- hace 1 día
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02:38¿Estás aquí?
00:02:39¿Estás tomando tu medicina?
00:02:40Así es.
00:02:41Te traje unos huevos hervidos.
00:02:43La próxima vez no traigas nada.
00:02:45Te cociné varios.
00:02:51Oye.
00:02:54Puedes calentarlos en agua caliente.
00:03:01Tengo buenas noticias.
00:03:03No te emociones demasiado.
00:03:05¿Y existe algo que pueda emocionarme?
00:03:09Cuando estabas en el hospital,
00:03:12conseguí algunas pistas sobre Geli y su hijo.
00:03:17¿Lo ves?
00:03:19Te pedí que no te emocionaras.
00:03:21¿Geli?
00:03:25¿Dónde está ella?
00:03:28En el hospital psiquiátrico.
00:03:31Siéntate.
00:03:35Qué bien.
00:03:37Qué buena noticia.
00:03:38Antes conocimos a su hijo.
00:03:40¿Recuerdas?
00:03:41¿Cuándo?
00:03:43¿Recuerdas cuando fuimos a ver a Dinh Chumme?
00:03:46Lo recuerdo.
00:03:47Esa fue la primera vez.
00:03:48Había un niñito junto a nosotros.
00:03:53¿Ese niño era el hijo de Geli?
00:04:04Cielos.
00:04:05Dios nos está tomando el pelo.
00:04:09Ese niño siempre...
00:04:12estuvo cerca de nosotros.
00:04:19Su Chang.
00:04:20Su Chang.
00:04:22¿Podemos declarar culpables a los chicos?
00:04:24Si podemos probar que el niño es hijo de Sen Siang Dong
00:04:27y que Geli está dispuesta a servir como testigo.
00:04:33Sen Siang Dong no es nadie.
00:04:35Pero es el yerno del alcalde.
00:04:39¿Crees que sea posible...
00:04:42obtener una muestra...
00:04:43de sangre de Sen Siang Dong?
00:04:48Además...
00:04:49Geli ha estado en el hospital por muchos años.
00:04:52Sun Chang Fu se ocupó ya de eso.
00:04:55El tribunal nunca admitirá el testimonio...
00:04:59de un paciente psiquiátrico como prueba para el juicio.
00:05:07La clave por ahora es encontrar un camino que sea completamente seguro.
00:05:12De lo contrario, todos nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
00:05:17Entonces, ¿qué crees que deberíamos hacer?
00:05:21No te pongas nervioso.
00:05:24Nosotros también...
00:05:26tenemos a Lisue.
00:05:30Ni siquiera los órganos de seguridad pública pueden encontrarla.
00:05:35¿Cómo lo haremos?
00:05:36Debemos intentarlo.
00:05:37No quiero comer.
00:05:39Solo pruébalo.
00:05:40Solo un bocado.
00:05:45Yo contesto.
00:05:50Hola, Jian.
00:05:51¿Habla Chen? Soy Su Wei.
00:05:54Ah, Su.
00:05:56¿Alguna noticia?
00:05:58No hay noticias.
00:06:00Solo que estamos ansiosos.
00:06:02Acabo de recordar algo.
00:06:03El municipio de Miaogao es remoto.
00:06:06La información de la población no se actualizó a tiempo.
00:06:08A principios de los años 2000,
00:06:10todos llenaban la información manualmente.
00:06:14Arriesgate...
00:06:15y ve a la sala de archivos de la ciudad.
00:06:22Lo lamento. Esto es un desastre.
00:06:25Nos mudamos del casco antiguo hace dos semanas.
00:06:29No ha habido tiempo suficiente para organizar esto.
00:06:34Bueno, lo haremos.
00:06:36Ya.
00:06:37Relájate.
00:06:38Toma un descanso.
00:06:39No, estoy bien.
00:06:40Bien. Tómese su tiempo.
00:06:41Tengo algo más que hacer.
00:06:42Bien. Por favor, siga adelante.
00:06:44Sí, muy bien.
00:06:45No se permite fumar aquí.
00:06:48Claro.
00:06:48Muy bien.
00:06:59Su Chan.
00:07:01Échale un vistazo a esto.
00:07:07Li Sué se cambió el nombre el 17 de junio de 2004.
00:07:12A...
00:07:14Chan Xiao Qian.
00:07:15Encontramos.
00:07:17Finalmente.
00:07:18Lo tenemos.
00:07:20Ya lo tenemos.
00:07:29Tranquilo.
00:07:30Estoy bien.
00:07:32Tranquilo.
00:07:47Encantado.
00:07:47Encantada.
00:07:48Mi nombre es Yan Yan.
00:07:49Soy Yan Xiao Qian.
00:07:51Hola.
00:07:53Toma asiento.
00:07:59Por teléfono me dijiste que me revelarías algo.
00:08:05Comencemos.
00:08:07Disculpe, señorita.
00:08:09¿Qué le traigo?
00:08:09Té verde.
00:08:10Muy bien, enseguida.
00:08:15No vinimos aquí...
00:08:20para hacer revelaciones.
00:08:23Entonces, ¿para qué?
00:08:26Policía Shu Wei.
00:08:48Hotel Fairview.
00:08:54Huemei Xiang He Li Li Shu.
00:08:57Huemei Xiang He Li Li Shu.
00:09:19Huemei Xiang He Li Li Shu.
00:09:23Te llamé una vez.
00:09:33En una noche de invierno, colgaste sin decir mucho.
00:09:40Cuando volví a llamar, descubrí que lo hacían
00:09:42la información de un teléfono público.
00:09:52Huobi Pin.
00:09:56Fue acusado injustamente.
00:10:03Sí.
00:10:05Sí.
00:10:08Sí.
00:10:26Capitán Wu, ¿puedo pedir un permiso después del caso?
00:10:32¿Por qué? ¿No has roto con tu novia?
00:10:35No, aún no. Habíamos planeado reunirnos con sus padres, pero ahora que estoy en el equipo de investigación especial, tengo
00:10:44que trabajar día y noche. De todos modos, ella me entiende y cuida a mis padres. Planeamos hacer los trámites
00:10:53del matrimonio primero.
00:10:55Muy bien. Tienes suerte de... tener esa chica. ¿Qué tal esto? Cuando se resuelva el caso, te doy una semana
00:11:03de vacaciones. ¿Suficiente?
00:11:05Bien, gracias, Capitán.
00:11:25Vamos, hazlo.
00:11:33¿Qué sucede?
00:11:40Disculpen. Disculpen.
00:11:43Tráeme un martillo.
00:11:44Disculpen. ¿Qué sucede?
00:11:47Un neumático pinchado. Lo estamos cambiando.
00:11:49Estamos en una misión. ¿Podrían darse prisa?
00:11:51Está bien, señor. No se preocupen.
00:12:11¿Qué sucede ahora?
00:12:21¿Qué sucede ahora?
00:12:22¿Qué sucede ahora?
00:12:23Son tres.
00:12:27Ordenenles que se den prisa.
00:12:29Sí, señor.
00:12:34¿Necesitan ayuda?
00:12:36No, gracias.
00:12:45Iré a ver qué sucede
00:13:00¡Abajo!
00:13:09¡Retrocede!
00:13:45¿Estás bien?
00:13:55¡No te muevas!
00:13:56¡Réngase!
00:13:59¡Ahora!
00:14:00¡Ahora!
00:14:00¡Ahora!
00:14:00¡Ahora!
00:14:00¡Ahora!
00:14:04¡Ahora!
00:14:07No, no.
00:14:42No, no.
00:15:05No, no.
00:16:01No, no.
00:16:03No, no.
00:16:12No, no.
00:16:31Señorita, no se ponga nerviosa.
00:16:34Todos estamos aquí para ayudarla.
00:16:37No, no.
00:16:39No, no.
00:16:39No, no.
00:16:40No, no.
00:17:09No, no.
00:17:14No, no.
00:17:17No, no.
00:17:19No, no.
00:17:47No, no.
00:17:53No, no.
00:17:55No, no.
00:17:57No, no.
00:18:27Vete a casa.
00:18:28Yo iré a la escuela.
00:18:30No le cuentes a nadie lo que pasó.
00:18:31Bien, lo haré.
00:18:32Vete rápido.
00:18:38Señor Hu, ¿se siente bien?
00:18:41No, no, no.
00:18:43No, no, no.
00:19:11No, no, no.
00:19:22No, no, no.
00:19:41Señor Hu, dejé.
00:19:42Señor Hu, dejé la teterá.
00:20:10Señor Hu, dejé la teterá ahí dentro.
00:20:10Ponle la teterá, pero...
00:20:13No, no, no, no.
00:20:13No, no, no, no.
00:20:16No mejoro.
00:20:18Lo haré la teta.
00:20:20No, no.
00:20:20No, no.
00:20:37No, no.
00:20:48Espera un minuto.
00:20:51Está bien.
00:21:26Hogi Ping.
00:21:35Más tarde
00:21:36fui a trabajar a la fábrica
00:21:42luego del turno nocturno.
00:21:46Pelo amarillo me detuvo
00:21:49al salir de la fábrica.
00:21:53Me subió a la fuerza a un auto
00:21:59y me llevó a un hotel en el condado.
00:22:04Entonces, ¿por qué tu nombre
00:22:06estaba en la lista que Guipín
00:22:07escribió antes de su muerte?
00:22:16Pelo amarillo me atacó una vez
00:22:17antes de la investigación del señor Ho.
00:22:22Yo simplemente escapé.
00:22:25Así que tal vez algún estudiante
00:22:28se lo haya contado al señor Ho.
00:22:41Ese ha sido
00:22:45el momento más oscuro de mi vida.
00:22:51Tenía mucho miedo de que oscureciera
00:22:55porque no me atrevía a irme a dormir.
00:22:58Cuando cerraba los ojos
00:22:59podía ver la cara de ese tipo
00:23:01y cuando finalmente me quedaba dormida
00:23:04siempre tenía la misma pesadilla.
00:23:13Lo que siempre me acompañaba
00:23:15era una radio vieja.
00:23:18Y un día
00:23:21escuché un programa de leyes
00:23:23llamado Noontime.
00:23:25Hoy invitamos al director Han Kemin
00:23:27de la Oficina de Seguridad Pública Municipal
00:23:30para responder las preguntas de los oyentes.
00:23:32Así que si tienes algún problema legal,
00:23:34deja tu mensaje en la barra de publicaciones
00:23:36o también puedes llamar a nuestra línea directa
00:23:38al 828-953 o al 828-954.
00:23:42El director Han responderá sus preguntas.
00:23:44Director Han, por favor, salude a la audiencia,
00:23:47a los oyentes.
00:23:49Hola a todos.
00:23:50Soy Han Kemin.
00:24:18Teléfono público.
00:24:23Después de una pieza musical,
00:24:25les damos de nuevo la bienvenida a Noontime.
00:24:27Respondamos ahora a los oyentes.
00:24:34Hola.
00:24:35Cuéntanos cuál es esa pregunta
00:24:36que quieres hacerle al director Han.
00:24:40Hola, director Han.
00:24:44Quería preguntarle
00:24:49¿Qué hacer si abusaron de una niña?
00:24:53Hola.
00:24:54No tengo muy clara tu pregunta.
00:24:57¿A qué te refieres específicamente?
00:25:01Es...
00:25:03que abusaron de una niña.
00:25:06¿Por qué mejor no llamas a la policía?
00:25:10Está bien.
00:25:13Me das muy poca información.
00:25:16Si entiendo bien tus palabras,
00:25:19estas son mis sugerencias.
00:25:21Conserva
00:25:21la evidencia del crimen.
00:25:25Redacta una exposición detallada del caso.
00:25:28Ponla en un sobre
00:25:29y envíalo a ti misma.
00:25:34No lo abras.
00:25:36En el momento adecuado,
00:25:38entrégale la carta a la policía.
00:25:47¿La joven que acaba de contar
00:25:49que abusan de ella dejó su número?
00:25:51Sí, pero...
00:25:53al parecer...
00:25:55es un teléfono público.
00:25:58Para Li Shu.
00:26:10¿El director era Han Kemin?
00:26:12¿El actual secretario provincial Han Kemin?
00:26:15Sí.
00:26:18¿Esa es la carta?
00:26:21¿Aún la tienes?
00:26:27¿Intentaste llamar a la policía luego?
00:26:37Escuché que el capitán Suwei
00:26:38de la comisaría del condado
00:26:40había rectificado muchos casos
00:26:42de acusaciones injustas.
00:26:45Intenté comunicarme con él.
00:26:57Hola.
00:27:01¿Es el capitán Suwei?
00:27:06Quiero denunciar
00:27:08un delito.
00:27:13Es sobre la muerte
00:27:15de Hongi Pinh.
00:27:21Fue acusado injustamente.
00:27:26Digo,
00:27:27que Hongi Pinh
00:27:28fue acusado injustamente.
00:27:31Tío.
00:27:32¿Qué haces aquí?
00:27:33Ya es muy tarde.
00:27:34Te he buscado por todas partes.
00:27:54Han pasado los años
00:27:58y he vivido una buena vida.
00:28:01como Shan Xiaokian.
00:28:05Hasta que me encontré con
00:28:08Jian Jian
00:28:09y Suwei.
00:28:12Entonces me di cuenta
00:28:15que ese caso
00:28:17tenía que ser expuesto.
00:28:24Necesitaba darle respuestas a Li Suwei.
00:28:28¿Cómo conseguiste
00:28:29a Jian Jian
00:28:30y Suwei?
00:28:33Para ser exactos,
00:28:36ellos me encontraron a mí.
00:28:39Ya no soy Li Suwei.
00:28:43Ahora soy Shan Xiaokian.
00:28:45Soy periodista
00:28:46de la columna de leyes
00:28:47del Jian Tan Evening.
00:28:50Lo único que puedo hacer
00:28:52es escribir la historia
00:28:54sobre el procurador Jian
00:28:55para llamar la atención
00:28:57de todos los sectores
00:28:58de la sociedad.
00:28:59Eso es lo máximo
00:29:00que puedo hacer.
00:29:13¿Acaso sabes
00:29:14cuánto tiempo
00:29:15nos llevó encontrarte?
00:29:18Eres la única esperanza
00:29:20para el caso.
00:29:21¿Cómo puedes ser
00:29:22tan egoísta?
00:29:23No digas nada más.
00:29:32¿Estás bien?
00:29:35Estoy bien.
00:29:36Solo es un resfriado.
00:29:39Una taza de agua tibia,
00:29:42por favor.
00:29:42Enseguida.
00:29:47Estoy bien.
00:30:15¿Por qué no le dijiste
00:30:17que tienes cáncer?
00:30:20¿Qué crees que es una entrevista
00:30:22o un artículo?
00:30:23Eso es inútil.
00:30:33Son muchos documentos
00:30:35que has enviado.
00:30:36¿No lo sabes?
00:30:38¿Alguien acaso
00:30:39te ha respondido?
00:30:41No te estás haciendo
00:30:42el tratamiento.
00:30:44¿Sabes cuánto
00:30:45te queda de vida?
00:30:50Sé que te preocupas
00:30:51por mí.
00:31:00Está bien.
00:31:02Entiendo lo que quieres decir.
00:31:06Te entiendo.
00:31:10Sushan,
00:31:13piénsalo bien.
00:31:16A ella le arruinaron
00:31:17la vida una vez.
00:31:22Ahora es
00:31:23Shang Xiaokian.
00:31:25Tiene derecho
00:31:26a vivir feliz.
00:31:35Si tiene que estar
00:31:36delante de la cámara
00:31:37al servir como testigo.
00:31:39Todo el mundo
00:31:40sabrá lo que pasó.
00:31:43En la sociedad actual
00:31:45la gente hablará.
00:31:47Hablará siempre
00:31:48a sus espaldas.
00:31:50La sociedad actual
00:31:51siempre funciona así.
00:32:01Si ella fuera
00:32:02tu hija
00:32:03¿entenderías su posición?
00:32:05¿La entenderías?
00:32:13Es muy difícil
00:32:14para ella.
00:32:21Quizás haya otra manera.
00:32:24Bueno,
00:32:24déjame pensarlo.
00:32:35No entiendo.
00:32:40Aquí estaré.
00:32:51Papá,
00:32:53tu medicina.
00:32:54No,
00:32:55es cierto.
00:32:59No.
00:33:28Papá,
00:33:29¿puedo hacerte
00:33:30una pregunta?
00:33:32Está bien.
00:33:33Sí,
00:33:34adelante,
00:33:34adelante.
00:33:38¿A dónde
00:33:40va la gente
00:33:41cuando muere?
00:33:50Bueno,
00:33:51por supuesto,
00:33:52que van al cielo.
00:33:54¿Y qué debo hacer
00:33:56cuando te extrañe?
00:34:01Bueno,
00:34:02voy a poner
00:34:02la toalla
00:34:03en su lugar,
00:34:03¿sí?
00:34:05Papá,
00:34:07no has respondido
00:34:08mi pregunta.
00:34:12¿Qué?
00:34:32Cuando quieras hablar
00:34:34conmigo,
00:34:38busca una nube
00:34:39en el cielo,
00:34:40¿sí?
00:34:42pronuncia mi nombre
00:34:43tres veces
00:34:44en tu mente
00:34:45y entonces
00:34:47oiré
00:34:47todas tus palabras,
00:34:50¿sí?
00:35:00Papá,
00:35:26¿estás despierto?
00:35:38¿Alguna vez
00:35:39te has arrepentido
00:35:41de verte casado
00:35:42conmigo?
00:35:51Hace dos días
00:35:52fui al hospital
00:35:53para
00:35:53una consulta
00:35:55de control.
00:35:57El doctor
00:35:58dijo que
00:35:59tengo
00:36:01cinco meses
00:36:01de vida.
00:36:04No me queda
00:36:07mucho tiempo,
00:36:10así que
00:36:12decidí hacer
00:36:13una última cosa.
00:36:16Espero que
00:36:17ninguno
00:36:17de ustedes
00:36:19intente
00:36:20detenerme.
00:36:21¿Y ahora
00:36:21qué vas a hacer?
00:36:23Le pedí
00:36:24a Honcia
00:36:25que fuera
00:36:26a la ciudad
00:36:26natal
00:36:27de
00:36:28Ho Gi Ping.
00:36:30Su madre
00:36:30falleció
00:36:31el mes pasado
00:36:32y su padre
00:36:33sufrió
00:36:34un derrame
00:36:34cerebral.
00:36:36A él
00:36:37no le queda
00:36:37mucho tiempo.
00:36:43he estado
00:36:44pensando
00:36:45en esto
00:36:45durante
00:36:45mucho tiempo.
00:36:48Quiero
00:36:48ponerle
00:36:49fin
00:36:49a mi vida.
00:36:53Solo
00:36:53escúchenme.
00:36:58Después
00:37:01publican
00:37:01en internet
00:37:02todo lo que pasó
00:37:03en estos años.
00:37:04Todo lo que pasó.
00:37:07así como
00:37:08la foto
00:37:09y la lista
00:37:11de nombres.
00:37:15Quizás
00:37:16podamos
00:37:16cambiar
00:37:16las cosas
00:37:18si pudiéramos
00:37:20atraer
00:37:20la atención
00:37:20de los medios.
00:37:22Ya terminaste.
00:37:25¿Acaso
00:37:26estás loco?
00:37:27¿En qué
00:37:28crees
00:37:28que estás
00:37:29pensando?
00:37:31Debes
00:37:32sobrevivir
00:37:34aunque sea
00:37:35por un día.
00:37:37Quédate
00:37:37con tu esposa
00:37:38y con tu hijo.
00:37:39¿Entiendes?
00:37:41Ponle freno
00:37:42a tu imaginación.
00:37:43Si lo haces
00:37:44no llegará
00:37:45a ninguna parte.
00:37:49No intentes
00:37:50persuadirme.
00:37:52Ya tomé
00:37:53una decisión.
00:37:58Quiero
00:37:58morir
00:37:59con dignidad.
00:38:03¿Acaso
00:38:03el suicidio
00:38:04va a darte
00:38:04dignidad?
00:38:06Después
00:38:06de tu muerte
00:38:08la gente
00:38:08te verá
00:38:09como un fiscal
00:38:09que no pudo
00:38:10soportar
00:38:10la diferencia
00:38:11con el mundo
00:38:12fuera de la prisión
00:38:13después de haber
00:38:14estado en la cárcel
00:38:15por dos años
00:38:16y que decidió
00:38:17morir así.
00:38:19¿Suicidio?
00:38:20Nadie sabe
00:38:21lo que ha soportado
00:38:22todos estos años.
00:38:23Todo el mundo
00:38:24podría pensar
00:38:25que te lo merecías.
00:38:32Si ya
00:38:33es una decisión
00:38:34tomada
00:38:40¿Y si cambias
00:38:43la forma
00:38:43de morir?
00:38:44Shang Chao
00:38:45¿Qué quieres decir?
00:38:51Te ayudaré.
00:38:53Shang Chao
00:38:54a conseguir
00:38:56la justicia
00:38:56procesal.
00:39:04Todo lo que
00:39:05necesitamos recordar
00:39:06es
00:39:08entregarles
00:39:09a ellos
00:39:09nada más
00:39:10que las nueve fotos
00:39:11en los 24 días.
00:39:16Generalmente
00:39:18el plan
00:39:19es principalmente
00:39:20para ampliar
00:39:21la influencia
00:39:22y hacerse
00:39:23notar.
00:39:24Es mejor
00:39:25atraer
00:39:25al equipo
00:39:26de investigación
00:39:27con el nivel
00:39:28más alto.
00:39:29Intentaremos
00:39:29que más gente
00:39:30participe
00:39:31en la investigación
00:39:32especialmente
00:39:33Jan Lian.
00:39:34Él puede resolver
00:39:35todo tipo de casos.
00:39:36Si puede participar
00:39:37en este caso
00:39:38nosotros
00:39:39probablemente
00:39:40podríamos
00:39:41revertirlo.
00:39:43No, no.
00:39:45Te meterán
00:39:46en la cárcel.
00:39:47Lian no estará
00:39:47de acuerdo
00:39:48con eso.
00:39:49La persuadiré.
00:39:51No estoy
00:39:51de acuerdo.
00:39:53Nunca estaré
00:39:54de acuerdo
00:39:54con permitirte
00:39:55que mates
00:39:55a Jan Lian.
00:39:57¿Quieres ir
00:39:57a la cárcel?
00:39:58Vete tú.
00:39:59Su, ya basta
00:40:00por el amor
00:40:00de Dios.
00:40:01¿Qué más podemos
00:40:02hacer?
00:40:03¿O es que
00:40:03no voy a morir?
00:40:10Creo que podemos
00:40:11considerar
00:40:13el plan
00:40:14de Jan.
00:40:17Pero tengo
00:40:18una exigencia.
00:40:21No puedo ser
00:40:22una carga
00:40:22para ustedes.
00:40:26Todavía
00:40:26tienes tiempo.
00:40:28Pero tú
00:40:29insistes
00:40:30en morir antes.
00:40:31No entiendo
00:40:32por qué.
00:40:58hay otra forma
00:40:59con la cual
00:41:01pueda terminar
00:41:02el plan solo
00:41:03y pueda alcanzar
00:41:05el mismo fin.
00:41:06Eso es imposible.
00:41:09Alguien más
00:41:09tendría que terminar
00:41:10el plan de...
00:41:15después de tu partida.
00:41:17He pensado
00:41:17mucho en todo esto.
00:41:18He pensado
00:41:19en cada detalle.
00:41:24Yo me ocuparé
00:41:27del dispositivo.
00:41:36Yo abro.
00:41:48¿Qué haces aquí?
00:41:50Yo le pedí
00:41:51que viniera.
00:41:52¿Qué fue lo que
00:41:54pedí?
00:41:55Pedí que no
00:41:56la involucraras.
00:41:58El capitán
00:41:59Su me contó
00:41:59sobre tu plan.
00:42:02Estoy aquí
00:42:03por mi voluntad.
00:42:04No lo permitiré.
00:42:05No lo permitiré.
00:42:08Procurador
00:42:09Jan.
00:42:12Lo pensé
00:42:14durante mucho tiempo.
00:42:16si el caso
00:42:17de Hoagipin
00:42:18no se puede resolver.
00:42:21Puede que viva
00:42:22culpándome a mí misma
00:42:23y con miedo
00:42:24toda la vida.
00:42:39De acuerdo.
00:42:44Si insistes
00:42:45en involucrarte...
00:42:52Solo tengo
00:42:53una petición
00:42:53que hacerte.
00:42:57no vayas
00:42:59al tribunal
00:43:01a menos
00:43:02que no haya
00:43:02alternativa.
00:43:17¿Ese es
00:43:18el aparato?
00:43:23¿Por qué
00:43:24es tan grande?
00:43:29Esta cosa
00:43:30es como
00:43:31un perchero
00:43:33que juega
00:43:34un papel
00:43:34de aislamiento
00:43:35y contracción.
00:43:37Llegado el momento,
00:43:40pones el cable
00:43:41en este punto,
00:43:42en el proceso,
00:43:45sin importar
00:43:46la fuerza
00:43:47que tengas.
00:43:48cuando estés
00:43:49en las puertas
00:43:50de la muerte
00:43:51se activará
00:43:52tu deseo
00:43:52de supervivencia.
00:43:59Mi consejo
00:44:01es que presiones
00:44:03la tecla
00:44:03de inicio
00:44:05y lo sueltes.
00:44:07más tarde
00:44:08tendrás
00:44:10dificultades.
00:44:11Esta parte
00:44:12es para evitar
00:44:13que dejes
00:44:14rayones
00:44:14en la pared.
00:44:23señor
00:44:24sean
00:44:25cuando vengas
00:44:26al día
00:44:26siguiente
00:44:29no podrás
00:44:30quitar
00:44:30el dispositivo
00:44:31porque es
00:44:32demasiado
00:44:32grande.
00:44:34Luego
00:44:35desmóntalo
00:44:35y ponlo
00:44:36en el balcón
00:44:39para no llamar
00:44:40la atención
00:44:40de los demás.
00:44:44Pon los dos motores
00:44:45también
00:44:47en tu bolso.
00:44:48Tíralos a la basura
00:44:49cuando bajas
00:44:50las escaleras.
00:44:51Recuerda.
00:44:56Este viejo
00:44:57pasamanos
00:44:57tiene que ser
00:44:58ensamblado
00:44:59uno por uno.
00:45:00Los agujeros
00:45:01de los tornillos
00:45:01son todos
00:45:02iguales.
00:45:05Entonces
00:45:07nadie lo pondrá
00:45:08en duda.
00:45:12No olvides esto.
00:45:16Este aparato
00:45:17es para detonar
00:45:19bombas
00:45:20en la estación
00:45:20de tren.
00:45:33De acuerdo.
00:45:36vamos a hacerlo
00:45:38esta misma noche.
00:45:56Han pasado
00:45:57muchos años.
00:46:01muchas gracias
00:46:03a todos.
00:46:20Demasiado emotivo.
00:46:31nos reencontraremos
00:46:32en la próxima vida.
00:46:36Los tres
00:46:38beberemos
00:46:38en la próxima vida.
00:46:44no te preocupes
00:46:45por Junxia
00:46:46y apoyaré
00:46:47hacia Oshu
00:46:48hasta que se gradúe.
00:46:58Gracias.
00:47:01Gracias.
00:47:18Si no hubiera ido
00:47:19a ver a Yan Yan,
00:47:22en aquel momento
00:47:23las cosas
00:47:25no habrían sucedido
00:47:27así.
00:47:34será muy tarde
00:47:35si me arrepiento
00:47:36ahora.
00:47:38Ahora
00:48:00señor Chan,
00:48:02hazlo ahora.
00:48:11eso no tiene
00:48:12importancia.
00:48:13No peleen.
00:48:14Bien.
00:48:14Fue solo
00:48:15el impulso
00:48:16del momento.
00:48:17No peleen
00:48:17otra vez.
00:48:23Vamos.
00:48:25Vamos.
00:48:39Empezaré ahora.
00:48:43Siéntate.
00:48:44Rápido.
00:48:44¿Estás bien?
00:48:46Oye.
00:48:52Eso debería
00:48:53ser suficiente.
00:48:55Sí, basta.
00:48:57Eso es suficiente.
00:49:03Señor,
00:49:04su vuelo
00:49:05está a punto
00:49:05de despegar.
00:49:07Aborde lo antes posible.
00:49:10Por aquí,
00:49:11por favor.
00:49:12lo antes posible.
00:49:24no.
00:49:25No,
00:49:25no,
00:49:33No,
00:49:34no.
00:49:34No,
00:49:35no.
00:49:36No,
00:49:36no.
00:49:37No,
00:49:37no.
00:49:44Secretario Han.
00:49:45Secretario Han.
00:49:50Hola, Secretario Han.
00:49:54Tomen asiento, por favor.
00:49:55De acuerdo.
00:50:00Continúen.
00:50:01De acuerdo.
00:50:03Jian Jian grabó este video antes de su muerte.
00:50:08Él quería compartir esto con ustedes.
00:50:39Cuando estén viendo este video, ya debería estar muerto.
00:50:52He investigado este caso durante siete años.
00:50:58He sido ignorado.
00:51:02Y dejado de lado durante todo este tiempo.
00:51:10Mi familia casi se desintegra por eso.
00:51:18Rendirme nunca fue una opción para mí.
00:51:30¿De verdad?
00:51:35No tuve elección.
00:51:38Solo pude presentárselo a ustedes.
00:51:41De esta manera.
00:51:52Todos estos años han sido muy duros.
00:51:58Como una noche sin fin.
00:51:59Muchas veces...
00:52:02He esperado con ansias el amanecer.
00:52:16Muchas veces me cuestioné...
00:52:20Si valía la pena hacer todo esto.
00:52:26Y por fin lo vi.
00:52:32Si algo vale la pena o no, tiene que ver...
00:52:36Con que si al final de tu vida...
00:52:40Te arrepientes o no.
00:52:48Cuando termine todo esto...
00:52:53Ya no me arrepentiré de nada.
00:53:03Hice lo mejor que pude.
00:53:10Todos hicimos lo mejor que pudimos.
00:53:23Por último...
00:53:27Les ruego que continúen con la investigación.
00:53:34Y limpien el nombre de Ho Gikpin.
00:53:40Hágale justicia a su madre.
00:53:43Denle una explicación a la sociedad.
00:53:56Muéstrenle respeto...
00:54:00Al poder judicial.
00:54:26Hágale justicia a su madre.
00:54:31¡Muéstrenle respeto!
00:54:31¡Muéstrenle respeto!
00:54:32¡Muéstrenle respeto!
00:54:32¡Muéstrenle respeto!
00:54:33¡Muéstrenle respeto!
00:54:33¡Muéstrenle respeto!
00:54:35¡Muéstrenle respeto!
00:54:39¡Muéstrenle respeto!
00:56:36Gaili se salvo
00:56:54Policía, baje del auto
00:57:02No me toques
00:57:03No te muevas
00:57:04Que no me toques, ¿acaso no sabes quién soy?
00:57:07Por supuesto que lo sabemos
00:57:09Espósenlo
00:57:12Llévenselo
00:57:12Vamos
00:57:15Verificación de la identificación y alguna evidencia física
00:57:21La evidencia es innegable
00:57:26Presente el caso
00:57:27Sí
00:57:30Hay algo nuevo en el impactante caso del perdido de cadáveres en el metro de la ciudad
00:57:34Su sopa, que la disfrute
00:57:36El MPSB ha tenido los esfuerzos para revelar la verdad del caso
00:57:40Se descubre la mano negra del grupo Corp
00:57:43Se informa que King Da Chuan, ex-Pi-Gaigalde de Kinsu
00:57:47Y Chen Xiandong, su yerno, están involucrados
00:57:49Muchos de los escuchados han sido capturados
00:57:59No te muevas
00:58:00No te muevas
00:58:15No te muevas
00:59:12Gracias por ver el video.
00:59:43Gracias por ver el video.
00:59:48Todos de pie.
01:00:25Gracias por ver el video.
01:00:31Gracias por ver el video.
01:01:00Lo veo.
01:01:03Lo veo todo.
01:01:32Los cuatro compañeros son...
01:02:03¡Bien!
01:02:05¡Saludo!
01:02:45¿Y ahora qué vas a hacer?
01:02:52¡Bien!
01:02:56¡Bien!
01:03:08¡Bien!
01:03:11¡Bien!
01:03:20¡Bien!
01:03:22¡Bien!
01:03:24¡Bien!
01:03:26¡Bien!
01:03:29¡Bien!
01:03:34¡Bien!
01:03:37¡Bien!
01:03:38¡Bien!
01:03:40¡Bien!
01:03:55¡Bien!
01:03:59¡Bien!
01:04:04¡Bien!
01:04:09¡Bien!
01:04:11¡Bien!
01:04:14¡Bien!
01:04:18¡Bien!
01:04:19¡Bien!
01:04:22¡Bien!
01:04:24¡Bien!
01:04:24¡Bien!
01:04:25¡Bien!
01:04:33¡Bien!
01:04:39¡Bien!
01:04:46¡Bien!
01:05:11¡Bien!
01:05:12¡Bien!
01:05:13¡Bien!
01:05:14¡Bien!
01:05:16¡Bien!
Comentarios