- 2 gün önce
We Are All Trying Here EP12
Kategori
😹
EğlenceDöküm
00:00:16To be continued...
00:00:42To be continued...
00:01:00저녁 먹고 지하철 타고 집에 가는데 친구가 갑자기
00:01:04살면서 가장 힘들었던 때가 언제야? 그러는데
00:01:09갑자기 심장이 막 뛰었어요.
00:01:13한참을 대답을 못하고 있다가 눈물이 쏟아질 것 같아서 그냥 내려버렸어요.
00:01:25그날 집까지 걸어가면서 펑펑 울었어요.
00:01:31생각해보니까 한 번도 입 밖으로 꺼내본 적이 없는 거예요.
00:01:35그때 일을...
00:01:39그 어린 나이에도 의식이 있다는 게 제일 끔찍했어요.
00:01:46의식이 있어서 이 생생한 공포를 겪고 있다는 건 알면서도
00:01:50의식을 어떻게 끝내야 될지 몰랐던
00:01:56그냥 속수무책으로 생생하게 공포를 겪고 있을 수밖에 없었던
00:02:03그때 제일 간절했던 게 빨리 컸으면 좋겠다.
00:02:09아무데로나 아무렇지 않게 떠날 수 있게.
00:02:12야밤에 혼자 돌아다녀도
00:02:15이상할 게 없는 나이면 얼마나 좋을까.
00:02:23가만히 앉아있는데
00:02:26그냥 커피가 났어요.
00:02:30까먹이들이 자꾸 창가에 앉았어요.
00:02:35아...
00:02:36나 곧 죽나 보다.
00:02:43그때
00:02:48아빠가 돌아왔어요.
00:02:5128일 만에
00:02:55엄마는
00:02:58끝까지 돌아오지 않았고
00:03:02살면서
00:03:04한 번도 그때 얘기를 한 적이 없어요.
00:03:09의식적으로 차단하고 살았던 것 같아요.
00:03:12그러다
00:03:15가장 힘들었던 때가 언제였냐는 친구 말에
00:03:19갑자기 어제 일처럼 분노가 팡.
00:03:25그 전엔
00:03:25엄마 얼굴이 여기저기서 튀어나와도
00:03:29별 느낌 없었어요.
00:03:32나랑 아무 상관없는 사람처럼.
00:03:35근데 한 번 터지고 나니까
00:03:37엄마가
00:03:39그 얼굴을 봐줄 수가 없었어요.
00:03:43내 모든 고통의 원유.
00:03:48그때 그 일.
00:03:51그 일의 주범.
00:03:55엄마.
00:03:59날 혼자 두고 나간 건
00:04:03엄마니까.
00:04:09서른이 넘었으면
00:04:10만일을 넘게 산 건데
00:04:13마치 그때 28일이
00:04:15지금의 나를 만든 전부인 것처럼
00:04:19무슨 일만 생기면 그때로 돌아가요.
00:04:24상처 운운하는 거
00:04:27약자의 언어 같아서 정말 싫은데.
00:04:31근데
00:04:35지금 내가 그러고 있다는 거.
00:04:38무슨 문제만 생기면
00:04:40나는 그때 대착에 부러졌다.
00:04:44그래서 현재 이 모양 이 꼴인 거다.
00:04:48모든 상황을 그때랑 엮어요.
00:04:51근데
00:04:54내가 잘 풀렸으면
00:04:59그때 일을 지금까지
00:05:00이렇게 붙들고 시름을 할까?
00:05:04안 풀리는 내 현재 상황에 대한
00:05:06알리바이로
00:05:09자꾸 과거를 끄집어오는 건 아닐까.
00:05:14어떻게 그때 일을 안 끄집어낼 수 있어요?
00:05:18자신한테 너무 엄격한 거 아니에요?
00:05:21근데 감독님은 그런 걸 안 한다는 거.
00:05:25과거를 끄집어내와서
00:05:27현재의 상황을 변명하는.
00:05:32끄집어내올 과거가 없답니다.
00:05:35안 믿으시겠지만
00:05:37저희
00:05:38잘 살았답니다.
00:05:42나름 허목한 가정이었어요.
00:05:45나학교 2학년 때까진
00:05:47아버지 사업 망하면서
00:05:49그 많던 재산 한 번에 후룩
00:05:51날아가고
00:05:54엄마
00:05:55아버지
00:05:57연달아 돌아가시는데
00:05:59와
00:06:00이렇게 순식간에 망할 수도 있는 거구나.
00:06:05많은 사람들이 저희 집 망하는 거 보면서
00:06:07전복의 쾌감을 느꼈을 겁니다.
00:06:11그쵸.
00:06:13엎치락
00:06:14뒷치락이 있어야 공정하지.
00:06:17부모 세대에 이룬 거 뭐
00:06:19쭉 가면
00:06:20그게 뭐야.
00:06:24잘 살던 시절의 짐들이
00:06:26아직 창고에 그대로 있어요.
00:06:2920년째
00:06:30매년 비싼 대업이 내가면서
00:06:33추억을 버리지 못하시는군요.
00:06:38추억이라기보단
00:06:39한때 잘 나갔다는 증거
00:06:48그것마저 없으면
00:06:54기댈 데가 없는 것 같아서
00:07:02내가 뭔가
00:07:05조금이라도 나아져야 버릴 수 있을 것 같아요.
00:07:10이분이 멋지게 빵
00:07:13데뷔하고 나면
00:07:14싹 다 보일 겁니다.
00:07:17그때였나요.
00:07:18살면서 가장 힘들었던 때가.
00:07:28아니요.
00:07:36아직
00:07:39한 번도 말해본 적이 없으시군요.
00:07:58세상에서
00:07:58제일 좋아하는 소리
00:08:05형이
00:08:06코 고는 소리
00:08:09형 코 고는 소리가 들리면
00:08:13마음이 편해요.
00:08:18아
00:08:20자는구나
00:08:21나도 자야지
00:08:25아무 소리 들리지 않으면
00:08:29왜 잠을 못 잘까
00:08:37내 삶이 조금이라도 나아져야 돼요.
00:08:39내 손으로 조금이라도 뭘 잃어야
00:08:43그래야 과거든 상처든 놓을 수 있어요.
00:08:47그래야
00:08:48변은한 힘이 하늘로 올라갈까봐
00:08:51불안해하지 않고
00:08:53형이 왜 잠을 못 잘까
00:08:55걱정하지 않고
00:08:57그냥은 안 돼요.
00:08:59내가 이룬 것을 보기 전까진
00:09:02내 힘을 보기 전까진
00:09:03신뢰가
00:09:04어디서
00:09:04됐어
00:09:09아
00:09:15하지만
00:09:18내가
00:09:19돌아가야
00:09:20제가
00:09:22이땜
00:09:23새벽
00:09:24A big gap between the colors of the color,
00:09:26and the color of the color.
00:09:30The colors are dark and dark.
00:09:34I forgot to add the color to the color.
00:09:38The color Essence is not too short.
00:09:50My mom was a cute one
00:10:05Because I want to get me
00:10:06Cause I have to get you
00:10:06I can't watch this one
00:10:08But what does it mean?
00:10:14I can't wait
00:10:15You're welcome
00:10:15Go ahead
00:10:15Go ahead
00:10:19Come on
00:10:20Thank you very much.
00:10:50Please sign.
00:10:58장정이 둘씩이나 와서 실어 나르고.
00:11:01무슨 호강이냐?
00:11:17집이 제일 좋다.
00:11:40내가 원래 깽값 받고 그런 인간은 아닌데 이빨값은 세서 임플란트 안 하고 틀리했다.
00:12:02임플란트는 나중에 내가 돈 벌어서.
00:12:06여기 계좌.
00:12:25우리 막내 이모가 딸만 둘인데,
00:12:28망나니 같은 사이들 때문에 속 썩을 때마다.
00:12:31집 구석에 오빠가 있었으면 저것들이 저러지 못할 텐데.
00:12:35그랬어.
00:12:36그런 새끼들 있어.
00:12:38여자들만 있는 집 만만한.
00:12:46은하씨네.
00:12:48여자만 있는 거 아니다.
00:13:07내가 다 말할 순 없는데.
00:13:10너.
00:13:12은하씨한테 함부로 했다간.
00:13:14진짜.
00:13:16큰일나.
00:13:18진짜야.
00:13:20낙낙낙이고 뭐고.
00:13:22네 영화 인생.
00:13:23완전 쫑날 수도 있어.
00:13:27나는 분명히 말해줬다.
00:13:29어?
00:13:30나중에 왜 말 안 해줬냐고 나한테 뭐라고 하지 마라.
00:13:46가!
00:13:56가!
00:13:57569 신호 언제 나와?
00:13:58노크 좀 하고 들어오세요.
00:14:02왜?
00:14:04오락하다 걸릴까 봐?
00:14:05오락 안 합니다.
00:14:06지금 오락하게 생겼어요?
00:14:08박 작가는 왜 안 나와?
00:14:13왜 안 나와?
00:14:15각자 쓰기로 했습니다.
00:14:17왜?
00:14:19둘이 마주앉아 일하게 생겼어요?
00:14:38잘 들어.
00:14:39그냥 말하세요.
00:14:41귀 그냥 뚫렸으니까.
00:14:42무슨 애한테 협박해?
00:14:46잘 들어.
00:14:52후회해, 당신한테 지른 거.
00:14:56미안해.
00:14:58간만에 필받았는데 찬물 끼얹어서.
00:15:05탈구할 때까지 그냥 지켜보는 거였는데.
00:15:08욱했어.
00:15:11미안해.
00:15:14나 신경 쓰지 말고 계속 신나겠어.
00:15:17진짜야.
00:15:20그리고.
00:15:25우린 적당한 때 이혼하자.
00:15:34나 당신이랑 살면서 한 번도 이혼 얘기 꺼낸 적 없어.
00:15:41괜히 습관적으로 내뱉지 말고 진짜 할 때 하자.
00:15:48진짜 할 때인 것 같아.
00:15:51뭐가 나오려면 이 감정에도 풍덩 빠졌다가 저 감정에도 풍덩 빠졌다가 세상 더티한 놈도 됐다가.
00:16:03이놈 저놈 막 꺼냈어야 되는데.
00:16:07와이프한테 검열 받으니까.
00:16:11용감하게 치고 못 나가.
00:16:16도덕적으로 의심받지 않을 만한 남자에 묶여서.
00:16:22어떤 커플은 프리하게 서로 감정 용인하고 응원도 해준다는데.
00:16:28당신이나 나나 그럴 배포는 못 되고.
00:16:33못된 년이 잘 쓰고 못된 놈이 잘 찍는다는 거 정설이야.
00:16:37당신 안에 있는 그 애매하게 착한 놈을 버리지 못하면 당신 니도저도 안 돼.
00:16:47그러니까 이혼하고 제대로 치고 나가는 게 맞아.
00:16:55물론 이혼 안 쉬워.
00:16:56나도 말은 이렇게 하지만 진짜 할 수 있을지 없을지 몰라.
00:17:01그런데 일단 뱉어놓는 거야.
00:17:06당신 자유롭게 풀어놔주려고.
00:17:10나한테 묶이지 마.
00:17:13그냥 치고 나가.
00:17:14지금 당장은 힘들어도 헤어지는 게 자연스러운 때가 와.
00:17:23그때 헤어지자.
00:17:34수박은 쪼개먹어 봐야지 단물 뚝뚝 떨어지는 거.
00:17:37그러니까 치고 나가.
00:17:57혁복지.
00:18:08혁복지.
00:18:17다이소에 갔는데 직원한테 그거 어디 있어요 그랬더니 자기는 온 지 얼마 안 돼서 잘 모른대.
00:18:25저번 주에도 온 지 얼마 안 돼서 잘 모른다더니 이번 주도 얼마 안 돼서 잘 모른대.
00:18:30나 같으면 눈에 불을 켜고 이틀 만에 싹 외웠어.
00:18:35내가 그 사람 일 못 할 줄 알았어.
00:18:37얼굴이 퍼졌어.
00:18:40집중력 하나 없게 얼굴이 퍼졌어.
00:18:44내 친구도 다이소에 다니는데 걔가 만날 때면 꼭 다이소 앞에서 보재요.
00:18:5010분 먼저 일찍 와.
00:18:52거기엔 어떻게 세팅되어 있는지 어떻게 진열되어 있는지 싹 훑어.
00:18:56걔 부지점장이에요.
00:18:58어우 그래.
00:18:595년 만에 부지점장 달았어요.
00:19:02똑같은 일을 해도 잘 되는 놈과 안 되는 놈의 차이.
00:19:07집중력.
00:19:09제가요.
00:19:10정신없고 산만 해도 집중할 때는 무섭게 집중합니다.
00:19:16봐요.
00:19:17얼굴.
00:19:19몰렸잖아요.
00:19:21집중력이.
00:19:23내년 하반기에 찍을 수 있습니다.
00:19:26어떻게 찍을지 머릿속에 영상 컷 다 있고요.
00:19:30내년 하반기 가능합니다.
00:19:33너 앞으로 얘기할 때는 두갈식으로 말해.
00:19:37네가 먼저 결론을 얘기하고 들을지 말지는 내가 판단해.
00:19:42현장에서 이런 식으로 얘기하면 하루 종일 걸린다.
00:19:46네.
00:19:47두갈식.
00:19:48그리고 네가 내년에 찍든지 말든지 내 스케줄은 내 후년이야.
00:19:54내년에는 박진 감독하고 촬영해야 돼.
00:19:57아니 그 박진 감독 거 시나리오 아직 수정 중이라면서요.
00:20:00저희 것이나 좀 읽어보셨죠?
00:20:03안 읽었어.
00:20:03내 후년에 들어갈 걸 왜 벌쩍이니?
00:20:05입금도 안 됐는데.
00:20:07아.
00:20:08지금 고칠 데 하나도 없어요.
00:20:09완벽하게 썼다고요.
00:20:11투자사도 투자한다고 했고요.
00:20:13그래 시끄러.
00:20:14입 다물어.
00:20:15그리고 너.
00:20:17다음부터는 현장에 절대 오지 마.
00:20:19나 감정 깨져.
00:20:22일어나봐.
00:20:23일어나봐.
00:20:23일어나봐.
00:20:24이리 와.
00:20:24이리 와.
00:20:26고개 숙여봐.
00:20:30너 오늘 열 바퀴만 돌자.
00:20:33자.
00:20:34하나.
00:20:35하나 둘게.
00:20:36하나 둘.
00:20:38너 크게.
00:20:39셋.
00:20:40아.
00:20:41후년에 찍지.
00:20:43미쳐버려.
00:20:44내일 당장이랑 찍고 싶은데.
00:20:461년이 붕 떠버려.
00:20:4720년을 기다린 놈이 1년을 못 기다리냐?
00:20:5020년을 기다렸으니까 못 기다리지?
00:20:54노강식 선배가 또 무슨 사고 칠 줄 알고.
00:20:57사고 치기 전에 빨리 찍고 손 털고 싶은데.
00:21:00이것을 불렀다.
00:21:03나중에 전화할게.
00:21:22인간의 욕은 뭐야?
00:21:25영어로 뭐야?
00:21:27휴먼.
00:21:29하나 더 붙잖아 뒤에.
00:21:32맨카인드?
00:21:34휴먼 빙.
00:21:36B-E-I-N-G.
00:21:38휴먼 투잉 아니고 휴먼 빙.
00:21:42그냥 존재하라고 가만히.
00:21:47내가 뭘 했네.
00:21:49어째네.
00:21:50정신없이 오락가락.
00:21:51이리 갔다 저리 갔다.
00:21:53두잉 하지 말고.
00:21:54비잉.
00:21:56그냥 가만히.
00:22:00가만히야 얼마나 힘든 건데.
00:22:03술을 마시지 말고 가만히 있어보지 그럼.
00:22:26You can see that the AI has made a movie.
00:22:28It's just a few words.
00:22:30It's just a story and a story.
00:22:33I've been working on a few years.
00:22:36It's been a long time since I've been working on it.
00:22:40It's been a long time since I've been working on it.
00:22:43Now we're done.
00:22:45How can we get it?
00:22:46I'm using it.
00:22:48Like, he's got a lot of money and he was just going to take it off.
00:22:51He's like a big picture.
00:22:55If he's a big picture, he'll go back.
00:22:57He'll take it off the call.
00:22:59He'll take it off the call.
00:23:01He'll take it off the call.
00:23:04He'll take it off the call.
00:23:04He'll take it off the call.
00:23:06He takes it off the call to run a full-time.
00:23:13You know, that's the song.
00:23:14You know, it's not like the movie.
00:23:16It's like...
00:23:19It's not like the movie.
00:23:20It's a movie.
00:23:23You know, it's just like the movie.
00:23:25I don't know.
00:23:25Who are you?
00:23:29I don't know.
00:23:32I don't know.
00:23:32I don't know.
00:23:33I don't know.
00:23:35It's hard to do it.
00:23:42I- I'm pretty sure that I was younger than that.
00:23:42I think I got a job.
00:23:42but I have been here now than myself and thinking.
00:23:46You know it's not done before.
00:23:51That's right, my brother.
00:23:56They're in this room.
00:23:57Yes.
00:23:57There's a lot.
00:24:05I'm here, I'm here.
00:24:12I'm not sure how to get your money done.
00:24:12You don't have to get your money done.
00:24:14Okay, let's see what's your permission done.
00:24:16Don't you think it's your permission done?
00:24:22You don't have to go.
00:24:29I'm just going to get your permission done.
00:24:34Don't you think it's your permission done?
00:24:39I'll tell you what I'm doing.
00:24:41Why?
00:24:43Why didn't you go so far and I was joking?
00:24:47What?
00:24:50Why?
00:24:53Why?
00:24:55Why?
00:24:56Why?
00:24:59Why?
00:25:09Why?
00:25:14What's your problem?
00:25:17Why are you talking about youtube?
00:25:19Why am I wrong?
00:25:19Why are you talking about youtube?
00:25:20Why am i old at home?
00:25:24Why am i old at home?
00:25:25Why am i old at home in a town?
00:25:26Why am i old at home?
00:25:27You, why am i old at home?
00:25:27You, go.
00:25:32I'm not going to go.
00:25:32You all go.
00:25:33I'll bring you up.
00:25:35And you've got to go.
00:25:36I don't know who else is there.
00:25:37I'll do it again.
00:25:45I'll bring you up.
00:25:46I'll bring you up.
00:25:47All right, let's go.
00:25:49Where are you going?
00:25:50I'm going.
00:26:08I'm sorry.
00:26:09I didn't know.
00:26:13It's interesting.
00:26:16Your door will be closed, but it will end.
00:26:20It will end.
00:26:21It will end.
00:26:22It will end.
00:26:23But I was hoping to die, I won't be in trouble.
00:26:24My relationship will end up.
00:26:26How will you end up and how I end up?
00:26:31In the end she'll die.
00:26:33He's dying like a fucking idiot.
00:26:37In the end she'll die.
00:26:39I want to end up, but I don't know if I want to end up.
00:26:46I'm not sure how to do this.
00:26:47I'm a little sad.
00:26:49I'm gonna be sad when I'm sad.
00:26:50I'm gonna be a dream.
00:26:56A dream of a war.
00:26:56A dream of a war.
00:26:58A dream of a war.
00:27:18I was looking for the movie in the English.
00:27:22I had a hard time when I was watching it.
00:27:29I wanted to go and say nothing.
00:27:35I want to go.
00:27:35I want to go.
00:27:36I want to go.
00:27:38I want to go.
00:27:46I'm going to get a girl who knows my best job and I'll take it.
00:27:51And laugh.
00:27:55If I'm a bigger person, I'm going to have to go there.
00:28:01If it's not that I'm too mad.
00:28:06People are all like I'm a good human, but they will have to go to life.
00:28:13But you're always there.
00:28:17I've been hurt on my things.
00:28:18I've been hurt on that and over time,
00:28:18and I've been hurt with my own singer.
00:28:20And I've been hurt to that,
00:28:23and I just want to move away from him.
00:28:25You don't have to worry about me anymore.
00:28:29Then, you know what he's trying to do.
00:28:33I'll keep you going, don't you?
00:28:40You already have to go with me.
00:28:44I'll do it.
00:28:44Let's go, don't you?
00:28:48You're going to go in here,
00:28:52you're going to go inside.
00:28:56That's what I get...
00:28:563, 4-일간
00:28:58서로한테 외쳤던 거
00:29:00속 시원하게 쏟아붓고
00:29:02네가 날 묻고오든 내가 너를 묻고오든
00:29:04네가 나를 묻고와도 원망 안 해.
00:29:09끝내자.
00:29:12제발.
00:29:14응?
00:29:16그만.
00:29:18끝내자고.
00:29:19Come on.
00:29:22Good.
00:29:26Good.
00:29:33What's going on?
00:29:36What's going on?
00:29:40What's going on?
00:29:43Good.
00:29:46What?
00:29:49Good.
00:29:51Good.
00:29:52Good.
00:29:54Good.
00:29:59Good.
00:30:00Good.
00:30:01Good.
00:30:07I'm not going to die.
00:30:10Good.
00:30:14Good.
00:30:16Good.
00:30:18Good.
00:30:18Good.
00:30:28Good.
00:30:33Good.
00:30:34Good.
00:30:35Good.
00:30:54Good.
00:30:57Good.
00:30:58Good.
00:31:07Good.
00:31:10Good.
00:31:12Good.
00:31:27What's your plan?
00:31:31I don't know.
00:31:32I don't know.
00:31:34I don't know.
00:31:40I don't know.
00:31:42I don't know.
00:31:43I'm sorry.
00:32:00I'm sorry.
00:32:01I'm sorry.
00:32:05I really don't have a relationship to him.
00:32:09I didn't have a relationship to him.
00:32:16I have a relationship to him.
00:32:19But I'll have a relationship to him.
00:32:22It's not a relationship to him.
00:32:30You're with me.
00:32:38I'm gonna say that.
00:32:42Like you'd be a little bit older.
00:32:44You're gonna have a level to get you together.
00:32:45I want you to hear you.
00:32:48I want you to hear you.
00:32:52See you next time.
00:33:20It's been a long time for years.
00:33:25It's been a long time for years.
00:33:30I've never seen the movie before.
00:33:35It's been a long time since I've been there.
00:33:48...
00:33:49...
00:33:50...
00:33:50...
00:33:50...
00:33:50...
00:33:50...
00:33:50...
00:33:51No I'll convince you.
00:33:53Don't we actually try.
00:33:53It's not mine.
00:33:55It's not mine, but mine is mine, but it's mine.
00:34:01I'll give you my name.
00:34:07I'll give you back.
00:34:10I'll kill you again.
00:34:17I'll give you back to the house.
00:34:27Oh, my God.
00:34:55I like to go for it.
00:34:58Then I'd say great, I'll say something.
00:35:01I'm so sorry for that.
00:35:02I'll say something.
00:35:03Then you can just watch a video.
00:35:03And watch a video.
00:35:20I'm sorry.
00:35:22Oh...
00:35:23Okay.
00:35:30I'm sorry to interrupt you.
00:35:33I don't care.
00:35:58What's the fuck?
00:35:58I'm going to get this.
00:35:58I'm going to finish it.
00:36:03I'm going to have a job.
00:36:09I'm going to finish it.
00:36:11I'm going to finish it.
00:36:13I'm going to finish it.
00:36:14No!
00:36:15No, no!
00:36:15No, no!
00:36:15I'm sorry to be right away.
00:36:15No, I'm sorry to be right away.
00:36:17Me, me.
00:36:18Yes, and I don't have to face it anymore.
00:36:21I'll help you.
00:36:23Are you okay?
00:36:24I'm sorry to have it!
00:36:28It's not that you are a happy man.
00:36:34That's why I'm so sorry to be Mikote.
00:36:38I'm sorry to have you back.
00:36:42Oh, Pat!
00:36:43Oh, that's...
00:36:44Oh.
00:37:12See ya!
00:37:42Even young lady don't like...
00:37:42развes she was a queer child's role as an actor.
00:37:44кого would come back from a girl on time?
00:37:49A queer woman, watching a girl against areich embassy coming back?
00:37:54Why, so...
00:37:57What should I do?
00:38:00Why could I go do that?
00:38:01Because what makes me so hard, there might be a lot of people who can live in.
00:38:03It should be a little bit better to talk about it.
00:38:09It should also be interesting because it never is.
00:38:12It should be an in-house to look at the officers and the authorities.
00:38:17If they could go, people will take care of it.
00:38:18I don't know what they'd like to be at them.
00:38:51No, no, no, no, no, no.
00:38:52I don't know what to do.
00:38:52I don't know what to do.
00:38:52I don't know what to do.
00:38:53I don't know what to do.
00:38:54누가 보면 친딸인 줄 알겠어요?
00:38:57기참해.
00:38:58그냥 속 썩이는 남편하고 의붓딸 깔끔하게 정리하시고.
00:39:02오랫동안 방치한 친딸이나 돌보시죠.
00:39:05되게 연예인들 속 썩이는 가족관계 그렇게 정리하던데.
00:39:08기회 아니에요?
00:39:09제가 CCTV 까드릴게요.
00:39:11야.
00:39:16그래.
00:39:17까자.
00:39:19까.
00:39:21미용실 CCTV 수십 번 돌려봤어.
00:39:26깠을 때 일반인들은 어떻게 볼까?
00:39:29조용히 말하다가 미란이가 들어오니까 갑자기 머리를 흔들어대면서 오버해서 웃어대는 너의 그 저열한 심보.
00:39:42편집해서 깔 생각 마.
00:39:44통으로 다 까.
00:39:46정현우.
00:39:47연기를 빌미로 상대 여배우랑 썸타는 거 한두 번 아닌 건 너도 알 테고.
00:39:51장미란하고 또 이상한 소문 도니까.
00:39:54연기랑 진짜도 구분 못하는 미친 연우를 낙인 찍어서 소문 잠재우고 싶었겠지.
00:39:59그렇게 당한 상대 여배우 다 만났어.
00:40:03터지면 우리 쪽에 힘 실어주겠다네.
00:40:12접을 때 물러날 때를 구분 못하는 멍청한 것들은 결국 끝을 봐야지.
00:40:17일어나, 일어나 좀.
00:40:24궁금해하는 것 같아서 얘기해줄게.
00:40:28내 친딸.
00:40:29너 땅이랑은 비교도 안 되게 근사해.
00:40:35아무한테도 빌붙어가지 않아.
00:40:37남자한테도 부모한테도.
00:40:44갈게.
00:41:05왜 자꾸 이런 불편한 감정에 휘둘리게 되는 걸까요?
00:41:08버려지고.
00:41:12상처받고.
00:41:17이런 스토리는 이제 그만 쓰고 싶은데.
00:41:21스토리의 생생함을 뭘로 만들까요?
00:41:27감정.
00:41:31감정.
00:41:32감정어치 보고 올라오는 감정을 정확히 읽을 때.
00:41:36어떤 느낌이었어요?
00:41:45좀.
00:41:49좀.
00:41:51엷어지는 느낌.
00:41:54맞아요.
00:41:56부정적인 감정은 정확히 읽히는 순간 제어가 돼요.
00:42:02적어도 망상에 망상을 덧붙여서 점점 더 커지게 하진 않아요.
00:42:07감정이 열버지면 스토리의 힘도 자연스럽게 약해지고.
00:42:14은하 씨는 그동안 감정보는 연습을 많이 해서 이제 감정어치 없어도 할 수 있을 거예요.
00:42:22한번 해봐요.
00:42:24정확하게 감정을 읽는 연습.
00:42:27정확하게 감정을 읽는 연습.
00:42:34안녕하세요.
00:42:37안녕하세요.
00:42:38아이고, 모셨어요 선배님.
00:42:40이쪽으로.
00:42:58이쪽으로.
00:42:59변은하 피디라고 우리 기획 피디인데요.
00:43:01이 친구가 아이디어가 괜찮아요.
00:43:04저희 수정 회의하는데 도움이 될 거예요.
00:43:08앉아.
00:43:13작가는 아직도 내가 하는 거 반대한대요?
00:43:20아니요, 아니요. 반대는 아니고요.
00:43:23좀 더 신중하게 생각을 해보자.
00:43:25네, 뭐 그런 뜻에서.
00:43:27시나리오 좋다 그러고 이 배우 저 배우가 탐련되니까 기구만장한 거 같은데.
00:43:33전해주세요.
00:43:34날 깔 수준은 안 된다고.
00:43:37초짜 치고 잘 썼다는 거지 아직 A급은 아니라고.
00:43:42미안해요.
00:43:43어디까지가 감독이 쓴 거고 어디까지가 작가가 쓴 건지 몰라서.
00:43:48감독님도 일단 들어요.
00:43:53집에 가서 시나리오에 미친 듯이가 몇 개인지 세봐요.
00:43:59미친 듯이 뛰고, 미친 듯이 먹고, 미친 듯이 욕하고.
00:44:04아무것도 없는 씬.
00:44:06배우가 알아서 생쇼에서 카바 쳐달라는 미친 듯이.
00:44:13고민하고 고민해서 정교하게 풀어내야 할 씨는.
00:44:18아주 게으르게 지문 하나로 툼.
00:44:21이런 게으른 글을 가지고 배우가 미친 듯이 뛰어야겠어?
00:44:25이런 식으로 뭐 있는 척 뭉치고 속이는 지점 꽤 있어.
00:44:32그런 지점 싹 드러내면 보일 거야.
00:44:37휑하게 빈 곳이.
00:44:40여자로 바꾸는 게 맞니 안 맞니.
00:44:43엉뚱한 소리 할 타이밍이 아닐걸.
00:44:47불편한 감정이 올라올 때 그 순간 감정을 딱 정확하게 잡아요.
00:44:56날뛰지 못하게.
00:45:00공격받았다는 느낌.
00:45:01아무리 관용 억구래도 본 적도 없는 걸 쓰면 안 되지.
00:45:05두려움.
00:45:07그리고 뿌리를 들어보는 거예요.
00:45:12이 감정의 뿌리는 뭘까?
00:45:15이런 게 초짜라는 거야?
00:45:28그러나.
00:45:31나는 죽지 않는다.
00:45:35나는.
00:45:39당신의 말로 죽을 수 없는 존재.
00:45:47나는.
00:45:48나는 사실�上 mahrier.
00:46:16나는 etwas야.
00:46:25I'm sorry.
00:46:27Why?
00:46:30I'm sorry.
00:46:31I'm sorry.
00:46:37I'm sorry.
00:46:44I'm sorry.
00:46:47I was just like...
00:46:51I don't know what to say.
00:46:52I don't know what to say, but I don't know.
00:46:55I'm like...
00:46:55I don't know.
00:46:57I don't know what to say.
00:46:59You're out there.
00:47:05I can't tell.
00:47:07I can't tell.
00:47:12Well, I can't tell.
00:47:12I can't say it.
00:47:15Oh, I was so nervous.
00:47:18I was so nervous.
00:47:18I was so nervous.
00:47:19Oh, sorry.
00:47:25I was so nervous to get out of my life.
00:47:27I was so nervous to get out of my life.
00:47:34We'll see in the next one.
00:47:36We'll see in my life.
00:47:39I'll be right back.
00:47:40I'll be right back.
00:47:43I'll be right back.
00:47:45I'm sorry.
00:47:59미안해요!
00:48:03꼭!
00:48:05혼자 다 쳐 드셔야 돼요!
00:48:08배 터지게 쳐 드셔야 돼요!
00:48:10꼭!
00:48:32I'm sorry.
00:48:32Why did you cut it?
00:48:33I'm going to cut it off.
00:48:35Why did you cut it off?
00:48:36You're not going to cut it off.
00:48:39I'm going to cut it off.
00:48:40I'm going to eat it.
00:48:42I'm going to have to wait until my eyes,
00:48:43I'm going to cut it off.
00:48:44I'm going to cut it off.
00:48:46My sister, I'm not going to be better.
00:48:47I don't hear you.
00:48:48I don't hear you.
00:48:50I don't hear you anymore.
00:48:53I'm going to go.
00:48:54I'm going to be ready for you.
00:48:55This is a lot more and a lot.
00:48:58I can't wait for you to tell you.
00:48:58I will be waiting for you.
00:48:59I will show you how to tell you.
00:49:22I don't know.
00:49:42잘못했어.
00:49:45미안해, 잘못했어.
00:49:53잘못한 거 아니야.
00:49:55잘못한 거야.
00:49:57잘못한 거 아니야?
00:49:59잘못한 거야.
00:50:06그냥 3등만 할게.
00:50:131등은 못해도 3등은 해.
00:50:442등은 못해도 돼.
00:50:522등은 못해도 돼.
00:51:122등은 못해도 돼.
00:51:13신뢰 같아서요.
00:51:16또각또각.
00:51:20사람녀의 시선 끄는 거.
00:51:22그래서 씻는 건데.
00:51:24시선 끌라고.
00:51:26나는 오정이가 한 번도 하위를 벗은 걸 본 적이 없다.
00:51:31연기할 때 빼고.
00:51:32일단 또각또각 소리로 기를 죽여놔.
00:51:36순간적으로 공기를 맞거나.
00:51:40반드시 이기겠다는 보스를 풍기면서.
00:51:44그래서 아무도 못 이겨.
00:51:47존경해, 그런 점.
00:51:52내가 늙으면 우리 아빤 건사 안 해도.
00:51:55오정이는 끝까지 책임진다.
00:52:01왜 네가 니네 할머니.
00:52:04케어하는 거랑 같은 거야.
00:52:16근사한 건 어떤 거야.
00:52:18멋진 건 알겠는데.
00:52:22사람이 근사한 건 뭘까.
00:52:26오정이가 자기 친딸 보고 근사하대.
00:52:48이 근사한 건 어떤 거야.
00:52:51근사한 건 어떤 거야.
00:52:55응?
00:53:01왜 그래.
00:53:12저예요, 변 씨요.
00:53:17미안해요, 미리 말 못해서.
00:53:19미안해요, 미리 말 못해서.
00:53:31이 근사한 건 어떤 거야.
00:53:34이 근사한 건 아니예요.
00:53:41손님.
00:53:41손님.
00:53:42손님.
00:53:43손님.
00:53:43손님.
00:53:46손님.
00:53:49손님.
00:53:50손님.
00:53:51I remember the last time I was born
00:53:55I remember the last time
00:53:59I remember the last time
00:54:11You're not a good thing
00:54:15You were so lucky
00:54:28I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:14어. 너 내년에 진짜 들어갈 수 있어?
00:55:20예. 들어갈 수 있습니다.
00:55:24오케이. 그러면 박챔 감독 거 미루고 네 거 먼저 들어간다.
00:55:29감사합니다. 감사합니다.
00:55:32집중하고 똑바로 준비하라. 황동만.
00:55:36예, 황동만. 집중하고 똑바로 준비하겠습니다.
00:55:39예.
00:55:48저 영화 들어가요.
00:55:54노광식이랑 해요.
00:55:59봄이 오나 봐요.
00:56:28노광식이랑
00:56:36나 이제 바쁠 거야.
00:56:39집에 자주 못 올 수도 있어.
00:56:42전화는 매일 할게.
00:56:48인생의 목적이 뭐야?
00:56:53인생의 목적이 뭐야?
00:56:56웃기게.
00:57:00나는 그냥.
00:57:04웃기게 살 거야.
00:57:10동구아.
00:57:33내가 이 한여름에도 저 가죽 코트를 볼 줄 몰랐다.
00:58:01고맙습니다.
00:58:01안녕하십니까?
00:58:04감독 황동만입니다.
00:58:09형, 형, 형.
00:58:14같이 하게 돼서 영광입니다.
00:58:17짧게 한 말씀 올리겠습니다.
00:58:19먼저 이 옷으로 말씀드릴 것 같다.
00:58:24여기서 곧 모르는 사람 있냐?
00:58:27들어보세요.
00:58:29반전이 있어요.
00:58:30저 쌍놈 새끼.
00:58:31다 해라 해, 다 해.
00:58:32베를린 영화제 갔다가 베르시장에서 2차 세계대전 때 러시아 병사가 입던 군복이라는 말에
00:58:37역사의 회오리 한 복판에 살다간 군인의 옷을 입으면 나도 왠지 그럴 수 있을 것 같다는 생각에
00:58:44거금을 주고 사서 이 옷을 중요한 일이 있을 때마다 비장하게 챙겨 입었는데
00:58:49제가 너무너무 싫어하는 놈이랑 죽기 살기로 싸우다가 옷이 찢어졌는데
00:58:57가죽에 불도장으로 찍힌 선명한 숫자가 보였습니다.
00:59:031998년.
00:59:06네, 잡았습니다.
00:59:08그렇지.
00:59:10그래서 내가 이 옷에 대한 애정이 떨어졌느냐?
00:59:12넙!
00:59:13반전의 반전의 스토리를 입은 이 옷을 더 더 더 더 더 더욱 사랑하게 되었습니다.
00:59:21우리의 업은 스토리.
00:59:24사랑하고, 상처받고, 후회하고, 스토리가 없으면 삶은 끝난 것.
00:59:32알았어, 환갑니다.
00:59:34짧게 하자.
00:59:35짧게!
00:59:36그래.
00:59:38저희 형은 영화를 보지 않습니다.
00:59:43동생이 그렇게 영화를 하겠다고 난리 부르스를 치는데 관심도 없고 보지도 않습니다.
00:59:50형은 스토리가 싫다고 했습니다.
00:59:56모든 스토리는 나는 존재한다는 아우성.
01:00:03이렇게 아프게 존재해.
01:00:07이렇게 슬프게 존재해.
01:00:11이렇게 우울하게 존재해.
01:00:15이렇게 웃기게 존재해.
01:00:21한참을 걸어도.
01:00:27기껏해야 100년.
01:00:30100년이면 다 사라지는데.
01:00:34사라지는 것이 진정 존재했던 건가.
01:00:39그런 의문을 잠재우기 위해 정신없이 스토리를 써대지.
01:01:02스토리를 써야 한다면 이왕이면 웃기게 난 그렇게 못 살았지만 난 웃기게.
01:01:16지을 수 있네.
01:01:19촬영하면서 숱한 장애물을 만나겠지만.
01:01:23미친 놈처럼 웃기게 가보겠습니다.
01:01:26감사합니다.
01:01:36자, 조용.
01:01:38이 영화가 어디까지 가 닿을지 모르겠지만 두 손 모아 빌어봅니다.
01:01:44그 누구에게도 비수가 되지 않길.
01:01:48슬픈 사람이 잠깐이라도 미소 지을 수 있길.
01:01:53누군가의 가슴이 열리는 순간이 되길.
01:01:55액션.
01:01:59빛나는 저 별처럼 또 이겼네.
01:02:05저 말해보자 마지막에 남을 자.
01:02:22설정.
01:02:23잘 안 보자.
01:02:27공연.
01:02:28공연.
01:02:28공연.
01:02:29공연.
01:02:29La la la la la
01:02:59.
01:02:59.
01:02:59.
01:02:59.
01:03:01.
01:03:02.
01:03:03.
01:03:03.
01:03:03.
01:03:03.
01:03:05.
01:03:07.
01:03:08.
01:03:09.
01:03:10.
01:03:11.
01:03:11.
01:03:12.
01:03:12.
01:03:13.
01:03:13.
01:03:13.
01:03:13.
01:03:21.
01:03:23.
01:03:23.
01:03:23.
01:03:23.
01:03:24.
01:03:29.
01:03:33.
01:03:33.
01:03:33.
01:03:33.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:35.
01:03:37.
01:03:39.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:40.
01:03:42.
01:03:51.
01:03:51.
01:03:53.
01:03:53.
01:03:53.
01:03:53.
01:03:54.
01:03:54.
01:03:55.
01:03:55.
01:03:55.
01:03:56.
01:03:56.
01:03:56.
01:03:56.
01:03:57.
01:03:58.
01:03:59I'm going to go to 2 hours, but I'm just going to go to 1 hour.
01:04:03I was going to say that he was 10 years ago.
01:04:12But it's been a long time for 10 years.
01:04:17It's been a long time for a long time.
01:04:20I've heard that you're not going to use it, but you're not going to use it, or you're just going
01:04:26to use it rather than using it, so I want you to give it to yourself, so I want you
01:04:31to give it to yourself, so I'm curious.
01:04:35What is the meaning of it?
01:04:37You're a wasteful agent.
01:04:37You're not a wasteful agent.
01:04:43Even if I don't want to be there anymore.
01:04:48It is a wasteful agent.
01:05:03to the Rio,
01:05:05I won't be frustrated.
01:05:13I can't find you because
01:05:14there will be a lie here,
01:05:15and I don't want to get home.
01:05:19I don't want to get home.
01:05:22I don't want to use them anymore.
01:05:24I just want to use them to get home,
01:05:29If you don't have a situation like this, you're a big issue.
01:05:34If you don't come and let me around.
01:05:36If you want a big picture, I'll be in my hands.
01:05:39If you're honest, I can't believe it.
01:05:52It's better than it is.
01:05:58It was a long time ago.
01:06:00It was a long time ago.
01:06:01I used to write them just like a joke.
01:06:07It was a long time ago when I was working with my own.
01:06:10It is not a long time.
01:06:12It's not a long time ago when I was working with my own.
01:06:19I don't think it's going to be a long time, but I still don't think it's going to be a
01:06:25long time.
01:06:29I think it's been a long time.
01:06:32I think it's been a long time.
01:06:47I don't think it's going to be a long time.
01:06:49I don't think it's going to be a long time.
01:07:03It's been a long time.
01:07:28I don't think it's going to be a long time.
01:07:36No, no.
01:07:36It's not...
01:07:42I'm a fan of some of my friends.
01:07:45So?
01:07:46I've heard a lot about it.
01:07:54I've heard a lot about it.
01:07:58I've heard a lot about it.
01:07:59But I've heard a lot about it.
01:08:01I've heard a lot about it.
01:08:11I have to find a lot about it.
01:08:13But it's in Finland.
01:08:14It's a long time.
01:08:18I was able to write down the lines and write down the lines.
01:08:20I wrote down the lines and wrote down the lines.
01:08:23It was a long way to write down the lines.
01:08:50I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:30I don't know.
01:10:00I don't know.
01:10:17I don't know.
01:10:26I don't know.
01:10:51I don't know.
01:10:52I don't know.
01:10:57I don't know.
01:11:03I don't know.
01:11:16I don't know.
01:11:18I don't know.
01:11:25I don't know.
01:11:29I don't know.
01:11:30I don't know.
01:11:32I don't know.
01:11:34I don't know.
01:11:35I don't know.
01:11:36I don't know.
01:11:56I don't know.
01:11:56I don't know.
01:12:28I don't know.
01:12:29I don't know.
01:12:30I don't know.
01:12:35I don't know.
01:12:37Action!
01:12:38Let's go!
01:13:08You know what's the weather?
01:13:12The dark state is not cancelled ...
01:13:15it is so creepy.
01:13:21Not to be able to be...
01:13:25...you know what is good to be able to be able to be able to be.
01:13:38I think it's something that feels like a feeling.
01:14:25I don't know what to do.
01:16:37I swear to God, I swear to God, you God, I swear to God.
01:16:40I swear to God.
01:16:42I swear to God.
01:16:44You stupid, my son.
01:16:46I swear to God.
01:16:47Why?
01:16:49Why are you talking about me?
01:16:53I don't like this, you too.
01:16:58I can't really see you.
01:16:59I can't see you.
01:17:00I can't see you.
01:17:00I can't believe it.
01:17:01I can't believe it.
01:17:01Oh, what a lot.
01:17:06Oh, what a lot.
01:17:15What do you think of it?
01:17:18Yes.
01:17:19I'm a good guy.
01:17:19It's good for me.
01:17:23Is your end?
01:17:24Yeah?
01:17:26I was able to get a time in the mood for my mind.
01:17:31Personally, that's why I look at him.
01:17:34I'm not going to be here anymore.
01:17:34I got to track me for 20 years.
01:17:42This's the first time.
01:17:43I knew those three movies, right?
01:17:45It's been the same for the first time.
01:17:48I think the first time,
01:17:54is the same thing I've ever seen now.
01:17:55I see the book that I've ever seen throughout my life.
01:18:03I hope there's a lot of stars.
01:18:09So now I'm not last time anymore.
01:18:09You can add that?
01:18:09I'm not going nowhere.
01:18:16I have to leave this.
01:18:18I didn't understand.
01:18:20I don't know where you're been here.
01:18:21I have to leave this.
01:18:22I get to be here, man.
01:18:25I know, everyone knows my family's name.
01:18:28I'm not going nowhere, man.
01:18:29Damn this guy!
01:18:33You can't go to your YouTube channel.
01:18:34Yeah, you will get a lot of fun.
01:18:37Maybe you'll get the mind of yours.
01:18:40Because you can't miss your head.
01:18:41I'm about to see you.
01:18:49If you make cool things,
01:18:52I will be a computer.
01:18:58Even when I go into the movies.
01:19:05The sad story, the sad story, the sad story, the sad story.
01:19:11I'm looking at you all in comedy, and I'm looking at you all in the movie.
01:19:2548th Korean Film Festival, the director of the Korean Film Festival.
01:19:29날씨를 만들어 드립니다에 황동만
01:19:48축하한다 황동만
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:54.
01:19:54.
01:19:54.
01:19:54.
01:20:09I've got a.
01:20:13I don't want to.
01:20:15I'm a woman.
01:20:15I ain't got a bad otherwise.
01:20:17You can't.
01:20:19I got a bad person.
01:20:21Your ex-woman got insulted.
01:20:25I am here.
01:20:30I am here.
01:20:34I am here.
01:20:36I am here to make a better decision.
01:20:39I will make you more.
01:20:40I am here.
01:21:41Ready, action.
01:21:52With you.
Yorumlar