- 20 ore fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00E' un'altra parte.
00:313, 4, 5, 6, 8, 9, 10.
00:49Fetti qualcosa?
00:55No!
00:57No!
01:00Ti prego.
01:02No!
01:04Sono qui, guardatemi!
01:07Sono qui!
01:11Guardate!
01:14Sono qui, sono qui!
01:20Che c'è? Hai fatto ancora quel brutto sogno?
01:25Stavolta però sono morta.
01:27Come?
01:27Sì, sono morta.
01:31In quell'incidente.
01:46C'è un punto nel vostro televisore.
01:49Un punto che pissate quando andate oltre l'immagine.
01:54Noi abbiamo deciso di espandere quel punto
01:57per passare direttamente dallo schermo
01:59al vostro pensiero.
02:02Potremo così inondarvi con migliaia di immagini
02:05o penetrarne una fino all'essenziale
02:08e ancora oltre.
02:11Vi porteremo dove nessuno ha mai osato portarvi
02:14per esplorare nuovi confini.
02:17Nella prossima ora viaggerete attraverso
02:20nuovi modi di vedere e di sentire.
02:29state per sperimentare le meraviglie e misteri
02:34che salgono dai più remoti angoli della mente
02:36oltre i limiti.
02:39Outer Limits
02:46Noi viviamo qui, in questo tempo e in questo spazio.
02:50Ma dove siamo veramente quando sogniamo?
02:53Dove eravamo prima di nascere?
02:55E dove andremo dopo la morte?
02:57E se invece noi esistessimo in molteplici dimensioni
03:00di spazio e di tempo
03:03contemporaneamente e per sempre?
03:05Ci devo proprio andare.
03:06Se vuoi continuare la tua ricerca...
03:08La nostra ricerca.
03:09D'accordo, la nostra ricerca.
03:11Senza quei finanziamenti non possiamo andare avanti.
03:13Lo so, una ricerca scientifica
03:14sull'esistenza dell'anima.
03:16È il titolo dell'articolo sul Times.
03:17Ora saranno tutti là ad aspettarci col fucile puntato.
03:20Quell'articolo non ci ha aiutato.
03:22Sta tranquilla, te la caverei bene come sempre.
03:29Forza, Duncan.
03:30Avanti.
03:31Sali.
03:32Così, bravo, Duncan.
03:34Bene, ci siamo.
03:35No, non ti muovere.
03:38Su, fai il bravo.
03:39Fermo, così.
03:40Come prima, Duncan.
03:41Ecco.
03:41Ma come sei intelligente.
03:44Duncan è lo scimpanzè sul quale abbiamo fatto gli esperimenti.
03:47Eccolo durante il suo primo test nella camera iperspaziale.
03:50Come gli altri animali sottoposti all'esperimento
03:53è caduto subito in uno stato di morte apparente.
03:55battiti cardiaci e respirazione inesistenti.
03:59Ma attività elettrica cerebrale
04:00superiore a quella prodotta dal cervello umano
04:03durante il sonno nella fase REM.
04:05Ma come sei stato bravo.
04:07Ed eccolo alla fine del test.
04:09Vivo e vegeto.
04:10Saluto a tutti.
04:15Dottoressa Warfield, sono Carl Evan della fondazione Morgan.
04:19Sì, abbiamo parlato per telefono.
04:20Grazie per essere venuto.
04:22Crede davvero che le vostre cavie abbiano vissuto un'esperienza extracorporea?
04:26Insomma, che una parte di questi animali si sia staccata dall'organismo
04:29e abbia cominciato a esistere in un'altra dimensione?
04:31È un po' troppo presto per fare affermazioni del genere.
04:34Non era questo l'obiettivo dei nostri esperimenti.
04:36Volevamo verificare il grado di sicurezza della nostra camera iperspaziale.
04:40A questo proposito ci preme sottolineare
04:42che nessun animale sottoposto ai nostri test ha subito il minimo danno.
04:45Dottoressa Warfield, molti di noi sono convinti
04:48che lei sarà in grado di dare un fondamento scientifico
04:50all'esistenza dell'anima in ogni essere vivente.
04:53La domanda che le voglio fare è molto semplice.
04:55Quando prevede di sottoporre all'esperimento della camera iperspaziale un essere umano?
05:00È la prossima fase della nostra ricerca.
05:02Per questo abbiamo bisogno di finanziamenti.
05:05E' il motivo per il quale siamo qui.
05:06Un'altra domanda, dottoressa Warfield.
05:08Sono John Wymer.
05:10La conosco bene, signor Wymer.
05:11Quali sono le basi morali sulle quali conduce la sua ricerca?
05:16Si riferisce a questioni religiose?
05:20L'anima.
05:21Non è un argomento che si può affrontare con disinvoltura.
05:25Investe valori superiori alla stessa ricerca scientifica.
05:28L'esistenza dell'anima è la prova dell'esistenza di Dio.
05:33Comunque, la mia non è una ricerca scientifica sull'esistenza dell'anima.
05:37Questo l'hanno scritto i giornali.
05:39Non si può ridurre il mistero della vita a un semplice calcolo di ingegneria genetica.
05:44O uccidere un essere umano indifeso che vive nel grembo materno.
05:48Così si va contro la volontà di Dio.
05:50Che cosa vuole dire?
05:53Lei vuole rivelare il segreto divino,
05:56invece di lasciare che il Signore lo faccia secondo il suo imperscrutabile disegno.
06:03Ricerche così spacciatamente sacrileghe non dovrebbero essere consentite in un istituto rispettabile come questo.
06:09Un momento, cerchiamo di ragionare.
06:11I nostri studi sono seri, molto più del suo fanatismo religioso, signor Wymer.
06:15Rebecca, io credo che sia meglio aprire un sereno confronto fra le parti coinvolte nel progetto
06:22e sono sicuro che troveremo una ragionevole soluzione al problema posto dal signor Wymer.
06:29Quando sarà disposta a pentirsi della sua superbia, ne riparleremo.
06:37Bene, possiamo andare.
06:40Ma...
06:44Ciao, Rebecca.
06:47Ciao, Rebecca.
06:50Ciao.
06:54Ciao.
06:57Ciao.
07:24Che c'è?
07:26Quello che stiamo facendo è sbagliato
07:27Sei caduta nella trappola di Weimer
07:29Sono stufa, mi rifiuto di continuare a combattere
07:32quest'inutile e stupida guerra fra scienza e teologia
07:35Non è una novità, sono secoli che questa guerra va avanti
07:38Ma io che centro?
07:39Non voglio determinare la natura dell'anima
07:41Sto cercando una spiegazione scientifica a quello che mi è successo in quell'incidente
07:45Non vuol dire andare contro la volontà di...
07:47Non so, non devi convincere me
07:49Weimer mi irrita, ci fa passare perseguacci di satana che sfidano la collera del signore
07:53Ma la curiosità è un dono di Dio
07:55Farsi delle domande porta alle scoperte che hanno consentito il progresso dell'uomo
07:59Senza il desiderio di conoscere l'uomo, dove sarebbe ora?
08:04Nel paradiso terrestre con Eva
08:07Scusa, ma sono dell'idea che noi scienziati faremmo meglio a evitare discussioni di carattere metafisico
08:13Non è il nostro campo, rischiamo di essere fraintesi
08:16E tu ci credi, Emi?
08:22Tu pensi di avere un'anima?
08:25Dio?
08:28Sì
08:30Quanto meno
08:33Nessuno è mai riuscito a provare che l'anima non esiste
09:05Nessuno è mai riuscito a provare che l'anima non è un bel
09:11Buonasera
09:12Salve, prego, si accoglie
09:13Grazie
09:16Ci sono novità?
09:18Stavo analizzando i risultati dell'ultimo test
09:21E allora?
09:23Le teorie della dottoressa Warfield sono veramente affascinanti
09:26La sua intuizione parte dal principio secondo cui le particelle elementari
09:31sono come minuscoli anellini che vibrano
09:33principio che è anche alla base delle cosiddette vibrazioni subatomiche
09:37è convinta che le nostre particelle vibrano in fase con il nostro mondo tridimensionale
09:41e fuori fase con altre dimensioni a noi sconosciute
09:44quindi modificando le vibrazioni la dottoressa Warfield sta cercando di accedere a...
09:48Signorina, non mi interessano le teorie scientifiche
09:53Ho solo bisogno di sapere a che punto è arrivata la ricerca della dottoressa Warfield
10:00Siamo pronti a sperimentare il procedimento su un essere umano
10:05Questo non possiamo permetterlo
10:09Beh, senza finanziamenti la dottoressa non potrà certo proseguire la sua ricerca
10:14No, non è questo il punto
10:17La superbia per la teologia è il più grave dei vizi capitali
10:22ed è la superbia di quella donna che mi preoccupa
10:27La vita non si può ridurre a formule tipo essere fuori fase con altre dimensioni
10:32Non si può considerare come qualcosa di imperfetto che Dio ha fatto e che noi dobbiamo correggere
10:37Il fine della vita è glorificare il Signore
10:41E la ricerca della dottoressa Warfield contrasta violentemente con questo fine
10:49Bisogna che qualcuno la fermi
11:03Come mai sei già qui?
11:04Mi sono svegliata presto e ho pensato che era meglio approfittarne e anticiparmi un po' di lavoro
11:10Dov'è Ben?
11:11In giro per commissioni
11:12Pronto?
11:13Ciao Phil, dimmi
11:16Oh no
11:18Avevamo bisogno di quei soldi
11:22Lo so, i fondi a disposizione sono finiti
11:25Non rimane che sperare in Carl Erwin
11:27Lo contatterò personalmente e cercherò di convincerlo
11:31D'accordo, ciao
11:32Al diavolo!
11:35Hanno revocato il finanziamento
11:41Mi dispiace
11:50E va bene
11:52Che vuoi fare?
11:53Procediamo col programma 64A
11:55Ma è il programma per sperimentare il procedimento sull'essere umano
11:58Infatti, è il momento di agire
12:01Ti prego, non farlo, è pericoloso
12:03Non siamo ancora pronti per un esperimento del genere
12:06Pensa a cosa dirà Ben
12:07Se non perdi tempo, riusciremo a finire prima che lui arrivi
12:10Forza, coraggio
12:11Imposta il programma
12:13Cominciamo
12:15Ma il signor Wimer...
12:16Ah, il diavolo tu è il signor Wimer
12:20Perdonami Amy
12:20Ma dobbiamo fare in fretta
12:22Aiutami
12:28Non posso
12:31Amy
12:32Se non mi vuoi aiutare
12:34Inserisco nel computer il procedimento automatico
12:37Certo sarebbe meglio che mi seguissi tu personalmente
12:40Ma se il rifiuti andrò avanti lo stesso
13:09Caricare il programma 64A
13:13Noi, ma sarebbe questa è così
13:16Ma se il rifiuti andrò avanti lo stesso
13:25Noi, ma se il rifiuti e lo stesso
13:33Noi, ma sarebbe mi cosercii tu personalmente
13:43No, no, no, no.
14:13No, no, no, no, no, no.
14:41No, no, no, no.
15:11No, no, no, no, no.
15:31Accesso evitato, attenzione.
15:35Attenzione, pericolo.
15:37Oh no, no, non è possibile.
15:41Che sta succedendo?
15:43No, no, no, no.
15:56No!
15:58No, ti prego!
16:01Fermati!
16:26Allora, Annie, tutto a posto? Cos'è successo?
16:31Annie!
16:37Ti prego, Rebecca, rispondimi, per favore.
16:41Annie, ti prego, rispondimi.
16:48Oddio mio, che cosa ho fatto?
16:50L'abbiamo fatto insieme. Annie, perché piangi? È andato tutto bene.
16:55Ascoltami, hai fatto quello che ti ho chiesto. Annie, ce l'abbiamo fatta. Annie!
17:06Annie, come faccio a fartelo capire? Sono qui vicino a te, ti sono accanto, non mi puoi
17:11vedere, non mi puoi sentire, non mi puoi toccare, ma io sono qui. Siamo riusciti ad entrare
17:15in un'altra dimensione. Ben, devo parlare con me.
17:20Le porto in fiori così facciamo pace.
17:23Arrivederci e grazie.
17:24Arrivederci.
17:33Sì, le nostre leggi fisiche valgono nel nostro mondo tridimensionale, sono in rapporto col
17:38tempo e con lo spazio. Ma se vivi in un'altra dimensione, non hanno più valore.
17:44Oh, Ben, meraviglioso e adorato marito, ti voglio bene, non mi vedi, ma io sono qui
17:49con te. Volevo solo dirti che ti amo, Benjamin McCormick. Ti amo, ti amo, ti amo. Vedo che
17:56ti fa piacere.
17:57Sono quelli che preferisce mia moglie.
17:59Come sei dolce, tesoro.
18:01È un po' giù ultimamente.
18:02Adesso non più.
18:08La mia immagine non viene riflessa, mi sento Alice nel Paese delle Meraviglie.
18:11Bene, farò come lei.
18:38Ma certo, energia elettrica. Ecco quello che siamo.
18:43vibrazioni, frequenze, anche qualcos'altro, però.
18:53Rebecca?
18:55Amy?
18:56Non c'è nessuno?
19:08Oh mio Dio, no!
19:10Cos'è successo?
19:11Dove mi hanno portato?
19:12Ben!
19:14Pronto?
19:15Ben, sono Amy, meno male che ti ho trovato.
19:17È successa una cosa terribile, devi venire subito in ospedale.
19:19Come?
19:20Rebecca è qui.
19:31Amy, che è successo? Dov'è Rebecca?
19:33È lì.
19:34In quella stanza.
19:39Rebecca, sono il marito.
19:41Mi dispiace, ma deve aspettare fuori.
19:42Che le è successo?
19:43È quello che sta cercando di capire il dottore.
19:45E dov'è?
19:46Lei non può dirmi qualcosa?
19:48La prego, aspetti fuori.
19:50Tra poco verrà il dottore e parlerà con lui.
20:17Ben, devi riportarmi in laboratorio.
20:19Amy, si può sapere che le è successo.
20:20Ma come faccio, a fartelo capire?
20:22Allora, io sono arrivata in laboratorio alla solita ora
20:24e quando sono entrata Rebecca era già nella camera iperspaziale.
20:26Cosa?
20:27Non potevo fare niente, aveva caricato il programma 64A
20:30e inserito il procedimento automatico.
20:31Come? Il programma di verifica sull'essere umano?
20:33Sì, ma deve aver fatto un errore nella programmazione
20:35e ha raggiunto il livello tappo alto.
20:36Ben, torna immediatamente in laboratorio.
20:37Non è possibile.
20:37Devi analizzare il sostanziale.
20:38La commissione per ora ha deciso che dobbiamo sospendere l'incere.
20:40No, questo non devi per me.
20:41Ma non mi importa della ricerca, io voglio solo che mia moglie si riprenda.
20:44E' arrivato il dottore.
20:49Come sta mia moglie?
20:51Perché non dici la verità?
20:54Non è stata colpa tua.
20:57Ti ho praticamente costretto.
20:58Sono io che ti ho chiesto aiuto.
21:01Sono io che ti ho chiesto aiuto.
21:03Che cosa nascondi?
21:07Mi dispiace.
21:14Non è possibile.
21:16E becca, perché l'hai fatto?
21:19Beh.
21:20Beh.
21:21Oddio mio, perché?
21:51Ti amo, Rebecca.
21:54Non posso fare a meno di te, non andartene.
22:01Ti prego.
22:06Ti prego.
22:16Non posso fare a meno di te, non posso fare a meno di te, non posso fare a meno di
22:43te.
22:48Ben, è l'unica soluzione.
22:51Devi riportare qui il mio corpo, io sono viva.
22:54Sono ancora qui.
22:56Tutto questo non sarebbe successo se io fossi stato qui.
23:03Mi sono sicuro.
23:05È colpa mia!
23:07No!
23:36Che cosa hai combinato, Emy?
23:44Non posso fare una meanta.
23:49Non posso fare una meanta.
24:03Nostisstorno a due
24:04È colpa-l politics eų pirassardo.
24:04C'è calzare qui perché li hagiательно?
24:06Non posso fare una churchese?
24:07Si solo hairus spettato, è il mat�onizare quelo Babine.
24:17Va' tutto bene, stia tranquilla
24:21Avevo paura che non venisse più
24:23E invece come vede, non l'ho abbandonata
24:27Che ne dice se entriamo, non crede sia meglio?
24:30Si, certo, si accomodi
24:42Scusi, sono un po' agitata, le posso offrire qualcosa?
24:45No, la ringrazio, vado un po' di corsa
24:49Allora, ho saputo della notizia
24:51La dottoressa Warfield ha usato se stessa come cavia per l'esperimento?
24:55Si, c'ero anch'io
25:00Lo so, ho detto che ha fatto tutto in mia assenza, ma non è vero
25:05Io ero lì
25:06Perché non ha detto la verità?
25:11Amy, per favore, si sieda
25:15Faccia un bel respiro e si rilassi
25:25Vede, l'esperimento era programmato perché si mantenesse a determinati livelli di sicurezza
25:33Io ho inviato i comandi oltre questi livelli
25:37Amy, l'ha fatto volutamente?
25:41No, non lo so, io...
25:43Io ero in stato confusionale, ho perso il controllo della situazione
25:50A un certo punto doveva essere successo qualcosa
25:52Il computer ha cominciato ad andare per conto suo e il livello di potenza aumentava sempre di più
25:57Io cercavo in tutti i modi di riprendere il controllo dell'esperimento
26:01Ma il computer non rispondeva più ai miei comandi, sembrava impazzito e io non sapevo più cosa fare
26:06Era come paralizzata
26:08Mi sentivo impotente
26:10Quando finalmente sono riuscita a bloccare il programma ormai era troppo tardi
26:15Amy, mi creda
26:16Lei è stata guidata dalla mano di nostro signore
26:20Sì, infatti, Rebecca
26:22Stava andando contro la legge di Dio, no?
26:24Certo, è così
26:27Lei voleva cercare di dimostrare che non c'è bisogno di credere in Dio per avere un'anima
26:33Che non è necessario andare in chiesa a leggere la vita
26:36Tutti coloro che oseranno mettersi conto di me saranno spazzati via come fogliate
26:40La scura dell'angelo del signore ricadrà su di loro
26:43Andiamo, mettetela!
26:45Dio è molto più grande di voi, vergognatemi!
26:47Che cosa...
26:50Che cosa dobbiamo fare?
27:01Non dobbiamo coinvolgere la famiglia dei migliori, Amy
27:06Non possiamo
27:08No
27:10Se si venisse a sapere che io e lei eravamo d'accordo
27:14Per la nostra famiglia sarebbe un duro colpo
27:16E in particolare per la sezione locale
27:21Allora io...
27:22Che cosa devo fare?
27:26Si assicuri che nessuno scopra che è stata lei a guidare l'esperimento
27:33Fino a quando la situazione non si è calmata, è meglio che sparisca
27:48Non era questo quello che voleva
28:03Signor Weiner
28:23Così mi puoi sentire
28:30Pronto?
28:31Amy, ascoltami!
28:33Amy!
28:34Amy!
28:37Sono io, sono viva, ti mando dei segnali
28:42Sto comunicando con te
29:13Sto comunicando con te
29:14Oh!
29:46E adesso cosa vuoi fare?
29:50Emi, novità?
29:52No.
30:03Non puoi capire quanto stia male per quello che è successo.
30:06Non è stata colpa tua.
30:09Ha fatto tutto da sola.
30:10Tu neanche c'eri.
30:13Non è così.
30:14Comunque io sono qui.
30:24Accidenti, Ben.
30:25Guarda.
30:26Ti prego, guarda.
30:27Sono io.
30:30Quella lampadina si sta per fulminare.
30:34Non posso vederti così.
30:36Per favore, Emi, smetti.
30:39Coraggio, digli la verità.
30:41Io devo andare.
30:42Ho delle commissioni da sbrigare e devo passare il laboratorio.
30:45E ci vai a fare.
30:45Ti serve niente?
30:47No, grazie.
30:48Ciao, a più tardi.
31:11Lo so che sei qui, Rebecca.
31:17Sento la tua presenza.
31:22Mi stai ascoltando, vero?
31:31Avanti, forza.
31:35Se ci sei, palla a lappeggiare come in ospedale.
31:54Mi dispiace davvero, Rebecca.
31:58Ma tutto questo è opera del demonio.
32:03È lui che ti ha guidato e la tua arroganza va affermata.
32:08La scienza non deve sostituirsi a Dio.
32:10E invece tu è Wai Mercivero.
32:18Chi siete voi per decidere quello che è giusto?
32:21Se tu preghi per il mio perdono, io pregherò per te, Rebecca.
32:26Cancella.
32:28Sei impazzita?
32:29Non farla.
32:30Puoi salvarmi se vuoi.
32:31Spero che Dio abbia pietà di lui.
32:34Fermati.
32:34Prego.
32:35Puoi salvarmi se vuoi.
32:36Quanto a confermare.
32:38No.
32:41No.
32:41No.
32:43Rebecca, la tua anima ormai è dannata e la colpa è soltanto tua.
32:58Mi scusi, posso usarla per l'acqua?
33:01Certo.
33:01Grazie.
33:02Stanza 203, intervento d'urgenza.
33:04Sì, arriviamo subito.
33:05Chiamate il dottor Minkoff.
33:06Stata 203.
33:06Stata divergenza alla stanza 203.
33:14Siamo pronti, dottor.
33:16Lo stimolatore cardiaco.
33:18Ecco, dottore.
33:23L'iniezione di adrenalina è pronta, dottore.
33:25Occedete.
33:26Subito.
33:29Ancora, ancora.
33:34Ancora.
33:40L'elettrocardiogramma continua a essere piatto.
33:43Ancora.
33:54Tu mi vedi, vero?
33:55Sì.
33:56Forza, ci stiamo ancora.
33:58Il cuore ha ripreso a battere.
33:59Bene.
34:00Mettetegli il respiratore, presto.
34:03Un momento, aspetta.
34:05Tu mi puoi aiutare.
34:06Quando torni, devi dire a Ben che mi hai visto.
34:11Si sta riprendendo.
34:19Ce l'abbiamo fatta.
34:22molto a posto, signor Jason.
34:45No, aiuto!
34:46Venite, presto!
34:47Il respiratore non funziona.
35:00Non respira più.
35:02Chiamate il dottor Minkoff.
35:13Cosa mi hai fatto?
35:23Permesso.
35:31Ancora.
35:32Avanti.
35:39Ancora.
35:43Ancora.
35:45Un'altra volta, stesso livello.
35:47Forza!
35:47Non si riprenda.
35:48Signorate la temperatura.
35:53Proviamoci.
35:58Pressione zero.
36:00Ancora.
36:01Sei, cinque, quattro, tre, due, uno.
36:05Niente, dottor.
36:08Controlli lei, dottor.
36:19Mi dispiace.
36:23Ora del decesso, 15.30.
36:26Registrata.
37:00Posso pregare con te, se vuoi.
37:06Che cosa hai da farti perdonare?
37:30Un momento, fermatevi.
37:34Tu sei ben, vero?
37:39Sì, perché?
37:41L'ho vista.
37:42Ho parlato con tua moglie.
37:46Cosa?
37:47A un certo punto mi sono staccato dal mio corpo.
37:50L'ho vista.
37:51Era vicino a te, Ben.
37:52Mi ha parlato e mi ha chiesto...
37:54di farti sapere che lei era lì.
37:56Che l'avevo vista.
37:59Questo mi ha detto.
38:02Andiamo.
38:10E' viva.
38:12Sì.
38:13E' viva.
38:15Vuol dire che l'esperimento è riuscito.
38:18Ben è assurdo, cerca di ragionare.
38:19Rebecca è viva.
38:20Ce l'ha fatta, devo tornare in laboratorio.
38:29Non lo so se sei qui o in ospedale o da qualche altra parte.
38:34Ma se ci sei, per favore, fammelo capire.
38:45Va bene, d'accordo.
38:46E' tutto chiaro.
39:08No, che cosa hai fatto?
39:09Questo non è possibile.
39:12Dio Dio, no.
39:14No, Ben, no.
39:38Ma che fa, ferma.
39:59Dio Dio
40:19Ben.
40:36Non potevo stare senza di te, sapendo che c'era la possibilità di raggiungerti.
40:49E ora che succederà?
40:53Non lo so.
40:57Forse, alla fine del nostro viaggio sulla Terra, ne inizia un altro.
41:02Due cuori, due cervelli, due anime e un solo destino.
41:37La Terra, ne inizia un altro.
41:44Terra, ne inizia un altro.
41:45Terra, ne inizia un altro.
41:49Terra, ne inizia un altro.
41:53Terra, ne inizia un altro.
42:04Terra, ne inizia un altro.
42:16Grazie a tutti.