- hace 37 minutos
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:07¡Alexa Crow! Sabía que serías tú.
00:11Enzo, ¿sigues trabajando de repartidor?
00:13Sí, me encanta. Hay algo placentero en llevarles paquetes y cartas a la gente que los espera.
00:19El momento en el que el destinatario lo recibe en la expresión de su cara, eso hace que el camino
00:24merezca la pena.
00:25¿Pasa algo? Parece que es una invitación de boda.
00:30Las bodas son grandes celebraciones.
00:34Hace dos semanas.
00:36Vaya.
00:38Bueno, este sobre estaba el segundo en mi lista. Estaba detrás de un paquete que debía entregar en la cima
00:44de la isla.
00:45Y lo he entregado en un tiempo récord. Y estaba volviendo y me he dado cuenta de que el faro
00:49no estaba alumbrando nada.
00:51Hacía muy mal tiempo, así que podría haber algún naufragio. No podía irme y dejar el mar sin ningún tipo
00:56de iluminación.
00:56Paré la furgoneta y subí por las escaleras de caracol. Estaba muy oscuro. Solo tenía el flash del móvil.
01:02Llegué allí y había una gaviota. En la miración del faro. Estaba atrapada. Y sufría.
01:09Así que la liberé y arreglé el faro. La comunidad estaba tan agradecida que me pidieron que me quedara y
01:15les echara una mano con otras cosas.
01:16Así que, ¿cómo iba a negarme?
01:18Diría que mientes. Probablemente llevarán el fondo de la mochila un par de meses.
01:23Ha habido algunas bodas en Queenstown. ¿Quién se ha casado?
01:27Mi madre.
01:31¿Quienso? Eres guapísimo y te quiero mucho.
01:35¿Qué?
01:37¡Hasta luego!
01:38Un placer ayudarte.
01:55¿Por qué vienes tan contenta?
01:57¿Has sentido alguna vez que te estabas librando de una buena?
02:00Creo que sea a lo que te refieres.
02:02¿Recuerdas la chapuza de robo hecha hace un par de meses en la empresa de aceite de coco ecológico?
02:07Sí. Dispararon a los dueños y uno de ellos murió.
02:12Ropati Tabui.
02:14Él y su socio, Chris Sanders, pillaron a un intruso en su tienda de aceite, Tipaula.
02:20A Chris le hicieron una herida bastante grave, pero sobrevivió.
02:24No encontramos el arma del crimen ni vídeos de cámaras, por lo que no hubo arresto.
02:28El caso se va a cerrar y hay una familia traumatizada.
02:33Dame detalles del crimen.
02:35Parece ser que Ropati estaba en el almacén y Chris en la tienda.
02:38Huyó un disparo, fue corriendo y el intruso seguía allí.
02:41Hubo jaleo y Chris acabó con una bala en el pie.
02:44¿Chris no pudo darte pistas?
02:45Dijo que estaba muy oscuro, que pasó muy rápido y que el que disparó huyó.
02:49Chris llamó al 112, pero Ropati ya había muerto cuando llegó el grupo y la policía.
02:54¿Y qué hacían ellos en la tienda tan tarde?
02:57Estaban adelantando trabajo y organizando una recaudación de fondos para una asociación cultural.
03:02Este es el grupo.
03:05Ropati tenía mucho mana.
03:06Era muy querido y respetado por su comunidad y parece que por su familia también.
03:11¿Parece?
03:13El primo de Ropati.
03:16Setu Tabui.
03:18Dirige la asociación cultural y ahora tiene otro trabajo.
03:21Oh, ha heredado todo lo del negocio familiar de Ropati.
03:24Eso es.
03:25Y no tiene cuartada.
03:27No se quedó con ellos para la recaudación.
03:29Se fue a casa a ver la televisión.
03:30Oh, qué poca imaginación.
03:33¿Podrás ayudar a la familia a pasar página?
03:36M. Tabui, la madre de Ropati, es la típica mujer que ayuda a todo el mundo.
03:40Ya sabes, está fatal.
03:42Y necesita...
03:44Respuestas.
03:45Oh, Harry.
03:57Investiga más a fondo la economía familiar.
04:00Si alguien se ha beneficiado con la muerte de Ropati...
04:02Comprobaré si los forenses se han dejado algo.
04:04Oh, y las cuentas de streaming de Setu.
04:06Bueno, el equipo confirmó que lo usó esa noche, pero quizás el tú lo dejó puesto.
04:10Gracias.
04:11¿Es el grupo de baile de Tabui?
04:13Sí.
04:15Ah, ¿investigas qué le pasó a Ropati Tabui?
04:18¿Lo conocías?
04:19Mi abuela es del mismo pueblo que su madre.
04:21Para los samoanos, la familia lo es todo.
04:23Voy a ir a visitar a una familia que acaba de perder a uno de los suyos.
04:26Oh, vaya.
04:27No vayas con las manos vacías.
04:29Tom, gracias por el consejo.
04:33De hecho, no querrás ir a ver a la familia, ¿verdad?
04:40Vale, conozco un poco de la cultura, pero ¿tienes algún consejo más para esta palagi?
04:44Eh, bueno, no interrumpas a los mayores.
04:47Cuando hablan, eh, cómete todo lo que te den.
04:51Comérmelo todo.
04:52Vale.
04:53Ropati siempre pensaba en los demás.
04:56Era inteligente, leal.
04:58Amaba a su familia Samoana.
05:01Buenos días.
05:02Este es mi hijo Palagi, Chris.
05:05¿Malo?
05:06Hola.
05:07Hola, Chris.
05:09Me alegra que por fin la policía esté haciendo algo.
05:13Alexa, haz cualquier pregunta.
05:15Puedes registrar lo que quieras.
05:17Siéntete en casa.
05:18Muchas gracias, M.
05:20Chris, sé que es difícil hablar de esto, pero necesito escuchar tu versión de los hechos de la noche en
05:25la que Ropati murió.
05:31Patty y yo volvimos a la tienda a llevar algunos productos.
05:36Tomamos algo, ordenamos y...
05:39Patty se fue al almacén mientras yo me estaba sirviendo un whisky.
05:45De repente sonó un bang.
05:48Y pensé que se le había caído algo.
05:50Y después otro bang.
05:52Así que corrí y...
05:55Patty estaba en el suelo y...
05:58Había alguien más allí, pero hubo otro bang y la persona se fue.
06:07Patty no se movía.
06:11Y yo ni sabía que me habían dado hasta que intenté moverme.
06:15Solo...
06:17Solo...
06:19Miraba a mi hermano.
06:21Lo siento, lo siento.
06:23Oye, oye.
06:24No es culpa tuya, hijo mío.
06:33¿Seto esperaba heredar la parte de la empresa de Ropati?
06:36Lo de Seto es el baile, pero siempre ha sido el que se lo quedaría todo si nos pasaba algo
06:41a Patty o a mí.
06:42Es un negocio familiar.
06:44Formas parte de esta familia desde hace tiempo, ¿no?
06:48Bueno, dormía en la calle desde los 12 años.
06:51Hasta que M se apiadó del amigo flacucho y hambriento de Patty.
06:56Me llevo esto.
06:57Me alegro de verte.
06:58Y venid cuando queráis.
06:59De verdad, sin presión.
07:01Gracias.
07:01Adiós.
07:02Nos vemos.
07:05¡Oh, la, la!
07:07Así que que Seto ere de la mitad de la empresa no es una sorpresa.
07:11Pero no le gustan los negocios, le gusta el baile.
07:14Hablando de eso, he mirado los movimientos de Seto justo después de la muerte de Ropati.
07:18Hubo una transferencia de 5.000 dólares de la cuenta del grupo de baile a la cuenta personal de Seto.
07:23Y después los sacó.
07:26¿Uniformes? ¿Un viaje?
07:27Cinco días después de sacarlos, volvieron a su cuenta.
07:29Y él volvió a pasarlos a la del grupo de baile.
07:32Necesitaba dinero.
07:34Comprueba las cuentas de ti, Paula.
07:36Oye, acordamos reciclar.
07:38¿Es una invitación de boda?
07:40También acordamos no meternos en asuntos ajenos.
07:43Espera, estás invitada a la...
07:45¿Es de tu madre?
07:47¿Tu madre se casa?
07:48Ya se ha casado. Hace dos semanas.
07:50Espera, ¿no fuiste?
07:51Vaya, lo has notado.
07:53¿Por qué no?
07:54Ahora mismo voy a sacar la basura.
08:01Genial, te guardaré un poco para ti.
08:04Gracias.
08:05Talofa.
08:06Oh, Talofa.
08:08¿Setutabui?
08:09Alexa Crow, siento mucho la muerte de tu primo.
08:12Me gustaría hacerte un par de preguntas si no te importa.
08:15Yo tengo una pregunta para ti.
08:17¿Por qué la policía molesta a mi familia?
08:20Bueno, la tía M no lo ve como una molestia, lo ve como una ayuda.
08:24Otra más.
08:26¿Cuánto tiempo tardan en resolver crímenes de gente, Samoana?
08:29¿Hay alguna variante que se base en la etnia?
08:31Escucha, no puedo responder a eso.
08:33No puedes responder porque no hay datos policiales que cuantifiquen los índices de parcialidad en este país.
08:40Escucha.
08:42No soy de la policía, ¿vale?
08:44Solo soy una asesora, un satélite.
08:47Así que déjame entrar y echar un vistazo a las instalaciones, ¿vale?
09:11¿Qué calor hace aquí?
09:14Mucha gente le echa glicerina al aceite de coco para dejarlo en su estado líquido.
09:18Ajá.
09:19Los de Patty y Chris estaban en una habitación caldeada.
09:22Si el aceite es puro, se vende mejor.
09:25Sí.
09:31¿Soy bueno o no soy bueno?
09:33Han vuelto dos clientes por la nueva dirección.
09:36Oh.
09:37Pagaría por ver la cara de Fia Collins al enterarse del cambio.
09:41Bro, lo llevaré yo.
09:46¿Chris?
09:47¡Hola!
09:49Hola, Alexa.
09:50Hola.
09:51Oye, ¿quién es Fia Collins?
09:53Fia Poco.
09:54¿Qué?
09:55Alguien que se cree competencia para nuestra empresa.
09:57Monga, monga.
09:58Pero tenemos un gran bote de insecticida.
10:00¿De qué sé?
10:02Bueno, parece que a ti Paula le va bastante bien.
10:06Muchas gracias por dejarme echar un vistazo.
10:08Vuelve cuando quieras.
10:12Monga, monga.
10:15Monga, monga.
10:16Monga, monga.
10:22La cuenta de streaming de Seto estaba activa en su ordenador a la hora en la que mataron a Ropati.
10:27Pero eso no quiere decir que estuviera allí, ¿no?
10:29Porque el streaming continúa sin tocar los mandos durante mucho tiempo.
10:32Sí, 90 minutos o 13 episodios.
10:34¿Y pasó?
10:35No, pero pudo poner la serie, irse y después volver a tiempo para poner el episodio 4.
10:41Vale, volveremos a preguntarle a Seto.
10:44No le va a gustar.
10:46Puedo ir yo.
10:47Bueno, quiero probar una técnica nueva para las entrevistas.
10:50De hecho.
10:51Genial.
10:52Mira esto.
10:53Es una empresa de cosmética muy exitosa de las Fiji que se llama FIA.
10:58La propietaria FIA Collins es competencia de ti Paula, pero opera a mayor escala.
11:02Busco startups con potencial.
11:05Y utilizo mi conocimiento y experiencia para promover y asegurar su éxito.
11:11Pasaba por aquí y he parado para ver si quedaba algún pan y popo de M.
11:19Claro que sí.
11:20En esta comunidad, ya sabes, el negocio no tiene por qué ser degollador.
11:24FIA Collins está implicada en esto.
11:26¿Conoces a todo el mundo?
11:29Exitosa, inteligente, fillana y una empresaria pacífica.
11:32¿Cómo no iba a hacerlo?
11:33Oh, superfan.
11:34Bueno, contrata a buenas personas y las trata bien.
11:37Es inspirador para un empresario como yo.
11:39¿Qué es monga monga?
11:41Una cucaracha, ¿por?
11:44Bueno, Setu y Chris se han referido así a tu heroína empresarial.
11:48Vaya, qué fuerte.
11:50Alguna razón habrá.
11:51¿Y si FIA se aprovechaba de la tragedia para adquirir el aceite de ti Paula?
11:56Nah.
11:56FIA solo desarrolla negocios pequeños, ¿no?
11:59Pero ¿y si esos negocios no quieren desarrollarse?
12:02¿Qué pasa si le dices que no a FIA Collins?
12:09Ah, es un producto maravilloso, perfecto para ti.
12:13Estos acaban de llegar.
12:16Huélelo.
12:17¿FIA Collins?
12:19Hola, me llamo Alexa Croft.
12:21No aceptamos ofertas de venta sin solicitud.
12:23Bueno, pues qué suerte que no esté aquí por eso.
12:26Te llevo siguiendo un tiempo y quiero escribir sobre tu perfil en nuestra revista y más.
12:33No he oído ese nombre.
12:35Es un poco nicho, pero nuestros lectores aumentan exponencialmente y creo que estarías genial en nuestra portada.
12:43¿Puedo robarte unos minutos?
12:46Tienes que estar comprometida con hacer lo correcto en lugar de lo fácil.
12:51Ya sabes, si vivo mi vida al máximo, consigo mis metas y puedo ser un ejemplo para los que me
12:56rodean.
12:57Al adueñarte de esos pequeños negocios...
13:00Colaboro.
13:01¿Así que los propietarios de esos negocios forman parte de todo esto?
13:06Todos somos arquitectos de nuestra vida y nuestro negocio.
13:10Ya sabes, por desgracia no todos tienen el mismo poder que yo.
13:14Claro.
13:14¿Qué pasa con Aceite Stipaula?
13:17Sí, es una startup pequeña, nada que ver conmigo.
13:20Oh, he escuchado que estabas interesada en colaborar con ellos.
13:23¿Quién te ha dicho eso?
13:24¿Los dueños?
13:26¿Planeabas quedarte a Aceite Stipaula antes o después del asesinato de Ropat y Tabui?
13:35Seguridad a mi oficina, por favor.
13:37Sí.
13:38Las relaciones laborales son confidenciales, puedes irte.
13:41Seguridad te acompañará a la salida.
13:44Bien.
13:44Hasta otra.
13:47Gracias.
14:13Descanso de cinco minutos.
14:15Sí, Malo Lava.
14:17Malo.
14:20¿Puedo ayudarte?
14:21Soy Madison, compañera de Alexa Crow.
14:24No tienes vergüenza.
14:26Me entrevistaste en el trabajo como a un criminal y ahora aquí.
14:29¿Qué pasaría si descubrieran las transferencias de dinero?
14:38Mira, nunca he querido la parte de Tipaula de Ropati.
14:41Preferiría tenerlo a él.
14:43¿Dónde estabas la noche que murió Ropati?
14:46En casa, viendo la tele.
14:47¿Qué estabas viendo?
14:48El juego del calamar.
14:49Oh, me encanta esa serie.
14:50¿Cómo se llama el protagonista?
14:52Jugador 4, 5, 6.
14:53¿Y de qué color llevan los uniformes?
14:55Verdes.
14:55¿Quién muere al final del episodio 3?
14:58Ah, no creo que hayas visto ese episodio.
15:01Lo pusiste a reproducir y te largaste.
15:03Quizá me quedé dormido.
15:04Oh, ¿quién se duerme con el juego del calamar?
15:07Vale, ya veo Olivia Pope.
15:10Preciosa e inteligente.
15:12Bueno, se puede ser ambas cosas.
15:13¿Qué ha pasado con el dinero de tu grupo de baile?
15:21¡Eh! ¿Qué pasa?
15:22Sé tú estás sobrecargado con las responsabilidades de Tipaula.
15:25El dinero que transfirió, en teoría, era para uniformes nuevos,
15:28pero el trato no se cerró y lo volvió a ingresar.
15:31¿Te crees eso?
15:31No sé, a mí los uniformes me gustan.
15:34Sigue presionándolo para averiguar qué conexión tiene con Fia Collins.
15:37Oye, tengo que colgar.
15:38¡Adelante!
15:40¿Quién es el hijo favorito de su madre?
15:44Del único hijo que tiene.
15:46Ah, entonces favorito.
15:49¡Fuiste a la boda!
15:51Pues claro.
15:51Bueno, fue en Quinston, con las montañas y paisajes allá, donde miraras, sin pagar.
15:57Bueno, ¿por qué no estabas allí?
16:00No me llegó a tiempo la invitación.
16:02Mamá dijo que intentó llamarte un par de veces.
16:05¿Seguro? Bueno, quizá perdí las llamadas.
16:07Ah, venga ya. Tengo que averiguar qué te pasa.
16:10¿Es con mamá?
16:12¿Con las bodas en general?
16:14¿Con la gente en general?
16:16Ah, ya lo sé.
16:17¿Es el amor y la felicidad lo que no te gusta?
16:19Solo quiero que me digas por qué alguien saca un dinero que le han ingresado
16:23y a los cinco días lo vuelve a ingresar en su propia cuenta y después lo transfiere a la cuenta
16:27original.
16:28Se siente culpable.
16:30No estoy familiarizado con eso.
16:32¿Algo más?
16:34Quizá un asesor financiero le haya ayudado con el dinero con la intención de invertirlo y doblarlo.
16:42Juegan con el capital inicial y se quedan con los beneficios.
16:46Ah.
16:48Puedes ir a la cárcel por eso.
16:50Un asunto delicado, hermana. Muy delicado.
17:09Solo una cosa más.
17:11¿Cuán lucrativo es dirigir un grupo de baile?
17:14No es de tu incumbencia.
17:16Me arriesgo y te lo pregunto igualmente.
17:18¿No podías creer que habías ganado lo suficiente como para pagar la deuda de ropa a ti
17:23y devolver el dinero que te prestó tu tatúa?
17:26¿Sabes de qué hablo?
17:31Me juró que fue algo aislado.
17:33Estaba desesperado.
17:34A su compañero le dieron el chivatazo de una carrera de caballos y así saldó las deudas.
17:39¿Eran personales?
17:39Eso dijo.
17:41O quizá a ti Paula no le iba tan bien como decía.
17:44Utilizó el dinero del grupo de baile para arreglar los problemas de ti Paula.
17:48Por cesto, ¿qué haces aquí?
17:51Pasar un ratito de compras.
17:54Y todos piensan que Will es el problemático.
17:58Y tus habilidades tecnológicas, no haga saltar la alarma.
18:00Sí, sí. ¿Qué estamos buscando?
18:02Bueno, he visto una caja fuerte en el despacho, decía.
18:05¿Ahora rompemos cajas fuertes?
18:07No, no.
18:08Romper no, solo abrirla.
18:12¡Oh, madre mía!
18:17Coge una si te ayuda a concentrarte.
18:19Son muestras.
18:24Nos vendría bien un imán de neodimio, pero no lo tengas en casa.
18:27Interfieren en los dispositivos y electrodomésticos.
18:30Es como un marcapasos.
18:31Pero si quieres abrir la caja fuerte con una combinación de imanes raros sin hacer el...
18:36¿Qué haces?
18:38¡Alexa!
18:43Los imanes raros.
18:45Definitivamente eres la problemática.
18:47Copiaré todo lo de su ordenador.
18:53Parece que es un plan de negocio o algo así.
18:55Vamos, ¿quién tiene copias en papel?
19:00Espera.
19:01Estos productos son casi iguales que los del laboratorio de Chris y Ropati.
19:07¿Cómo ha acabado Fia con esto?
19:09Copiar, coger, matar.
19:11¿Eh?
19:12Las grandes empresas adquieren otras más pequeñas para tener acceso a sus productos.
19:16Después los hunden y así suprimen a los rivales.
19:19Y a la vez la dinámica del libre mercado.
19:21He estudiado economía, cariño.
19:23Si eres una competidora a la que no le gusta la competición...
19:26¿De verdad crees que Fia se presentó en Tipaula con un arma?
19:29Tal vez se tomó lo de copiar, coger, matar muy en serio.
19:41¿Esta mujer duerme?
19:44Fia Collins va a ir a esta conferencia, a este taller.
19:48Hay muchos correos.
19:50Espera, la tía M utiliza aceite de coco o mantequilla.
19:53En sus palipopos.
19:55¡Oh, quieta parada!
19:57Hay un correo de Ropati para Fia.
19:59De hecho hay varios.
20:01¿De cuándo?
20:01Hace cuatro meses.
20:02Fia, jiji, jaja, charlando sobre sus maravillosos productos.
20:07Ropati está encantado y deseando hablar de números.
20:10¿Hizo alguna oferta?
20:12No.
20:13Ropati quería un depósito.
20:15Treinta mil.
20:16Eran para sus planes de negocio y los diseños de la nueva gama M.
20:20Que aún sigue teniendo.
20:22¿Has visto los treinta mil en la cuenta de Tipaula o Ropati?
20:25Y después de que Ropati enviara los diseños, lo ignoró.
20:29Él insistía e insistía, pero no hubo respuesta.
20:32Ni dinero.
20:34¿Hiciste suficientes prácticas empresariales?
20:37Pero si Fia tenía los diseños de los productos M, no necesitaba para nada Tipaula.
20:42Quizá Ropati la amenazó con hacer públicas sus sucias tácticas.
20:46En el último correo dice que se arrepentirá de traicionarle.
20:49Eso me suena, amenaza.
20:51¿Hasta dónde llegaría Fia para callar a Ropati?
20:56Este es perfecto.
20:58¡Fia!
21:01Disculpa.
21:03¿La táctica copiar, coger, matar, forma parte de tu ética empresarial?
21:08El allanamiento y el robo es parte de la tuya.
21:11Te olvidaste de una de mis cámaras.
21:13Bonito pintalabios.
21:14Querías hacerte con Tipaula porque tenía mucho éxito en el mercado del coco ecológico
21:18y empezaste a negociar la compra, pero Ropati era muy confiado.
21:22Te envió los diseños de toda la gama.
21:24¿Qué hiciste tú?
21:25Nunca le pasaste el depósito que le prometiste.
21:28Le robaste sus ideas para hacer tú el producto.
21:31Enséñame el contrato.
21:32Oh, no puedes porque no hay ninguno.
21:34¿Ropati te amenazó con delatarte?
21:36Soy una empresaria.
21:38Me cargo a la competencia, no a las personas.
21:40Si no, os vais ahora a la policía a ver a las grabaciones de anoche.
21:43Tu reputación te importa demasiado como para delatarnos, si no, ya lo habrías hecho.
21:47Me gusta este.
21:48Sí, es bonito.
21:49Harry.
21:50Disculpa.
21:51No es buen momento.
21:53Oh.
21:54Vale, voy para allá.
21:56Volveré a por este.
21:57Vamos, Max.
21:58El caso se pone interesante.
22:01Oh.
22:02Sí.
22:03Setu y Chris se fueron a comer.
22:05Volvieron a los 20 minutos y su coche estaba ardiendo.
22:08Podría estar relacionado, ¿verdad?
22:09¿Alguien que ha cometido un asesinato volvería a la escena del crimen a provocar un incendio?
22:14Ya.
22:15¿Los forenses ya han hecho su trabajo?
22:16Sí, creo que es un hecho aislado.
22:18Pero comprobad si nos hemos dejado algo.
22:20Ja, ja.
22:24Temi.
22:25Hola, Alexa.
22:26¿Has puesto una denuncia?
22:28Sí, lo he hecho.
22:30Pero...
22:31Chris tiene algo que decirte.
22:34Se me cayó un cigarro en el coche, así que la culpa es mía.
22:38Vale.
22:39Setu, yo te cubro en el ensayo.
22:42Tú quédate aquí y arregla este desastre.
22:44Yo he.
22:47Alexa, ¿puedes venir conmigo, por favor?
22:50¿Nos vemos en el próximo video?
22:54Máhuac.
22:55¿Vale?
23:08Cris tiene una hermana, Vanessa. Se hace llamar Vinny.
23:11Su familia vivió en nuestra calle cuando eran unos niños.
23:15Eran unos pobres niños. Siempre estaban dejados de la mano de Dios.
23:19No comían nunca.
23:21¿Entonces Cris se fue a vivir contigo?
23:23Lo intentamos con Vinny, pero quiso quedarse con su madre.
23:27Sí, ahora es una mujer tornado. Deja un rastro de destrucción y deudas.
23:34¿Me estás diciendo que es Vinny la responsable de este incendio?
23:38Solo te digo que Cris no estaba fumando. Lleva diez años sin hacerlo.
23:46Vaya, Vinny Sanders no ha dejado ningún negocio sin hacer una mala crítica.
23:51¿Qué le pasa?
23:52Parece que la timan, la tratan mal o la discriminan allá donde va.
23:57Estoy en la tienda de comida ecológica Pineview y el propietario me acaba de agredir verbalmente.
24:02Vete, por favor.
24:03Sí, me voy a ir. Me voy. Porque no gastaré mi dinero en este vertedero.
24:06No ibas a gastar dinero. Te comías la fruta para los niños.
24:09¿Por qué iba a no comérmela si es gratis?
24:10Es para los niños.
24:11¿Y a mí qué me importa?
24:13Parece encantadora.
24:15¿Volcaría toda esa explosividad contra Rupati?
24:18Podríamos averiguarlo.
24:19Sí, hazlo.
24:20¿Ah, qué? ¿Por qué yo, pero...?
24:22Bueno, con Setu lo hice muy bien, ¿verdad?
24:25De acuerdo.
24:27Hola, Vinny. Soy Madison.
24:29Tercerizo reseñas de servicios para diversas publicaciones.
24:32Y tus reseñas son exactamente lo que buscamos.
24:35¿Quedamos para tomar un café?
24:37De esto estaba hablando.
24:39¿Cómo te ganas la vida?
24:41Me dedico a las promociones.
24:43Sobre todo, me pongo guapa y reparto estos folletos del nuevo bar en La Ribera.
24:48Me iba a mudar a Surfers Paradise para ser una de esas camareras en bikini,
24:51pero no puedo salir del país sin pagar las multas de aparcamiento.
24:55¿Y dónde trabajabas antes?
24:56Oh, con mi hermano. En la tienda Tipaula. Venden aceite de coco.
25:01Oye, ¿no murió alguien en Tipaula? Hace poco hubo un robo o algo.
25:05¿No crees que estas patatas son más pequeñas de lo normal? Voy a quejarme.
25:08¿No quieres hablar de la muerte de Rupati?
25:10Oh, ¿podríamos hablar de cuánto me vas a pagar por mis reseñas?
25:14Claro.
25:16Una mierda. Detecto a los mentirosos.
25:20¿Dónde estabas cuando se produjo el robo?
25:23No puede ser. Eres poli.
25:25Soy asesora.
25:27Estaba comprando unos tacones de diseño.
25:29¿Tienes el recibo?
25:31¿Quién los guarda?
25:32Pero la transacción estará en tus registros bancarios.
25:34No le disparé, ¿vale? Estás loca. No lo hice.
25:38Pero sí que quemaste su coche de empresa.
25:40Que te den.
25:41Hay cámaras de seguridad, Vinny.
25:43Sí, pero llevo gorro.
25:44¿Perdona?
25:45Ella lleva gorro, la persona que lo hizo. Así que no hay prueba, ¿sabes? No me gusta que me traten
25:49como si fuera una criminal.
25:51Voy al baño a relajarme.
26:00Tu amiga no ha pagado la cuenta.
26:06Chris, ¿sabías que Fia Collins estaba planeando una absorción, ¿verdad?
26:12¿Estás de broma?
26:14Sí, sí. Es nuestro diseño. Es nuestra marca.
26:17No, es la palabra figiana para el amor a las madres.
26:22Y tu marca se llama M. Así que es descaradamente una imitación, ¿no?
26:27Nosotros utilizamos verdadero aceite de coco prensado en frío.
26:31Mientras que Fia Collins le añade glicerina para que se mantenga líquido.
26:37La extiende por la cepa del coco.
26:42Chris, de verdad, sé tú y tú no teníais ni idea porque os oí hablar de Fia Collins el otro
26:46día.
26:47Siempre ha estado celosa de nuestro éxito, claramente.
27:16Después se piró y me dejó la cuenta a mí.
27:18Vinny Sanders es una pesadilla.
27:21¿Es el tipo de pesadilla que mataría?
27:23Bueno, miente, se hace la víctima y no tiene cortada.
27:26Vale, y si no estaba comprando, ¿dónde estaba?
27:28Ahora te toca a ti.
27:30Venga, Madison, ya lo tienes.
27:32Vale, canalizaré mi Alexa interior.
27:35Sé dónde encontrarla.
27:37Buena chica.
27:44Unos pan y popo para mi querido amigo bilingüe.
27:47Trilingüe, también habló Tongano.
27:50Vaya, solo quería pedirle a mi querido amigo trilingüe que me tradujera una frase.
27:57No está mal, pero no se puede comparar con los de mi madre.
28:00Sí, me lo imagino.
28:06¿Qué?
28:08Debería decir oleale y lipule o le tautúa.
28:11El camino hacia el liderazgo es el servicio, un proverbio muy conocido.
28:14Bueno, esa es la inspiración que hay detrás de la gama M de Tipaula.
28:18No, no, no dice eso. Es grosero.
28:21No.
28:22Aquí dice oleale y lipun o le tautúa.
28:26¿Traducido?
28:41Quiero una prueba de tu coartada o serás sospechosa de asesinato.
28:45Demuéstrame que estabas comprando.
28:47Oh, madre mía.
28:48Eres despiadada.
28:50Gracias, me esfuerzo.
28:54¡Malo!
28:55Una pregunta. Estoy harta de este acoso.
28:57Oh, la gente sí que te va a acosar cuando sepa lo que le hiciste a ti, Paula.
29:02Ya hemos tenido esta conversación.
29:06No es espionaje económico.
29:08Si alguien te envía voluntariamente información confidencial de su empresa sin tener protección legal, eso es hacer el tonto.
29:15Y como mujer tengo que ser diez veces mejor que cualquier estúpido hombre.
29:20¿De verdad?
29:20Una mujer policía.
29:23Año de negra a la lista.
29:25Lo pillo.
29:27¿Así que tus tratos solo fueron con Ropati?
29:30Sí.
29:32Creí que hablaba en nombre de todos.
29:33¿No lo conociste en persona?
29:35No.
29:35Solo por correo.
29:37Es más fácil apuñalar a alguien por la espalda si no le has mirado a los ojos.
29:41Y te lo aclaro, es...
29:42una metáfora.
29:45Y han sido dos preguntas.
29:54Oh, mami está en casa.
29:57¿Cómo has entrado?
29:59No necesito llave.
30:00Lo he averiguado.
30:02Tú no fuiste a la boda.
30:05Porque no has superado la separación familiar.
30:08Esa es buena.
30:09Tú tienes problemas paternales.
30:12No.
30:14¿Entonces por qué?
30:16Will es su cuarta boda.
30:17Ya iré a la siguiente.
30:18Pues ha tenido suerte cuatro veces.
30:20No, tuvo suerte la segunda vez.
30:23¿Eh?
30:24Sí, el primer padrastro era bastante bueno.
30:27Hasta se le daba bien tratarme.
30:29Y admitámoslo, no era una niña fácil.
30:32Pero se fue.
30:33Tu problema son los padrastros.
30:36Es peor.
30:39No están obligados a encariñarse con nosotros, ¿verdad?
30:48Alexa, esto es...
30:51Estamos teniendo un momento tierno.
30:53¿Qué dices, Will?
30:55Rasty es un buen tipo.
30:57Es de South Island.
30:58¿Qué clase de nombre es Rasty?
30:59Es su apodo por el trozo de bala que tiene en el culo.
31:02¿Eh?
31:02Sí, de verdad.
31:04En los 70, él y un colega estaban en un corral de ovejas en Glenorqui y se llevaron prestadas algunas.
31:11Espera, ¿nuestra madre se ha casado con un ladrón?
31:14Claro que sí.
31:15El caso es que los perseguía el propietario con un arma y el pobre Rasty recibió un balazo en el
31:19culo.
31:20¿Esta vez se ha superado a sí misma o está volviendo a ser quien era?
31:23No fueron al hospital porque tuvieron que esconderse 12 horas y su colega le sacó la bala con un par
31:29de alicates.
31:30¿Te imaginas?
31:31Lo dijo en el discurso de boda, debería haber ido.
31:33No, no podía. Todos brindamos con ron porque era lo que le hacía aguantar.
31:37Su petaca de ron para no sentir el culón.
31:41¿Te encantaría?
31:43¿Cuánto alcohol tuvo que tomar?
31:45¿Para aguantar todos los discursos?
31:49No.
31:56¿Quieres saber cuánto dinero he pagado por estas chanclas usadas?
32:00500 dólares.
32:02Siento decírtelo, pero te han timado.
32:04Son de Pini.
32:05Las dejó en la zapatería cuando huyó con los tacones de diseño que robó.
32:09¿Qué?
32:09Sí.
32:13La noche del tiroteo.
32:15Tacones de diseño que yo he tenido que pagar.
32:17Quizá no soy tan buena en esto como pensaba.
32:20Claro que sí.
32:21Ahora sabemos que no lo hizo Vini Sanders, así que gracias por esto.
32:25Oye, has mirado en las cuentas de empresa de Chris y Ropati, ¿verdad?
32:28¿Alguna deuda?
32:29Nada, son dos CX con dinero.
32:32¿Por qué uno de ellos iba a malversar dinero de su propia empresa?
32:42Hola, Vini.
32:43Me llamo Alexa Crow.
32:45Estoy investigando el asesinato de Ropati Tabui.
32:48Esa noche estaba de compras.
32:50¿Sí?
32:52Sí, eso me dijo Madison.
32:58Entonces, ¿por qué quemaste el coche de empresa hace dos días?
33:02Yo no lo hice.
33:03No creía que fuera a prender.
33:05Creía que solo le haría un agujero en el asiento.
33:08¿Por qué querías hacer algo así?
33:09Para recordarle a mi hermano que existo.
33:12No os lleváis bien.
33:14Soy un grano en su culo.
33:15Se avergüenza de mí.
33:16¿Te ofreció trabajar en ti, Paula?
33:19No, fue Ropati.
33:21¿De verdad?
33:22Chris decía que ni de coña.
33:23Ropati era simpático.
33:24Me dio una oportunidad.
33:26Y la cagué, así que sí.
33:28Si quieres arrestarme por lo del coche, adelante.
33:31¿A quién le importa?
33:32No detengo a la gente, Vini.
33:34Yo también tengo un hermano.
33:36Acaba de volver de la boda de mi madre en Winston.
33:39Y lo ha pasado genial.
33:40No preguntes dónde estaba yo.
33:43¿No te invitaron?
33:45Recibí tarde la invitación.
33:49Ellos no querían que fueras.
33:51Me ha pasado.
33:53Mis padres solo se preocupaban por ellos.
33:56Chris y yo estábamos solos.
33:59Pero llegó M. Tabui y reemplazó a mi familia.
34:02Y tú decidiste que no querías irte con los Tabui.
34:07Soy demasiado para algunas personas.
34:10No.
34:11No los culpo, pero...
34:14Creo que Chris tuvo suerte.
34:24M.
34:32Hola, Max.
34:33Oye, ¿has comprobado las cuentas bancarias de Vini Shatter?
34:37Sí, a pesar de que habría apostado 100 dólares a que no tenía ni un duro, ¿sabes qué?
34:42¿Cinco estrellas?
34:44Exacto.
34:44No tiene deudas, ningún impago de compra...
34:47¿Multas por aparcar o exceso de velocidad?
34:49No hay nada.
34:50Aunque las multas sin pagar le impidieron salir del país hace ocho meses.
34:53Bueno, parece que Vini Sanders tiene un ángel guardián.
34:56Y eso es justo lo que querías escuchar.
34:59Gracias, Madison.
35:19Vale, ¿qué es tan urgente?
35:21Muy bien.
35:23Esto lleva aquí menos de una hora, pero ya está duro.
35:29¿Puedes dárselo a los forenses a ver qué pasa?
35:32Claro, ¿por alguna razón?
35:34Estoy segura de que esta masa va a revelarnos quién es el asesino.
35:46Hola.
35:49¿Qué haces?
35:51Aquí.
35:52Te falta uno.
35:55Lo siento, ¿te importa?
35:57Ya sabes, manipular el producto, si se contamina, no vale nada.
36:01Un poco tarde para eso.
36:03Este aceite en particular ya está contaminado.
36:08No hubo ningún robo.
36:10Y no creo que hubiera un intruso.
36:14Bueno, eso díselo al doctor que me cosió la herida de la bala en el pie.
36:18Y no ha sido por el dinero.
36:21Ha sido por la familia.
36:22En realidad, dos familias.
36:25La familia que te acogió, te quiso y te aceptó.
36:28Y tu hermana que descarriló tu vida con su caótico comportamiento criminal.
36:34¿Has hablado con Vini?
36:35Sí. Para que lo sepas, no puedes creerte nada que salga de su boca.
36:40Habrá sido difícil para ti ir arreglando sus desastres.
36:44Sí, pero bueno, la familia es lo que se debe hacer.
36:49Las deudas, los arrestos...
36:53Incluso cuando Ropati intentó ayudar ofreciéndole un trabajo aquí, no salió tan bien como creías.
36:58Vini no tiene muchas habilidades laborales ni sociales.
37:02Sabes, Alexa, está genial, pero yo...
37:06Necesito trabajar, no puedo perder el tiempo hablando de mi hermana.
37:10Muy bien.
37:13Ella es el por qué, ¿no?
37:15¿Por qué robaste en tu propio negocio?
37:19Te drenó emocionalmente, económicamente.
37:23Lo único que querías era que se largara.
37:26Donde fuera, a Australia, lejos de tu vida.
37:30Así que, para pagar sus multas, metiste la mano en la cuenta de la empresa, para que todo acabara.
37:36Pagaste todas sus deudas para que pudiera coger ese avión.
37:41Pero te buscaste un problema con la empresa.
37:45Por eso te pusiste en contacto con Fia Collins.
37:48No.
37:49Ropati negoció con Fia Collins.
37:52Yo nunca hablaría con esa cucaracha.
37:56No digas eso.
38:00Has matado a un hombre y ahora decides hablar mal de él.
38:05¿Qué?
38:07Ropati jamás habría contactado con Fia Collins.
38:11Y jamás habría escrito mal ese proverbio Saman en sus correos.
38:16Tu plan era estafar a Fia, coger el depósito y huir.
38:20Pero te salió mal.
38:23Y cuando Ropati descubrió lo que habías hecho, no podía creérselo.
38:27Se lo iba a contar a Em y al resto de la familia.
38:33Pensaste que jamás te perdonarían.
38:36Y que te echarían de la familia.
38:39Eso no podía pasar.
38:40Así que tenías que impedirle a Ropati que contara lo que habías hecho.
38:46¿Crees que le disparé a él y después a mí?
38:48No, no lo creo.
38:50Lo sé.
38:52Ropati y tú volvisteis para aclarar las cosas.
38:55Él no tenía ni idea de a lo que te referías.
38:58Claro que no lo sabía.
38:59Era su mejor amigo.
39:01Su hermano.
39:08Tienes muchas agallas, Chris.
39:12Pegarte un tiro no tuvo que ser fácil.
39:25Es una gran historia.
39:27Así que disparé y...
39:28No podía caminar.
39:31No podía hacerlo.
39:32Y entonces, ¿qué pasó?
39:33¿Dónde escondí el arma?
39:35Buena pregunta.
39:37Escondiste el arma homicida aquí.
39:40A la vista de todos.
39:43En uno de los cubos de aceite.
39:45Y dejaste que el aceite se solidificara con ella.
39:51Un poco antes de que la tienda reabriera, te deshiciste del arma.
39:56No deberías haberte quedado con el aceite.
39:59Porque hemos encontrado restos del arma en él.
40:09No fue culpa mía.
40:11Al principio, Vinny y después Fia...
40:14No, Vinny te pisoteó.
40:15Y Fia jugó contigo como con un muñeco.
40:20Pero tú lo escogiste, Chris.
40:22Tú escogiste esto.
40:23Mi familia y mi tía M lo son todo para mí.
40:27Todo.
40:29Y Ropati me dijo que no merecía.
40:32Estar aquí.
40:34Que no era uno de ellos.
40:36Dijera lo que dijera Ropati.
40:38Lo dijo enfadado.
40:40Y probablemente no lo pensara.
40:44Sabes que la familia Tabui te quiere.
40:47Y M también te quiere.
40:52Te habrían perdonado ese error en la empresa.
41:02Te habrían perdonado.
41:22Lo siento mucho, Amy.
41:25Si Cris me lo hubiera dicho.
41:28Me alegra tener respuestas, pero...
41:32No es la que querías.
41:38Bueno, la parte buena es...
41:41Que he ganado otra hija.
41:44Seguro que iré a tomar café y tarta.
41:47Genial.
41:48Lo estoy deseando.
Comentarios