Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Honores Policiales Capitulo 12 Latino - Dorama en Audio Latino
Transcript
00:06To be continued...
02:29Te recuerdo que debes prepararte y pensar en algo pronto.
02:36Él es él.
02:38Yo soy yo.
02:39Somos distintos.
02:40Yo soy yo.
02:40No soy yo.
02:53No soy yo.
03:05Yo soy yo.
03:14¿Y Lida Way?
03:20¿Se encuentra bien?
03:26Iré a verlo.
03:29No, Shu.
03:32No vayas.
03:34Déjalo un rato solo.
04:04No vayas.
04:05Señor.
04:06Pasa, siéntate.
04:07Sí.
04:10Es que...
04:11Dime.
04:12Pasa esto.
04:13El que tenía que ser atrapado fue aprendido.
04:18Solo Li Jizhang.
04:22¿Participó o no?
04:24Los que apuestan tienen que transferir dinero para poder usar el lugar.
04:29Revisamos.
04:30Li Jizhang no hizo ningún pago.
04:32¿Tal vez usó efectivo?
04:34El jefe cree que es molesto y no lo recibió.
04:36Además, el casino tiene cámaras de vigilancia.
04:40También las revisamos y tiene testigos.
04:42Si no participó, ¿por qué está aquí?
04:45Es que él tiene un viejo amigo que se dedica a la caligrafía china.
04:51Y también es un cliente habitual del casino.
04:54Él tenía algo hipotecado ahí y por eso fue a pedirle dinero y lo convenció de ir.
05:00¿Y apostó?
05:01No, no tiene dinero.
05:08Señor, creo que esta vez el Ida Wei actuó muy bien y que obtuvo méritos.
05:15Así que, Li Jizhang, ¿qué haremos?
05:27Déjame pensarlo.
05:32Bien.
05:36Tome, señor.
05:38Gracias.
05:39Bien.
05:41Pídete más.
05:43Tu mentor va a pagar el desayuno.
05:58Señor.
06:00¿Mhm?
06:01Dígame, ¿The Wei estará bien?
06:05En teoría, no le afectará mucho.
06:08En cuanto a su padre, ya investigamos bien.
06:13Excelente.
06:14¿Qué pasa?
06:16¿Te llevas bien con Lida Wei?
06:18Ajá.
06:19Somos colegas y buenos amigos.
06:23Está bien.
06:25Señor, tengo otra pregunta.
06:28¿Sí?
06:29¿Por qué, cuando los detuvimos, no estaba el hombre de la cicatriz?
06:34¿Por qué iba a estar ahí?
06:38Oh.
06:39¿No quiere que se revele su identidad?
06:42Por eso no quiso que estuviera.
06:44¿De qué estás hablando?
06:45Debes poner más atención.
06:47Y ayudar a los ex convictos.
06:50Y así nos ayudan a nosotros.
06:54Sí.
07:00¿Qué pasa?
07:02¿No te gusta?
07:04Ah, sí, señor.
07:05¿Y por qué suspiras tanto?
07:11Señor.
07:14¿Cuándo cree que yo pueda obtener algún logro?
07:21Concéntrate en tu trabajo.
07:23No te preocupes por eso.
07:25Sí me preocupa, señor.
07:26Nuestra comunidad se ocupa a diario de asuntos triviales.
07:30Aunque me esfuerce, no obtendré buenos resultados.
07:35Yigüey.
07:37No debes trabajar solo por un resultado.
07:40Así no harás nada útil.
07:42Ni tendrás buen resultado.
07:46Entiendo, señor.
07:47No te preocupes.
08:14No te preocupes.
08:26Señor, ocurrió algo
08:28Sí, continúa
08:34¿Qué pasa?
08:36La señora Wu vino otra vez
08:39Dijo que Shagie maldijo a su hija y que quiere una disculpa
08:42¿Qué clase de persona es?
08:44Es bastante difícil de tratar
08:45Es mejor que vaya a verla
09:02Oh, doctor Wu, hola, ¿cómo está?
09:05Acabo de enterarme que usted es doctora del hospital
09:09Qué mundo tan pequeño
09:10La hermana de la tía de mi esposa también trabaja ahí
09:14¿Cómo dijo? ¿Qué se llama?
09:15Le dije que la conocía
09:18Algo está mal con mi cabeza
09:20Bueno, otro día la invito a cenar para que podamos divertirnos
09:24¿Está bien?
09:26La niña regresó
09:28¡Qué bueno!
09:29Nada es más importante que la seguridad
09:33Verá, a nuestra edad debemos vivir por nuestros hijos
09:37¡Qué casualidad!
09:39Su hija y mi hijo son de la misma edad
09:43Si nos sentamos a charlar un rato tendremos mucho en común, ¿no es verdad?
09:47¿Es el señor Cheng, verdad?
09:49
09:50Quisiera ver a la policía de ayer
09:54¿La policía de ayer?
09:56Yo la atenderé
09:58Insultó a mi hija
10:00Y hoy he venido
10:01Para que me pida perdón de frente
10:06Señora, no es para tanto
10:07Ella no pudo haber dicho algo así
10:10Ella trabaja conforme al proceso de trabajo
10:13Pero lo hizo
10:13Me pidió un examen de sangre
10:16¿Qué quiso decir?
10:17No importa si me maldice a mí
10:19No me importa
10:20Pero que no se meta con mi hija
10:23Oh, señora Gu, no exagere
10:25La oficial Shaiye es joven
10:27Puede que no preste atención al hablar
10:29Pero hace un buen trabajo
10:31Verá, con una denuncia
10:33Se necesita un examen
10:35¿La protege?
10:35No
10:36¡La está encubriendo!
10:38¿Qué les da derecho de hacerme una prueba de ADN?
10:41¿Qué significa eso?
10:43¿Que no lo entiende?
10:45Vine porque merezco una disculpa
10:47Señora Gu
10:48Señora
10:51Usted buscaba a su hija
10:53Y la encontró
10:54¿Eso no es algo bueno?
10:56¿Qué es más importante que eso?
10:57No tienes razón
10:58Para usted
11:00Encontrar a la niña
11:01Es muy importante
11:02Para mí su dignidad
11:05Tráigala aquí
11:06Y rápido
11:07Señora, espere
11:08¿Podemos hablar tranquilamente?
11:11Ah, Shaiye
11:13¿Terminaste la tarea que te di?
11:15Será mejor que salgas
11:16Déjela oficial
11:17¿Tienes cara para verme?
11:19No
11:19No hice nada malo para no poder verla
11:21Usted hizo una denuncia
11:22Y yo la atendí
11:23Shaiye
11:25No digas nada
11:25Sal de aquí
11:30Doctora
11:31¿Qué tal esto?
11:33Yo soy mentor de ella
11:35Y subdirector
11:36Yo me disculpo
11:38¿Está bien?
11:38Ah, señor
11:39No tiene que hacer esto
11:40No me disculparé
11:41Y usted tampoco
11:42No hice nada malo
11:43¿Te disculpas o no?
11:46Adelante, hazlo
11:46Voy a pasar
11:47Oiga, señora
11:48Dígame
11:49¿Qué le pasa?
11:50Encontramos a su hija
11:51Y busca problemas
11:52Y ayer usted golpeó
11:53A mi compañera, señora
11:54¿Acaso quiere ir a la cárcel
11:56Por golpear a un oficial?
11:58¿Cree que me asusta?
12:00No la ataqué
12:02Le daba una lección
12:03A mi propia hija
12:04¡Ella se precipitó!
12:06¿Me va a culpar
12:07Por un accidente?
12:08No fue un accidente
12:09¿Crees que me asustas?
12:10Ya fue suficiente
12:11Pero señor
12:12Es que es la verdad
12:12Llévense de aquí
12:13Vayan ya
12:14Largo
12:16Disculpe
12:18Señora
12:18Señora Gu
12:20Seguro tiene sed
12:21Shaiye
12:22Trae un poco de agua
12:23¿Sí?
12:24No vine aquí
12:25A tomar agua
12:26Vine a que ella
12:27Me pida perdón
12:28Te pregunté
12:29¿Lo harás o no?
12:31No me disculparé
12:32No hice nada malo
12:34Bien
12:35Muy bien
12:37Doctora
12:39Siéntese
12:39Tome
12:40
12:40Tome
12:41Vemos un poco
12:46Decía
12:47La oficial Shaiye
12:48Aún es pasante
12:49Si ella hizo algo incorrecto
12:51Es por culpa mía
12:52Discúlpeme
12:53Lo siento mucho
12:55¿De verdad?
12:56¿Está conforme?
12:57¿Está bien?
12:58Señora
12:58Señor
12:59¿Y por qué se disculpa?
13:02¿La representa?
13:04Señora
13:05¿Qué es lo que quiere?
13:08Espere
13:08Señora
13:11¿No te disculparás?
13:13Te diré algo
13:15Yo quería darte
13:16Una oportunidad
13:18Si quieres disculparte
13:20Ya no la aceptaré
13:22Será mejor
13:23Que seas dura
13:24Hasta el final
13:24Después
13:25No vengas llorando
13:26No, señora Gu
13:28Espere
13:29No se vaya
13:38Alto
13:39Doctora
13:40Doctora
13:41No se vaya
13:41Venga
13:42Vamos a hablar con calma
13:43
13:44No hay necesidad
13:46De complicar
13:47Todo
13:47¿Qué tan grande
13:48Es esta situación?
13:50Espere
13:50Doctora
13:52Señora Gu
13:53Oiga
13:54Señora Gu
13:54Señora
14:20Dime algo
14:23¿Realmente vale la pena
14:24Portarte así
14:26Con esa gente?
14:27Era mejor
14:28Que no salieras
14:30Podría
14:31Calmar
14:31Las cosas
14:32También podía
14:34Haberte protegido
14:35¿Por qué?
14:36¿Por qué no hiciste caso?
14:38No me equivoqué
14:39¿Por qué lo debo hacer?
14:41Un policía
14:42Tiene dignidad
14:43Al hacer su trabajo
14:44Y usted
14:45No debió disculparse
14:46Por mí
14:46Escucha lo que dices
14:48Soy un adulto
14:50Soy la oficial
14:51Shaye
14:57Señor
14:58Lo hizo con buena intención
15:00Pero está protegiéndome
15:01Todo el tiempo
15:02Y está tomando decisiones
15:03Por mí
15:04¿Pero sabe algo?
15:06Toda su protección
15:07Es como mi madre
15:10Y casi no me deja respirar
15:16Pero
15:18Pero
15:18No lo volveré a hacer
15:32No te quiero ver aquí
15:33Bien
15:34Gracias, oficial
15:36No
15:37No volveré a venir
15:38Bien, bien
15:38Gracias
15:39Sí, se lo agradezco
15:40Vete ya
15:42Familiares
15:42Te prometo que ya
15:43Que le vaya muy bien
15:44Te lo prometo
16:08Vengo por Li Yisheng
16:09Dawei, ¿es tu papá?
16:12Bien
16:13Toma
16:14Debes firmar esto
16:17También la lista de artículos
16:24Li, oye Li
16:30Oye, no solo lo saques a él
16:33Oye, sácame de aquí
16:35Li
16:37Oye Li
16:37Oye Dawei
16:39Sácame de aquí
16:40Por favor
16:40Por favor
16:53Sácame de aquí
16:54Sí, ya está
16:55Oye
16:55Aquí tienes, Chen
16:58Dawei
16:59Ayúdame a salir
17:00Ven por aquí
17:01No
17:02Oye Dawei
17:03Yo conozco a tu papá
17:04Oye
17:05Porque él se va, ¿eh?
17:07Espera
17:08Dawei
17:29Hola, ¿qué tal?
17:30¿Cómo estás?
17:36¿Qué pasa?
17:37Mejor no preguntes
17:55Oficial
17:58¿Cuál es su apellido?
18:00Es Chen
18:01¿Por qué?
18:03Oficial
18:04Quería decirle
18:05Oye
18:06Soy el mentor de Li Dawei
18:08Oh
18:14Dawei
18:15Llévate el auto
18:16¿Sí?
18:17Lleva
18:17A tu padre a casa
18:19¿Sí?
18:20Ve
18:32¿Qué iba a decir?
18:37Oficial Chen
18:40Esto le afectará a Dawei, ¿verdad?
18:44No quisiera eso
18:46¿Usted qué cree?
18:49¿No se da cuenta del problema?
18:53Su hijo es policía
18:55Si usted participa en actividades ilegales
18:57¿No cree que le afectará?
19:00No me di cuenta
19:01¿No tiene conciencia?
19:03Ya no hablemos de eso
19:05Alguien normal no debería hacer esto
19:07Menos si su hijo es policía
19:09Debería tener más cuidado
19:11Sí, sí
19:13Es mi culpa
19:18Oficial Chen
19:20Dawei es su aprendiz
19:22Enséñele bien
19:24Si él hace algo mal
19:27Dele una lección
19:29¿Y usted?
19:31¿Usted es su padre?
19:33¿Qué piensa hacer?
19:36Yo ya perdí la oportunidad
19:38De enseñarle algo
19:40Es mi culpa
19:43Ahora no puedo culparlo
19:44Por no aceptarme
19:48Oficial Chen
19:51Seguramente tiene hijos
19:56A partir de ahora
19:58Pondré más atención
19:59No me relacionaré
20:00Con gente poco confiable
20:03Si no puedo ayudarle
20:05No lo voy a perjudicar más
20:08En serio
20:13Oficial Chen
20:15A mi hijo
20:17Se lo encargo
20:18No no puedo
20:31No no
21:37Jefe, lo de Lida Wei...
21:45Ah, está bien, entiendo.
21:51¿Qué?
21:54¿Xia Ye?
21:55¿Qué?
21:55¿Qué?
22:01Jefe Song, ayer Chen Hao me habló de esto, me lo dijo. Conozco la situación. No hizo nada malo, de
22:11verdad.
22:15Jefe, no debería recibir quejas sin tener por lo menos una prueba, ¿no le parece?
22:21Ellos solo están haciendo su trabajo. En todo caso, sería mejor no hacer nada.
22:29Jefe, Shia Ye actuó de acuerdo al procedimiento habitual. ¿No es así? Si la mandó a hacerse un examen...
22:40Fue por necesidad. ¿Por qué Shia Ye debería disculparse?
22:46A ver, jefe Wang. ¿Vive debajo de una piedra? ¿Eh? ¿No sabe lo que está pasando ahora?
22:55Entienda. No pido una disculpa. Solo les pido que resuelvan el problema de las quejas para satisfacer al pueblo. Es
23:05todo.
23:08Pero... Yo no había terminado.
23:20Hola. Hola. ¿Cómo están? Bien.
23:23Vámonos. Hola.
23:48Shia Ye, ya revisé el reglamento. Debemos, según esto, ser educados.
23:57Además, dice que hay que respetar las costumbres del pueblo y establecen la supervisión social y pública.
24:05Es probable que te ataquen con esos artículos.
24:08Pero actuaste según las reglas.
24:11Tú no hiciste nada malo.
24:13Pero, si no te disculpas, aunque te llevara ante una corte, no tendrá apoyo.
24:23Gracias, Yangshu.
24:28Lo que pasó con tu mentor...
24:32Ya me enteré.
24:36¿Dicen que soy irracional?
24:44Me lo temía.
24:48No voy a mentirte.
24:57Shia Ye, tú sabes que también discutimos mi mentor y yo.
25:03Y todos hablan de mí.
25:06Pero yo sé que no soy lo que ellos dicen.
25:10Y que nada es tan simple como parece.
25:13También tú.
25:18Shia Ye, a veces es difícil que las personas se entiendan.
25:27Como el entorno donde crecieron y sus experiencias.
25:35No dejes que lo que piensan los demás te afecte ni un poco.
25:48Volví.
25:53Le traeré su comida.
25:59Gracias, Yangshu.
26:03Solo creo que...
26:05Yo no hice nada malo.
26:08Mi mentor se disculpó por mí.
26:10Yo me sentía muy asfixiada.
26:14Sé que lo hizo por mi bien.
26:17Pero así hará que todos, incluyéndome...
26:21Piensan que soy inmadura.
26:28Comprendo cómo te sientes.
26:31Trata de entender.
26:33Yo estoy aprendiendo.
26:49Ah, Shia Ye.
26:50El jefe quiere verte ahora en...
26:52En su oficina.
26:54Sí.
27:05¿Qué es lo que pasa?
27:07¿Qué es lo que le preocupa?
27:11¿Ah?
27:12El asunto de Lidaway al fin se resolvió.
27:16Ahora Shia Ye está en problemas.
27:20Comparado con lo de Lidaway,
27:23lo de Shia Ye me preocupa más.
27:26Esa chica es muy buena policía.
27:30Pero es como su padre.
27:32No habla mucho, pero actúa con justicia.
27:34Es buena.
27:37Yo tampoco puedo entender esta situación.
27:39¿Qué culpa tiene Shia Ye?
27:43Ye Wei.
27:44Tú eres una instructora.
27:46¿No?
27:47Tenemos que respetar los principios.
27:50Pero lo de la señora Wu no es grave.
27:53Porque todo fue por una discusión familiar.
27:56¿Sólo por eso tú la castigarías
28:00y harías que la despidieran?
28:02¿Le quitarías a su hija?
28:05Ye Wei.
28:07Pase lo que pase con esto.
28:11Tú tienes
28:12que apoyarme por completo.
28:15Por favor.
28:17Ahora voy a estar tan preocupada como usted lo está.
28:22Pensaba en por qué envejezco.
28:24Tengo muchas ganas y no entiendo por qué me siguen saliendo.
28:27Basta.
28:28¿Qué dices?
28:28No eres vieja.
28:29Aún eres muy joven.
28:31Ay, ¿muy joven?
28:32No temo envejecer.
28:33Temo morir sin envejecer.
28:36Escucha.
28:37Yo todavía me considero joven.
28:40Estoy pensando que después de jubilarme
28:42haré una escuela para enseñarle a la gente a ser buenos padres
28:46y haré un buen trabajo.
28:48Eso...
28:49Señor...
28:49Hola, Shaye.
28:50Pasa, siéntate.
28:51Siéntate, siéntate.
28:53Mira, aquí, aquí, por favor.
28:55Dime,
28:56¿tu madre volvió de Qingdao?
28:59Señor, ya me lo había preguntado.
29:01Miren a esta chica.
29:04Siempre eres muy directa.
29:07Señor, solo soy una oficial.
29:10Si tiene preguntas, dígame.
29:16Se trata de la doctora Wu.
29:18¿Por qué te molestaste con ella?
29:20Discúlpate ya.
29:23Shaye, ella no es como nosotros.
29:26Discúlpate.
29:27Señor, si me debo disculpar, dígame usted por qué.
29:37El temperamento de esta chica es igual al de su padre.
29:41Eso me alegra mucho.
29:43Shaye, en realidad tu trabajo no es impecable.
29:48Tiene un par de deficiencias, ¿sabe?
29:51Sí, en ese momento buscaba a su hija.
29:54Es probable que estuviera muy ansiosa.
29:58Y tus palabras muy seguramente afectaron sus nervios.
30:02Ah, si hubieras dicho algo como, ah, muy bien, vamos a ayudarle a encontrarla.
30:07¿No hubiera salido todo diferente?
30:09Es verdad.
30:10Yo ayudé para poder encontrar a su hija.
30:12Hice las preguntas según el protocolo.
30:14Yo no sabía que se iba a molestar por eso.
30:18Por eso, no sé qué hice mal y no sé por qué me debo disculpar.
30:24Ah, nosotros somos la policía.
30:31Debemos ayudar a la gente sin dudar un momento para resolver sus problemas.
30:36También debemos calmarlos un poco para que todo se pueda resolver de la mejor manera.
30:43Shaye, ¿ustedes los jóvenes creen que esto es un principio?
30:48Pero los principios están en la mano de la gente, ¿sí?
30:51Y deberíamos pensar en cómo ser compasivos.
30:58Señor, soy joven.
31:00Por eso no lo entiendo.
31:02Por favor, dígame lo que hice mal.
31:06Pues, en realidad, no hiciste nada.
31:10Esa mujer es muy problemática.
31:12No para de hacer ruido en la comisaría.
31:15No podemos trabajar así.
31:17Piénsalo.
31:19Si pudiéramos ceder un poco y pedir disculpas solo para hacer las paces, estaría bien, ¿no?
31:24O tal vez podríamos dejar que siga haciendo un escándalo en la comisaría.
31:29¿Quiere decir que estoy afectando a la comisaría?
31:32Ah, escucha lo que dice.
31:35Yo no me estaba refiriendo a eso.
31:37Me refiero a que somos policías.
31:41Trabajamos con muchas personas, ¿verdad?
31:43Vemos mucha gente diario.
31:46Ah, no debemos molestarnos por algo tan insignificante.
31:49Dice que la gente es inconsciente.
31:53Ah, ya vi. Muy bien.
31:56¿Vas a seguir replicando?
32:01¿Entonces podríamos pasar por la oficina de seguridad pública y ser un poco humildes y ofrecer una disculpa?
32:12No lo haré. No hice nada.
32:17¿Qué pasa?
32:19Señor, tengo algunas pistas sobre el caso.
32:21Ahora no.
32:24¿Qué vas a hacer si te piden que vayas a disculparte?
32:32No estoy de acuerdo.
32:34No olvides quién eres tú.
32:38Señor, si usted piensa que no he sido disciplinada y mi trabajo no es bueno, puede castigarme.
32:45Siga trabajando. Me voy.
32:49Pero...
32:54Miren a esa chica.
32:56Es pequeña, pero es fuerte.
32:59Tiene el temperamento igual al de su padre.
33:04Por favor, ¿lo hace porque su padre es un héroe?
33:06Oye, Gauchao, no repitas eso. No pienses así.
33:11Por el sacrificio de su padre, la comisaría implementó medidas para proteger a los policías.
33:17Podría decirse que tú y yo nos beneficiamos con su muerte.
33:20Yo...
33:21No.
33:22Además, ella no hizo nada malo.
33:25Entonces seamos directos.
33:27Ella es ella, no su padre.
33:29¿Crees que puedes discutir conmigo de eso?
33:31Yo no estoy discutiendo contigo.
33:33¿A qué viniste?
33:33Venía esto. ¿Cuándo dije que quería discutir contigo?
33:37Bueno, ya es suficiente.
33:39Háblame del caso.
33:57No.
34:01No.
34:14No.
34:54¿Puedo sentarme un rato?
34:57Si quieres.
35:13No soy bueno hablando.
35:16Shaiye, no te preocupes.
35:21No sé cómo consolar a la gente.
35:26Yo solamente hablo conmigo mismo.
35:30Me digo...
35:31Shaiye no se aprovecha de su padre.
35:34Tampoco quiere depender de él.
35:37Pero cuanto más insistente es, todos piensan que es caprichosa.
35:44Está aprovechando a su padre.
35:50No importa lo que digan de mí.
35:54Ahora el problema no es con la doctora Wu.
35:59Esto se trata de ti y tu padre.
36:08Mi padre ya no está aquí.
36:10No más.
36:12Además, él es él.
36:17Yo soy yo.
36:20Yo pienso lo mismo que tú.
36:23Pero ellos no piensan igual.
36:26Ellos...
36:36Yo solo quería consolarte.
36:39Creo...
36:40Creo que te hice sentir peor.
36:43Mejor me callo.
36:51Mira, yo no sé cómo hablar.
36:54Pero de cualquier forma...
36:57Te vamos a apoyar.
37:23Lidaway se ha convertido en hijo de un jugador.
37:26Y con muy mal carácter.
37:28No obedece las reglas.
37:30Tiene mala actitud.
37:32Es un mal policía.
37:34Expúlsenlo.
37:34Que no regrese.
37:35Que nunca vuelva.
38:14El grifo está averiado.
38:16Creo que el dueño compró uno nuevo.
38:17¿Pueden cambiarlo?
38:19No he llegado.
38:22Estoy con mi mentor.
38:24Trabajo esta noche.
38:29Bien.
38:30Yo lo voy a hacer.
38:33Cuando me despidan, yo haré las tareas.
39:11Hey! Who came back? Help me!
39:16You're already charged! Everything is inundated!
39:21Chaye! Chaye! Wait! You can't leave me like that!
39:26Chaye! Chaye!
39:37Chaye!
39:44Chaye!
39:45Cierra la llave antes de cambiar el grifo.
39:48¿Cómo sabes eso?
39:50Yo hacía estas cosas en casa.
39:52¿Lo hago yo?
39:54No. Esto es más simple. Yo puedo hacerlo.
40:01Yo solo subestimé un poco al enemigo y ya.
40:12Hacia el baño.
40:21Lidaway.
40:21¿Sí?
40:22Tengo una pregunta.
40:23¿Qué pasa?
40:25¿Qué vas a hacer si no puedes seguir siendo policía?
40:35No sé.
40:38¿No sabes?
40:40¿No lo has pensado?
40:42Claro que sí.
40:44Aparte de esto, no soy muy diestro en nada más.
40:52¿Por qué la pregunta?
40:54¿Por qué la pregunta?
40:55Por nada.
40:58Oí que tu papá salió hoy. ¿Tu madre vino a recogerlo?
41:02Sí.
41:07¿Volverás a casa?
41:10¿Volverás a casa?
41:14Volví.
41:15Pero no quiero ver a mi madre.
41:17No subí a verla.
41:22Además, yo llevé a mi padre.
41:29Eres muy sensato.
41:34Creo que en eso tenemos experiencia.
41:51¿Llegas temprano, The Way?
41:53Sí.
42:10¿Qué estás haciendo? Cámbiate ya.
42:17Yo lo haré.
42:19Lo de tu padre ya se resolvió.
42:23¿De verdad?
42:24No era falso.
42:26Él no participó.
42:28Además, él es él.
42:31Tú eres tú, ¿no?
42:34Déjalo así.
42:52Gracias, señor.
42:55No hay de qué. Cámbiate ya.
43:07No hay de qué.
43:13No hay de qué.
43:18No hay de qué.
43:23No hay de qué.
43:29风的影子
43:35追着绿叶
43:39选择妥协
43:43拥抱爱
43:47
43:53从小小
43:57
44:04相处远达
44:08
44:12迂回
44:17冰冰
44:18
44:23的眼睛
44:28听不离开
44:32万蕊
44:37若这一刻
44:42无悔
44:46奔向你
44:56奔向你
45:01奔向你
45:08
45:11万蕊
45:16只要
45:21我会
45:26奔向你
45:31奔向你
45:32安静
45:33永远
45:33我想
45:33
45:34
45:34
45:34
Comments

Recommended