Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Operación Barrio inglés - La sala de guerra

Category

📺
TV
Transcript
00:25La Biblia
00:56La Biblia
01:00Esas decisiones se toman en Madrid
01:02Allí es donde tendrías que desarrollar tu carrera
01:04Y si tú que seras
01:06Yo podría llevarte allí
01:08Enhorabuena
01:10Welcome to the company
01:11Vamos a parar a los nazis
01:14¡Viva la libertad!
01:16¡Viva la libertad!
01:18Y tú
01:18Tendrás que ser el nuevo líder
01:21De este equipo
01:24Europa se rinde ante Hitler
01:26Dinamarca, Noruega y Polonia
01:29Ya han sucumbido ante el empuje alemán
01:31Los observadores holandeses
01:34Han avistado con asombro
01:36El avance de bombarderos alemanes
01:38Que volaban en dirección a la Gran Bretaña
01:40Sin embargo
01:42En un giro inesperado
01:44Las fuerzas aéreas alemanas
01:46Cambian su rumbo
01:47Y regresan a los Países Bajos
01:49Allí
01:51Llevan a cabo un bombardeo continuo
01:53Y dando lugar
01:54A una intensa batalla
01:56Que aún continúa
01:57Mientras se envuelva
02:00Las minas de cobre
02:02Tan valiosas para ambos bandos
02:04En estos momentos
02:04Generan un clima de tensión
02:07Permanente
02:08En la ciudad
02:38Las minas de cobre
02:47Péter
02:48Victor
02:50So good to see you, my friend
02:54Here, help me out, will you?
02:56Dian
02:59Did you know you were back with a May 6?
03:01No, I'm not
03:02I just came to pick you up
03:04Edward's dead
03:06What?
03:08Oh, God
03:09On y va
03:10On y va
03:39Dian Loles Submarino
03:40¿Cómo?
03:42El español al que disparaste
03:43Estaba ayudándoles
03:44Está herido
03:45No será difícil localizarle
03:47Doctor
03:48Este hombre puede tener información
03:50Sobre el servicio secreto
03:52Botánico en Nueva
03:53Por eso es esencial
03:54Para el Reich que viva
03:56¿Me entiende usted?
03:57Tenemos que hacer
03:58Que hable
03:59Y nos den nombres
04:00En orden
04:01En orden
04:44¿Qué tal con Francisco?
04:46Qué susto
04:48Bien
04:49Bien
04:49Todo bien
04:50¿Seguro?
04:51
04:51Buenas noches
04:54Hija
04:58A mí no me cae mal Francisco
05:00Pero se me hace raro veros juntos
05:03¿A qué vienes ahora?
05:05Porque lleváis siendo amigos desde chicos
05:07A lo mejor
05:07Estás confundiendo el cariño
05:09Con otra cosa, Lucía
05:11¿Con qué?
05:13Con
05:15Como lo que siento yo por tu padre
05:18Con lo que siente una mujer por un hombre
05:20Madre
05:20No soy una niña
05:21Sé lo que siento
05:24Ve a dormir, por favor
05:29Buenas noches
05:31Buenas noches
05:32Buenas noches
05:53Buenas noches
05:59¡Pssst!
06:06¡Helene!
06:13¡Helene!
06:17¿Qué haces, Chala?
06:19Que necesito que me ayude
06:20Tengo que hablar con Mr. Smith
06:22¿Ahora?
06:23Sí, ahora
06:48¿Quién va?
06:49Soy Peter Smith
06:51Todo despejado por ahora
06:53Pero hay que tener mucho cuidado
06:54La Guardia Civil está por todas partes
06:56It's Tony
06:57He's one of ours
06:59He's always looking out for us
07:02¡Pssst!
07:07¡Pssst!
07:18¡Pssst!
07:29¡Pssst!
07:37¡Víctor!
07:38¡Mánimbaco!
07:41¡Muy bien verlo!
07:42¡Muy bien verlo también!
07:45¡Bienvenido a la sala de guerra!
07:48¡Aprecio!
07:49¡Todo está tal cual pidió Londres!
07:51¡Buen trabajo!
07:53¡Tenemos de todo!
07:54¿Lo he hecho yo?
07:56Tony es el encargado de paquetería y mensajería.
07:59Aunque en realidad es experto en telecomunicaciones.
08:01Encantado.
08:02Igualmente.
08:04Víctor es como mi hermano.
08:05Nos conocemos desde pequeños.
08:07Aunque no te veía desde Polonia.
08:09¿Cómo estás?
08:11¿Qué tal van las cosas por Europa?
08:13Han bombardeado Holanda.
08:18El ejército nazi es imparable.
08:26¿Quién va?
08:50Con el envío de tropas británicas a Europa, Gran Bretaña entra militarmente en la guerra.
08:55Y Huelva será un lugar estratégico de espionaje entre Gibraltar, Portugal y el norte de África.
09:01A partir de ahora, tendremos que identificar los barcos que cruzan el estrecho e informar a Londres.
09:06Pondremos informadores en la costa que nos mantengan al tanto.
09:09Huelva reside en familia alemana y los espías nazis podrían haberse infiltrado entre ellas.
09:13Hay que tener mucho cuidado.
09:15Y lo más importante, tenemos que proteger las minas.
09:18No podemos perderlas.
09:19Los minerales que se extraen son imprescindibles para fabricar munición y pólvora.
09:23Todo el mundo quiere ese material.
09:24Y nosotros lo tenemos.
09:26Los alemanes están presionando al gobierno español para que nos las expropien.
09:30Con mucho que presionen a Franco, no creo que nos quite la mina para dársela a ello.
09:33Ya, pero si los alemanes no logran lo que quieren por las buenas, lo harán por las malas, saboteando o
09:38robando.
09:39Hay que proteger las minas a toda costa y sacar el máximo mineral posible.
09:42Tenemos que interceptar las comunicaciones de los alemanes y aumentar la vigilancia.
09:47Por eso ha llegado el momento de activar la célula de Huelva.
09:52¿Dónde está?
09:53Por aquí.
09:59¿Dónde está?
10:04¿Dónde está?
10:04¿Dónde está?
10:05¿Dónde está adentro?
10:06No, no.
10:08Lucía, por favor, que aquí estamos de sobra.
10:11No, no estamos.
10:12Nos vamos.
10:19¿Pero qué hace?
10:20No toquen nada.
10:22En las minas es donde estará nuestra primera visión.
10:26Llevamos meses extrayendo mineral extra sin que el gobierno de España lo sepa.
10:30Y Londres nos dijo que habría que sacarlo ya.
10:33Queremos aprovechar las fiestas del rocío cuando la Guardia Civil anda más despistada.
10:38¿Cuál era el plan de Hidroa exactamente?
10:40No vamos a mandar el mineral a nuestro muelle.
10:43Lo vamos a sacar en camiones que lo llevaron hasta Portugal.
10:57Lucía, por el amor de Dios, vámonos ya.
10:59Miren, espérate.
11:04¡Lucía!
11:07Vamos a visitar el despacho de dirección.
11:09¿En el despacho?
11:13Vámonos, Lucía, verás tú que al final había perdido la confianza del míster.
11:19Te lo hago.
11:20Vete tú.
11:22¿Vamos a ir al acto?
11:23No, ven. Vete tú. Yo me quedo a buscarlo.
11:26Me he hecho bastante.
11:28Venga.
11:37¿Mr. Smith?
11:40¿Qué?
11:42¿Qué?
11:56Bueno, yo me voy.
11:57No, no, quédate aquí.
11:59Deberías hacerte cargo de dirigir este equipo.
12:01Se lo dije a Edward que contaseis conmigo solo para lo del puerto.
12:04Pero tío, que llevas aquí mucho tiempo.
12:06Cuando es perfectamente estacional.
12:08Cuando murió, Silvia dejé el servicio secreto.
12:12Tenemos un pacto.
12:14¿Te acuerdas?
12:15It was the best of times.
12:17It was the worst of times.
12:20You're giving Dickens to me now.
12:24NMI6 es nuestra familia.
12:27No me dejes solo en esto.
12:37¡Mr. Smith!
12:39¿Quién es?
12:40Soy Lucia Balbuena.
12:42Una de las nuevas secretarias.
12:49¿Qué haces de aquí?
12:51Mi hermano Juan le necesita.
12:53Está herido de gravedad y me ha pedido que venga a buscarle.
12:56Tiene que acompañarme, por favor.
13:00Mañana iremos.
13:01Ahora es demasiado peligroso.
13:03Pues mañana no.
13:03Tiene un disparo en el hombro.
13:04Necesita un médico con urgencia, por favor.
13:07Y tiene una información importante que darle.
13:32¡Suscríbete al canal!
13:58Este es el último paquete de tabaco que queda.
14:01Tranquilo que hay más en la otra tienda.
14:05Tampoco queda whisky.
14:07Ah, pues de eso se encarga Juan.
14:09Oye, ¿sabes algo de él?
14:11Nada.
14:12Y esta mañana he pasado temprano por el muelle, pero tampoco lo he visto allí trabajando.
14:18Al parecer hubo un tiroteo anoche.
14:21Se dice que hay un alemán muerto, pero no sé más.
14:25No, no, no, no, no puede ser.
14:27Bueno, ya sabes que es un buscabida.
14:29No te apures.
14:30Seguro que se ha cogido la borrachera y ya está.
14:39Que Franco finja neutralidad en la guerra y favorezca a los alemanes es una cosa.
14:44Y otra muy distinta es un tiroteo en Huelva.
14:47Usted sabe perfectamente que esas cosas no dependen de mí.
14:51¿Ah, no?
14:52¿Y qué hago?
14:53¿Llamo al Führer?
14:54Señor gobernador, le estoy hablando con el respeto que se merece.
15:00Por favor, guarde las formas conmigo.
15:03No podéis ir por España como si fuerais los dueños de todo.
15:07Todos sabemos de qué lado está España.
15:09Exactamente.
15:10Y no os viene bien tirar esa confianza por la borda.
15:13Permítame decirle, señor...
15:15Martín.
15:15Martín, que si España estuviera claramente posicionada, ya hubieran entrado en las minas.
15:23A ver qué hacen los británicos allí.
15:25Bueno, como usted dice, no depende de mí.
15:28Puede llamar al generalísimo.
15:36Creo que a todos nos interese que el intendente del puerto se olvide cuanto antes.
15:40Hay un alemán muerto y un ciudadano inglés desaparecido.
15:43Va, va, va.
15:44Ese asunto ya está zanjado.
15:47¿Ustedes qué están haciendo?
15:48Lo que sí debería de preocuparos es de los españoles que están ayudando al servicio secreto británico.
15:55Al parecer, un ciudadano español fue herido en el tiroteo.
16:00¿Dónde está?
16:01Se dice que estaba ayudando a los británicos.
16:14Se ha ido hace poco.
16:30Ya sé dónde está.
16:43Tiene que estar aquí.
16:46De niño usábamos ese aire.
16:52¡Juan!
16:53¡Ay, Juan!
16:58Por supuesto que soy consciente de las ayudas que recibimos de los británicos.
17:01Sí, claro, le escucho.
17:04No, no, yo le garantizo que como gobernador civil...
17:07Sí, sí, señor ministro.
17:09A la de tres.
17:11Una, dos y tres.
17:13Con cuidado.
17:13Gestionaré la situación, por supuesto.
17:15No recibirán ni una queja más de esta jurisdicción.
17:18No, señor ministro.
17:19Ni de los ingleses ni de los alemanes.
17:32Pásame con el capitán de la Guardia Civil.
17:34Hay que sacar la bala de la cuanta antes.
17:35¿Puedo ayudar?
17:41Póngale esto en la boca.
17:45El capitán, escúcheme bien.
17:47Quiero que remueva Roma con Santiago hasta encontrar a ese español que está ayudando a los ingleses.
17:54Bien.
18:15El médico dice que ha ido bien.
18:18Podemos entrar a verle.
18:19Está consciente.
18:22Ha sido usted muy valiente.
18:24Su hermano tiene mucha suerte de tenerlo.
18:29¿Acaso usted no hubiera hecho lo mismo por su familia?
18:36No hablaré esto con nadie.
18:39O su hermano puede volver a estar en peligro.
18:41Y usted también.
18:53Parece que la bala no ha afectado a ningún mojulo importante.
19:00Si conseguimos contener la posible inflexión con esto.
19:05Es posible que recupere la movilidad.
19:08De acuerdo.
19:09Gracias.
19:13Ahora lo que toca es descanso y sueño.
19:17Cualquier cosa ya sabe el momento de ahí.
19:22Ya, déjame hablar.
19:23Mister es mí.
19:39Es peligroso que esté aquí.
19:41Ya está llena mi hermana.
19:42Su hermana está segura.
19:46Su compañero, el alto que venía con nosotros.
19:50Edward.
19:51Está vivo.
19:52No.
19:52Está vivo, sí.
19:53No, vi cómo cayó.
19:54Que ya no lo tienen los alemanes.
19:55Que ya no lo tienen los alemanes.
19:58¿Estás seguro?
19:59Está vivo.
19:59Hey.
20:00Está vivo.
20:00Escúchame.
20:01Está seguro.
20:01Listen.
20:02Estoy vivo.
20:06Ya.
20:07Ya no tiene una hora que venga.
20:15Señorita.
20:23Sí, necesito que me haga un favor.
20:27Yo creo que la hora es que me puede estar buscando.
20:30¿Qué está pasando, Juan?
20:32Tú que no sepa mejor.
20:35Necesito que ponga unas cosas que tengo que escondir en la casa.
20:39¿El qué?
20:41En nuestra casetilla hay un neumático.
20:44Hay una pistola y bastante vital.
20:46Juan, ¿cómo que hay una pistola en casa?
20:47Pero si estáis de la cabeza.
20:52Coge lo que no lo encuentran, por favor.
20:54Está bien.
20:54Lo hago esta noche cuando llegue.
20:56Y se lo llevo con tanta empanada al club.
20:58De acuerdo.
21:00Y sin preguntas, por favor.
21:02Pregunte, Juan.
21:02No pregunte.
21:03No pregunte.
21:04Ya está.
21:05No pregunte tú.
21:21Póngase de trabajar, señorita Valbuena.
21:24Ha hecho las cosas bien.
21:27Quiero que lo sepa.
21:30Venga, que hay mucho trabajo.
21:32Sí.
21:58No pregunte.
22:01No.
22:02No.
22:03No.
22:05No.
22:06No.
22:198, 2, 6, 4, 3, 7.
22:38¿Qué es lo que está pasando aquí?
22:51Schneider.
22:55Good morning, Mr. Johnson.
22:57Have a stop, Will.
23:00Where am I?
23:05Where am I?
23:07In the consulador, Herman.
23:09Do you like the work that your men have done?
23:12It's identical to your hotel room.
23:18Where are my men?
23:21I feel to communicate that your friends have died.
23:29I won't talk.
23:31You won't get a bloody thing out of me.
23:34You have already spoken.
23:35No.
23:37Nos acaba de indicar donde esconda lo que buscamos.
23:41En el teléfono.
23:45And without even asking you.
23:47Thank you very much, Mr. Johnson.
24:10Please.
24:11Edward está vivo.
24:12¿Qué?
24:13Lo tienen retenido los alemanes.
24:15Buscarán cualquier método para hacerle hablar.
24:18Jamás nos delatará.
24:20Edward no va a aguantar ninguna tortura.
24:22Es un diplomático.
24:23Un espíritu de oficina.
24:24Entonces no tenéis más opción que adelantar la operación cobre.
24:27Hay que hablar con nuestro minero de confianza para ponerlo todo en marcha.
24:31Creo que podemos tenerlo listo pronto.
24:32Ya, Johnson.
24:34En lugar de resacar el mineral cuando estaba previsto, debemos hacerlo ya.
24:39Asumo la responsabilidad frente a Londres.
24:43Es imprescindible que no se filtre información al resto de trabajadores.
24:46Solo los mineros de confianza.
24:56¿Qué hace de aquí?
24:58No sé qué ha pasado en la mina.
24:59Me han dicho que me vaya para casa y que esté pervenido para volver.
25:13¿Has hablado con la niña?
25:15No.
25:16¿Sabes si anoche le pidió matrimonio?
25:19No, no lo sé.
25:21No deberíamos dejar que se casara con Francisco.
25:25Sabemos que Francisco no es como sus padres.
25:29Sí.
25:30Y podríamos decir que la has criado tú.
25:32Y sabes que es un buen hombre.
25:34Si todos lo son hasta que dejan de serlo.
25:38Tu hija sabe lo que hace y lo que quiere.
25:41Y no va a permitir que ningún hombre le haga algo malo.
25:44Parece mentira que no los conozca.
25:46Esa gente nos echó de su casa cuando llevábamos más de 15 años trabajando allí.
25:50Y me acusaron de ladrona. A mí.
25:52No me gusta esa gente.
25:54Y ahora mi Lucía se va a comprometer con su hijo.
25:59Oiga.
26:03Seguiremos paso por paso al plan de Eduardo.
26:05En Londres saben que hemos adelantado la fecha.
26:08En las minas ya están sacando todos los minerales.
26:09Es imprescindible que no se filtre.
26:32Nos vemos.
26:33Nos vemos.
27:02¡Gracias!
27:03¡Suscríbete al canal!
27:42¡Suscríbete al canal!
28:12¡Suscríbete al canal!
29:01¡Suscríbete al canal!
29:10¡Suscríbete al canal!
29:15¡Suscríbete al canal!
29:16¡Suscríbete al canal!
29:46¡Suscríbete al canal!
30:11¡Suscríbete al canal!
30:40¡Suscríbete al canal!
30:44¡Suscríbete al canal!
31:03¡Suscríbete al canal!
31:30¡Suscríbete al canal!
31:51¡Suscríbete al canal!
32:21¡Suscríbete al canal!
32:51¡Suscríbete al canal!
32:54¡Suscríbete al canal!
33:01¡Suscríbete al canal!
33:03¡Suscríbete al canal!
33:05¡Suscríbete al canal!
33:07¡Suscríbete al canal!
33:15¡Suscríbete al canal!
33:17¡Suscríbete al canal!
33:20¡Suscríbete al canal!
33:21¡Suscríbete al canal!
33:34¡Suscríbete al canal!
33:37¡Suscríbete al canal!
33:41¡Suscríbete al canal!
33:42¡Suscríbete al canal!
33:43¡Suscríbete al canal!
33:46¡Suscríbete al canal!
33:47¡Suscríbete al canal!
33:49¡Suscríbete al canal!
34:04¡Suscríbete al canal!
34:28¡Suscríbete al canal!
35:17¡Suscríbete al canal!
35:49¡Suscríbete al canal!
35:56¡Suscríbete al canal!
35:59¡Suscríbete al canal!
36:14¡Suscríbete al canal!
36:47¡Suscríbete al canal!
36:49¡Suscríbete al canal!
37:18¡Suscríbete al canal!
37:31¡Suscríbete al canal!
38:01¡Suscríbete al canal!
38:02¡Suscríbete al canal!
38:22¡Suscríbete al canal!
38:26¡Suscríbete al canal!
38:29¡Suscríbete al canal!
38:56¡Suscríbete al canal!
39:05¡Suscríbete al canal!
39:09¡Suscríbete al canal!
39:11¡Aquí!
39:16¡Aquí!
39:21¡Aquí!
39:26¡Aquí!
39:47¿Dónde estaba?
39:49Me ha pedido que se la guardes tú.
39:53No sé qué estará pasando, Agüelo, pero...
39:55Es algo muy serio.
39:58Solo dime que está bien.
40:01Sí.
40:05¿Qué te traes tú con mi hermano?
40:08Eso que te lo digas.
40:09Si vais a implicarme en esto, tengo que saberlo.
40:13Lucía...
40:14Este...
40:15Esto es incluso lo de caballero.
40:44¿Qué tal?
40:45Good evening.
40:46¿Estás tú aquí?
40:48Le he traído agua, ropa, comida.
40:54¿Cómo estás?
40:57La medicina me ha bajado bastante la fiebre.
40:59Good.
41:02¿Puedes andar?
41:08Necesito que me ayudes de nuevo.
41:10He sufrido bastante por los británicos, ¿no le parece?
41:13Le pagaríamos el doble.
41:14Pues yo no quiero dinero, Mr. Smith.
41:17¿Qué quiere?
41:19Ir más en tina.
41:22Dos pasajes y dos pasaportes.
41:24Y por supuesto los salvoconductos.
41:28All right.
41:34Buenas noches.
41:35Buenas noches.
41:36¿De dónde vienes ahora?
41:38Voy a hacer un recao.
41:39Oye, no me ha contado cómo fue tu tina con Francisco.
41:43Nosotras nos vamos.
41:44Ya tenemos cosas que hacer.
41:45Buenas noches.
41:46Adiós, bonita.
41:47De franja.
41:48Hasta luego.
41:48Adiós.
41:54Oye, Belén.
41:55¿Tú me puedes contar de Peter Smith?
41:57¿A qué viene eso ahora?
41:59Tú contame.
42:01Pues yo que sí.
42:02Tiene muchos dolores.
42:04Casi no duerme.
42:06Por eso tomar a la medicina es.
42:10Es como muy reservado, ¿no?
42:12Uh, tela.
42:14¿Y ese interés?
42:15No habrás puesto el ojo en el mitre.
42:18Calla.
42:18¿Qué dices?
42:19No, no.
42:22Es que no me has contado cómo fue lo de Francisco.
42:27Va por largo.
42:32Me tienes contento.
42:48Me tienes que estar en el momento.
43:10Ya me tienes que ir.
43:12Ya.
43:14Ya.
43:15Ya.
43:15Schneider, el criptógrafo ha conseguido descifrar Barthel en los documentos.
43:21Los británicos llevan meses almacenando mineral extra de espalda a los españoles.
43:26Pretenden sacarlo hacia Portugal en camiones.
43:30Vigila desde a cualquier vehículo que salga de la mina.
43:35Yo me encargo del gobernador.
43:44¿Pero estás seguro de eso?
43:46Totalmente. Compruébalo tú mismo.
43:48No, por supuesto que lo voy a comprobar.
43:49Y más le vale a los ingleses no estar sacando más mineral del que deben.
43:53Gracias, Federico.
43:54Tanquesen, Francisco.
44:04Política.
44:13¿Ten?
44:14La rota.
44:18¿Nunca hemos hecho este regurrido?
44:20No vamos a mandar el mineral a nuestro muelle.
44:23Lo vamos a sacar en camiones y en tren hasta Portugal.
44:31Los camiones los dejáis salir de Río Tinto. Los interceptáis en la carretera.
44:50Vamos.
45:02¿Dónde va?
45:03Baje del camión.
45:10Seguidnos la carga.
45:11Claro.
45:19¡Ey! ¡Contra el camión!
45:24¡Mira, guardia civil!
45:26¡Abra las cajas!
45:29Ustedes no tienen derechos aquí
45:30¡Abra las cajas, Duarschok!
45:33En Inglaterra necesitan el mineral para hacer la munición
45:36Tenemos que arriesgarnos y sacarlo ya
45:39No les podemos fallar en el último momento
45:46¡Vamos, caballeros!
45:49¡Aquí, señores de pecho!
45:53¿Qué ha hecho con el mineral?
45:56No sé, soy un mandado
45:58Yo solo obede coorden
46:00¿O qué traes fruta?
46:02No sé
46:04¡No hay nada!
46:06¡No hay nada!
46:07¿Bistos seguro?
46:08¡Ja, seguro!
46:08¡Huntos prozentos!
46:09¡Ja, Matilde!
46:25Escúchame bien
46:25Quiero una patrulla vigilando la línea del tren
46:38¡Venga, que hay prisa!
46:39¡Vamos!
46:40¡Venga, venga, venga!
46:41¡Eso es!
46:43¡Venga!
46:44¡Qué juego aquí, perda!
46:45Si cruzamos estos montes, llegaremos a Portugal
46:47¡Vamos, vamos!
46:47¡Vamos, vamos!
46:48¡Venga, vamos, venga, vamos!
46:51Las guardias civiles estarán como locos buscando el mineral
46:54siguiendo los camiones por carretera
46:56Espero que por lo menos hayan comido la fruta
46:58¡Vamos, Manuel, vamos!
47:00¡Juan!
47:00Gracias por tu honor
47:01¡Venga, venga!
47:03¡Venga, venga!
47:04Tendremos lo que periste
47:04¡Hay chio!
47:05¡Venga!
47:27¡Venga, venga!
47:28¡Si!
47:41Gracias a ti.
47:46Me encantó.
47:47Estoy orgullo de ti, hombre.
47:50Gracias.
47:53Es el sol de esperanza.
47:56Solo esperamos que el sol de desesperanza es pronto.
48:03Nunca hemos hablado de lo que sucedió en poli.
48:10Nosotros hemos llegado esta vez.
48:13Víctor...
48:15Los alemanes están todos lados.
48:17No sabemos quiénes son.
48:18No sabemos qué enfermedad realmente tiene.
48:21Y eso es el camino.
48:25Pero al menos uno está juntos.
48:34¿Qué pasa?
48:38Querida Miss Eva, mi trabajo en la compañía empieza a dar su frito.
48:43Cada vez tengo más trato con Miss Parker y Mr. Smith.
48:48Debo reconocer que Peter Smith me desconcierta.
48:52Cuando estoy en su presencia me siento intimidada.
48:55Pero eso no me va a impedir que descubra lo que esconde.
49:01Gracias.
49:04Señores.
49:06Me acaban de confirmar desde Londres
49:08que Edward les iba a mandar la lista de los colaboracionistas españoles
49:12y los candidatos a ser reclutados.
49:16La lista estaba dentro de los microfilms.
49:20La lista estaba dentro de los microfilms.
49:22No tardarán mucho en desencreptarla.
49:24No.
49:28No.
49:41No.
49:42No.
49:43No.
49:45No.
49:46No.
49:46No.
49:47No.
50:00No.
50:07No.
50:13No.
50:14La dicha la encuentra ya donde vaya, misterioso.
51:05¿Qué estás haciendo?
51:06Oye, pita.
51:19Siento que la operación no haya salido como esperábamos.
51:22Pero ya han encontrado el cadáver en la playa.
51:25Le servirá de lección.
51:27Y nuestro criptógrafo ha seguido descifrando documentos.
51:31Y parece que algún espía británico acaba de llegar a huevo.
52:11¡Suscríbete al canal!
52:21Y hay más.
52:23Hay listas también encriptadas.
52:25E intuimos que se pueden referir a los colaboracionistas españoles.
53:11¡Suscríbete al canal!
53:32¡Suscríbete al canal!
53:33¡Suscríbete al canal!
54:08¡Suscríbete al canal!
54:29¡Suscríbete al canal!
54:33Nunca imaginé que me iba a encontrar cara a cara en la misma recepción con tu hija.
54:37Mejor que no vaya a la fiesta de esta noche o saldrá humillada.
54:41¿Vas a ir con el gobernador a la fiesta de los ingleses?
54:45En cuanto vea al que contacto con este, nos lo señala.
54:48Les presento a mi hija y yo ayer ya en el mañana.
54:51Así que lo siento mucho, pero vamos a tener que valorar su despido.
54:54No.
54:56¡Gracias!
54:56¡Gracias!
54:56¡Gracias!
55:00¡Gracias!
55:06¡Gracias!
55:08¡Gracias!
55:08¡Gracias!
Comments

Recommended