Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Honores Policiales Capitulo 10 Latino - Dorama en Audio Latino
Transcript
00:00I
01:48¡Rápido, bajen!
01:52¡Oficiales!
01:56¡Entremos, entremos!
01:58¡Oficiales!
01:59¡Oficial Chao!
02:00¡Oficiales!
02:01¿Han visto al oficial Chao o oficiales?
02:03Oigan, el oficial Chao está aquí.
02:06¡Disculpe, disculpe!
02:07¡Queremos hablar con el oficial!
02:08¡Estamos en peligro!
02:09¡Búsquenlo rápido, por favor!
02:11Tranquilos, enseguida vuelvo.
02:13¡Ayúdenos que vamos a morir!
02:14Tranquilos, no les pasará nada.
02:16En un momento los atendemos.
02:18¡Miren, miren lo asustado que está mi hijo!
02:20¡Véanlo!
02:20¡Se los suplico, oficial!
02:21¡Tienen que salvarnos!
02:23¡No llores!
02:24¡No llores, hijo!
02:24¡No llores!
02:25¡No llores!
02:25¡La policía está aquí!
02:26¡Ellos nos protegerán!
02:28¡No tengas miedo!
02:29¡Ya no llores, hijo!
02:30Por favor, oficial.
02:32Tienen que hacer algo.
02:33Tienen que protegernos.
02:34Señor Liu, ¿qué fue lo que les pasó?
02:37Gracias.
02:39Adelante, cuéntenos.
02:40Oficial, tienen que pensar en algo.
02:42Esta gente viene todo el tiempo a acosarnos.
02:45Especialmente cuando no hay nadie cerca.
02:47También vienen por la noche para asustarnos.
02:49Ya estamos cansados de vivir con miedo.
02:53Nosotros no, no podemos enfrentarnos.
02:56Entonces pensamos en escondernos.
02:57Y vamos a enviar a nuestro hijo a casa de sus abuelos para mantenerlo a salvo.
03:02Su abuelo no está bien de salud, pero no hay opción.
03:06Lo teníamos que llevar.
03:08En cuanto salimos por la puerta, esa gente nos vio y nos empezó a seguir.
03:13Cuidado, cariño.
03:38Oficial, díganme.
03:40¿Cuándo vamos a recuperar nuestra vida?
03:43Tienen que hacer algo al respecto.
03:44Ya no podemos ir a trabajar ni salir de casa.
03:47Esto es una pesadilla.
03:48Sí.
03:48Señores, entiendo su situación, pero cálmense.
03:51¿Cómo quieren que estemos tranquilos con esta situación?
03:54Escucha, oficial.
03:55Si no pueden darnos una solución, nos quedaremos aquí.
03:59Viviremos en la comisaría.
04:00Señor Liu, no se altere, ¿sí?
04:02Confía en nosotros.
04:03Le prometemos que lo resolveremos.
04:05No vamos a volver a nuestra casa hasta que lo resuelvan.
04:08Confíen en la policía.
04:09Haremos todo lo posible, señores.
04:11Y cuidaremos de su integridad personal.
04:13¿De acuerdo?
04:17Ten, toma, come algo.
04:18Muchas gracias, señora.
04:19Escúchenos.
04:20De nada.
04:21Nuestra estrategia no está funcionando.
04:24¿Alguna idea?
04:25Les traje.
04:26¿Qué les parece si entramos a su casa y lo obligamos a pagar?
04:28Terminemos con esto de una vez por todas.
04:31¿Cómo vamos a entrar a su casa?
04:32Eso es allanamiento de morada.
04:34Nos pueden arrestar.
04:36Entonces, ¿qué hacemos?
04:37¿Tienes otro plan?
04:38¿Qué dijiste?
04:39¿Qué sucedió?
04:40Arrestaron a Chimbau.
05:13¡Chimbau!
05:14¡Chimbau!
05:15Señores, por favor, guarden silencio.
05:16¿Dónde está Chimbau?
05:17Les voy a pedir de favor que no griten.
05:20Si quieren información, deben informarse.
05:23Ahí hay un oficial al que puede preguntarle.
05:25¡Chimbau!
05:25¡Y mi hijo!
05:26Tranquilos.
05:27Les explicaré.
05:28Vengan aquí.
05:32¡Toma, salí, hijo!
05:33Silencio.
05:34Permítanme.
05:35Voy a hablar.
05:36¡Háganlo!
05:36¡No se quede callado!
05:37¿Usted no es el de la comisaría del río Bali?
05:40¿Qué está haciendo en este lugar?
05:41No soy bienvenido.
05:45Arrestamos criminales sin importar el distrito.
05:48Es normal que las comisarías se apoyen.
05:51Ya son varias veces las que coincidimos.
05:54¿Qué tonterías?
05:55¡Qué tonterías!
05:57¡Cállense!
05:57¿Por qué usted y su familia son tan ruidosos?
06:03Señor Azul, ¿su hijo es Chimbau?
06:06¡Sí!
06:07Así es.
06:08Lo detuvieron por drogas.
06:10Si siguen gritando así, lo perjudicarán y ustedes serán arrestados.
06:15¿Dónde está?
06:15¡Libérenlo ahora!
06:16¡Escuchó!
06:17¡No hizo nada!
06:18Disculpe, ¿qué dijo?
06:19¿Sabe con quién está hablando?
06:20¿Saben dónde está?
06:22¿La comisaría es su propiedad o qué?
06:26Es la segunda vez que su hijo es detenido por consumir drogas.
06:29Según la ley, debe permanecer encerrado por 15 días y pagará una multa de 8 mil yuanes.
06:34No vamos a liberar a su hijo solo porque usted lo dice.
06:37¿De qué está hablando?
06:39¡Es un error!
06:40¡Mi hijo ya dejó las drogas!
06:42Lamento decirles esto, pero su hijo les ha estado mintiendo.
06:48El examen de orina.
06:50Déjeme ver.
06:52Además, tenemos pruebas de que su hijo también está involucrado en el tráfico de drogas.
06:58Escuchen con atención, tráfico de drogas.
07:00Si está haciendo eso, su proceso cambiará.
07:03Y su hijo irá a la cárcel años.
07:08Hágase un lado.
07:09¡Quítense del paso!
07:10¡No es cierto!
07:11No pueden encerrarlo.
07:13¿Qué hacemos ahora?
07:14Hay que pensar.
07:16Ah, hola, Cheng.
07:17La situación con la familia Sun está casi resuelta.
07:19Ahora nos encargaremos de la familia Ryu.
07:22Sí, ya vamos para allá.
07:23Prometo que haremos todo lo posible para que ellos puedan vivir en paz.
07:28Bien.
07:30Maestro, ¿puedo preguntarle algo?
07:33¿No es inapropiado usar el tema de las drogas del nieto del señor Sun para forzarlos a que se retiren?
07:40Cuida lo que dices.
07:42Forzar.
07:43No estamos forzando a nadie.
07:46Lo de las drogas es real.
07:48Y no lo íbamos a dejar libre.
07:50Nuestro objetivo es salvar a la familia Ryu.
07:53Así podríamos aprovechar.
07:56En el proceso de resolver el conflicto entre la familia Ryu y la familia Sun.
08:01Descubrirás medidas para acabar con su pandilla.
08:03¿Ah?
08:04¿No había una forma más razonable de resolver esto?
08:08¿Más razonable?
08:09Esta forma fue la más efectiva.
08:12Ahorramos tiempo y pudimos lograr el objetivo.
08:15Pues yo no creo que...
08:18esta sea la forma de llegar al problema.
08:21¿Qué harías tú para resolverlo?
08:23Me iría por la vía legal.
08:25Hagamos que se den cuenta de que su comportamiento es incorrecto.
08:28¿En serio crees que no son conscientes de su comportamiento?
08:31Además, ellos no son los únicos con problemas.
08:35Nuestra prioridad ahora es...
08:36darle a la familia Ryu paz y tranquilidad.
08:59Eh...
08:59Enfermera.
09:00¿Y el señor de la cama 6?
09:02Empeoró.
09:03Tuvieron que llevarle a urgencias.
09:06Ah, gracias.
09:20Oficial Chen.
09:21Chao.
09:23Gracias...
09:23por tu ayuda.
09:25¿Sabes cómo está?
09:26El doctor lo revisó.
09:28Dijo que tuvo un fallo hepático.
09:29Debe quedarse...
09:31en cuidados intensivos.
09:34Karma.
09:36Oye, este padre...
09:37Calma, no conoces su situación.
09:40Eh, doctor...
09:42¿Cómo está el señor Wang?
09:43La necrosis en su hígado...
09:46tiene fallo hepático.
09:47La única opción que queda es...
09:49un trasplante.
09:51Lo malo es que no hay donadores.
09:53Muchas personas esperan años para conseguir un órgano.
09:57Igual dudo que alcance a entrar en la lista de espera.
10:00A menos que...
10:01¿A menos qué?
10:03A menos que un familiar le done su hígado.
10:12Aquí tienen.
10:14Cuando digo que hay buenas noticias...
10:16Tienen que creerme.
10:20La familia Sun...
10:21está dispuesta a aceptar la mediación.
10:24Todo lo que tienen que hacer es firmar este acuerdo...
10:26y no los volverán a molestar.
10:36¿Eso sería todo?
10:38¿Sí?
10:39¿No querían que todo eso terminara?
10:42Oficial, no se trata de que se termine.
10:46Nos molestaron por varios días.
10:49Asustaron a mi familia.
10:50También mis vecinos fueron víctimas de su locura...
10:53y están muy disgustados con todas esas personas.
10:57Ahora...
10:58solo quieren que firmemos este acuerdo.
11:01¿Así como si nada?
11:04Lo sé...
11:06y lo entiendo.
11:07Sabemos que la situación ha sido...
11:09completamente injusta para todos ustedes.
11:12Se encontraron con personas...
11:14poco razonables.
11:16Por eso pensamos en alejarlos...
11:18lo más pronto posible.
11:20Esa gente es muy insolente.
11:23Siempre hace lo que quieren.
11:24Pero nosotros somos gente educada.
11:26No hay que comportarnos igual.
11:29Claro.
11:31No debemos comportarnos igual.
11:33Pero eso no significa que tenemos que soportar...
11:35su agresión sin resistencia.
11:37No podemos aceptar su comportamiento incorrecto.
11:40Señor Liu...
11:42Por favor, cálmese.
11:43No se altere.
11:46Nadie está diciendo...
11:47que tienen que soportar su agresión sin resistencia.
11:51Pero en este caso es el acuerdo de mediación.
11:54¿No lo recuerdan?
11:56Se los dije hace unos minutos.
11:58Este documento, en realidad...
11:59se trata de su conflicto con el señor Sun.
12:03Una vez que lo firmen, todo se terminará.
12:06Evitarán futuros problemas...
12:07y no volverán a sufrir.
12:09Lo sé.
12:10Los problemas que causaron los hijos son aparte.
12:13Y definitivamente...
12:15se resolverá.
12:17No se preocupen.
12:19Llevamos días en el acoso.
12:21¿Cómo nos tranquilizaremos?
12:22¿Con una simple mediación?
12:26Cierto.
12:27Cometimos un terrible error al no haberlos protegido.
12:32En serio, les pido disculpas.
12:35No importa.
12:36Pero también esperamos que vean las cosas...
12:39desde nuestra perspectiva y nos entiendan.
12:43Estamos esforzándonos mucho en nuestro trabajo.
12:46Yo no veo que se hayan esforzado.
12:48No vamos a aceptar el acuerdo.
12:50Queremos que esa gente reciba un castigo.
12:53Jamás dijimos que no recibirían un castigo.
12:58Pero nos gustaría que ambas familias puedan perdonarse.
13:02Y que dejen de culparse mutuamente.
13:05Si firman el acuerdo ahora mismo...
13:07su vida por fin volverá a la normalidad.
13:10¿Dijo dejar de culparnos mutuamente?
13:16¿Eso significa que...
13:18nosotros también...
13:20somos responsables de este conflicto?
13:22¿Cuál fue nuestro error?
13:24Díganos.
13:26¿Acaso fue nuestra culpa...
13:28caminar por ahí?
13:29¿O que nuestro hijo...
13:30pasara cerca...
13:32de donde estaba el perro?
13:34¿También fue...
13:35nuestra culpa que nuestro hijo se asustara?
13:38¿Y salir herido?
13:40¿Cuál fue nuestro error?
13:43Señor Liu...
13:45Yo no quise decir eso.
13:48Pero si quiere tomarlo así, entonces...
13:51no puedo hacer nada.
13:55Este asunto...
13:57cada vez se hace más grande.
13:59Nosotros realmente queremos ayudarles...
14:02a resolver el problema inmediatamente...
14:05para que puedan recuperar su vida...
14:07lo más rápido posible.
14:09¿No quieren eso?
14:12Sí.
14:14Eso queremos.
14:16En fin.
14:18Mi esposo y yo...
14:19les agradecemos mucho...
14:21por su tiempo, oficiales.
14:23Pero hay una cosa...
14:25que no entiendo del todo bien.
14:27¿Qué fue lo que hicimos mal?
14:30Si no hicimos nada malo...
14:32¿por qué hacernos responsables?
14:35El conflicto es responsabilidad...
14:37de ambas partes.
14:38Señora y señora Liu...
14:40si lo desean...
14:41podrían llevar el caso a juicio.
14:43Como fueron acosados...
14:45y extorsionados...
14:47por la familia Sun...
14:48tienen derecho a demandar.
14:50¿De verdad?
14:51Sí.
14:52¿Acaso quiere que la familia Liu...
14:55se meta en otro problema?
14:56No.
14:57Pero de verdad...
14:58ellos merecen que se les haga justicia.
15:01Además, nuestras leyes...
15:02no toleran este tipo de comportamientos...
15:04tan sinvergüenzas.
15:05No apoyamos delincuentes.
15:07Claro.
15:08Claro, claro.
15:09Me parece que este oficial...
15:10tiene toda la razón.
15:14Los demandaremos.
15:20De acuerdo.
15:22Pero piénsenlo bien.
15:25Tenemos que irnos.
15:28Piénsenlo primero.
15:29Tengo que irme.
15:30Gracias, señor.
15:31Está bien, está bien.
15:32No hace falta que nos acompañen.
15:33Gracias.
15:34Con permiso.
15:36No se preocupen.
15:37No se preocupen.
15:37Sí, gracias.
15:53Llevas poco tiempo con ese uniforme.
15:55¿Por qué piensas que ya lo sabes todo?
16:00¿Acaso dije algo malo?
16:02Dije que podían llevar esto a juicio...
16:04y que la ley funcione.
16:06¿Eso estuvo mal?
16:08Dejar que la ley haga justicia.
16:10¿De qué justicia hablas?
16:11¿Y de verdad conoces la ley?
16:14La ley dice que las personas de 70 años...
16:17no serán arrestadas.
16:19Todo este conflicto podía resolverse...
16:21mediante un acuerdo.
16:22¿No lo sabes?
16:27¿Cuántos recursos y energía...
16:28hemos invertido en estas personas?
16:31¿Cuántos casos rechazamos?
16:32¿Cómo recuperamos el tiempo?
16:37¿Qué va a pasar con los delincuentes de la familia Zun?
16:40Si los dejamos ir...
16:41¿Dónde queda la ley y la justicia?
16:43¿Qué delincuentes?
16:44¿Qué delincuentes?
16:45¿Hay alguna ley que diga qué persona es realmente buena o mala?
16:49¿Además tenemos alguna prueba?
16:54Recuerda esto.
16:55Los sentimientos personales son solo eso.
16:59No pueden reemplazar la ley.
17:01No creas que lo sabes todo porque estudias una maestría.
17:06¿Qué más da lo que usted y yo digamos?
17:08Mejor averigüémoslo cuando inicie el juicio.
17:11¿Qué dijiste?
17:12Si van a juicio...
17:16necesitarán mucho tiempo.
17:18Eso les va a causar estrés y ansiedad.
17:20Y después de varios años...
17:22¿Es posible que el tribunal no les pida a los Zun que paguen?
17:25Incluso si ellos ganan.
17:27Y los Zun no pagan.
17:28¿Qué van a hacer?
17:31¿Seguir esperando?
17:33Perderán tiempo, energía y dinero...
17:35...para que el tribunal los haga cumplir.
17:38El conflicto entre las familias no va a terminar.
17:42Yanchu, ¿alguna vez has pensado cómo se siente la gente que siempre está en juicios?
17:46¡Esa es la justicia que buscas!
17:49La justicia que estás buscando...
17:52...no sirve para nada más que para destruir la paz y la felicidad de esa familia.
18:06Oye, Yanchu.
18:09Estás en contra de mí, ¿verdad?
18:15Para nada.
18:15Sí, claro, para nada.
18:18No me mientas.
18:20Sé muy bien que sigues molesto por lo del caso de la villa.
18:23Quiero que me digas una cosa.
18:26¿En qué parte me equivoqué?
18:30¿Piensas que no debí contestar esa llamada, cierto?
18:33Por más que me haya equivocado, no puedes traer eso al trabajo y desquitarte conmigo.
18:38No lo hago.
18:40Me molesté con usted, pero no tiene nada que ver con esto.
18:44Solo creo que en este caso deberían irse por la vía legal.
18:47Eso es todo.
18:51Bien.
18:53De acuerdo.
18:56Tú sabes más que yo.
19:00¿Te gustaría que te llame maestro de ahora en adelante?
19:10¿Te gustaría que te llame maestro de ahora en adelante?
19:29No se ha movido de ahí.
20:05Maestro.
20:23Todo esto depende completamente de ti.
20:30Claro.
20:32No sé si quieras hablarlo con tu familia primero.
20:38Pero si no quieres hacerlo, no estás obligado.
20:43Que no te importe lo que la gente diga o piense de ti.
20:51Sé que...
20:53Nadie más que tú conoce por qué tipo de dolores has pasado.
21:03Y mucho menos qué sentimientos tienes hacia él.
21:11No te preocupes por lo que digan.
21:24Le contamos a la familia Chou la situación de tu padre.
21:27Aunque la señora Chou seguía demasiado enojada, decidió perdonar a tu padre y aceptar el acuerdo.
21:42Si no tienes ningún problema, ¿por qué no firmas el acuerdo en nombre de tu papá?
21:51No te preocupes por lo que digan.
21:53No te preocupes por lo que digan.
21:57No te preocupes por lo que digan.
22:47No te preocupes por lo que digan.
22:48No te preocupes por lo que digan.
22:48What do you mean?
22:54Do you know why the birds can speak Chinese?
23:10It's a strange question.
23:12Why are they taught Chinese?
23:14No, that's why.
23:15It's easy.
23:16Why?
23:18Why?
23:18Because everyone speaks Chinese.
23:21Las palabras de Confucio llegaron con los pingüinos.
23:30Hijo, ¿qué estás haciendo aquí?
23:33¿Por qué estás vestido así, eh?
23:38Fuiste muy sabia.
23:39Revisaré la comida.
23:40Iré a la cocina.
23:42Hijo, tienes que probar esto.
23:43Come.
23:44Mamá, te ves muy tierna con eso.
23:46De verdad.
23:48Adelante, come.
23:48Yo solo vine a visitarte rápido.
23:50Me lavo las manos.
23:51Ah, ¿te lavarás las manos bien?
23:53Ja, ja, ja, ja, ja.
23:56Oye.
23:58Li Yishen.
23:59Sí, sí, sí.
23:59¿Por qué te quedas ahí?
24:00¿Que no escuchaste a tu hijo?
24:02Vino a visitarte.
24:03¿Por qué no te acercas y le hablas?
24:04Cocinaré dumplings.
24:06Mamá, eso no es cierto.
24:07Vine a verte a ti, no a él.
24:11¿Qué te pasa?
24:12No seas grosero con él, ¿eh?
24:15No seas grosero con él, ¿eh?
24:16Ah, ¿y tu nueva casa?
24:19¿Ya te acostumbraste?
24:20Ah, sí.
24:21¿Adivina qué?
24:21Ya me pagaron.
24:23Ah.
24:23Te transferiré lo de la renta.
24:24Claro que no.
24:26No lo hagas.
24:27¿Cómo te atreves?
24:28Mamá, estoy compartiendo la casa con otras personas, así que nos dividimos lo de la renta.
24:32Ya no la tienes que pagar tú sola.
24:33Además, lo hice para aligerar un poco tu carga.
24:36Ay, pero qué hijo tan considerado tengo, ¿eh?
24:41Qué gran noticia.
24:43Entonces, deberías venir a visitarme con más frecuencia.
24:48Los dumplings están listos.
24:49Eres bienvenido siempre.
24:52Aquí vienen.
24:54Toma, pruébalos.
24:56Ya deja de fingir, no te queda ser amable.
25:03Pero qué grosero eres.
25:05Yo no te eduqué así para que actúes de esa forma.
25:09Estabas siendo muy cariñoso.
25:11¿Por qué estás actuando así?
25:13Él era así como tú cuando era joven.
25:16Igualito.
25:17Ya no le digas nada.
25:19Comamos.
25:21Come.
25:23Pruébalo.
25:26Ajá.
25:29Eso es.
25:32¿Qué tal?
25:32¿Eh?
25:34¿Eh?
25:34Lo hizo tu padre.
25:35¿Sabe igual que cuando eras pequeño?
25:41Espera.
25:42No comas.
25:43Olvidé algo.
25:44Un segundo.
25:45¿Qué pasa?
25:47¿Con qué sorpresa saldrás ahora?
25:49Ajá.
25:50Ya lo verán.
25:52Ah.
25:52Hice tu salsa favorita, hijo.
25:55Chiles rojos con soya.
25:57Oh, perdónenme.
25:57Está bien, sí.
25:58No pasa nada.
25:59Tranquilo.
26:02Déjalo.
26:03¿No cayó en tu ropa?
26:04No hay problema.
26:05Yo lo hago.
26:05Déjame a mí, tranquilo.
26:18Perdón, mamá.
26:18Tengo que irme a la comisaría.
26:21Oye.
26:22¿No vas a probar lo demás?
26:25Ya me voy.
26:34Fue mi culpa.
26:35Debí tener más cuidado.
26:38Tranquilo.
26:39Tranquilo.
26:41Tranquilo.
26:44Tranquilo.
26:52Tranquilo.
26:54Tranquilo.
26:57Tranquilo.
26:59Tranquilo.
27:00Tranquilo.
27:01Tranquilo.
27:03Tranquilo.
27:03Tranquilo.
27:06Tranquilo.
27:07Tranquilo.
27:07Tranquilo.
27:08Tranquilo.
27:08Tranquilo.
28:09Luego discutimos por eso.
28:12Ese muchacho tan arrogante cree que tiene la razón en todo.
28:15Debería recordarle quién es el maestro aquí.
28:30¡Me están atacando!
28:31Sí, a mí también.
28:34Golpealos, golpealos.
28:41Hola, ya regresé.
28:44Rápido, ven a ayudarme.
28:50¡Anda, corre, corre!
28:58Por aquí, no vayas de ese lado.
29:03Oye, ¿por qué se fue a su habitación?
29:05Él no es así.
29:08Es cierto.
29:09Cuando no le hacemos caso, se pone frente a la televisión.
29:12Es un poco extraño.
29:14Al revés, bien, sígueme.
29:17Los dos...
29:19...están actuando extraño y ambos se encerraron.
29:23Déjalos.
29:24Saldrán pronto.
29:28¿Qué no firmaron el acuerdo de mediación en el caso de Lidaway?
29:33Sí, de hecho, estaba ahí cuando lo hicieron.
30:00¿Qué no firmaron el acuerdo de mediación en el caso de Lidaway?
30:05Sí, de hecho, estaba ahí cuando lo hicieron.
30:24¡Solvete!
30:27¡Solvete!
30:46¿Estás aquí?
30:48Tú también
30:52Como no escuché a nadie salí a despejar mi mente
30:56Yo también
30:59Entonces no es necesario hablar
31:01No quiero escuchar consejos
31:03De moralidad
31:05Ni teorías
31:17¿Qué rayos le pasa? ¿Por qué está enojado?
31:39¿Qué es lo que te pasa?
31:40Perdón si te ofendí
31:41No fue mi intención
31:42No te enojes conmigo
31:43Sal
31:44Juguemos un rato
32:11No te enojes conmigo
32:24Tengo demasiados sentimientos encontrados
32:27Por lo del conflicto de las familias
32:31Es difícil
32:34Debido a este caso
32:36Me peleé nuevamente
32:38Con mi maestro
32:40Me dijo que
32:42En esta vida no todo es blanco y negro
32:45Que el bien y el mal
32:46Son relativos
32:49Pero todo lo que me dijo ya lo sabía
32:52Después de experimentar esta situación
32:54Me siento diferente
32:57Te seré sincero
32:59En mi opinión
33:00Tu maestro tiene razón
33:05No te enojes conmigo
33:31Hola, director
33:33Instructora
33:34Buen día
33:34¿Qué tal?
33:36Hola
33:36Sobre la reunión
33:37Claro, claro
33:38Justo iba a decirte eso
33:40Hoy vamos a tener una reunión
33:41Avísale al oficial Cheng
33:43Y al subdirector Gao
33:44Por favor
33:44Buen día, director
33:45Buen día
33:47Jewey, escucha
33:48La reunión de hoy va a ser en mi oficina
33:50Así que manda a todos ahí
33:52De acuerdo
33:52Checaré la agenda de trabajo
33:53Oigan
33:53Chigi, chao
33:54Buen día
33:55Hicieron guardia noche
33:56Quiero verlos a los dos en mi oficina
33:58Más tarde
33:58No lo vayan a olvidar
34:01¿Van a querer café?
34:02No, director
34:03Hola
34:03Director
34:04Instructora
34:05La secretaria de seguridad pública
34:07Mandó dos casos
34:08¿Le gustaría decirlos?
34:08Oficial Cheng
34:09Oficial
34:09Espera
34:10¿Qué está pasando?
34:11Justamente
34:12Te estaba buscando
34:13Habrá una reunión en mi oficina
34:15¿De qué se trata?
34:15Tenemos algo que discutir
34:17De acuerdo
34:17Oye
34:17¿Qué pasa?
34:24¡Ay!
34:25¡Qué susto!
34:26Buenos días
34:27¿En qué puedo ayudarte?
34:29Ven, entra conmigo, ¿sí?
34:33Siéntate, siéntate
34:38Director
34:38¿Eh?
34:40Me gustaría hablar con usted
34:42¿Quieres un poco de té?
34:43No, gracias
34:49Yangshu
34:49Eres el único que tiene doctorado
34:52Aquí
34:53Maestría
34:55Bueno, lo que tú digas
34:57Solo sé que
34:58Eres más listo que yo
35:01Académicamente
35:01No creo que sepa mucho
35:03Pero más allá de nuestro nivel
35:05En términos de edad
35:06Soy mucho mayor que tú
35:09Y en experiencia de vida
35:11Yo sé más que tú
35:14Viniste aquí para practicar, ¿no?
35:16Bueno, pues hagas lo que hagas
35:18En el futuro
35:19Lo más importante es aprender
35:23Mucha atención
35:25En esta vida
35:27No todo es blanco o negro
35:30El bien y el mal
35:31Son solo conceptos
35:32No es real
35:35¿Para qué crees que
35:37Sirva conocer sobre la vida?
35:39Para experimentarla
35:41Y aprender de ella
35:45¿Entiendes?
35:48No entiendo
35:50Excelente
35:51Y entonces
35:52¿De qué querías hablar?
35:54De nada
35:57Búscame
35:58Si quieres algo
35:59Puedes confiar en mí
36:01¿Sí?
36:02¿En serio?
36:03Gracias, director
36:04Me voy
36:04Claro, claro
36:05Adelante
36:11¿Qué te hace?
36:15No entiendo
36:18¡Puedes confiar en mí!
36:19¡No entiendo!
36:34¡Puedes confiar en mí!
37:02Oficial Yang,
37:03¿qué hace aquí afuera?
37:05Ah, ¿quisiera entrar?
37:11¿Quiere pasar a conversar?
37:15Claro.
37:16Vengo a disculparme con ustedes.
37:18No, no. Oficial, no hace falta.
37:20No es para tanto.
37:21Tú me asiento, por favor.
37:22No es necesario. Siéntese.
37:26El otro día,
37:28actué impulsivamente aconsejándoles un juicio.
37:32No digo que el proceso legal esté mal,
37:34pero...
37:36pero en cualquier situación
37:39debemos considerar primero
37:40la opción más conveniente
37:42para resolver el problema pacíficamente.
37:46La verdad ir a juicio
37:47tiene
37:50desventajas
37:52más que la mediación.
37:53Sí, estoy de acuerdo.
37:55De acuerdo con usted.
37:59¿Está...
38:00de acuerdo?
38:01Sí.
38:03Concuerdo con la mediación.
38:09Voy a serle honesto.
38:11Hay otra razón
38:13por la que decidí
38:15aceptar la mediación.
38:19No se lo he dicho a nadie,
38:22pero en los últimos días
38:25dejaron de molestarnos.
38:30Y eso es maravilloso.
38:33La paz es maravillosa.
38:38Me encanta esta paz.
38:44Ya no queremos vivir otra pesadilla.
38:50Sí.
38:52La paz es maravillosa.
38:53Y también me encanta.
38:56Así es.
38:58Y me gustaría agradecerles
39:00por todo el apoyo que nos dieron.
39:03No hubiéramos podido con esto.
39:05No es nada, no es nada.
39:06Es nuestro deber.
39:07Es lo que debemos hacer.
39:14Señor Liu,
39:15señora Liu,
39:16como
39:17ya lo pensaron bien,
39:19entonces
39:23¿podrían firmar
39:24el acuerdo de mediación?
39:30¿Tengo que firmar dos veces?
39:33Ya lo había firmado.
40:00Ya lo había firmado.
40:08Excelente, Shaye
40:09Por primera vez eres la ganadora
40:24¿Qué pasa con ustedes dos, eh?
40:26¿Por qué están enojados?
40:28¿De qué estás hablando?
40:30Nada de eso
40:37No me siento parte de la comisaría
40:41Me hacen sentir como un extraño
40:44La relación con...
40:47Mi maestro está tensa
40:50Los compañeros me ignoran
40:55Todos me ven como esperando que me vaya pronto de ese lugar
41:01Es horrible
41:03Me pasa igual
41:06Todos me ven como si fuera alguien frágil
41:11Y luego dices que yo digo puras tonterías
41:14¿Pero qué rayos les pasa?
41:16No sean exagerados
41:17Y dejen de sobrepensar las cosas
41:21Siempre he sido una persona
41:24Bastante sociable y popular
41:27En serio, desde que era niño lo he sido
41:31Pero desde que llegué
41:36Me siento...
41:40Muy solo
41:48¿Quieren saber por qué les dije exagerados?
41:49Primero
41:50Porque ustedes dos han tenido una vida muy sencilla
41:53Y segundo
41:54Están sobrepensando
41:57Están anticipando cosas que no han pasado todavía
41:59Y cuando suceden se ponen a pensar si fue correcto haberlas hecho o no
42:03¿Por qué se complican la vida?
42:08Los malos estudiantes como yo
42:10Estamos acostumbrados a que nos critiquen desde muy pequeños
42:14Llevo muchos años recibiendo críticas
42:16Así que ya no me afectan
42:17A eso le llamo ser resiliente
42:21Dejen de preocuparse
42:23Arriesguense a hacer las cosas
42:27Tómense el tiempo para pensar
42:28Me voy
42:29Debo trabajar
42:44¿Nos vamos?
42:47Adelántate
42:48Entrenaré
42:48Está bien
42:50Con cuidado
43:14Adelante
43:18暖你手
43:24风的影子
43:30追着绿远
43:33选择妥协
43:38拥抱爱
43:42
43:48从渺小
43:52
43:59生出远达
44:03
44:07迂回
44:11生命迷
44:12灭闭
44:18灭闭的眼睛
44:23听不离开
44:26灭闭
44:29灭闭
44:31落成你
44:36灭闭
44:38灭闭
44:40灭闭
44:52灭闭
44:56灭闭
44:57灭闭
44:59灭闭
45:06灭闭
45:10灭闭
45:11灭闭
45:13灭闭
45:22灭闭
45:26I.T.P.
Comments

Recommended