
18:35Anne verir misin telefonumu?
18:36Yahu yemek yemiyorsun.
18:38Dikkatim dağılıyor.
18:39Acelem var diyorsun.
18:40Ye işte yemeğini öyle vereceğim.
18:42Ya çocuk muyum ben?
18:43Çocuksun.
18:44Yetişkin misin Deniz?
18:45Çocuksun ye hadi.
18:46Veririm sonra giderken.
18:52Annem bizi seviyor değil mi?
18:54Herhalde.
18:58Herhalde.
19:22Herhalde.
19:24Ne arıyormuş bu?
19:26Çıkıyorum ben.
19:28Telefonum nerede?
19:29Dur geldim.
19:35Candış.
19:44Nasıl oldun?
19:46Daha iyi misin?
19:48Leyla beni bir sal.
19:49Kardeş triplerine yerim yok.
19:52To ya.
19:54Seni düşünüyorum merak ediyorum.
19:56Niye bu kadar katısın?
19:58Hayat.
19:58Katı olmayan çiğneniyor.
20:01Tamam.
20:01Öyle olsun.
20:02Ama ben senin iyi olup olmadığını biz kardeş olduğumuz sürece merak edeceğim.
20:08Tamam.
20:08Ne yapalım?
20:09Yapacak bir şey yok.
20:13Güna.
20:16Kimin aşkısı bu?
20:18Bu benim aşkım.
20:21Kızım bu ne ya?
20:23Bu aşkımın şarkısı.
20:27Hop.
20:28Yap diyor.
20:30Yap.
20:31Ay nereye ya bunlar?
20:34Allah Allah.
20:39Bebeğim.
20:40Teoman'ın son model arabası.
20:42Ne alaka hiç senlik değil.
20:44Ya babamla dün bir şeyler oldu.
20:47Aklım Teoda kaldı.
20:48Ne oldu?
20:49Bilmiyorum ki ya.
20:51Kapatıyor kendini.
20:52Bir şey söylemiyor bana da.
20:53Aras olayıyla mı alakalı acaba?
20:55Ona mı kızgın?
20:56O da var tabi.
20:58Zaten her şey Aras'la ilgili.
21:01Ha.
21:02Bu arada Aras demişken.
21:03Seni sordum.
21:06Aras mı?
21:07Niye?
21:08Bilmem.
21:10Nesi görünüyordu?
21:11Baya yakışıklı.
21:13Baya yakışıklı.
21:14Ay.
21:19Allah Allah.
21:20Pokemon.
21:41Neler?
22:12So Halit abi was a garip.
22:13I think it was absolutely good.
22:15I can't be your hand if it was a little bit.
22:17I don't understand.
22:17I'm not a kid.
22:18I'm not a kid.
22:20I'm not a kid.
22:24And what if I've done this?
22:27If I was able to find my hand,
22:28I'm a house for so many times.
22:30I don't think we can do this.
22:31I think we can do that.
22:32It's not a way.
22:35What do you think?
22:37I'm not a kid.
22:39I'm a kid.
22:39I have one who looks like a guy.
22:41I'm looking for a little bit.
22:43How do you do?
22:44She's a weird guy.
22:46She looks like a guy.
22:49She looks like a guy.
22:49She's like a girl.
22:51She's like a girl.
22:53She's like a girl.
22:56I hope...
23:01...
23:02...
23:02...
23:03...
23:04...
23:04...
23:08Leyla ile konuştun mu diyecektim.
23:11Neyi?
23:12İşte senin burada kalmanı sağlamış yani.
23:15Ya sabah öyle bir baktım da bulamadım.
23:17Sen nereden öğrenmiştin bunu?
23:19Denk geldim ya.
23:20Dinlemedim de işte Ezgi ile konuşurlarken duydum.
23:23Ailesini tehdit etmiş, arası gönderirseniz Teoman'ı polise ihbar ederim diye.
23:28Ya şimdi konuşsam da ne konuşacağım ki yani.
23:30I'm not sure you did.
23:33But I think we're doing a lot of things.
23:34That's what I did.
23:35I have a lot of money.
23:38That's what I did.
23:39I don't know what to do.
23:42I don't know what to do.
23:43I don't know what to do.
23:45I don't know what to do.
23:51You're welcome.
23:54I don't know how you're doing.
23:57Why do you do that?
23:58What's up, you're doing it.
23:59It's a good job.
24:04It's a good job.
24:05It's a good job.
24:09It's a good job.
24:12He's a good job.
24:20Good morning.
24:21Good morning.
24:22I'm very happy.
24:25You're a good job.
24:27I'm not sure what's going on with you.
24:29But you're a good job.
24:31I'm not sure if you're looking for that.
24:34I'm not sure what's going on.
24:34Why?
24:35It's a good job.
24:37I'm not sure what you are.
24:38You're not sure what you are.
24:40You are sure what you are.
24:42We have a phone number.
24:48Who needs to be done?
24:49I need to ask questions.
24:50We need to ask questions.
24:51We need to ask questions about how else.
24:52Why don't we ask questions about the answers?
24:54You can ask questions.
24:55You can ask questions.
24:58You can ask questions about the questions.
25:14Why are you asking questions?
25:19Thank you very much.
25:49It was necessary to do this.
25:51It was the same for you.
25:53It was the same for you.
25:55It was not the same for you.
25:57I am not the same for you.
25:59I am not the same for you.
26:01But if you have a need for you, I am here for you.
26:04Here you are?
26:05I don't know.
26:07I am going to school for you.
26:09I am going to school for you.
26:14Look at that point.
26:19Tüm bunların yaşanması mı gerekiyordu gerçekten?
26:21Teoman iyi değil.
26:23Sen de iyi değilsin Leyla görüyorum.
26:25Ama beni düşünme artık.
26:26Benim için yapacağın her şeyi yapmışsın zaten.
26:29Ben iyi miyim bilmiyorum.
26:32Ama şunu biliyorum.
26:34Tüm bunların hepsi sen...
26:38Tamam söyle içinde kalmasın.
26:40Her şey ben geldikten sonra oldu farkındayım.
26:42Benim için yaptığın şeyden de pişmansın.
26:44Bunun da farkındayım.
26:45Öyle demek istemedim.
26:46Ben diyorum ama.
26:48Hani demiştin ya uzak duralım böylesi daha iyi değil.
26:51Haklısın.
26:53Ama ben halledeceğim, çözeceğim yani.
26:55Ben de.
26:58Nasıl halledeceksin?
27:05Bu Serhat Bey sizin neyiniz?
27:08Benim patronum olan.
27:09Akrabanız mı?
27:10Yakınlığınız ne yani?
27:11Sen dalga mı geçiyorsun benimle ya?
27:14Ne alaka şimdi bu?
27:17Beni daha çok kızdırmak için çabalıyor musun?
27:19Ya da ne yani bu?
27:23Öyle bir şey yapmıyorum haklısın.
27:24Kusura bakma.
27:41Gül.
27:45Gel arası.
27:47Göç otur.
27:48Gül tuturum.
27:48Thank you very much.
28:48I'm going to take a look at it.
28:50I'm going to take a look at it.
28:53But I have a family member of the family.
28:55They will have a dream of a dream.
28:58There will be a dream of a dream.
29:00There will be a dream of a dream.
29:10Aras Öztürk,
29:12...kendine yöneltilen suçlamaları kabul ettiğini beyanında bildirdi.
29:18Başka diyeceğin bir şey var mı Aras?
29:22Çevreye verdiğim rahatsızlıktan dolayı özür dilerim.
29:25Çıkabilir mi?
29:27Çıkabiliriz.
29:36Deniz Kızı.
29:38Aras gidiyor, sen de gidiyor musun?
29:40Bir uzaklaş ya.
29:43Ne vaat ediyor Aras sana?
29:45Ya mesela bundan sonra eğitim hayatınız için ne planlıyorsunuz?
29:48Bak, çok güzel çift kaşarlı tost yapan devlet okulları biliyorum.
29:52Yanına da çay, sallama var.
29:55Aras gibi.
29:57Sen bugün böyle her zamankinden daha iğrentisin.
30:00Var mı özel bir sebebi?
30:01Yok.
30:02Ama her gün üzerine koymaya çalışıyorum.
30:05Aferin.
30:05Bu hayatta becerebildiğin tek şey bu.
30:08Bence beni tanımıyorsun.
30:10Tanıyorum.
30:11Sen babasının gazabından kaçmak için annesinin arkasına saklanan çocuk değil misin?
30:18Fena değil.
30:19Başka?
30:19Bence bu kadarı bile senin için yeterli.
30:23Ha bu arada Aras hiçbir yere gitmiyor.
30:27Challenge.
30:28En sevdiğim.
30:38Aras gidecek.
30:40Hımm.
30:51Of çok düşük yapmışım ya!
30:55Benimki de o kadar iyi değil ki.
30:57Boşla.
30:58Bir sonraki de yaparız.
30:59Oh, my God.
31:05If you like this, I would like to see you.
31:07You can see it.
31:13Shaka is not this?
31:15I don't have this.
31:16I don't have this.
31:19What do you do?
31:20I don't have this.
31:21I don't have this.
31:22You don't even go away.
31:27You don't have this, you don't have this.
31:31You have this.
31:31You're not so sorry for that.
31:33You will not know what happened.
31:34We will not be wrong.
31:35You're right, you're right away.
31:36We are going to the next one.
31:41I have a good day.
31:43We love you.
31:44Thank you very much.
31:46Ayrıca tebrikler arası.
31:53Arkadaşların hiç dengesi yok ya.
31:55Bunu okuldan atılacağı gün SBS'de il birincisi olan kişi mi söylüyor?
31:59İl birincisi mi olmuş?
32:02Şaşırmadığına göre biliyordun.
32:04O güne daha iyi hiçbir şey hatırlamıyorum ben.
32:07Ben hatırlıyorum ama.
32:09O gün de günün adamıydın, bugün de öylesin.
32:12Tebrik ederim.
32:16Neyse.
32:18Uzaklaşmak konusunda uzlaşmıştık.
32:20Güvenli mesafemize geri dönelim.
32:22Ben onu hallettim merak etme.
32:24Senin ifade vermene de gerek kalmadı.
32:26Çünkü buradan gitmeden önce isteyeceğim son şey bir de suçluluk hissetmem olur.
32:31Çok düşüncelisin.
32:38Tebrikler iyi birinizsin.
32:40Herkese kapak olsun.
32:42Eyvallah.
32:43Röportaj da yayınlanmış.
32:45Bakayım.
32:50Altın çocukları.
32:51Var öyle bir tarafımız.
32:53Soruşturma nasıl geçti?
32:55İyi.
32:56Bizi ne zaman çağıracaklar?
32:57Sizi çağırmayacaklar.
32:58Çünkü ben konuşulması gereken her şeyi konuştum.
33:03Aras her şeye üstlendin değil mi?
33:06Yok ama ben ifade vereceğim konuşacağım.
33:08Anne kardeşim oğlum.
33:09Siz hiçbir şey konuşmayacaksınız.
33:11Dersinize bakacaksınız tamam mı?
33:13Bitti.
33:16Defileyi yapıyoruz o halde.
33:17Aynen şekerim.
33:19Epeydir etkinliğimiz yok hareketlendirelim değil mi?
33:21Burada mı peki son karar mı?
33:25Serhat.
33:26Çıkıyor muydun?
33:30Seninkiyle görüşmeye gideceğim Hakan'la.
33:32Sonunda.
33:34Halledin artık aranızdakini.
33:36Bilmiyorum ben eteğimdeki bütün iğneyi taşlarımı dökeceğim ama.
33:41Gerisi Hakan'a kalmış.
33:43Hakan seni çok sever.
33:45Halledersiniz eminim.
33:47Bu arada konudan bağımsız.
33:49Biz burada bir defile yapmak istiyoruz.
33:53Defile burada.
33:55Vakfın bağış için topladığı kıyafetleri açık arttırmayla satacağız.
33:59Kimsesiz çocuklar yararına.
34:01Otelde niye yapmıyorsunuz?
34:03Öyle büyük bir organizasyon olsun istemiyoruz.
34:06Sonra etkinlik içeriğinin önüne geçiyor.
34:09Serhat Bey bizi istemiyor galiba.
34:11Olur mu canım öyle şey? Rica ederim.
34:14Dükkan sizin biliyorsun.
34:15İstediğiniz zaman tarihi söyleyin yeter.
34:17Bir tanesi.
34:18Kocama selam söyle.
34:20Tamam. Görüşürüz.
34:23Çözdük.
34:24Kızlar ben bir ne yapayım?
34:26Telefon görüşmesine.
34:28Bunu gördünüz mü?
34:41Yine mi bu ya?
34:43Yanındaki de Nuray'ın kızı değil mi?
34:45Tekne yangınından bahsediyor.
34:47Bundakçı kahraman oldu.
34:49Teoman'ı kurtardığını yazıyor.
34:52Midem bulanıyor artık.
34:56Heh.
34:57İyi haberler geliyor.
34:59Evet müdür bey.
35:01İyi haberlerinizi sabırsızlıkla bekliyorum.
35:04O serseriden kurtuluyoruz değil mi artık?
35:06Haberler.
35:07Haberler umduğunuz gibi değil.
35:08Şebnem Hanım.
35:09Aras CVS'de il birincisi oldu.
35:11İl milli eğitimden arayıp okulumuzu tebrik ettiler biraz önce.
35:14Ne birinciliği ne tebriği dalga mı geçiyorsunuz siz?
35:18Aras çok iyi bir derece aldı sınavda.
35:19Yurtta kaldığı için milli eğitimi çok ilgili.
35:23Kendisine bir ödül verecekler.
35:24Hatta...
35:25Hatta Aslı da var.
35:26Vakfın ödüllendirmesini bir organizasyon yapmasını istiyorlar.
35:30Ha bir de biz ödül vereceğiz öyle mi?
35:33Delireceğim ya.
35:34Soruşturma ne oldu peki?
35:35E uyarı alacak.
35:37Ama profesördürden daha fazlasını yapamayız şu an.
35:41Ne oldu? Ne ödülü?
35:43O serseri CVS'de il birincisi olmuş.
35:46Gerçekten mi?
35:47Nasıl ya?
35:49Kurtulamıyoruz yani.
35:50Bizimkiler ne yaptı acaba?
35:53Ben bir Sıla'yı arayayım.
35:55Ben de bir Ezgi arayayım.
36:03Hakan Bey transfer bölümünde sorumlusun deyince şaşırdım.
36:08Belki iş vermesi bir tarafım.
36:09Bir de sorumluluk veriyor adam bana.
36:13Çıkmıyor musun İlhan sen daha?
36:15Çıkacağım çıkacağım.
36:16Şimdi bizim iş transfere göre...
36:18Ya daha rahatladım yani oh.
36:29Neyi arıyor ya şimdi bu?
36:36Kim?
36:42Buyurun Şevdem Hanım.
36:43Buyurun Şevdem Hanım.
36:44Bizim tekne yangının görüntüleri ne oldu?
36:46Bulamadın mı hala?
36:49Tekne yangının görüntüleri.
36:51Tekne yangının görüntüleri.
36:52Şey Şevdem Hanım onlar...
36:54Ne eveleyip geveliyorsun söylesene.
37:00Şeyden...
37:01Hakan Bey'in haberi var.
37:03Görüntüler bulunamadı.
37:07Bulunamadı mı?
37:09Yok.
37:12Hakan Bey'in haberi var öyle mi?
37:14Tabii tabii.
37:14Var Hakan Bey'in haberi.
37:16Hatta bana...
37:20Ne, ne, ne diyor?
37:21Görüntüleri mi istiyor?
37:22Ha niye istiyor sence?
37:24Ne bileyim konuştu konuştu sonra yüzünü kapattı.
37:26Uf İlhan ya!
37:27Uf!
37:28Böyle emküm yapıyorsun ya!
37:31Yok Hakan Bey...
37:32Konuşamadın bir!
37:34Konuşamadın!
37:34Yani kadın anladı bir şey olduğunu.
37:36Ya tamam.
37:37Bir şey olmaz.
37:38Ne anlayacak kadın?
37:40Ya anlasa bile Hakan Bey halletti zaten.
37:43Hadi çıktım ben korkma.
37:44Bir şey olmaz.
37:47Ne yapayım nereden çıktı bu?
38:02Önemli bir şey söyleyeceksen söyle.
38:04Yoksa kapat işim var.
38:05Ay Hakan Bey çok özür diliyorum.
38:08Yani sizin değerli vaktinizi alacağım ben ama...
38:10...benim söyleyeceklerim de gayet önemli.
38:13Çabuk söyle ne?
38:14Karın aradı İlhan'a.
38:15Şey görüntülerini, tekne görüntülerini falan istedi.
38:18Kapanmamış mıydı o mevzu?
38:19Sen bana hesap mı soruyorsun?
38:21Ne alakası var Hakan?
38:23Karın aradı gerildim.
38:25Soruyorum ben de yani bir şey olmayacak değil mi?
38:28Sen o karnındakinden kurtuldun mu?
38:31Söz verdim ya sana.
38:33Kendi edeceğim.
38:34Hallet artık.
38:35Yoksa cezaevinde de oluruz.
38:36Kapat.
38:37Dur, dur.
38:38Ben şimdi bak sana Aras'la ilgili mesaj atıyorum.
38:41Bak bekle.
38:45Ha, bu şey Aras bu çocukcağız kardeşini arıyormuş.
38:51Bir de bir adamdan madamdan söz ettiler de anlamadım ben.
38:58Deniz, bu adam bana ulaştı.
39:00Kardeşim yaşıyor.
39:01Yaşıyor Deniz.
39:05Ben senin için burada ne kadar uğraşıyorum görüyorsun değil mi?
39:08Ben senin için uğraşıyorum, senin bana hayttiğin...
39:10Alo?
39:13Hakan?
39:18Kapattı suratımı.
39:21Kim lan bu herif?
39:23Arası bulup getiren kim?
39:40Oteldeki zulaları boşaltın.
39:42Nakit kalmasın.
39:44Hepsi taşınana kadar limanda zulalayın.
39:46Başüstüne Hakan Bey.
39:47Muhasebeye de git.
39:49Hakan Bey, B planına geçesin dedi de.
39:51Bir sorunun var Hakan Bey.
39:52Biri boğazımı sıkmaya çalışıyor.
39:55Kim?
39:56Oğlum bilsem bayrak diye direğe asmaz mıyım? Fırla!
40:27Kim?
40:32Kavak Bey, B planına geçer mi?
40:34Artık.
40:34Kavak Bey!
40:35Kim?
40:35Kavak Bey, İyaj.
40:38Kim?
40:41Kim?
40:43Kim?
40:44Kim?
40:46Kim?
40:47Kim?
40:50All my goodness, I'll get the way to live.
40:55I have to learn I call him.
40:59Then, I have to tell him.
40:59I have to tell him, he gave him.
41:01And he told him, he gave him.
41:05And then I didn't know I'm too scared of him.
41:08And then he went.
41:13I have to tell him.
41:17I don't know what to do.
41:20I will walk away from that.
41:22You have to look at what are you doing?
41:25So one second...
41:31I think you have a new book.
41:33You are all right.
41:35You agree.
41:53And that thing is about his entire life.
41:54We could have a chance to see him,
41:58but he could have a chance to see him in the future.
42:02But he could have a chance to and to have his love for me.
42:07He could have a chance for you,
42:09but we could have been done a while.
42:22You gotta be the only one.
42:235 and 3 and 3 will be gone.
42:27You will be the only one, you will have to go.
42:30You will be the only one...
42:36...and you will be the only one.
42:50Mila
42:51I may not be bothered to be shaken obviously.
42:53Some fool bake
42:55Yes
43:37Come on.
43:46Come on.
43:47Son hakkınız Serhat.
44:02Dedim sahibini görmüştü.
44:19Otelde ve şirkette sahip olduğun haklar artık benim.
44:28Ne?
44:30Ne?
44:33Ne?
44:40Ne?
44:45Ne?
44:48Ne?
45:00Ne?
45:08Ne?
45:19Ne?
45:22Ne?
45:30Ne?
45:30Ne?
45:31Ne?
45:31No.
46:20You see, I don't know.
46:22I don't know if I want you to go to Kato.
46:22I don't know if I want you to find your friends.
46:23What do you mean by you?
46:32I was looking for you, you were looking for you.