Skip to playerSkip to main content
Después de pasar una noche con un hombre por dinero, Anita se despidió de esta fría ciudad y fue al extranjero. Seis años después, regresa con su hijo y se encuentra con el legendario CEO, Tristan, quien resulta ser su nuevo jefe. Antes de que pudiera darse cuenta, su hijo comienza a llamar a este apuesto nuevo jefe: "papá". ¿Podría ser esto el destino?

#drama #series #shortdrama #cdrama #doblado #espanol #romance #viral #tangaropa #dramabox #una #noche #destinada #con #jefe

Category

📺
TV
Transcript
00:03Can you pay me $100,000 for my mother?
00:07Jajaja...
00:08Are you asking me money?
00:10I'm asking you, I'm asking you what you want
00:12I'm asking you, I'm asking you what you want
00:13I'm asking you, I'm asking you...
00:15I'm asking you, I'm asking you...
00:19Mom...
00:20Maybe my dear sister...
00:22...
00:23...
00:24Pueda dormir con el viejo en vez de mi...
00:26...para que pueda ganar el concurso de diseño...
00:29Jajaja...
00:30...mi chica lista...
00:31Si te acuestas con el Sr. Rod en vez de mi...
00:34...pagaremos la operación de tu madre...
00:47Ponte esta venda en los ojos...
00:49...así no tendrás que mirar...
00:51...sus viejos y patéticos ojos...
00:53...ponte esta venda en los ojos...
00:54...¿de acuerdo?
01:05¿De acuerdo?
01:07Haz lo que él te diga...
01:09...¿de acuerdo?
01:22Jefe, ¿se encuentra bien?
01:24Esos idiotas lo drogaron después de perder la apuesta...
01:30...por eso todo esta tan borroso...
01:33...
01:34...
01:41...
01:44...
01:49...
02:16No hay necesidad de comprobar, tontita...
02:19...Lucas está bien...
02:20...en su pequeño mundo digital...
02:24...míralo...
02:35Escuche que Tristan fue asesinado por sus competidores...
02:39Es hora de hacer nuestro movimiento...
02:53...bueno, no estoy muerto...
02:54...ya pueden dejar esa opción de respaldo...
02:57...eh...
02:57...fue un malentendido...
02:58...eh...
02:59...trist...
03:01...eh...
03:04...señor...
03:07¿No crees que reconozco a un espía cuando lo veo?
03:10Por favor, señor...
03:12...eh...
03:12...cometí un error...
03:31...señor...
03:31...¿vamos a contraatacar?
03:34Solo vigílalos...
03:35...deja que muestren sus cartas primero...
03:37Creo que debería saber que su padre invitó a la señorita Jessica a cenar esta noche...
03:41...quiere que vuelva pronto para que pueda discutir la reserva de un lugar para el grandío...
03:46...invente una excusa...
03:47...tengo trabajo que hacer...
03:48¿No será incómodo que la señorita Jessica sea su prometida y todo eso?
03:54Una simple...
03:55...y borracha aventura de una noche...
03:57...¿y ahora toda mi vida está decidida?
04:00Ah...
04:00...señor...
04:01...su padre ha querido una unión Thompson-Wilson desde...
04:05...antes de que pueda recordarlo...
04:07...no estará contento...
04:10Lo único que quiere mi padre es que me case con alguien que beneficie a la empresa...
04:16... en mí...
04:29...que es eso?
04:31...
04:33...
04:37...
04:43What is that?
04:52It's good, right?
04:55You're...
04:56Shit, Tristan can't recognize her.
04:58The car guy, why is he here?
05:02Cariño, this woman got hurt.
05:04I have to defend myself.
05:06I'm here for a job interview, sir.
05:15If you can choose the Cachimera Siberian of these images, it will give you the job.
05:20You could also ask a luna cucaracha.
05:37¿Sabes cuánto cuesta?
05:38Veamos lo que hace.
05:40Musa utiliza la misma tela en su colección de primavera.
05:43Sí, ¿alguien sabe siquiera quién es Musa?
05:46¿Qué?
05:54Esta.
05:56Esta es la Cachimera Siberiana.
05:59¿Cómo lo supo?
06:00Incluso nuestros mejores diseñadores apenas pueden notarla.
06:03Un pequeño truco de fiesta que aprendí de mi mentor.
06:05La Cachimera Siberiana tiene un sabor ligeramente dulce, a diferencia del resto de la basura que sacan al mercado.
06:14Buenito truco de fiesta.
06:16Bien hecho.
06:18Estás contratada.
06:23Jessica es nuestra directora de diseño, así que ella está a cargo.
06:28Sean amables, ustedes dos.
06:31¿Quiere que investigue?
06:32Podría pedir una prueba de ADN.
06:41¿Cuáles son las probabilidades?
06:43Como sea, llévame a casa.
06:51¿El señor Moore te invitó a su fiesta de cumpleaños?
06:54El tipo es muy famoso en el mundo de la moda, incluso yo sé de él.
06:57¿Recuerdas a mi mentor, el profesor Cloud?
07:00El señor Moore es amigo suyo.
07:02Sigo sin entender esta fachada.
07:03¿Por qué nadie puede saber que eres Musa, la famosa diseñadora de moda?
07:07El profesor Cloud dijo que quería que me hiciera cargo de su imperio de la moda en cuanto se jubile.
07:12Pero primero tengo que ganar el concurso de moda a pasar el ascendente.
07:16Bueno, un ganador necesita vestirse a la moda.
07:21Eso es verdad.
07:40Es preciosa.
07:42¿Cómo es que nunca la había visto antes?
07:50¿Qué haces aquí?
07:51Las asistentes no vienen a veladas como esta.
07:56Anita, estaba esperando.
07:59Quiero presentarles a la señorita Anita Wilson, una super diseñadora de la prestigiosa Academia de Diseño de París.
08:09¡Aplausos, por favor!
08:11Ella debe ser increíble si el señor Moore la dice.
08:14Esa es tu noche.
08:15Disfrútala.
08:16Eres tan lindo.
08:33A que mate, perra.
08:49Verá, señor Moore.
08:51Quería reunirme con usted porque quería considerar que dirija nuestra nueva campaña de marca Renacimiento.
08:57A mi padre le ha gustado.
09:01Lo siento, estoy demasiado viejo para ser involucrado en tantas cosas.
09:05¿Por qué no reclota a alguien con más vitalidad?
09:12Sabe, es gracioso que diga eso.
09:15He estado intentando ponerme en contacto con Musa, pero no responde a ninguno de mis mensajes.
09:20Es raro.
09:22Me gustaría recomendar a Anita.
09:25Creo que encontrará su talento comparable al de Musa.
09:30Es una tarea difícil.
09:32Confía en mí.
09:39Solo quiero que le des una oportunidad.
09:43Bueno, lo consideraría si ella puede ganar nuestro concurso de moda pasar el ascendente.
09:58Lo siento.
09:59Algo acaba de surgir.
10:04Señor Moore, ¿qué le enseñó?
10:12Mis diseños de la licenciatura.
10:15¿Dónde los encontraste?
10:16El profesor Claude pensó muy bien en tus diseños, así que se los quedó.
10:23El señor Claude siempre fue muy amable conmigo.
10:26Haré todo lo posible para no defraudarle ni a él ni a ti.
10:34Mentirosa, ni siquiera te graduaste.
10:43Mentirosa, ni siquiera te graduaste.
10:48Los resultados del ADN están listos.
10:51¿Qué dicen?
10:54Este es Ray.
10:56Pensé que habías dicho que no tenías padre.
11:05Ray es el padrino de Lucas.
11:07Solo le gusta llamarlo papá.
11:13Bueno, debo irme.
11:17Te voy en el trabajo.
11:19Un placer conocerte.
11:23Gracias de nuevo por traerlo de vuelta.
11:31Entonces, tu jefe y tú...
11:33No, no.
11:35Está comprometido con la mismísima Satanás.
11:37Sí.
11:38Pero hoy parecía raro.
12:06Señor, para que sepa...
12:08El señor Ray está casado.
12:11¿Y me lo dices porque...?
12:13Parece que le importa mucho a la señorita Anita, así que hice mi tarea sobre ella y la gente a
12:17su alrededor.
12:18¿Le dice el dinero?
12:19Sí.
12:20Ella lo rechazó.
12:22¿Qué asistente rechaza esa cantidad de dinero?
12:24Pero...
12:25¿Qué más encontraste?
12:26Los padres de la señorita Anita están muertos.
12:29El señor Wilson tuvo una aventura con Nancy Wilson, que es jefa del grupo Wilson.
12:33La señorita Anita y la señorita Jessica son medias hermanas.
12:38Oh, vaya.
12:40Así que esto es lo que pasa.
12:42Hace unos seis años tuvo una pelea con la familia.
12:46Dejó la ciudad, se mudó a París.
12:48Poco después nació Lucas.
12:53Hace seis años, ¿eh?
12:57Hace seis años, ¿eh?
12:59Perdone mi indiscreción.
13:01¿Ha habido alguien desde la señorita Jessica?
13:05No, no, desde entonces, nuestra primera noche fue tan mágica.
13:13No sé qué demonios pasó.
13:32Lucas, parece que le agrada, de verdad.
13:35Al igual que la señorita Anita.
13:39Investiga más.
13:41Mira a ver qué más puedes encontrar.
13:44Sí, señor.
13:48Podríamos tener un problema.
13:51Mira.
13:55Vincent ordenó una prueba de ADN.
13:57Perra.
13:58Pero intercambia los resultados.
14:00No me importa si ese mocoso es hijo de Tristan.
14:03Ella no me lo arrebatará.
14:10No te preocupes, nena.
14:12No dejaré que esa puta lo estropee todo.
14:18Hola, Jake.
14:20Bien, gracias.
14:22Cena en mi casa esta noche.
14:25Ya es hora de empezar a organizar la boda Thompson Wilson.
14:31Hace seis años, ¿eh?
14:34Perdone mi indiscreción.
14:35¿Ha habido alguien desde la señorita Jessica?
14:40No, no.
14:41Desde entonces, nuestra primera noche fue tan mágica.
14:48No sé qué demonios pasó.
15:06Lucas, parece que le agrada, de verdad.
15:09Al igual que la señorita Anita.
15:14Investiga más.
15:15Mira a ver qué más puedes encontrar.
15:18Sí, señor.
15:22Podríamos tener un problema.
15:25Mira.
15:29Vincent ordenó una prueba de ADN.
15:32Perra.
15:32Pero intercambia los resultados.
15:34No me importa si ese mocoso es hijo de Tristan.
15:37Ella no me lo arrebatará.
15:44No te preocupes, nena.
15:46No dejaré que esa puta lo estropee todo.
15:52Hola, Jake.
15:54Bien, gracias.
15:57Cena en mi casa esta noche.
15:59Ya es hora de empezar a organizar la boda Thompson Wilson.
16:13Hola.
16:15Hola.
16:15Hola.
16:15Hola.
16:15Sí, raros.
16:16Me voy a la cama.
16:34Todo se empuja, empuja, empuja y empuja.
16:40¿Quién te empuja?
16:53¿Por qué hueles como a ella?
16:55¿Cómo quién?
17:22¿Cómo quién?
17:38Hola.
17:40Hola.
17:40¿Hola?
17:40Sí, raros.
17:41Me voy a la cama.
18:00Todo se empuja, empuja y empuja y no sé por qué.
18:05¿Quién te empuja?
18:18¿Por qué hueles como a ella?
18:20¿Cómo quién?
18:47¿Cómo quién?
18:58Hola, Anita.
19:00Hola.
19:01¿A qué viene esa sonrisa?
19:03¿Conseguiste algo?
19:05¡Hola!
19:06¡Esa perra malvada plagiadora!
19:10¡Ese es mi diseño!
19:12Lo utilizó para entrar en el concurso de moda a pasar al ascendente, copiando y pegando
19:16la forma de arte de los poco imaginativos.
19:19Pero ella no tiene ni idea.
19:31Dejaste tu reloj en mi casa.
19:34Gracias.
19:36Yo, eh, tengo algo para ti como ofrenda de paz.
19:43Siento mucho lo de ayer.
19:46Ah, no puedo aceptar eso, Tristan.
19:48No tenías que traerme nada, no fue gran cosa.
19:51No, no, no.
19:52Anoche fue muy poco profesional de mi parte, así que insisto.
20:00Ah, ¿qué tal si me llevo este conejito?
20:03A Lucas seguro que le gustará.
20:09Tristan, buenas noticias.
20:13¿Por qué ella está aquí?
20:14No es asunto tuyo.
20:17Eso será todo.
20:19Gracias.
20:26¿Le diste el conejito que te dejó tu madre?
20:29Ni siquiera me dejas tocarlo.
20:32¿Qué quieres, Jessica?
20:35Pasé la primera ronda del concurso de moda a pasar al ascendente.
20:40Esta noche organizaré una fiesta.
20:41Vas a venir, ¿verdad?
20:42No, estoy ocupado.
21:01Señor, he enviado un regalo de felicitación a la señorita Jessica en su nombre.
21:06De acuerdo, no le envíes más regalos.
21:08De acuerdo, yo no creo que funcione con Jessica.
21:12De hecho, yo quiero romper con ella.
21:16Quiero romper con ella.
21:17Su padre no va a estar contento, señor.
21:20No podría importarme menos.
21:22Estoy agotado de su uso constante del grupo Wilson para amenazarme.
21:26Y ahora ha conocido a la señorita Anita.
21:56¡Suscríbete al canal!
22:04Tengo toda la información sobre Anita.
22:06Tristan se ha fijado en ella.
22:09Deberías considerar echarla de la empresa antes de que ella haga un movimiento sobre él.
22:13¡Esa zorra!
22:14La mataré.
22:15No sé por qué Tristan nos ve tan a menudo.
22:18Cambié la prueba de ADN.
22:21Si descubre que Lucas es su hijo, vas a estar en serios problemas.
22:25Tenemos que diseñar un plan para eliminarlos a ambos.
22:29¿Quién está ahí?
22:32¿Quién está ahí?
22:33Si alguien nos escucha, estamos en graves problemas.
22:46¡Mamá!
22:49¡Te extrañé!
22:51Yo también te extrañé, cariño.
22:53¿Fue útil el informe financiero?
22:55¡Oh!
22:56Ayudó mucho.
22:57Mi pequeño genio.
22:59Ese chico va a dirigir Silicon Valley algún día.
23:02¿Qué averiguaste?
23:06Esa noche, hace seis años, era Tristan.
23:12¡Oh, por Dios!
23:15¡Increíble!
23:16Entonces, ¿tú y Tristan tuvieron cosas locas hace seis años y tuviste a su hijo y ahora el destino los
23:23ha vuelto a juntar?
23:24¿El destino? ¿En serio?
23:25¿De qué color debería ser mi vestido de dama de honor?
23:28Estoy pensando en verde.
23:30Estás pensando demasiado.
23:32Está claro que le gustas.
23:34Solo dudas en aceptarlo.
23:37Piensa en lo que puede significar para Lucas.
23:39¿Y si la familia de Tristan no me acepta?
23:42O peor, ¿y si intentan quitarme a Lucas?
23:46Vas a tener que sentirlo.
23:48Eres una chica lista, Anita.
23:51Confía en tu instinto.
23:59Por fin han llegado las invitaciones de compromiso.
24:02Escucha que tú y Tristan están fijando las fechas de la boda.
24:05¿Es cierto?
24:05¿Has escuchado bien?
24:09Esta línea contará exclusivamente lanas y linos de agricultura ecológica y de origen sostenible.
24:15Ahora me abriré a cualquier pregunta.
24:19¿Qué es lo que se dice?
24:20¿Qué es lo que se dice?
24:20Mentirosa.
24:21Todos los datos han sido verificados, señor.
24:25Disculpa, no estaba hablando contigo.
24:28¿Qué dijo?
24:29Gracias por la presentación, señorita.
24:32El señor Thompson se pondrá en contacto con usted.
24:35De acuerdo.
24:45Señor, si me permite, nunca lo he visto tan distraído en una reunión antes.
24:51Parece que la señorita Anita tiene alguna importancia para usted.
24:57Dijo que iba a llevar a Lucas al médico.
25:01Está de compras.
25:03Tal vez solo necesita un día personal y tenía miedo de pedirlo.
25:08La llamaré.
25:15No contesta el teléfono.
25:16Tal vez su teléfono está muerto.
25:18Sí, pero sigue sonando.
25:20Necesito que compruebe su localización.
25:21De acuerdo.
25:22Además, el coordinador ha enviado los materiales para la cumbre.
25:26¿Los traigo de vuelta?
25:27Claro.
25:33Espera, no.
25:35Vincent, busca el coche.
25:38¿Señor?
25:38Son Lucas y Anita.
25:39Están en peligro.
25:40¿Qué hay con la cumbre?
25:41A la mierda la cumbre.
25:42Tenemos que salvarlos.
25:49Lucas, ¿dónde estás?
25:52¡Lucas!
25:54¿Dónde estás?
26:03¿Qué pasó?
26:09¿Qué pasó?
26:11Ya ve a Lucas al centro comercial al mediodía.
26:13Lo perdí.
26:14No lo encuentro.
26:14No te preocupes.
26:15Lucas me envió un mensaje.
26:16Cuando Vincent encuentre su IP, sabremos dónde encontrarlo.
26:18Todo esto es culpa mía.
26:19No es culpa tuya.
26:21Mírame.
26:21No es culpa tuya.
26:23¿De acuerdo?
26:23No deberías tener que lidiar con esto por tu cuenta.
26:26¿Por qué eres tan amable con nosotros?
26:29Porque, Anita, yo...
26:35Señor, tengo la ubicación de Lucas.
26:39Vamos.
26:46Podría ser peligroso.
26:47No tenemos ni idea de quién está por ahí.
26:49No me importa.
26:50Es mi hijo.
26:51Quédate cerca de mí.
26:52¿De acuerdo?
27:15Lucas.
27:20Lucas.
27:22¿Qué pasa?
27:25Mamá está enferma por mi culpa.
27:28No, no.
27:29No, no, fuiste valiente. Mamá solo... ella está un poco cansada.
27:37¿Por qué alguien me secuestraría?
27:41Lo único que importa es que estás a salvo. No dejaré que algo así vuelva a pasar.
27:48Teotristán, por favor, quédate conmigo y mi mamá.
27:52Lo haré. No te preocupes.
27:55¿Puedes casarte con mi mamá y ser mi papá?
28:00Eso no depende completamente de mí, amigo.
28:04¿Tristan?
28:05¿Lo ves? ¡Ella también quiere que te quedes!
28:08¿Eso crees?
28:22Estás despierta.
28:26¡Mamá!
28:27Lucas y yo estábamos tan preocupados por ti.
28:32Lucas, ¿podrías traerme un poco de agua?
28:35Yo iré.
28:37No, no. Quédate.
28:40Hay algo de lo que quiero hablarte.
28:49Hay algo de lo que quiero hablarte.
28:52¿Qué es?
28:58Gracias por salvar a Lucas.
29:02Podría haberlo perdido para siempre si no fuera por ti.
29:06Siempre los protegeré a ti y a él.
29:13¿Por qué pasó esto?
29:15¿Y si vuelve a pasar?
29:21Encontraré quién hizo esto.
29:24¿Qué hay de Jessica?
29:26No quiero a Jessica.
29:28Mi padre quería a Jessica para mí.
29:30¿Y qué quieres tú?
29:38Creo que sabes lo que quiero.
29:49¿Qué quieres tú?
29:56Creo que sabes lo que quiero.
30:07Podría ser Betty.
30:14¿Qué quieres?
30:21Lo encontraron.
30:22¡Lo encontraron!
30:22¿Cómo?
30:26Pensé que habías dicho que sería manejado.
30:30Y lo será, cariño.
30:31Ya he puesto en marcha otro plan.
30:34Digamos que...
30:35Anita no nos va a molestar más.
30:45Realmente fue una pista, ¿verdad?
30:47No puede ser una pista.
30:50Quiero decir...
30:51Todo lo que ha pasado entre nosotros ha sido por culpa de Lucas.
30:55Realmente no se trata de Lucas.
30:58Mis sentimientos por ella son obvios, ¿no?
31:06¿Estás segura?
31:09Quiero decir...
31:11Supongo que no estoy completamente segura.
31:14¿Qué te detiene?
31:15Solo admítelo.
31:17Te gusta él.
31:20Bueno...
31:21Él es el primer chico que me apoya y...
31:25Realmente se preocupa por mí.
31:28Simplemente me siento...
31:31Inquieta por...
31:33Espera, espera, espera, espera.
31:35¿Qué pasó con la Anita que conozco?
31:37Toma una copa y anima a ti.
31:39¿Y si el padre de Tristan lo obliga a casarse con Jessica?
31:42Quiero decir...
31:43No puedo dejar que Jessica se convierta en la madrastra de Lucas.
31:46Eso es...
31:46¿Entonces se lo dices?
31:49Tal vez.
31:52Iré por otra.
31:54Iré al baño.
31:57Señor...
31:58Sí, puedo hacerle una pregunta bastante personal.
32:01¿Por qué no le dice a Anita sobre lo que siente por ella?
32:04No sé.
32:07Estamos tan cerca, pero...
32:09Todavía distantes.
32:11Quizás solo esté preocupada por Lucas.
32:14Las madres solteras tienen mucho sobre sus hombros y especialmente la señorita Anita después de todo lo que ha pasado.
32:21¿Has descubierto quién secuestró a Lucas?
32:23En realidad, atrapamos al secuestrador, señor.
32:28¿Has descubierto quién secuestró a Lucas?
32:30En realidad, atrapamos al secuestrador, señor.
32:34No quería molestarlo.
32:36Fue contratado por...
32:38Jessica.
32:39¡Maldita zorra!
32:42¡Se pasó de la raya!
32:44Se acabó.
32:48Esa...
32:48Se ve como la señorita Anita.
32:52¿Qué?
32:56¿Quién eres?
32:57¿Qué es lo que quieres?
32:58Me gustan las mujeres como alguien.
33:03Voy a divertirme contigo.
33:08Antes de dejarte.
33:11¿Cómo te atreves?
33:14Tristan.
33:15¿Estás bien?
33:16Estoy bien.
33:21¿Estás bien?
33:26¿Cómo te atreves a tocarla?
33:28¿Sabes quién soy?
33:31Me pagaron para que me acercara a ella.
33:34¿Quién?
33:36¿Quién te pagó?
33:43¡Mamá!
33:46Te extrañé.
33:47Yo también te extrañé, cariño.
33:50¿Fue útil el informe financiero?
33:51Ayudó mucho, mi pequeño genio.
33:56Ese chico va a dirigir Silicon Valley algún día.
33:59¿Qué averiguaste?
34:03Esa noche, hace seis años, era Tristan.
34:09Oh, por Dios.
34:11¿Qué?
34:11Increíble.
34:13Entonces, tú y Tristan tuvieron cosas locas hace seis años y tuviste a su hijo y ahora el destino los
34:20ha vuelto a juntar.
34:21¿El destino? ¿En serio?
34:22¿De qué color debería ser mi vestido de dama de honor?
34:25Estoy pensando en verde.
34:27¿Estás pensando demasiado?
34:29Está claro que le gustas.
34:31Solo dudas en aceptarlo.
34:34Piensa en lo que puede significar para Lucas.
34:36¿Y si la familia de Tristan no me acepta?
34:38O peor, ¿y si intentan quitarme a Lucas?
34:42Vas a tener que sentirlo.
34:45Oh, eres una chiquelista, Anita.
34:48Confía en tu instinto.
34:56Ah, estamos en casa.
35:03Bueno.
35:05Uf.
35:06Ay.
35:12Esto te ayudará a sentirte mejor.
35:21Dame de comer.
35:22¿De comer?
35:23Ajá.
35:25De acuerdo.
35:38¿Es así como debo darte de comer a partir de ahora?
35:50Gracias, Tristan.
35:52Me siento mucho mejor ahora.
35:54Por supuesto.
35:55Me siento mucho mejor.
36:37I'm going to start with the car.
36:38The car is still in the car.
36:38The car is a lot better.
36:50I'm going to start with the car.
36:59Prepare the jet, we will be there in one hour
37:02But the meeting of today...
37:05Aplázala
37:06No problem, sir
37:10No, we will buy another bag
37:12Mis designs are in this bag
37:35Las pandillas de aquí son bastante duras, él podría estar en peligro
37:43Hola mamá, ¿qué pasa?
37:44Hola bebé, necesito que rastrees al tío Tristan, necesito saber en dónde está ahora mismo
37:49Estoy en ello
37:51Lucas es un genio, es tan listo como el señor Thompson
37:54Esto muestra que está en un bar, tenemos que llegar allí ahora mismo
38:07¡Tristan!
38:11Eres un idiota
38:13No podía dejar que se llevara tu trabajo
38:16¿Estás herido?
38:18¿Estás preocupada por mí?
38:20Eso fue estúpido y... tonto
38:24Y valiente
38:26Señor, deberíamos irnos
38:36¡No! ¡No!
38:38¡Anita!
38:41¡Anita!
38:43¡Anita!
38:44¡Llamen a una ambulancia!
38:45¡Llamen a una ambulancia!
38:49¡Llamen a una ambulancia!
38:51¡Llamen a una ambulancia!
38:53¡Llamen a una ambulancia!
38:53¡Llamen a una ambulancia!
38:53¡Ayuda! ¡Alguien!
39:05Sir, I have to change that venda.
39:07I will not go anywhere, until Kenita comes from the surgery.
39:12How is she?
39:13We have been at the hemorrhage. She is stable, but needs to be changed.
39:17Oh, thank God.
39:21She really needs to be able to protect you.
39:28The competition is tomorrow.
39:30Mrs. Anita is hered and most of her designs have disappeared.
39:33What are we going to do?
39:34Who is the president of the competition?
39:36Well, it says that the famous designer Lucent Cloud.
39:40I will have to convince him to be able to convince him.
39:42Mr. Cloud is eccentric.
39:45He plays with his own rules. It will be difficult to convince him.
39:51For Anita, I will try.
40:06Mr. Cloud is quite busy.
40:08How about if he came tomorrow after the competition?
40:11I will wait for what I have to wait.
40:14Do you want to do it?
40:20No.
40:22That's not your design!
40:24That's not your design!
40:25What tests do you have to approve this accusation?
40:29Are you going to say that it's your design?
40:31No, it's not my design.
40:34The professor Cloud designed this years ago.
40:36It's inédito.
40:41Pruébalo.
40:44No se parece al diseño del Sr. Cloud. Debe estar mintiendo.
40:47¿Quién es ella?
40:48¿Cómo puede esta don Nadie saber las obras inéditas del Sr. Cloud?
40:52Todo lo que pido es que se verifique el diseño.
40:55Pero Jessica Thompson es la directora de diseño.
40:58¿Cómo es posible que ella copie a otros?
41:01Oye, don Nadie, solo intentas robarle el protagonismo, ¿verdad?
41:07Esta mujer es mi don Nadie, hermanastra.
41:10Ha estado intentando ligarse a mi prometido.
41:12Y ahora está intentando arruinar mi gran día.
41:16Anita, hermanastra.
41:18¿Por qué me haces esto?
41:21Mentirosa.
41:21Zorra.
41:24¿Quién dice que es una don Nadie?
41:33¿Quién dice que es una don Nadie?
41:40Anita.
41:42Mírate.
41:43¿Cómo puedes seguir así?
41:45Tristan, querido, estamos comprometidos.
41:47Ya.
41:48No.
41:49Más.
41:51No quiero tener nada que ver con una mentirosa.
42:04Estás enamorado de Anita.
42:13Ok.
42:13¡Bien por aquí!
42:14¡Vaya, oye!
42:15Hoy vamos a cantar Skidim a Dink a Dink
42:211, 2, 1, 2, 3, 4, Skidim
42:31¿Qué pasa mamá? ¿Estás mirando a alguien?
42:35Ah, solo estoy pensando sobre mis diseños para el concurso
42:39Mamá no tiene ideas para...
42:41A la mierda, no puedo esperar más
42:56Anita, creo que Lucas es bastante genial
42:59Y te amo, tanto
43:08Y quería saber si podía ser parte de tu familia
43:15Ya era hora
43:18Yo también te amo
43:24Yo también quiero abrazarte
43:31Sé que diseñar
43:33¿Qué?
43:36Ya lo verás
43:42Tu madre es muy graciosa, ¿verdad?
43:47Vamos por aquí
43:55Anita, hola
43:56Hola
43:57Siento molestarte tan tarde
43:58Escuché que mañana es el cumpleaños de Lucas
44:00Así que le traje un pastel en nombre de la clase
44:03Eso es muy dulce, pero...
44:04¿No quieres cortar eso en la clase?
44:06En realidad, te hicieron dos
44:08Lucas es muy popular
44:10¿De acuerdo?
44:12Bien
44:12Gracias
44:13Estoy segura de que lo disfrutará
44:15De nada
44:16Y dile a Lucas feliz cumpleaños de mi parte
44:18De acuerdo
44:19Lo haré
44:20Gracias
44:20Gracias
44:21Adiós
44:41Adiós
44:44Oye
44:45Veo que te enamoras de mi
44:54De acuerdo
44:55Para
44:56Tenemos que decorar
44:58Ah, sí
45:06Hiciste
45:08¿Hiciste este pastel?
45:09La maestra de Lucas lo trajo
45:12Sus compañeros de clase lo hicieron
45:13Oh, ya veo
45:14La tía Betty me compró tantos juguetes
45:17Hola
45:19Hola
45:20Hola
45:24Tus compañeros te lo hicieron
45:28Oh, y también tengo una pequeña sorpresa para ti
45:33¿Vas a ser mi padre?
45:38Lucas
45:40Tristan
45:55Tristan, ¿podrías venir conmigo un momento?
45:58Tengo algo que quiero enseñarte
46:00Claro
46:07¿Por qué tanto misterio?
46:15¿Qué es esto?
46:17Léelo
46:23Léelo
46:26Lucas
46:27Lucas
46:28Lucas
46:30Una vez que mi familia reciba las acciones Thompson
46:33Entonces te daré el antídoto
46:50Tristan
46:54Tristan
46:55¿Tristán?
46:56¿Tristán?
46:56¿Tristán?
46:56¿Dónde estás?
47:13¿Hola?
47:14Oye
47:15Tengo que encargarme de algo
47:17Así que
47:17Te llamaré más tarde
47:27He oído que Tristan y Jessica fijaron una fecha
47:30¿Qué?
47:31¿De verdad?
47:32¿Tristan no rompió con Jessica en el concurso?
47:35No lo sé
47:36Pero escuché que Jessica retomará su puesto como directora de diseño también
47:41¿Qué dijiste?
47:44¿No lo sabías?
47:46La boda es este fin de semana
48:30¿Qué dijo el doctor?
48:33Nada concluyente
48:35Algún tipo de toxina desconocida
48:39Simplemente no entiendo por qué Tristan decidiría casarse con Jessica
48:42Con Lucas en este estado
48:43¡Qué idiota!
48:47Me alegro de que Tristan no tenga ni idea de que Lucas es su hijo
48:52En cuanto Lucas se recupere
48:53Nos iremos de aquí
48:56Te tiene a ti
48:57Es todo lo que necesita
49:01Todavía no entiendo cómo se envenenó
49:04¿Qué comió el día de su cumpleaños?
49:08¿Sólo se comió el pastel?
49:10¿Nada más?
49:11Incluso rechazó su pizza favorita
49:14La tarta
49:16¿Qué trajo su maestra?
49:26No eres bienvenido aquí
49:27El señor Thompson está haciendo todo lo que puede para asegurarse de que Lucas mejore
49:32No necesito su ayuda
49:40¿A qué se refería?
49:43¿Qué puede hacer Tristan para que Lucas esté mejor?
49:48No lo sé
49:50Pero quiero averiguarlo
49:58Bien hecho
49:59Ahora mantén tus labios sellados
50:01Y tómate un tiempo
50:03Creo que un viaje a las Bahamas
50:05Es justo lo que recetó el doctor
50:06Hablando de médicos
50:07Escuché que están tratando a Lucas
50:09¿Crees que descubren el veneno?
50:12Imposible
50:12Solo yo tengo el antídoto
50:22¿Por qué ella está aquí?
50:23¿No pidió un permiso para cuidar de su hijo?
50:26¿Cierto?
50:26Escuché que intentó robarle a Tristan a Jessica
50:28Uh, zorra
50:29Anita nunca fue adecuada para un hombre como Tristan
50:36Tristan y yo tenemos nuestra boda mañana
50:39Nos encantaría que vinieras
50:41No puedo
50:43Tengo que cuidar a mi hijo
50:46Como quieras
50:47Pero si yo fuera tú
50:48No mostraría tu cara por aquí nunca más
50:58Vincent
50:59Necesito tu ayuda
51:01Lo que sea
51:02¿En qué puedo servirle?
51:04Necesito que mantengas a Jessica ocupada
51:06Tengo que entrar a su oficina
51:09Considere lo hecho
51:10Señorita Anita
51:32Esta perra narcisista
51:34No pondría su fecha de cumpleaños
51:36¿Verdad?
51:43Lucas
51:44Me vendría muy bien tu ayuda
51:46¿Qué harías?
52:21Emergencia señorita Jessica
52:22Tenemos que irnos
52:23No se preocupe por eso
52:25Nadie puede entrar hasta que el edificio esté despejado
52:46¿Qué encontraste?
52:50Gracias a Dios
52:51¿Y ahora qué?
52:52Le inyectaré el antídoto yo misma
52:54No hay tiempo que perder
52:56Seguramente Jessica ya se habrá dado cuenta de que no está
53:20Lucas, estás despierto
53:21Mamá, ¿qué pasó?
53:23Te quedaste profundamente dormido
53:25Pero ahora estás bien
53:27¿Dónde está el tío Tristan?
53:31De acuerdo, vamos
53:33Vamos
53:33¿Se van ya?
53:35Quiero decir, cuanto antes nos vayamos mejor
53:38¿Vendrá el tío Tristan con nosotros?
53:42Tal vez lo que Vincent dijo era cierto
53:45¿Realmente lo ha superado?
53:47Desde que conocí a Tristan
53:49Lucas ha estado en peligro
53:50Lucas ha estado en peligro
53:51Tengo miedo
53:52Mira cariño
53:53Creo que deberías darte más crédito
53:56Y Tristan también
53:58Por favor no rompas con Tristan
54:00Te protegeré
54:02Y Tristan es el padre de Lucas después de todo
54:05Betty
54:06Lo siento
54:07Creo que Lucas debería saberlo
54:09¿Tristan es mi padre?
54:11Genial
54:12
54:13Pero se está casando con otra ahora mismo
54:15Mientras hablamos
54:16¿Qué estamos esperando mamá?
54:24Bueno
54:25Vamos a salvar a papá
54:45Tristan
54:45Sé feliz
54:46Es un gran día para los Thompson y Will
54:52Debo estar viendo cosas
55:01Buen día a todos
55:03Lucas
55:04Estás despierto
55:05Mi nombre es Lucas Thompson
55:07Soy el hijo de Tristan Thompson
55:10¿Qué?
55:13Papá
55:14Te extrañé tanto
55:15No te cases con Jessica
55:17Ella me envenenó
55:18¿De dónde ha salido este pequeño bastardo?
55:20¿Cómo te atreves a acusarme de algo así?
55:26Lo admito
55:27Puse veneno en el pastel de Lucas
55:29Pero Jessica y Nancy me obligaron a hacerlo
55:31¡Seguridad!
55:36Te extrañé
55:37Yo también te extrañé, amiguito
55:46Siento no haberte lo dicho hasta ahora
55:48Hace seis años
55:50Aquella fatídica noche en el hotel
55:52Lucas
55:53Es tu hijo
55:58Hace seis años
55:59Aquella fatídica noche en el hotel
56:01Lucas
56:02Es tu hijo
56:08Sabía que estábamos destinados a estar juntos
56:10Melón de invierno
56:11¡Sí!
56:13¡Ahhh!
56:14¡Ah!
56:14¡Ah!
Comments

Recommended