00:00Let's go. To all things.
00:02Let me think of myself,
00:04let me see my things.
00:06to see what I'm talking about.
00:08it's something to destroy.
00:10That's something to destroy.
00:11This is something to do with no bad stuff.
00:14not to be selfish.
00:14and surprise and fearful in the world.
00:19The atmosphere in the flood of Quincey.
00:21to keep watching and think of what the greatest survival is.
00:26It's not the only one will ever name the life of one and the demon...
00:31It's not the only one will be a根性.
00:33Are they the same people? Who are they?
00:36Is it the one who is a parent or is it the one who is watching or is it the
00:40one who is being watched?
00:41I may not forget, I may not forget.
00:46I can't speak, I can't hide.
00:55If you find me, I'll kill you. If you find me, I'll kill you.
01:03I'll kill you.
01:04But if you don't care, I'll kill you.
01:08I'll kill you soon.
01:14So, if you want to see me,
01:16you'll kill me.
01:17If you want to see me,
01:18you'll kill me while I'm breathing.
01:32I'll kill you soon.
01:35I'll kill you soon.
01:37Oh, okay, sure.
01:40Your time is late!
01:49Hey, Nige-san, Nige.
01:53Hey, Nige-san, Nige-san.
01:55Hey, Nige-san.
01:56Nige-san.
02:00Nige-san.
02:02Nige-san.
02:02Nige-san.
02:05Nige-san.
02:07How did you get to the lead to me?
02:11No, I'm not going to be a job.
02:15I'm not going to be a job.
02:19How did you get to me?
02:23It's very difficult to take one.
02:26I'm going to stop.
02:28Come on.
02:30Let's start.
02:32Yes, Nige-san.
02:34What?
02:37What?
02:40What?
02:43What?
02:43What?
02:43What?
02:44What?
02:53What?
02:59What?
03:14What?
03:16What?
03:23What?
03:25What?
03:26What?
03:26What?
03:30What?
03:31What?
03:44What?
03:46What?
03:47What?
03:48What?
03:48What?
03:50What?
03:53What?
03:55What?
03:56When I was born, I had a pattern in my body.
04:05My father's fate is a child.
04:07I am a man who looks like a man.
04:26Whoa!
04:31This is...
04:32Nartar has made the body of this woman's body.
04:38The life of Kaina.
04:40This woman's value will never be seen in the future.
04:46The value of her is...
04:49How do you...
04:55Let's start with $100,000.
05:01$150,000!
05:02$200,000!
05:04$300,000!
05:05$350,000!
05:06$400,000!
05:07$420,000!
05:08$430,000!
05:09$450,000!
05:10$480,000!
05:12Let's go.
05:13Yes.
05:17$940,000!
05:19Get set up.
05:29$400
05:31,000! $500
05:35,000! $200
05:35,000! $200
05:39,000! $200
05:40,000! $500
05:42,000!
05:43Uwaaah!
05:52Stop it, you guys!
06:16You can't see it, isn't it?
06:29It's beautiful, isn't it?
06:33It's so good to go down.
06:35Are you talking about this girl?
06:59無理もねえ。そいつは成長と共に色と構図が変化する様を楽しむ芸術ってことらしいからな。ずっとただの絵画として扱われて、ろくな教育も人間らしい扱いも受けてなかったんだろう。
07:03なんつー、悪趣味な男だ。 One woman's lifeごと作品にしまうなんて。ほらよ。
07:34ほらよ。おい、やめてくれよ。頭皮に恋心なんて持たれたら、めんどくせえことになるぜ。おい、ふざけんなよ。俺は。
08:04それを渡してちょうだい?やっぱあんたか。峰フジコ。その女は、私のもの。俺はいい女には弱いんでね。こんな美女だと知ったら、そう簡単には渡せないな。だったら、無理やりにでも!
08:07うっ!離れんなよ。君がフジコのやつ、ずいぶんと余裕がねえ感じだな。好きなものじゃねえか。やーぎゅーするなら。アウト
08:30!シェーフ
08:31!よよいまけ!
08:44アウト!アウト
08:46!サイナラー
09:01!サイナラー!
09:02It's a design of the T-Pot, which is the King of Fruits.
09:11This size is not a lot.
09:13And this is a great thing.
09:17Well...
09:18It's not a lot.
09:19It's not a lot.
09:20It's a story of her life.
09:22You can enjoy the art of art.
09:28The place is Hathami温泉.
09:33Fujiko!
10:05Fujiko!
10:08Fujiko!
10:34What happened, Fujiko?
11:01絶対に私のものにしてみせる足元気をつけろよ
11:05フォイッタ
11:18フォイッタ
11:20あの打ち方 まるでお宝が傷ついちゃっても構わないってか
11:26フォイッタ
11:27フォイッタ
11:27フォイッタ
11:54フォイッタ
12:01フォイッタ
12:02我を忘れてやがれ
12:14ありゃあ
12:15フォイッタ
12:25外に出るぞ
12:28この高さで
12:30今だ
12:32フォイッタ
12:39フォイッタ
12:41フォイッタ
12:41フォイッタ
12:42フォイッタ
12:43フォイッタ
12:47フォイッタ
12:50死んだか?
12:52さあな
12:53フォイッタ
12:53フォイッタ
12:54フォイッタ
12:55フォイッタ
13:02フォイッタ
13:03â
13:06こんな へんぴな所で死ぬなら
13:08そこまでの女だ
13:11フォイッタ
13:13フォイッタ
13:17フォイッタ
13:18ああ ああ
13:19ああ
13:20うん
13:21Huh?
13:37It's not just Nene-Fujiko.
13:40I'm going to hide something from Lupin.
13:52I'm glad you're happy.
13:54I'm glad you're happy.
13:56There's a lot of money on my own.
13:57I'm glad you're happy.
14:07I'm glad you're happy.
14:17I can't believe that you're alive.
14:21You can't believe that you're alive.
14:22If you're alive or you're alive, you're not going to die.
14:26If you're alive, you're not going to die.
14:29What?
14:47Do you really have to die?
14:53Huh?
15:08Wow.
15:09Ah... Ah... Ah...
15:12That's so cool.
15:14I'm gonna take a camera. I'll show you to my wife.
15:42Oh
16:22I
16:23I
16:23I
16:23I
16:23I
16:24I
16:25I
16:25I
16:25I
16:27I
16:28I
16:40Catch!
16:42Sayonara, sayonara, sayonara!
16:46I'll go!
16:48Damn! I can't move!
17:02How are you, Fujiko?
17:04You too! You too!
17:06You too!
17:07All right!
17:19Okay!
17:26This is the fire, so I'm going to kill you!
17:33Oh, my God.
18:07Oh, my God.
18:38Oh, my God.
19:16Oh, my God.
19:22Oh, my God.
19:24Oh, my God.
19:26Oh, my God.
19:29Oh, my God.
19:30Oh, my God.
19:33Oh, my God.
19:42Oh, my God.
19:58Oh, my God.
20:01Oh, my God.
20:12Oh, my God.
20:20Oh, my God.
20:22Oh, my God.
20:25Oh, my God.
20:26Oh, my God.
20:31Oh, my God.
20:32Oh, my God.
20:36Oh, my God.
20:51Oh, my God.
20:52Oh, my God.
20:52Oh, my God.
20:53Oh, my God.
21:04Oh, my God.
21:06Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:10Oh, my God.
21:17Oh, my God.
22:35好きだよと言われるほど突き放せたい突き放せてしまえるほど綺麗でもない
22:50ご視聴ありがとうございました
Comments