- hace 2 días
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
C.H.O.M.P.S. El Increíble Super Perro 1979 Español Latino - C.H.O.M.P.S.
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
C.H.O.M.P.S. El Increíble Super Perro 1979 Español Latino - C.H.O.M.P.S.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:05Y American International presentan
00:00:10Una producción de Hanna-Barbera American International
00:00:49John, el increíble super perro
00:01:00Protagonistas, Wesley Yur
00:01:09Valerie Bertinelli
00:01:23Contra Bane
00:01:31Choc Maca
00:01:33Y Red Buttons
00:01:54Choc Maca
00:01:57Choc Maca
00:01:58Choc Maca
00:02:31Choc Maca
00:02:48¡Gracias!
00:03:20¡Gracias!
00:03:55¡Gracias!
00:04:04¡Gracias!
00:04:07¡Gracias!
00:04:09¡Gracias!
00:04:12¡Gracias!
00:04:13¡Gracias!
00:04:15¡Gracias!
00:04:15¡Gracias!
00:04:16¡Gracias!
00:04:17¡Gracias!
00:04:18¡Gracias!
00:04:19Actualmente su hogar no está seguro aun cuando usted esté en él, así que protéjase.
00:04:24Asegúrese de tener buenas cerraduras, muy buenos sistemas de seguridad.
00:04:29Además, consideren el comprar un perro guardián no necesariamente un perro grande.
00:04:35Cualquier perro que ladre será un buen guardián.
00:04:39Puede prevenirlo a usted y a sus vecinos.
00:04:42Como dice el jefe de la policía, el cuerpo de policía está padeciendo su mayor esfuerzo para combatir los asaltos
00:04:49a casas de nuestro pueblo.
00:04:51Esa situación es intolerable y debemos detenerla.
00:04:55Y tiene razón.
00:04:57Si eso continúa podríamos encontrarnos muy pronto a merced de la delincuencia.
00:05:02No solo en sus hogares, sino también en sus negocios, sus fábricas y hasta en sus escuelas.
00:05:10Ninguno de ustedes está a salvo de esos asaltantes de hogares.
00:05:26¡Baja muchachos!
00:05:30¡Abajo, muchachos!
00:05:31¡Abajo, muchachos!
00:05:40¡Muy bien! ¡Qué sorpresa se llevó el ladrón!
00:05:48En el discurso de anoche dirigido a esta población, el jefe de la policía insistió en la necesidad de que
00:05:53todos nos esforcemos en poner un hasta aquí al momento tan alarmante.
00:05:58¿Dónde está? Debería haber llegado hace cinco minutos.
00:06:00El R.J. dijo que algo inesperado lo retrasó.
00:06:03¿Cómo que algo inesperado?
00:06:05No permito que pase nada inesperado cuando convoca a una junta de emergencia.
00:06:09Claro, eso fue lo que le dije.
00:06:10Esta es una emergencia. Nos lloverán las quejas por la ineficiencia de nuestro sistema de seguridad contra robos.
00:06:16Si no hacemos algo pronto, los sistemas de seguridad no se quedarán solamente con un candado anticuado en su puerta.
00:06:24Cualquier perro que ladre será un buen guardián para usted y para sus vecinos.
00:06:31Perro guardián.
00:06:33Solo esto nos faltaba.
00:06:34De por sí este negocio está para los perros.
00:06:41Cuida mis cosas, Rascal.
00:06:45Muy rico.
00:07:02¡Dame ese hueso, tonto!
00:07:29¡Dame ese hueso!
00:08:03¡Gracias!
00:08:05¡Gracias!
00:08:08¡Gracias!
00:08:09¡Gracias!
00:08:11¡Gracias!
00:08:12¡Gracias!
00:08:13¡Gracias!
00:08:14¡Vamos, sal de ahí, Monster!
00:08:16¡Vete, Monster!
00:08:18¡Eres travieso!
00:08:19Oye, ¿por qué no te vas a casa y te peleas con uno de tu tamaño?
00:08:25¿Qué me ves, eh?
00:08:28¿Nunca habías visto a alguien tan guapo como yo?
00:08:31Tú te lo pierdes
00:08:36Hola, ¿cómo estás?
00:08:39Siempre metiéndote en problemas, ¿verdad?
00:08:41¿Dónde está Brian?
00:08:42Se acaba de ir, Casey Querida, hace como cinco minutos
00:08:50Adiós, Rascal
00:08:55Adelante, Muffin
00:08:57Esperaba alcanzarlo antes de que se fuera a la oficina de papá, señora Fowler
00:09:01¿El domingo?
00:09:03¿Está tu papá molesto con Brian?
00:09:05No está molesto, está furioso
00:09:08Nos vemos luego, señora Fowler, gracias
00:09:11Por nada, querida
00:09:13Qué linda muchacha, ¿verdad, Muffin?
00:09:17¡Muffin!
00:09:20¡Muffin! ¿Dónde estás, Muffin?
00:09:24¡Muffin!
00:09:25¡Muffin!
00:09:27¡Muffin!
00:09:28¡Muffin!
00:09:30¡Muffin!
00:09:31¡Muffin!
00:09:33¡Muffin! ¡Muffin!
00:09:35¡Muffin!
00:09:37¡Muffin!
00:09:37¡Muffin!
00:09:38¡Muffin!
00:09:39¡Muffin!
00:09:39¡Muffin!
00:09:40¡Muffin!
00:09:41¡Muffin!
00:09:41¡Muffin!
00:09:42¡Muffin!
00:09:42¡Muffin!
00:09:43¡Muffin!
00:09:44¡Muffin!
00:09:50¡Muffin!
00:09:51TJ, estás molesto.
00:09:53¡Claro que estoy molesto!
00:09:54¡Pardemos clientes a diestra y siniestra!
00:09:57Cuando contrataste a Brian al graduarse, fue porque era el mejor de su clase.
00:10:01Lo contrataste por brillante. Es un genio.
00:10:03Gracias, Ken.
00:10:04Si es tan brillante, ¿cómo es que su nuevo sistema de seguridad es un miserable fracaso?
00:10:09Señor Norton, el sistema es muy seguro.
00:10:12Absolutamente nadie puede penetrar en él.
00:10:14A menos que hubieran revelado el secreto de su operación.
00:10:17Tiene razón.
00:10:18Por eso lo pusiste en tu oficina.
00:10:19Con solo activar este switch, nadie podría entrar a esta oficina sin que suenen todas las alarmas del edificio.
00:10:26¡Esto es un asalto! ¡Quietos!
00:10:28¡Fuercen a mi hija!
00:10:30¿Estás bien?
00:10:31Sí, claro. Yo no les tengo miedo.
00:10:33Esta es una oficina. Aquí no hay nada que llevarse.
00:10:38¿En serio?
00:10:39¡Sus billeteras! ¡Pronto sus billeteras!
00:10:43¡Muchas, por favor! ¡No pueden hacer esto!
00:10:45¿Están armados? ¿No te das cuenta?
00:10:47¿Qué tal si se quitan los relojes y los anillos y lo que traen en los bolsillos que llenen el
00:10:52saco? ¡Pronto!
00:10:54¿Está bien, Brooks?
00:10:55¿Cómo que Brooks? ¿Por qué dices mi nombre?
00:10:58¡Ay, lo olvidé! ¡Lo siento, Brooks!
00:11:01Está bien. Échalo todo al saco. Rápido.
00:11:05Y usted, por favor, los anillos.
00:11:07¡Anda, nena!
00:11:08¿Qué esperas? ¡Vamos!
00:11:10¡Te digo que me los des!
00:11:14Tenga, ¿las quiere en la mano o sobre su cabeza?
00:11:16¿Qué? Si no los provoques.
00:11:19Bueno, Popsi, todo resultó perfecto.
00:11:22Nadie salió herido, así que no vamos a echarlo a perder, ¿eh?
00:11:26Ni se les ocurra llamar a la policía porque vamos a estar aquí afuera de la puerta.
00:11:31¿Estás en la puerta?
00:11:32Estoy en la puerta.
00:11:33Bueno, nadie se vaya a mover, ¿eh?
00:11:38Llama a la policía, yo los encierro.
00:11:39Sí, Brian.
00:11:41Dije que nadie se moviera.
00:11:44Casey, haz lo que te dice.
00:11:46Bien, nadie se mueva, tú abre la puerta.
00:11:49Ustedes quédense donde están y nadie saldrá lastimado, ¿eh?
00:11:52Nadie ha salido herido hasta ahora, ¿verdad?
00:11:56Quédense donde están y no se muevan.
00:12:00¿Todo está bien?
00:12:04¡Brux, no me dejes!
00:12:07¿Quién es?
00:12:08¿Qué es lo que pasa?
00:12:15¡Foster!
00:12:17¡Hasta aquí!
00:12:18Con razón recibimos tantas quejas de tu brillante sistema de seguridad.
00:12:22Si esos dos payasos pudieron entrar, cualquiera puede.
00:12:25¡Estás despedido!
00:12:26Y eso significa tú y tu basura electrónica.
00:12:28Pero señor Norton, si me dieron...
00:12:29¡Sí, pero, Foster, y no interfieras en esto, Casey!
00:12:33Nunca debí escucharte ni contratar a este inútil.
00:12:37Creo que mejor me voy.
00:12:38¡Exactamente!
00:12:39Mejor te vas antes de que llame a la policía.
00:12:41Podría pedirles que te encerraran para nuestra propia protección.
00:12:46Brian.
00:12:47Brian, espera.
00:12:50Papá, estás cometiendo un gran error.
00:12:52Quiero que sepas que Brian tiene casi listo un nuevo sistema de seguridad.
00:12:58Te va a hacer lo más grande que haya tenido esta industria.
00:13:01Te dejará boquiabierto.
00:13:02Ni lo sueñes, porque no quiero saber ni qué es.
00:13:09Operadora con la policía.
00:13:10Es una emergencia.
00:13:15Voy a hablar con ella.
00:13:22Oye, Casey, no te aflijas.
00:13:23Yo puedo ayudarte.
00:13:24No lo creo.
00:13:25Tú sabes lo terco que es, papá.
00:13:27Pues, si Brian tiene un sistema nuevo, quizás se me ocurra algo para que tu padre lo vea.
00:13:31Ya sabes, dándole a Brian otra oportunidad.
00:13:33Oye, ¿por qué no cenamos esta noche y hablamos de esto?
00:13:36¿Sí?
00:13:38No lo creo.
00:13:40Mira, Ken, me gustaría, pero tengo que ir a ver a Brian.
00:13:43Quiero ayudarte, pero no puedo si no sé en lo que está trabajando.
00:13:46Yo misma no lo sé.
00:13:48Lo único que sé es que siempre me dice que es algo revolucionario.
00:13:51Bien, maneja con cuidado.
00:13:53Está bien.
00:13:54Te veré después.
00:13:55Gracias por la ayuda.
00:13:56Por nada.
00:13:57Gracias.
00:14:08Ay, otra vez ella.
00:14:10Esto sí que se va a poner bueno.
00:14:18¿Qué pasa?
00:14:19Mi genio.
00:14:19Es lo que pasa.
00:14:20Estoy furiosa.
00:14:21No volveré a hablarle a mi padre nunca.
00:14:23Casey, cálmate, cálmate.
00:14:24Casey, por favor, cálmate.
00:14:25Casey.
00:14:27¿Acaso le dijiste que pensábamos casarnos?
00:14:29Bueno, sí, ¿por qué no?
00:14:30Pero quedamos en que no le diríamos absolutamente nada.
00:14:32Bueno, Brian, está bien.
00:14:34No se lo dije, pero hoy en la noche sí.
00:14:37Y si tratas de disuadirme, Brian,
00:14:38lo cual sé que hará ya que no piensa que tengo edad para tomar mis papeles.
00:14:41Brian, por favor.
00:14:53Escucha, no creo que sea oportuno decirle a tu padre acerca de nuestros planes.
00:14:57Ante todo, tú sabes lo que piensa de Ken Sharp.
00:15:02¿Entonces que él se casé con Ken Sharp?
00:15:05Y ahora que su negocio va a la ruina porque mi sistema de seguridad no funcionó.
00:15:09Es que creo que no ha sido justo contigo, es todo.
00:15:12No ha sido injusto.
00:15:14El sistema es inútil.
00:15:16Casey, te juro por mi vida que no imagino por qué, pero no funciona.
00:15:22Es más, si no fuera por este nuevo sistema que estoy desarrollando y el hecho de que me despidió,
00:15:29renuncio.
00:15:30Brian, ¿cuándo estará listo este nuevo y brillante sistema?
00:15:34¿Te interesa verlo?
00:15:36Brian, ¿está listo y no me lo dijiste?
00:15:38Te lo estoy diciendo ahora.
00:15:40¿Te lo demuestro?
00:15:41Bueno, muéstramelo.
00:15:46Mal vale que me acerque para ver bien.
00:16:0049.
00:16:01¿40 y qué?
00:16:11¿Qué te parece?
00:16:13¿Qué me parece qué?
00:16:15Pues mi nuevo sistema revolucionario de seguridad.
00:16:18¿Rascal?
00:16:18No entiendo.
00:16:20Ya verás, observa.
00:16:2317.
00:16:2844.
00:16:3466.
00:16:37¿Qué tal?
00:16:40Bueno.
00:16:42Es el mejor perro educado que he visto.
00:16:46Brian, ¿dónde está el nuevo invento?
00:16:49¿Es este?
00:16:50¿Es este?
00:16:52¿Es Rascal?
00:16:54¿Es Rascal?
00:17:09Ese es Rascal.
00:17:14Ah, ¿y el otro?
00:17:17¿No es un nuevo sistema de seguridad?
00:17:20Ah, así que este es.
00:17:24Necesitas acercarme para ver.
00:17:27Ay, ¿está bebiendo doble?
00:17:30Uy, ¿qué tendría esa agua que tomé?
00:17:3748.
00:17:4386.
00:17:45Observa.
00:17:47¡Brayan!
00:17:48¿Qué estás haciendo?
00:17:52Aquí lo tienes.
00:17:54Tres años de arduo trabajo.
00:17:56¿Construiste un perro guardián?
00:17:57Ajá.
00:17:58Un perro electrónico.
00:18:06Computarizado.
00:18:07Autoactivado contra el crimen.
00:18:09Distinto a cualquier perro guardián.
00:18:12¡Qué fantástico!
00:18:13¡Es increíble!
00:18:15No lo puedo creer.
00:18:16Ajá.
00:18:17Tampoco los ladrones lo creerán.
00:18:18Mira esto.
00:18:28¡Vaya!
00:18:29Lo llamo sistema canino de protección.
00:18:33Trump en inglés.
00:18:34¿Trump, eh?
00:18:35Ajá.
00:18:36Es un sistema de seguridad completamente programado.
00:18:39¿Pero qué puede hacerle este perrito a un ladrón?
00:18:42¿Robarse con él?
00:18:46Puede ser mucho más que eso, Casey.
00:18:49Mucho más.
00:19:00R.J., necesitamos algo extraordinario para cambiar las cosas en los sistemas de seguridad Norton.
00:19:05Si Brian realmente tiene un nuevo sistema revolucionario, no podemos dejarlo pasar.
00:19:10Te diré una cosa, no estoy interesado.
00:19:18¿Quién habla?
00:19:20Es Gibbs.
00:19:22Escucha, Gibbs.
00:19:23No quiero volver a repetírtelo.
00:19:25He tenido una mañana muy pesada.
00:19:26Claro.
00:19:27Debe ser pesada cuando salta en tu oficina.
00:19:30Especialmente cuando fabricas alarmas contra robos.
00:19:33Lo supe por las llamadas a la policía.
00:19:36Ya sé por qué estás llamando.
00:19:38Y la respuesta es si será siempre la misma.
00:19:41No, no venderé.
00:19:43Es sensato, Ralph.
00:19:45Estás en apuros.
00:19:46Y haz lo que le pasó a tu nuevo ayudante.
00:19:48Entonces prepárate para una sorpresa.
00:19:50Tú y todos en este negocio van a resultar obsoletos.
00:19:54Porque lo que nadie sabe es que mi brillante jefe de ingenieros ha inventado un nuevo sistema
00:19:58que va a revolucionar la industria entera.
00:20:01Norton, parece que ya dejaste de fabricar sistemas de seguridad y ahora publica.
00:20:05Casi historietas.
00:20:08Historietas, ¿eh?
00:20:09Pues te voy a pasar con mi vicepresidente a cargo de la producción.
00:20:12Él te lo dirá.
00:20:14¿Cambiaste de idea?
00:20:14¿Traerás a Brian otra vez?
00:20:16Nunca en la vida, pero tenía que decirle algo a ese buitre.
00:20:18Toma el teléfono.
00:20:19Dile que no estoy presumiendo.
00:20:22Señor Gibbs.
00:20:23Norton no está presumiendo.
00:20:27Ahora déjalo que te preocupe un rato.
00:20:33Entonces probé este modelo Doberman.
00:20:39Rascal, él no te va a hacer daño.
00:20:42¿Y qué pasó con ese modelo?
00:20:44Correteaba autos.
00:20:45Qué mal es de eso.
00:20:47Y lo peor es...
00:20:50que los alcanzaba.
00:21:02No.
00:21:04Esta es la casa.
00:21:06Y todo se ve...
00:21:13Sí.
00:21:14Verde y limpio.
00:21:16Y por eso pensé en Rascal como modelo.
00:21:19Por la...
00:21:20sorpresa, ¿comprendes?
00:21:22Claro que sí.
00:21:24¿Quién pensaría que un perrito como este sería un feroz guardián?
00:21:27Exacto.
00:21:27¿Verdad?
00:21:28¿Verdad, Rascal?
00:21:29Brian, ¿y cómo lo distingues?
00:21:33Bueno, diré con orgullo que es difícil.
00:21:39Vamos a 10 raya...
00:21:4210 raya...
00:21:4322 después.
00:21:44Adiós.
00:21:46Oye...
00:21:48¿Y eso qué diamos es?
00:21:50¿Verde y limpio?
00:21:52Que no hay riesgo.
00:21:5510 raya...
00:21:5622...
00:21:57Nos reportaremos personalmente.
00:21:59Uy, esto se pone peor.
00:22:02¿Quiénes serán esos payasos?
00:22:06Ya entendí.
00:22:07Vámonos.
00:22:14¿Y esto?
00:22:16Esto es Chomps, o sea, su centro de control.
00:22:33Es un duplicado exacto de un sistema canino de seguridad, pero...
00:22:37Está activado por una minicomputadora altamente sofisticada.
00:22:41Además, él puede producir cualquier sonido que yo le programe.
00:23:03Estos circuitos duplican los cinco sentidos y reciben sonidos, movimientos y olores.
00:23:10Y los dirigen a los impulsos electrónicos que controlan el superoído de Chomps, la supervisión, incluyendo rayos X.
00:23:21Y hasta superfuerza y...
00:23:26Supervelocidad.
00:23:28La concha exterior está hecha de un material indestructible que yo fabriqué.
00:23:33¡Oh, Brian!
00:23:35Eres un genio.
00:23:37¡Oh, mira!
00:23:40¡Mira!
00:23:46Parece que quiere jugar.
00:23:48Es una de las cosas que no puedo enseñarle a Chomps.
00:23:50Por otro lado, no pelea, no pide comida, ni paseos.
00:23:55Es el perfecto guardián.
00:24:02Asustaría a cualquier ladrón en el pueblo.
00:24:10No veas a ese horrible perro, Muffin.
00:24:14¿Muffin?
00:24:16Muffin.
00:24:18Lo mejor es que es muy fácil de operar.
00:24:20Solo lo que toma activar de perro casero a perro guardián, que es la orden 21.
00:24:34Debe ser algo en la calle.
00:24:46Debe ser algo en la calle.
00:24:47¡Muffin.
00:24:51¡Muffin.
00:24:59¡Muffin.
00:25:26¡Suscríbete al canal!
00:25:58¡Suscríbete al canal!
00:26:18¡Suscríbete al canal!
00:26:43¡Suscríbete al canal!
00:26:55¡Suscríbete al canal!
00:27:08¡Suscríbete al canal!
00:27:11Brian, Brian, alguien estuvo aquí.
00:27:14Debe haber sido un ladrón, un ladrón de verdad.
00:27:17Brian, sí funciona.
00:27:18Ojalá tengas razón.
00:27:19Oye, tenemos que mostrárselo a mi padre.
00:27:21No puedo, todavía no funcionan todos los bichos.
00:27:23Bichos, pulgas, lo que sea, Brian, Choms es formidable.
00:27:28Choms, serás el mayor azote de los criminales.
00:27:35¡Suscríbete al canal!
00:27:53¡Suscríbete al canal!
00:27:55¡Sí, se me encogieron los dedos y no puedo sacar los bolsillos.
00:27:59¡Ay!
00:28:01¡Ay!
00:28:01¡Ay!
00:28:02¡Ay!
00:28:02¡Ahí está la moneda!
00:28:03¡Ahora dámela!
00:28:04¡No!
00:28:04¡Te digo que me la des!
00:28:05¡No!
00:28:05¡Tú me prometiste que yo lo reportaría, Prox!
00:28:08¿Pero qué les vas a decir, que un perro tiró el árbol?
00:28:11¡Se reirían de ti!
00:28:13Si les digo yo, sí me van a creer.
00:28:15Está bien, pero apresúrate porque me estoy congelando.
00:28:19Dame el número.
00:28:21Aquí.
00:28:22Aquí está el número.
00:28:24Aquí está el número.
00:28:25¡Muffin!
00:28:28¿Dónde se habrá metido?
00:28:30¿Qué te importa, vieja fea?
00:28:33¡Oh!
00:28:36¡Ay, ese silbato me vuelve loco!
00:28:44¡Chops, qué pasa!
00:28:51¿Qué te pasa?
00:28:54¡Hay que alcanzarlo!
00:28:56¡Chops!
00:28:57¡86!
00:28:58¡86!
00:28:59Alguien dice que al oír la señal,
00:29:00tengo 20 segundos para dejar el mensaje.
00:29:04¡Pues hablo!
00:29:05¡Solo son 20 segundos!
00:29:07¡Vamos, habla!
00:29:10¡Solo uno reportando!
00:29:12Señor, fuimos a la casa según instrucciones y...
00:29:18¡Exploramos!
00:29:18¡Exploramos!
00:29:19¡Exploramos!
00:29:20¡Exploramos!
00:29:21¡Adiós!
00:29:22¡Gesunheit!
00:29:23¡Gracias!
00:29:24¡Vamos, date prisa!
00:29:26¡Vas a perder el mensaje!
00:29:27¡Ya no tengo monedas!
00:29:28¡Ya no tengo monedas!
00:29:30¡Además tú me la diste!
00:29:31¡Lleva las espaldas monedas!
00:29:33¡Ya no traigo monedas!
00:29:36¡Tonto!
00:29:40¡Vaya!
00:29:41¿Dónde irá?
00:29:49¿Es un pájaro?
00:29:51¿Es un avión?
00:29:52¡No!
00:29:52¡Es un super perro!
00:29:55¡No!
00:30:00¡No!
00:30:02¡No!
00:30:04¡No!
00:30:06¡No!
00:30:07¡No!
00:30:08¡No!
00:30:09¡No!
00:30:10¡No!
00:30:11¡No!
00:30:12¡No!
00:30:13¡No!
00:30:14¡No!
00:30:15¡No!
00:30:16¡No!
00:30:17¡No!
00:30:18¡No!
00:30:19¡No!
00:30:20¡No!
00:30:20¡No!
00:30:21¡No!
00:30:21¡No!
00:30:22¡No!
00:30:22¡No!
00:30:23¡No!
00:30:25¡No!
00:30:27¡No!
00:30:52¡Gracias!
00:31:01¡Gracias!
00:31:05¡Es su culpa!
00:31:09¡No, no! ¡Es él! ¡Bringo encima de mi auto!
00:31:22¡Ahí va!
00:31:26Voy por él
00:31:28N י forwards
00:31:28Jumpscare
00:31:29En Jumpscare
00:31:452
00:32:21¿Pero qué estás haciendo?
00:32:24¡No!
00:32:26¡No es Pablo!
00:32:45¡No!
00:32:46¡Más que cero!
00:33:00¡Ahí está!
00:33:06¡48!
00:33:11¡Eso es uno de los bichos que te dije, Casey!
00:33:13¡No sé qué anda haciendo!
00:33:14¡No está mal!
00:33:14¡Trump se arranca así!
00:33:16¡No sé por qué!
00:33:18¡Pero tiene arreglo!
00:33:19¿No es cierto, Brian?
00:33:20¡Ah!
00:33:21¡Tienes que mostrárselo a papá!
00:33:26¡Tomp 21!
00:33:37Créeme, papá
00:33:38¡Nunca has visto algo así en toda tu vida!
00:33:41Yo no quiero,
00:33:43¡nunca más quiero nada con Brian!
00:33:45Ni con cualquier genio en computadora, ¡jamás!
00:33:47¡Olvídate de él y de sus locuras!
00:33:49¡Esta no es una locura!
00:33:51Lo que sea, es locura.
00:33:53Sharp es quien te conviene, es el mejor hombre que Ethan.
00:33:55Mira, de una vez te lo digo, ya invité a Brian a que venga.
00:33:59¿Aquí?
00:33:59Sí.
00:34:00Adiós, me iré antes de que llegue.
00:34:01Papá, papá, por favor, escúchame, anda, por favor, escúchame, papá.
00:34:09Me voy por atrás.
00:34:10No, señor, pareces un niño.
00:34:13Muéstrame a un niño que tenga un negocio con cinco millones al borde de una quiebra.
00:34:16Quédate tranquilo.
00:34:20Buenos días, señor Norton.
00:34:22Ah, buenos.
00:34:25Brian, pasa, te estaba esperando, ¿no es así?
00:34:36Quiero que sepa que estoy aquí a la fuerza, Foster.
00:34:39Y se lo agradezco, señor Norton.
00:34:41Escuche, si me da oportunidad de mostrar...
00:34:42Está bien, está bien, muéstremelo.
00:34:44Ya sé que es una locura que yo iré a trabajar y usted irá al manicomio.
00:34:48¿Dónde está?
00:34:49Ah, pues, señor...
00:34:52Aquí dentro.
00:34:53¿Qué es eso?
00:34:54¿Campanas?
00:34:55¿Ojo electrónico?
00:34:56¿Un candado intocable?
00:34:57¿Qué?
00:34:59No, precisamente.
00:35:10Tom's 21.
00:35:11¿Qué?
00:35:15Es una broma, Foster.
00:35:18Ese es un perro.
00:35:21No, señor, no es rascales.
00:35:23Ese es tu invento revolucionario.
00:35:26A ese perro lo he visto no una vez, sino cien veces.
00:35:36Debo tener mucha calma al respecto.
00:35:39No te preocupes.
00:35:41Pero te doy tres segundos para quitarme a este estúpido perro de encima.
00:35:49Aquí hay un Mercedes.
00:35:59Y cada operación de este sistema de protección casera,
00:36:03Tom's, para abreviar,
00:36:04es denotada por una orden numérica.
00:36:07Oh.
00:36:09¿Quieres decir que cuando dije no una vez, sino...
00:36:11¡Ajá!
00:36:14Correcto.
00:36:15Este número...
00:36:17activa el salto de karate.
00:36:20Bueno, ¿qué dices?
00:36:22¿Qué piensas?
00:36:25Qué sorprendente.
00:36:27Pero realmente, ¿qué puede hacer un perrito como este,
00:36:30aún siendo perro electrónico?
00:36:33Pues para empezar,
00:36:34activándolo para perro guardián.
00:36:37Como está ahora,
00:36:38puede detectar a un ladrón.
00:36:39Un ladrón que ande...
00:36:41dentro de su propiedad.
00:36:42Su primera reacción es enfocar sobre el área sospechosa.
00:36:45Y su sensor visual confirma su sensor de sospecha.
00:36:49Ahora.
00:36:50Oye, Brian, lo está haciendo ahora.
00:36:53¡Ahora!
00:37:09¡Ahora!
00:37:14¡Ahora!
00:37:17¡Ahora!
00:37:19¡Ahora!
00:37:23¡Ahora!
00:37:24¡Ahora!
00:37:24¡Ahora!
00:37:26¡Ahora!
00:37:27¡Ahora!
00:37:27¡Ahora!
00:37:29¡Ahora!
00:37:31¡Ahora!
00:37:31¡Ahora!
00:37:31¡Ahora!
00:37:32¡Ahora!
00:37:32Rayan, ¿qué está pasando?
00:37:33Creo que es un ladrón.
00:37:34Más duro, Alephorter.
00:37:38¡Miren!
00:37:39¡Toms persigue a una picota!
00:37:42Me hablaba, eso le llamo yo un invento original.
00:37:45Un perro que persigue a autos.
00:37:47Vamos nosotros también.
00:38:28¡Suscríbete al canal!
00:38:32Hola, Joe.
00:38:33Hola, Scott. ¿Qué pasa?
00:38:35No he tenido una buena historia en meses.
00:38:37Hasta una venta de garage sería un evento.
00:38:40Bueno, yo iría a comprar.
00:38:47Hubo algo, vámonos.
00:38:54Olvídalo.
00:38:55Ya nos cubrieron.
00:39:04Un perro con sirena integrada.
00:39:06Esto sí que es una buena noticia.
00:39:08Vámonos, Chuck.
00:39:17¡Acelera, tonto!
00:39:18¡El perro nos alcanza!
00:39:33¿Te diste cuenta?
00:39:34Ya lo perdimos.
00:39:43Ahí está el perro otra vez.
00:39:44Tomó un atajo.
00:39:45¡Acelera, tonto!
00:39:51¡Aocht out!
00:39:56¡Acelera, tonto!
00:40:02¡Acelera, tonto!
00:40:06¡Alto!
00:40:10¡Abés!
00:40:18¿Qué diablos está haciendo?
00:40:22No lo puedo creer
00:40:23¡Tú que no creer!
00:40:31¡Oiga!
00:40:59¡Tú que no creer!
00:41:32¡Tú que no creer!
00:41:42¡Tú que no creer!
00:41:47¡Tú que no creer!
00:41:55¡Tú que no creer!
00:41:58¡Tú que no creer!
00:42:01¡No creer!
00:42:09¡No creer!
00:42:14La llena es fantástico
00:42:16Papá te lo dije
00:42:17Sí, cuando tienes razón la tienes
00:42:20¿Qué está pasando aquí?
00:42:21Ahí, en ese camión
00:42:25Disculpe, disculpe
00:42:29Scott Elliot, K.I.O.L. Noticias
00:42:36Ese perro lo empezó todo
00:42:40Primero arrastró al camión al crucero
00:42:42Luego llegó la pick-up sin permiso
00:42:44Y allí comenzó la batalla
00:42:45¿Dijo que el perro lo empezó todo?
00:42:48Sí, verdad
00:42:48Así es, pero no es un perro cualquiera
00:42:51Esto es parte de un nuevo invento que aún es secreto
00:42:54Y se está desarrollando en sistemas de seguridad Norton
00:42:57Permítame
00:42:59¿Podría explicar lo de la sirena?
00:43:01Claro que sí
00:43:02Como usted sabe
00:43:03Norton ha sido por años la compañía líder en proporcionar sistemas de seguridad a los ciudadanos
00:43:08De esta entidad
00:43:09Tal vez el señor Norton
00:43:11El dueño de sistemas de seguridad Norton
00:43:13El dueño de este extraordinario perro nos quiera decir
00:43:16¿Qué fue lo que en realidad pasó?
00:43:18Por supuesto
00:43:19Ese no es un perro cualquiera
00:43:22De eso representa un asombroso nuevo invento
00:43:24Que llamamos sistema casero de protección canina
00:43:27Chums
00:43:28Un sistema de seguridad altamente revolucionario
00:43:31Podría decirse que un perro así
00:43:33Aquí se encuentra solo uno entre cien
00:43:42Activó su salto de karate
00:43:45Un gran perro
00:43:48Extraordinario
00:43:49Debe ser mío
00:43:59El nuevo vicepresidente de sistemas de seguridad Norton
00:44:02A cargo del desarrollo de sistemas
00:44:03Y si me permite agregar
00:44:05Futuro yerno
00:44:08¿Qué pasó entre el día de ayer y esta mañana?
00:44:11Una revolución
00:44:12Una revolución
00:44:14Este joven ha dado un golpe maestro
00:44:16Revolucionando la industria de sistemas de seguridad
00:44:18¿El invento es tan increíble?
00:44:21Bueno
00:44:21Increíble
00:44:22Es más que increíble
00:44:24Es, es, es, es
00:44:26Revolucionario
00:44:27Exacto
00:44:28Después de la demostración que ha organizado esta noche en la tienda
00:44:31La llave de oro
00:44:31Está asegurado
00:44:32¿Pero qué es?
00:44:34Ya lo verás
00:44:35Vaya era preparado una demostración para nosotros allá afuera
00:44:39Está bien
00:44:40La cara que va a poner cuando lo vea
00:44:46Será fantástico
00:44:47Claro que sí
00:44:48Ya está la escalera
00:44:49Muy bien
00:44:55Comencemos ya
00:44:59Tomps, veintiuno
00:45:03¿Ese es el nuevo supersistema del que habla?
00:45:07Están bromeando
00:45:08No es broma, Sharp
00:45:11Créeme, el sistema canino de protección casera es lo mejor desde el invento del candado
00:45:15La demostración responderá a tus preguntas, Ken
00:45:19La primera prueba que he preparado será demostrar lo efectivo que es Chomps para prevenir un asalto de un hombre
00:45:24en el segundo piso
00:45:26¿Creen que esa cosa detendrá a un bandido?
00:45:31Así es
00:45:33Yo voy a ser el hombre
00:45:35No, no, no
00:45:36Sí, por favor, insisto
00:45:38Él insiste, Brian
00:45:41Pero...
00:45:46Muy bien, ya soy el ladrón
00:45:47¿Y ahora qué?
00:45:49Ahí lo tiene
00:46:16Chomps, veintiuno
00:46:18Muy bien, Chomps
00:46:21¿Y ahora qué piensas hacer, Sharp?
00:46:28La escalera resbaló, fue un accidente
00:46:44Lamento ser yo quien te lo demuestre
00:46:50Mira, robo autos, deténme
00:46:52Lo provocaste
00:46:56Tom 56
00:47:24Tom 56
00:47:47¿Estás bien?
00:47:49No te preocupes
00:47:50¿Qué te parece, Chomps?
00:47:53¿Qué te parece, Chomps?
00:47:57Creo que iré a casa para recuperarme
00:48:05¿Qué?
00:48:06Carl, escucha esto
00:48:07Ya averigué cuál es el proyecto revolucionario
00:48:09Es un perro
00:48:10Sé que no lo creerás
00:48:12Yo tampoco podía creerlo hasta que lo vi
00:48:13Es electrónico
00:48:15Pero se ve totalmente real
00:48:16Y es un gran secreto
00:48:18¿Secreto?
00:48:18Dijiste secreto, Sharp
00:48:20Eres un tonto
00:48:21Tan secreto que lo acabo de ver por televisión
00:48:23¿Televisión?
00:48:24Escúchame bien
00:48:25Quiero ese perro
00:48:26Quiero ese perro más que ninguna otra cosa
00:48:28Y es mi intención obtenerlo
00:48:30¿Me entiendes?
00:48:32Sí, señor
00:48:32Tu sociedad conmigo está en juego, Sharp
00:48:35¿Qué pensaría Norton
00:48:37Si supiera que tú ayudas a la competencia
00:48:39Saboteando su sistema
00:48:41¿Eh, Sharp?
00:48:42No quiero ni pensarlo
00:48:45Está bien, lo conseguiré
00:48:47Consíguelo
00:48:48Pero ya
00:48:49Claro
00:49:16El número 3
00:49:18¿El número 3?
00:49:35Ahora escuchen bien
00:49:36El sistema se pondrá a prueba en la llave de oro
00:49:38Y su misión es conseguirlo
00:49:41Ajá
00:49:41Oiga, respondimos a su llamado
00:49:44Solo para avisarle que no volveremos a responder
00:49:46El perro sigue vigilando el sistema
00:49:48Y nosotros no queremos nada con él
00:49:52Estúpidos
00:49:53El perro es el sistema
00:49:54Y lo queremos
00:49:57Oigan, si quieren más dinero
00:49:58Se lo suplicamos
00:50:00Dice que nos darán el doble
00:50:05Dile que nos dé el triple
00:50:06Pues
00:50:07Hola
00:50:10Hola
00:50:13Mi socio y yo queremos el triple
00:50:29¿Sabes qué?
00:50:30Colgaste el teléfono
00:50:36Dame una moneda
00:50:37Dame una moneda
00:50:41Ya no tengo, Brooks
00:50:45Pues ve a traer una a Bracken
00:50:47Y trata de que nadie lo note
00:50:49Lo haré
00:50:50Lo haré
00:50:51Tranquilíjate
00:51:04Pero qué diablos haces
00:51:07Estoy buscando una moneda
00:51:09Con todo y más cara
00:51:11Es que Brooks no quiere que llame la atención
00:51:14¿Tiene una moneda?
00:51:16¿Tiene una moneda?
00:51:29Todavía, Kun
00:51:30¿Tiene una moneda?
00:51:31¿Tiene una moneda?
00:52:07¿Quién?
00:52:08Baja, no hay moros en la costa.
00:52:31No quiero oír nada.
00:52:33Trae la bolsa, tenemos que agarrar a ese perro.
00:52:36¡Dale prisa!
00:52:43¿Qué novedad, señor Merkle?
00:52:45Está bien.
00:52:46Quiero que sepa que me parece que usted ha perdido la cabeza, señor Norton.
00:52:50¿Cómo puede decir que este perrito protegerá mi tienda
00:52:53si ni su sistema de seguridad ni cinco perros policía pudieron hacerlo?
00:52:58Ya le dije, Jonathan.
00:52:59No se lo puedo explicar.
00:53:00Es secreto.
00:53:01Es secreto.
00:53:02Solo recuerde que yo personalmente reembolsaré cualquier pérdida.
00:53:06Es su dinero.
00:53:08Brian, suelta a Choms.
00:53:11Bueno, Choms, tu oportunidad.
00:53:1321.
00:53:19Ciérrala.
00:53:20Bien, señor.
00:53:21Foster podrá monitorear el nuevo sistema desde su auto.
00:53:24Así estaremos al tanto.
00:53:25Yo solo veo que puede ser un nuevo sistema para la quiebra.
00:53:29Bueno, buena suerte.
00:53:31Y a ustedes.
00:53:32Buenas noches, señor.
00:53:34Buenas noches, señor.
00:53:38Aquí, seguridad Norton.
00:53:40Tenemos la alarma de la llave de oro conectada a las 18.40 horas.
00:53:43Un nuevo sistema de seguridad se probará a la misma hora.
00:54:03Vamos.
00:54:06Vamos.
00:54:07Vamos.
00:54:10Vamos.
00:54:33Pensar que en un solo día recobraste tu trabajo
00:54:38Y papá nos dio su bendición
00:54:42Sí, no lo puedo creer
00:54:43Ha sido un día muy interesante
00:54:45Y nos queda el resto de la noche
00:54:51Brian, ¿qué es esto?
00:54:52Ah, es el monitor de Choms
00:54:55Le sigo el rastro donde quiera que voy
00:54:57Mientras no haya brillos o sonidos
00:55:00No hay problema
00:55:08Brian, ¿eh?
00:55:09Sí, cuidado
00:55:37Ya lo tengo
00:55:40Simplemente, lo mereka
00:55:41No, no, no, no, no, no
00:55:42¿Qué concepto?
00:55:43No, no, no, no
00:56:00¡Suscríbete al canal!
00:56:42¡Suscríbete al canal!
00:57:11¡Suscríbete al canal!
00:57:41¡Suscríbete al canal!
00:58:08¡Suscríbete al canal!
00:58:19¡Suscríbete al canal!
00:58:21Estación 24, suena la alarma de Norton en el almacén La Llave de Oro.
00:59:13¡Suscríbete al canal!
00:59:14¡Apresúvense! ¡Muévanse!
00:59:53¡Suscríbete al canal!
01:00:12¡Suscríbete al canal!
01:00:14¡Suscríbete al canal!
01:00:42¡Suscríbete al canal!
01:01:07¡Suscríbete al canal!
01:01:09¡Suscríbete al canal!
01:01:10¡Suscríbete al canal!
01:01:17¡Suscríbete al canal!
01:01:31¡Suscríbete al canal!
01:01:51¡Suscríbete al canal!
01:02:13¡Suscríbete al canal!
01:02:44¡Suscríbete al canal!
01:02:46¡Suscríbete al canal!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
01:03:02¡Suscríbete al canal!
01:03:04¡Suscríbete al canal!
01:03:06¡Suscríbete al canal!
01:03:32Ah, gracias. Gracias.
01:03:35¿Esperas a Brian?
01:03:36Claro, ¿a quién más?
01:03:37No hay duda de que es un genio, ¿eh?
01:03:40Tu padre me contó hoy de la demostración planeada para los sistemas Park.
01:03:43Sí, ¿no es fabuloso?
01:03:45Ah, sí, muy importante.
01:03:47¿Quién sospecharía que tendríamos una demostración ahí?
01:03:50Y en terrenos de prueba de sistemas Park tiene que ser impresionante.
01:03:55Pero, Casey, por favor, ten cuidado. No vayas a contarlo a todo el mundo.
01:03:58La clave es alta seguridad y esa es mi área.
01:04:00Hola, Casey.
01:04:04Siento llegar tarde.
01:04:06Hola, Brian. No importa, Ken me estaba acompañando.
01:04:09Gracias, Ken, pero no queremos detenerte.
01:04:13Claro, Brian. De hecho, ya estaba a punto de irme.
01:04:17Espera un segundo, Ken. ¿Por qué no te quedas a almorzar con nosotros?
01:04:21Deja que se vaya, Casey. De seguro tiene una importante cita para almorzar que no quiere perder.
01:04:27Exacto. Gracias por recordármelo, viejo. Nos veremos, Casey.
01:04:33¿Qué te pasa, Brian?
01:04:35Acabo de descubrir que me cae mal. Es un falso.
01:04:38Para tu información, ese falso se acaba de expresar muy bien de ti.
01:04:41Pues sigo pensado que es un falso.
01:04:45Y tú no eres un caballero.
01:04:50¿Qué te pasa?
01:04:53¿Qué te pasa?
01:05:00¿Qué te pasa?
01:05:01¿Qué te pasa?
01:05:02¿Qué te pasa?
01:05:03¿Qué te pasa?
01:05:07¿Qué te pasa?
01:05:08¿Qué te pasa?
01:05:09¿Qué te pasa?
01:05:10Y es un falso.
01:05:17¿Sabes?
01:05:18Excepto esas misteriosas fallas, tú no me causas ningún problema.
01:05:35Debería inventar una Casey electrónica.
01:05:37Resolvería todos mis problemas.
01:05:41Bueno, mejor para la seguridad te dejo programado como perro guardián.
01:05:49Tom's, 21.
01:06:04Me imagino que ella está almorzando con él ahora.
01:06:27¡Ay, doble problema!
01:06:37¡Ay, doble problema!
01:07:07¡Ay, doble problema!
01:07:11¡Oh, oh, oh!
01:07:12¡Qué trampabas asquerosa!
01:07:30¡Ya, tape!
01:07:33¡Adiós, muchacho!
01:07:34¡Oh, oh!
01:07:42¡Oh, oh, oh, oh!
01:07:49¿Qué dices, Al?
01:07:51¿Cuántos entropaste hoy?
01:07:53¡Me saqué la lotería!
01:07:55¡21!
01:07:57¡No!
01:08:13¡Casey!
01:08:14¡Qué día, Foster!
01:08:15¡Qué gran día!
01:08:17Cuando hayamos hecho la demostración para los sistemas Park, no habrá quien nos pare.
01:08:21¿He cerrado la oficina para celebrarlo?
01:08:23¡Qué plástico, señor Morton!
01:08:26¿Qué pasó, Foster?
01:08:27¿Es Jones?
01:08:29No.
01:08:30¿Está fallando hoy?
01:08:31No.
01:08:31¿Lo perdiste?
01:08:32No.
01:08:34¿Hizo cortocircuito?
01:08:35No, es Casey.
01:08:36¿Casey hizo cortocircuito?
01:08:38Diría que lo hizo.
01:08:39Tuvimos un malentendido.
01:08:40¿No me lo mencionó?
01:08:41Fue una discusión tonta.
01:08:42Escuche, tengo que hablar con ella.
01:08:44Pero, ¿y la demostración qué?
01:08:46Tengo que ver a Casey primero.
01:08:49¡Foster!
01:08:50¡La demostración es más importante!
01:08:52¡Para mí no lo es!
01:08:55Ahora vuelvo.
01:09:00Pues yo no espero.
01:09:02Si pienso que me voy a quedar aquí torciéndome los dedos...
01:09:05...mientras un contrato multimillonario se va al demonio.
01:09:07Está muy equivocado.
01:09:16Tengo que administrar esta fortuna cuidadosamente.
01:09:19¿En los terrenos de prueba del sistema Spark?
01:09:22Voy a ver qué hago para estar ahí también.
01:09:25Esto podría beneficiarnos, Carl.
01:09:27¿Cómo?
01:09:28Norton cerró hoy la tienda.
01:09:31¿Los planos de Choms están en la caja fuerte?
01:09:33Entiendo.
01:09:34¿Quién necesita al perro si yo tengo los planos?
01:09:37Claro.
01:09:38Es una buena idea.
01:09:40Con Norton en los terrenos de prueba, esto será una bomba.
01:09:44Hasta para esos payasos que trabajan para ti.
01:09:48Yo me encargo.
01:09:50Puedes confiar en mí.
01:10:08Todo esto es un tonto malentendido, Casey.
01:10:11Sí, así fue.
01:10:12Lo siento.
01:10:14No quise decir ni la mitad de eso.
01:10:17¿Y la otra mitad?
01:10:19¿La otra mitad?
01:10:20Ajá.
01:10:22Esta es la otra mitad.
01:10:27¿Qué sucedió?
01:10:28Ya se fue tu padre.
01:10:31Creí que habías dicho que te iba a esperar para ir a la demostración.
01:10:34Sí.
01:10:35Quizás la llevó a Choms.
01:10:37No lo sé.
01:10:38¿Por qué no investigas?
01:10:54¿Choms no está?
01:11:00¿Y ahora qué?
01:11:05Doce.
01:11:08¿Qué querrá decir?
01:11:10Esa es Choms.
01:11:12Sí, ese es Choms.
01:11:13Entonces, papá...
01:11:14Se llevó a rascar.
01:11:15Sí.
01:11:16Casey, va a echar a perder la demostración.
01:11:18Oh, Brian.
01:11:19¡Choms!
01:11:20¡Veintiuno!
01:11:22¡Veintiuno!
01:11:22¿Ya tiene edad para votar?
01:11:36Señor Norton, esta es una prueba hecha por Sistemas Park para su sistema canino de protección casera.
01:11:43Allá afuera, en esa plancha de concreto, hemos puesto seis dispositivos explosivos,
01:11:48uno en cada carril de los autos operados a control remoto,
01:11:51pero solamente uno de los explosivos detonará.
01:11:56Ahora, los dispositivos explotan cuando esta antena se empuja sobre el ángulo frontal de uno de los vehículos
01:12:03y lo que tiene que hacer su perro es localizar la mina activa y moverla sin peligro fuera del carril.
01:12:11¿Cree usted que su sistema puede hacerlo?
01:12:13El sistema de protección canina hace eso y cualquier otra cosa en que puedan soñar sus ingenieros.
01:12:19Bien, procedamos.
01:12:21Ojalá que Rascal esté bien.
01:12:22Esperemos que no hayan empezado.
01:12:29¡Ven, Choms!
01:12:30¡Veintiuno!
01:12:33¿Es tu oportunidad?
01:12:41¡Veintiuno!
01:12:45Quizá me equivoqué.
01:12:48¡Cuatro!
01:12:50¡Catorce!
01:12:52¡Eso, Choms! ¡Eso!
01:12:55¡Muy bien! ¡Muy bien!
01:12:57¡Esperos, eh!
01:13:03Es parte de su engañosa apariencia.
01:13:08¡Veintiuno!
01:13:18Cerrado por ser día de Choms!
01:13:21¿Día de Choms?
01:13:22Cerrado por ser día de Choms.
01:13:36Emperdido.
01:13:37Bueno, cuando tengan los planos, tocan dos veces y yo la desconecto.
01:13:40Cuente con nosotros.
01:13:42Háganlo de prisa.
01:13:44Suban por ahí.
01:13:56¿No puedes ir más a prisa?
01:13:58¡Ay, lo más a prisa que puedo!
01:14:00¡Activen todos los sistemas!
01:14:04¡Apid!
01:14:09¡Corre por la mina!
01:14:11¡Rápido, amigo! ¡Rápido!
01:14:14¡Anda! ¡Anda!
01:14:15¡No puedes ir más a prisa!
01:14:32¡Joder!
01:14:40¿Ahú?
01:14:41¡Nos tenemos atrás del tablero de madera!
01:14:44¡Ben, Edwin!
01:14:56¡Apid!
01:14:58¡Bien!
01:15:01Si funciona con números, algo no está computado
01:15:04Le sobra tiempo para encontrar la mina efectiva
01:15:07Que se la localizó antes de entrar al campo
01:15:11Este es un tablero de...
01:15:13Madera, sí es de madera
01:15:15También dijo que el botón estaba detrás del escritorio
01:15:20¿Es este?
01:15:23Sí, es ese
01:15:29Dame eso
01:15:34Ya deben estar en la oficina
01:15:38Si tu papá tan solo me hubiera esperado
01:15:41Date prisa
01:16:16Espero que este experimento no sea una broma
01:16:19No olviden que lo que están viendo es un nuevo concepto revolucionario
01:16:23En sistemas de seguridad
01:16:24SOMS ya ha pasado por las primeras cuatro minas explosivas
01:16:28Sin el menor titubeo
01:16:29Les prometo que va a llegar el explosivo en cualquier momento, señores
01:16:38¿Dedos mágicos?
01:16:40¡Toque mágico!
01:16:49¡Toque mágico!
01:17:09¡Papá!
01:17:10¡Señor Norton!
01:17:10¡Papá! ¡Papá!
01:17:12¡Señor Norton!
01:17:13¡Señor Norton!
01:17:14Casey, Foster, al fin llegaron
01:17:16Shoms está por llegar a los explosivos
01:17:19¿Explosivos, señor?
01:17:21Sí, lo había programado para Perro Guardián
01:17:24Si desactiva el explosivo, será un éxito
01:17:26¡Rascal, alto!
01:17:28¿Rascal?
01:17:29Shoms, 21
01:17:38¿Cómo va todo, bro?
01:17:43¿Cómo va todo, bro?
01:17:45¿Qué dije?
01:17:47No es lo que dijiste
01:17:49Sino, ¿dónde lo dijiste?
01:17:52¡Corre! ¡Corre, choc! ¡Corre!
01:17:59¡Corre!
01:18:04¡Corre, choc!
01:18:06¡Corre!
01:18:16¡Corre!
01:18:39¡Gracias!
01:19:16¡Gracias!
01:19:20¡Fantástico!
01:19:21¡Fantástico, John! ¡Fantástico!
01:19:24¡Eres un héroe salvaste a Rascal!
01:19:26¡Sí, grandioso, John! ¡Grandioso! ¡Lo logró, lo logró!
01:19:28¡Es una amenaza!
01:19:30¡Gibbs! ¿Qué haces aquí?
01:19:33¡Esto mismo me pregunto yo una y otra vez!
01:19:36¡Estás espiando! ¡Admítelo! ¡Estás espiando!
01:19:40¡No estaba espiando! ¡Y si estuviera, no importaría! ¡Eres un competidor!
01:19:45¡Insisto en que espiabas!
01:19:47¡Aún no lo sabes, pero casi estás en quiebra!
01:19:49¿Qué quiso decir, señor Norton?
01:19:51¿En quiebra? ¿No vio esa demostración fabulosa?
01:19:55¡Más vale que te expliques!
01:19:57¡Norton! ¡No tengo nada que explicarte!
01:20:00Menino Agordillo, contacté a mis hombres y todo va según el plan en la oficina de Norton.
01:20:06La operación planeada es un éxito. ¡Cambio!
01:20:09¿Operación planeada?
01:20:11Está muy dura. Tendremos que volarla.
01:20:20¿Dónde está eso?
01:20:23¡Mira!
01:20:24¡Dame eso! ¡No agarres mis cosas!
01:20:28¡Esto es muy delicado! ¡Podría volarnos al más allá!
01:20:32¡Pon el reloj!
01:20:33¡Minino Agordillo! ¡Hola!
01:20:36¡Cambio!
01:20:38¡Minino!
01:20:39¡Papá! ¡Se están robando los planos de Choms!
01:20:41¡Llama a la policía!
01:20:42¡Ven, Brian! ¡Vamos a detenerlos!
01:20:46¡Gordillo!
01:20:46¡Gordillo!
01:20:57¡Solamente quedan tres minutos para que esta cosa haga pum!
01:21:03¡Gordillo!
01:21:14¡Tenemos una alarma 4-5-9 de seguros Norton! ¡Ya sé que es mi edificio! ¡Vengan pronto!
01:21:33A la ventana
01:21:37Pásate hasta la otra pared
01:21:39¡Vamos!
01:21:43¡Suprisa, Brian!
01:21:49¿Qué te sucede, Brian?
01:21:51Qué bueno que llegaste
01:21:51Vine a la oficina y las alarmas sonaron
01:21:53Alguien debe estar tratando de entrar
01:21:54¡Será mejor que se quede prisa!
01:21:56Con permiso
01:21:57Con permiso
01:22:03Un momento, tú eres...
01:22:05¡Tú eres mi niño!
01:22:07¡No!
01:22:10¡Veintiuno!
01:22:12¡Corre!
01:22:13¡Corre!
01:22:16¡Veintiuno!
01:22:19¡Veintiuno!
01:22:33¡Veintiuno!
01:22:51Veamos si los planos están seguros
01:22:52Está bien
01:22:53¡Contra el alto! ¡Vamos! ¡Rápido!
01:22:57¡Separe las piernas!
01:22:58¿Sabes que hoy es el dios de Choms?
01:23:08¡Separe las piernas!
01:23:42¡Oh, Frank!
01:23:44¡Fagamos de aquí!
01:24:08No, no, no, no, no, no, no, no.
01:24:50Creo que ya es muy tarde, Rascal.
01:24:55Ryan, Ryan, mira sus ojos.
01:25:01¿Sus ojos?
01:25:06¡Y su cola!
01:25:08Aún hay una chispa en él.
01:25:15Daisy, yo no grabé este sonido en su mecanismo.
01:25:23Creo, creo que quizá pueda.
01:25:27Y puedo.
01:25:31Y el viejo Choms quedó como nuevo.
01:25:34Bueno, con Gipsy Sharp fuera, volveremos pronto a ser el número uno.
01:25:40¿Cuándo crees que podamos empezar la producción del nuevo sistema?
01:25:43Ah, espero que en un mes, señor.
01:25:58¿Cuántos años?
01:26:07¡Vámonos!
01:26:33¡Esto es increíble!
01:26:35Y creo que resuelto también el problema de la falla, señor.
01:26:39Al menos no ha fallado hasta ahora.
01:26:45Disculpen, ¿alguien ha visto a mi Muffin?
01:26:48Ah, no la he visto, señora Fowler.
01:26:51Este silbato siempre la regresa.
01:27:20¿Pero qué pasa?
01:27:23Un silbato.
01:27:29Esa es la causa de la falla.
01:27:32¡Un silbato!
01:27:51Creo que yo mejor me voy a mi casa.
01:28:04¡Suscríbete al canal!
01:28:09¡Suscríbete al canal!
01:28:23¡Suscríbete al canal!
01:28:27¿Y ahora qué se propone?
01:28:55¡Ay, maldición!
Comentarios